WE 4125 AEG

WE 4125 - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WE 4125 AEG w formacie PDF.

Page 54
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : WE 4125

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WE 4125 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WE 4125 marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WE 4125 AEG

Instrukcja obsługi/Gwarancja 54

PL Odbiornik radiowy uniwersalny

Przegląd elementów obłsugi Strona 3

Instrukcja obsługi Strona 54

Dane techniczne Strona 59

Ogólne warunki gwarancji Strona 60

Przegląd ustawień. Strona 61

Przegląd elementów obsługi

Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione.

Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kar-

tonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także

• Urządzeniechronićnależyprzeddeszczemiwilgocią,abyzapobiecgroźbiepożarulub

porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w

łazience, w basenu lub w zawilgoconej piwnicy.

• Urządzenienależyużywaćtylkozgodniezjegoprzeznaczeniem.

• Podczasużytkowaniazewnętrznychźródełzasilania,sprawdzićprawidłowośćbiegunów

oraznapięcia,Zawszeprawidłowowkładajbaterie.

• Urządzenienależywtakisposóbustawić,żebyistniejąceotworywentylacyjneniezosta-

• Nigdyniewolnootwieraćobudowyurządzenia.Niefachowoprzeprowadzonenaprawy

mogąbyćgroźnewskutkachdlaużytkownika.Nieuruchamiajuszkodzonegourządze-

nia. Oddaj je do naprawy specjaliście.

• Jeżeliurządzenieniebędzieprzezdłuższyczasużywane,wyjmijbaterie.Język polski

Dzieci i osoby niepełnosprawne

• Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiaćswobodniedostępnychczęściopako-

wania(torbyplastikowe,kartony,styropianitp.).

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

• Tourządzenieniemożebyćużywaneprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychmoż-

liwościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego

doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wy-

łącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania

• Niepozwalajdzieciombawićsięurządzeniem.

Przegląd elementów obsługi

1 Antena teleskopowa

5 Regulator głośności VOLUME

7 WłącznikPOWERON/OFF(Wł./Wył.)

9 SW Przełącznik zakresu częstotliwości

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie stanowi odbiornik programów radiowych.

Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu może być używane. Urządzenie

może być używane tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do

Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować

szkody materialne a także szkody osobowe.Język polski

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie odpowiada za szkody spowodo-

wane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem.

Uruchomienie urządzenia /Wprowadzenie

• Proszęwybraćodpowiedniemiejscedlaurządzenia,najlepiejsuchą,płaską,bezpośli-

zgową powierzchnię, na której łatwo będzie Państwu obsługiwać urządzenie.

• Proszęzapewnićurządzeniuodpowiedniąwentylację!

Wkładanie baterii (nieobjętedostawą)

• Proszęotworzyćkieszeńnabaterie(18)znajdującąsięztyłuurządzenia.

• Proszęumieścićwśrodku2bateriitypuAAA/R031,5V.Proszępamiętaćoprawidłowej

polarności(patrzspódkieszeninabaterie).

• Proszęponowniezamknąćkieszeńnabaterie.

• JeżeliniebędąPaństwoprzezdłuższyczaskorzystaćzurządzeniaproszęwyjąćzniego

baterie,abyzapobiec„wyciekowi”kwasuakumulatorowego.

• Niewolnołączyćbateriiróżnychtypówlubbateriinowychzużywanymi.

• Bateriinienależywrzucaćdozwykłychdomowychśmieci.Zużytebaterieproszę

oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.

Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego.

Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!

Konfiguracja ustawień

SkongurowaćustawieniazapomocąprzyciskuMODE.Zmienićwybranytrybzapomocą

przyciskuSET.Nastronie61/62możnaznaleźćlistęposzczególnychtrybów.

Przycisnąć przycisk SET podczas wyświetlania czasu, aby pokazać następujące ustawienia:

Ustaw czas alarmu, datę oraz sekundy. Jeśli wciśniemy przycisk MODE, kiedy pokazane

są sekundy, można zresetować to do wartości zero.Język polski

Włączanie i wyłączanie urządzenia

PrzesuńprzełącznikPOWERON/OFF(7)dopozycjiON.Wybrananabieżącoczęstotli-

wość pojawi się na wyświetlaczu.

Przesuń przełącznik POWER ON/OFF do pozycji OFF.

Ustawianie czasu i daty

1. NacisnąćprzyciskMODE(2)sześćrazy.Pokazanesągodzinyiformatwyświetlacza.

• A=AM(rano,wyświetlacz12-godzinny),

• P=PM(popołudniu,wyświetlacz12-godzinny),

• H=wyświetlacz24-godzinny

2. NacisnąćprzyciskSET(3),ażgodzinazaprogramujesięwwybranymformaciewyświe-

3. Nacisnąć przycisk MODE w celu potwierdzenia. Pokazane są minuty.

4. Ustawić minuty za pomocą przycisku SET.

5. Nacisnąć przycisk MODE w celu potwierdzenia.

6. Kiedy zapala się dwukropek, nacisnąć przycisk SET jeszcze raz, aby zakończyć wpis.

Dwukropek miga i pokazuje bieżący czas.

Data jest powiązana z czasem. Kiedy czas jest wyregulowany i przekroczona jest linia daty,

datajestrównieżautomatycznieregulowana.Zatemzalecamynajpierwustawićczas,a

1. Nacisnąć przycisk MODE cztery razy. Pokazany jest miesiąc.

2. Ustawić miesiąc za pomocą przycisku SET.

3. Potwierdzić wpis za pomocą przycisku MODE. Pokazany jest dzień.

4. Ustawić dzień za pomocą przycisku SET. Nacisnąć przycisk MODE trzy razy, aby przełą-

czyć do trybu normalnego. Pokazany jest czas.Język polski

Ustawianie czasu alarmu

1. Nacisnąć przycisk MODE dwa razy. Będzie migać ustawiona na bieżąco godzina alar-

2. Nacisnąć przycisk SET aż ustawiona będzie godzina.

3. Nacisnąć przycisk MODE w celu potwierdzenia. Migają minuty.

4. Ustawić minuty za pomocą przycisku SET.

5. Nacisnąć przycisk MODE. Pokazany jest czas.

Ustawianie trybu alarmu

1. Nacisnąć przycisk MODE jeden raz. Ustawiony czas alarmu miga na ekranie.

2. Ustawić tryb alarmu za pomocą przycisku SET.

• Dźwięk typu beep przez 30 sekund:

 JeślinaciśniemyprzyciskSETraz,nawyświetlaczupojawisięsymbol„

ustawiamyczasalarmu,usłyszanyzostaniedźwięktypubeep.Kiedyniewciskamy

żadnegoprzycisku,dźwiękalarmuwyłączysięautomatyczniepo30sekundach.

• Dźwięk typu beep + funkcja przypominania:

 JeślinaciśniemyprzyciskSETdwarazy,nawyświetlaczupojawisięsymbol„ “

“.Kiedypojawisięczasalarmu,usłyszanyzostaniedźwięktypubeep.

Pojedynczydźwiękbeepsłyszanyjesttakżeorównokażdejgodzinie.

• Funkcja przypominania:

 JeślinaciśniemyprzyciskSETtrzyrazy,nawyświetlaczupojawisięsymbol„

Pojedynczydźwiękbeepsłyszanyjesttakżeorównokażdejgodzinie.

3. Nacisnąć przycisk MODE trzy razy, aby przełączyć do trybu normalnego. Pojawi się

Wyłączanie alarmu przed czasem

Nacisnąć przycisk MODE, kiedy słyszymy alarm, aby wyłączyć alarm do następnego dnia.Język polski

1. Włączurządzenie,ustawiającprzełącznikPOWERON/OFF(7)napozycjęON.Pokrę-

tłem VOLUME ustaw pożądaną głośność.

2. Wybierzpożądanyzakresczęstotliwości.Ustawićprzełącznikzakresuczęstotliwości(9)

• Faleultrakrótkie(UKF)=FM,

• faleśrednie(S)=AM,

• falekrótkie(K)=przełącznikSW(1do7)

3. Wyjąć antenę teleskopową i zmienić położenie, aby poprawić odbiór.

4. RegulatoremTUNING(4)mogąPaństwodostroićpożądanąstację.Ustawionaaktual-

nie częstotliwość ukaże się na wyświetlaczu.

5. Po zakończeniu używania wyłącz urządzenie.

Czyszczenie i pielęgnacja

• Proszęniestosowaćżadnychdodatkówczyśrodkówrozpuszczających!Mogąone

uszkodzić napisy, a nawet obudowę.

• Proszęniewsadzaćurządzeniadowody.

• ZewnętrznezabrudzeniamogąPaństwousunąćprzypomocylekkowilgotnejścierecz-

ki, bez dodatku środków czyszczących.

Zakresyczęstotliwości: FM: 87,5 ~ 108 MHz

SW 5: 13,57 ~ 13,87 MHzJęzyk polski

Masa netto: 0,132 kg

Zastrzegasięprawodozmiantechnicznych!

Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz

spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

Ogólne warunki gwarancji

Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres

gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.

W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad.

W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot

ceny zakupu urządzenia.

Zauszkodzoneurządzenieuważasiętakie,któreniespełniafunkcjiokreślonychwinstrukcji

obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.

Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w

wynikudziałaniasiłzewnętrznych(np.przepięciewsiecienergetycznejczywyładowaniaat-

mosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi

Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana

jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego

urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz

zdowodemzakupuiprawidłowowypełnionąkartągwarancyjną(pieczątkasklepu,data

sprzedaży urządzenia).

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wyni-

kających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży

konsumenckiejorazozmianiekodeksucywilnego(Dz.U.z2002r.Nr141,poz.1176).

CTC Clatronic Sp. z o.o.

ul. Opolska 1 a Karczów

49 - 120 DąbrowaJęzyk polski

Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“

Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.

Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego,

i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.

Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwa-

nia odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form

wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych

lub w administracji gminy.

MODE Wyświetlacz Przycisk SET Tryb

Nacisnąć1x Miga czas alar-

Nacisnąć1x Alarmaktywny.Symbol„

pojawia się na wyświetlaczu.

Nacisnąć2x Aktywny jest alarm i funkcja przy-

pominania przez pełną godzinę.

“oraz„ “ pojawiają

się na wyświetlaczu.

Nacisnąć3x Aktywuje się funkcja przypomina-

nia przez pełną godzinę. Symbol

“ pojawia się na wyświetlaczu.

Nacisnąć2x Miga godzina

Nacisnąć3x Migają minuty

ustawienia minut.Język polski

MODE Wyświetlacz Przycisk SET Tryb

Nacisnąć4x Pokazany jest

Nacisnąć5x Pokazany jest

Nacisnąć6x Pokazane są

Nacisnąć7x Pokazane są

Trybnormalny(wyświetlaczczasu)