EIS87583 - Płyta grzewcza ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EIS87583 ELECTROLUX w formacie PDF.
| Rodzaj gotowania | Indukcja |
| Seria | Seria 800 Sense Boil+Fry |
| Szerokość | 78 cm |
| Liczba palników | 5 |
| Moc całkowita | 7 350 W |
| Podłączenie elektryczne | 16 A / 20 A / 32 A |
| Poziomy mocy na palnik | 9 |
| Kolor | Czarne szkło |
| Funkcja Sense Boil | Tak |
| Funkcja Sense Fry | Tak |
| Podwójny most (strefy łączone) | 2 strefy modulowane lewa i prawa |
| Hob2Hood (sterowanie okapem) | Zgodny z okapami Electrolux |
| Stop i Go (pauza gotowania) | Tak |
| CookSmart (gotowanie wspomagane) | Tak |
| Blokada rodzicielska | Tak |
| Długość kabla zasilającego | 1,5 m |
| System zabudowy | Optifix (fazowane krawędzie) |
| Numer katalogowy (PNC) | 949 599 283 |
| Kod EAN | 7 333 394 031 354 |
| Kraj produkcji | Niemcy |
Często zadawane pytania - EIS87583 ELECTROLUX
Pytania użytkowników dotyczące EIS87583 ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EIS87583 - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EIS87583 marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EIS87583 ELECTROLUX
6.14 FUNKCE: Smażení
Lai deaktivizetu funkcjju: pieskarieties saisnei
Funkcjaij Kepimas keptuvèje tinkami gaminimo indai
Jei kaitlente naudosite su šia funkcjija:
Visus su šia funkcjja suderinamus gartraukius rasite mûsç klientams skirtoje internetosvetainéje. Su šia funkcjja suderinami
"Electrolux" gartraukiai zymimi simboliu
8. PRIEŽIURA IR VALYMAS
ISPEJIMASI
Zr. saugos skyrius.
8.1 Bendra informacija
- Kiekviena karta pasinaudioje virykle isvalykite ja.
- Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
- [brézimai ar tamsios demés ant paviršiaus neturi jatakos viryklès veikimui.
- Naudokite specialias kaitlentéms valytiskirtas priemones.
- Naudokite tik stiklinio paviršiaus kaitlentems skirta grandiklj. Grandiklj naudokite tik po standartinës valymo proceduros, kaip papildomj irankj stiklui nuvalyi.
ISPEJIMASI!
Stikliniam pavirsiui valyi nenaudokite peiliu ir kitu astriu metaliniu irankiu.
8.2 Kaitlentes valymas
Witamy w swiecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urzadzenia.

wskazówki dotyczace uzytkowania, broszury, pomoc w rozwiazywaniu problemów oraz informacje dotyczace serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Producent zastrzega sostie不可避免 wprovadzenia zmian bez wczesniejszego powiadomienia.
SPISTRESCI
- INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 158
2.WSKAZOWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA. 161 - INSTALACJA. 163
- OPIS URZADZENIA 166
5.PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM. 168
6.CODZIENNE UZYTKOWANIE 169
7.WSKAZOWKI I PORADY 178 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 179
- ROZWIAZANIE PROBLEMOW 180
10.DANE TECHNICZNE 182 - EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA 183
- OCHRONA SRODOWISKA 184
1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed przystapieniem do instalacji i Rozpoczeciem eksploatacji urzadzenia nalezy uwaznie zapoznać są z dołączona instrukcja obstrugi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodOWaneNieprawidłowaj instalacja lub eksploatacja urzadzenia. Nalezy zachować instrukcje obstrugi w bezpiecznym i sąwo dostepnym要比scu w celu wykorzystania w przyszȩsci.
1.1 Bezpieczeństwo daneci i-osob o ograniczonych zdolnosciach ruchowych
- Urzadzenie moga obshugiwać daneci po ukończeniu osmego roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a takze nieposiadajace odpowiednej wiedzy lub dośćwiedzenia, jestli;będa one nadzorowane lub dostano poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urzadzenia i będa Świadome zwiazanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku ponijej 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawnosci nie powinny zblżać są urzadzenia,;) jestiNie znejduja są pod stałym nadzorem.
- Naleź dopilnować, aby daneci nie bawły są urzadzeniem.
- Przechowywać opakowanie w-Originęsću niedostepnym dla daneci lub zutylizowej je w odowiedni sposob.
- OSTRZEJEZENIE: Podczas dzialania urzadzenia了我的ieosloniète elementy nagrzewaja są do wysokiej temperatury. Dzieci i zwierzeta domoweNie powinny są zblżć do pracujucego lub stygnącego urzadzenia.
- Ješli urzadzenie wyposaźono w blokade uruchomienia, zaleca sie jej wączenia.
- Dzieci nie powinny zajmować są czyszczemien ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Urzadzenia jest przyznaczone wyłączenia do stosowania w kuchni.
- Urzadzenie to przyznaczone jest do uzytku domowego w pomieszczeniach zamkiptych.
- Urzadzenie toość uzywać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gość w gospodarstwach rolnych i innych podobnych sąjscach, gdzie uzytkowanie nie przyekracza sredniego poziomu uzytkomania w gospodarstwie domowym.
- OSTRZEJEZENIE: Podczas dzialania urzadzenia myo nieosłoniete elementy nagrzewaja są do wysokiej temperatury. Naleź zachować ostrożnosć, abyNie dotknąc elementów grzejnych.
- OSTRZEZENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierajacych tuszcz lub olej na wączonej plęcie grzejnej要去 boć przyczyna poźaru.
- Dym wskazuje na przyegrzanie. Nigdy nie uzywać wody do gaszenia pożaru przygotowywanej zwywnosci. Wymiarczyc
urzadzenie i przykryc plomien np. kocem przechiwpozarowym lubPokrywa.
- OSTRZEJEZENIE: Urzadzenia nie wolno zasilac przyez zewnétrzny wyłącznik, np. programator czasowy, ani zeźróda zasilania czesto wyłączanego przyez zakład energetyczny.
- PRZESTROGA: Proces gotowania musi byc nadzorowy (nawet funkcie pieczenia automatyczné). Naleź zapewnić stały nadźór nad krótkim gotowaniem.
- OSTRZEZENIE: Zagrożenie poźarem: Nie przechowywoć przychodmiotów na powierzchni gotłowania.
- Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno klasć przyedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, poniewź moga one bardzo sie Rozgrzać.
- Nie uruchamiać urzadzenia przyzed zainstalowaniem go w zagudowie.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać spreȩbow czyszczących para.
- Po zakończeniu gotowania naleź wyłączyć pole grzejne za pomoczą elementu sterujuść. Nie polegȩ na działaniu ukuładu wykrywania obecnosci naczyń.
- Jesli na powierzchni szkła ceramicczego / powierzchni szklanej pojawia są出入境ie,NSE wyłaczyc urzadzenie i wyjac wyczke zasilajacja z gniazda. Jesli urzadzenia podlaczono bezposrednio do skrzynki przyłączowej,NSE wyłaczyc bezpiecznik,aby odźaczyc zasilanie urzadzenia. W obu przypadkachNSE wyka zkontaktowa są z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Jesli przywoź zasilajczy uległ uszkodzeniu, sąȩzy zlecić和他的 wymianę producentowy urzadzenia, autoryzowanemu centrum serwisowemu lub sąȩ innnej kompetentnej osobie, abyunikacja niebezpiecznychstwa.
- OSTRZEJEZENIE: Używać wymiarcznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowych przy bez producenta urzadzenia lub okreslonych w instrukcji przy bez producenta urzadzenia jako
odpowednich, lub dostarczonych z urzadzeniem. Uzymie nieodpowednich oslon要去 skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEZENIE!
Urzadzenia要去zinstalowacipodlaczycwylacznie wykwalifikowanaosoba.

OSTRZEZENIE!
Wystepuje zagrozenie odniesieniem obrażć lub uszkodzeniem urzadzenia.
- Usança wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować aniNie uzywac uszkodzonego urzadzenia.
- Naleźy postepowej zgodnia z instruktacja instalacji dołączona do urzadzenia.
- Zachowac minimalne odstepy od innych urzadzen i mebli.
- Zachować ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewaN jest ono cięzekie. Naleź zawsze stosować rrekawice ochronne i sąc na stopach piñe obuwie.
- Po przycieciu zabezmieczyc krawędzie szafki przydęcznieniem od wilgoci za pomocą odpowiedniego uszczelniacza.
- Zabepcieczyc spód urzadzenia przydostepem pary i wilgoci.
- Nie instalować urzadzenia przy drzwiar ani pod oknem. Zapobiegnie to sąliwość stracenia goracego naczynia z urzadzenia przy otwieraniu okna lub drzwi.
- W dolnej.częci kaźdego urzadzenia znajduja sie wentylatory chłodźace.
-
Jesli urzadzenie zainstalowano nad szuflada:
-
Nie przechowywać drobnych elementów ani arkuszy papieru, które mogłyby zostac wciagniete, uszkadzajć wentylatory chłodźace lub obniżȩc wydajnosć uładu chłodzenia.
-
Zachowac odstep co najmniej 2 cm miedzy dolna czescia urzadzenia a elementami przechowywnymi w szufladzie.
-
Usança wszystkie przygrody zamontowane w szafce pod urzadzeniem.
2.2 Podłaczenia elektryczne

OSTRZEZENIE!
Wystepuje zagrozenie pozarem i porazeniem pradem elektrycznym.
- Wszystkie połaczenia elektryczne powinny być wykonane przyez wykalifikowanego elektryka.
Urzadzenie nalezy uziemić. - Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynnosci upewnic sie, ze urzadzenie jest odłaczone od zasilania.
- Upewnić sie, ze parametry na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom znamionowym zródda zasilania.
- Upewnić sie, ze urzadzenia jest prawidłowo zainstalowane. Luzny lub niewláciwy przywód zasilajczy sądz wtyczka (jesli dotyczy)MZe byc przyczyna przyegrzania sie styków.
Uzyc odpowiedniago przywodu zasilajacego. - Nie dopuszczac do splątania są przywodu zasilajacego.
- Upewnić sie,źe zainstalowano zabezmieczenie przydrażeniem przem.
Uzyc zacisku odciżajęcego na przywodzie.
Podczas podłuczania urzadzenia do gniażda sieciowej upewnić sązewód zasilajczy lub和他的 wtyczka (jesli dotyczy) nie bedzie dotykać rożgrzanych elementów urzadzenia lub naczn. - Nie stosowac rozgałęzników ani przyCLUZACY.
- Naleź uwazać, aby nie uszkodzić wtyczki (jesli dotyczy) ani przywodu zasilajȩcego. Wymianę uszkodzonego przywodu zasilajȩcego naleź zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu lub wykwalifikowanemu elektrykowy.
Zarówno dla elementów znajduj吞噬sie pod napieciem, jak i zaizolowanych czeci, zabezpieczenie przy pozażeniem przemné zamocowej w taki sposob, abyNie można go bylo odźczyć bez użycia narźedzi.
- Podłaczyc wtyczke do gniazda elektrycznego dopiero po zakońceniu instalacji. Naleź yżadc o to, aby po zakońceniu instalacji urzadzenia wtyczka przewodu zasilajćego byłałatwo dostepna.
- Jesli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłaczać do niego wtyczki.
- Ołączajść urzadzenia, nie sązy ciagȩć za przywośd zasilajczy. Naleź yawsze ciagȩć za wtyczke siediocy.
- Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wylacznikow obwuduzasilania: wylacznikow automatycznych, bezpiecznikow topikowych (typu wykrecanego - wyjmownikych z oprawki), wylacznikow roznicowopradyowych oraz stycznikow.
- W instalacji elektrycznej nalezy zastosowarcy wyłacznik obwodu umozliwajcy odśczenia urzadzenia od zasilania na wszychickich biegunach. Wyłacznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszcze minimum 3 mm.
- Jesli na ekranie pojawi sie kod E3, nalezy natychmiast odłaczyc płyte grzejna i sprawdzić,czy podlącenie elektryczne i napȩcie sieciowe są prawidowej.
2.3 Sposob uzywania

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie odniesieniem obrazen, oparzeniem i porazeniem pradem.
- Nie zmieniać paramétrów technicznych urzadzenia.
- Przed pierwszym użyciem naleź wy usṇȩc wszystkie opakowania, etykiety i folie ochronna (jesli dotyczy).
- Upewnić sie,źe otwory wentylacyjne są drożne.
- Nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru podczas przyc.
-
Po kaczdym uzyciu wyłaczyc pole grzejne.
-
Nie klausc sztuccow aniPokrywek naczyn na polach grzejnych. Mogone sie mocno Rozgrzać.
- Nie wolno obstugwuć urzadzenia mokrymi rrekami lub gdy ma onokontakt z woda.
- Nie uzywać urzadzenia jako powierzchni roboczej ani.),规模最大 do przyechowywnia.
- Ješli powierzchnia urzadzenia jest peknieta, naležy natychmiast odćczyć urzadzenie od zródka zasilania. Ma to zapobiec porazeniu pradem elektrycznym.
Gdy urzadzenie jest wączone, uzytkownicy z wszczechonym rozrusznikiem serca nie powinni zbl-Zaść do indukcyjnych pól grzejnych na odlegosci mniejsza nied 30 cm.
Goracy olej要去 pryssa podczas wkladania do niego zywnosci. - Nie uzywać folii almaniowiej ani innych materiałow między powierzchnia gotowania a naczyniami, chybaź producent urzadzenia okresilin inaczej.
- Naleź stosowej wymiarcnie akcesoria zalecane do tego urzadzenia przyrozduceenta.

OSTRZEŽENIE!
Rzyko pożaru i wybuchu.
- Pod wplywem wysokiej temperatury tuszczte i olej moga uwalniać latwopalne opary. Nie zbl-Zać plomienia ani rozgrzanych przyzemiotów do tuszczu i oleju podczas gotowania.
- Moze dojsć do samozapłonu oparów wydzielanych z bardzo goracego oleju.
Zuzyty olej z resztkami zwywnosci moze zapalic sie w nijszej temperaturze niz swiezy olej. - Nie umieszeczć produktów latwopalnych ani przydmiotów naszaczonych latwopalymi produktami w povlizu lub na urzadzeniu.

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie uszkodzeniem urzadzenia.
- Nie stawiać gorących naczyń na panelu sterowania.
- Nie klasc goracychPokrywek na szklanej powierzchni pplyt grzejnej.
-
Nie dopuszczac do wygotowania sie potrawy.
-
Nalezy uwazać, aby nie dopuścić do upadku przydmiotów lub naczyń na urzadzenia. PowierzchniaMZe ulec uszkodzeniu.
- Nie wączać pol grzejnych z pustym naczyniem lub bez naczyna.
- Naczyna z zeiliwa lub z uszkodzonym dnm moga zarysować powierzchnie szklane/ceramiczne. Naleź zawsze podnosić te przychodmioty, gdy trzeba je przyzesunarć na powierzchnie gotowania.
2.4 Pielegnacja i czyszczenie
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzadzenia, naleź regularnie sączysci.
- Przed Rozpoczeciem czyszczenia urzadzenia naleź je wyłaczyć i zaczekać, aż ostygniie.
- Urzadzenia nie wolno czyscić myjkā parowa ani woda pod ciśnieniem.
- Urzadzenie nalewy czyscić wilgotnia miękka szmatka. Stosowac wylącznia obojętne detergenty. Nie uzywać produktów sciernych, myjk do szorOWANIA, Rozpuszczalników ani metalowych przyedmiotów, chyba ze okreslono inaczej.
2.5 Usługi
- Aby naprawic urzadzenie, naleź skont⁺tawac są z autoryzowanym
centrum serwisowym. Naleź stosowej wyłącznie oryginalne czȩci zamienne.
- Informacja dotycză oświetlenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych spreżedawanych odobno jakiegość zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagajych warunkach fizcznych (temperatura, drgania, wilgotnosć) w urzadzeniach domowych lub są przyeznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyeznaczone do innych zastosowan i niedaja są do oświetlania pomieszczemu domowych.
2.6 Utylizacja
OSTRZEJEZENIE!
Zagrożenie odnieszieniem obrażć lub uduszeniem.
- Aby uzyskać informacja dotycznych prawidowej utylimazji对他们 produktu, naleź skont⁺tow⁻⁺c są z lokalnymi wędzami.
- Odłuczyc urzadzenia od zródría zasilania.
- Odcić przywód zasilajczy blisko urzadzenia i odadać do utylizacja.
3. INSTALLACJA

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
3.1 Przed instalacja
Przed przystapieniem do instalacji plyt y grzejnej nalez y zapisac ponizsze informace umieszczone na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje sie w dolnej czeci plyty grzejnej.
Numer seryjny
3.2 Pfytgyrzejnde do zabadowy
Plyt grzejnych do zapudowy wolno uzywać dopiero po ich zamontowaniu w odpowiednich szafkach lub blatach roboczych spelniających wymogi stosownych norm.
3.3 Przewód zasilajacy
- Plyta grzejna jest wyposañona w przywód zasilajacy.
W celu wymiany uszkodzonego przyewodu nalezy uzyc przyewodu zasilajacego nastepujacego typu: H05V2V2-F ktory wytrzimuje temperaturé co najmiej 90°C. Pojedynczy przywośd musi miećminimalny przyzekrój zgodnie z poniższa tabela. Skontaktowaość zciejscowym punktem
serwisowym. Przewód zasilajczy moze wymienc wyłacznie wykwalifikowy elektryk.

OSTRZEZENIE!
Wszystkie połaczenia elektryczne musi wykonac wykalifikowy elektryk.

UWAGA!
Połaczenia za pomocă wyczek stykowych są zabronione.

UWAGA!
Nie wiercić ani nie lutowac konćowej.
Jest to zabronione.

UWAGA!
Nie podłaczać przywodu bez tulei przywodu.
Połaczenia jegnofazowej
-
Zdacja tulejki z konćowej z przywodów czarnego, brazowej i niedieskiego.
-
Usunac częsć izolacje z konćowej przyzewodów czarnego, brazowych i niediesiekiego.
- Podłaczyć koncłowski przyzewódow czarnego i brazowej.
- Zalożyc nowa tulejke na konćówke wspólnego przywodu (wymagane spejalne naręźdie).
- Polaczyc koncowski dwoch przywodowy niebieskich.
- Zaloźyc nowa tulejke na konćówke wspólnego przywodu (wymagane spejalne naręźdie).
Polaczenia dwufazowe
- Zdacja tulejkte z koncówki przywodowy niediesiekich.
- Usanac czesc izolacji z koncwokek przewodu niebieskiego.
- Polaczyc koncowski dwoch przywodowy niebieskich.
- Zaloźyc nowa tulejke na konćowej wspólnego przywodu (wymagane specjalne naręźdie).

| NL 220 - 240 V~ | Połaczenia dwufazowe: 400 V2N~ | Połaczenia"Justnofazowe: 220 - 240 V~ | |||
| 5x1,5 mm² | 5x1,5 mm² lub 4x2,5 mm² | 5x1,5 mm² lub 3x4 mm² | |||
| ½ | Zielony – zóły | ½ | Zielony – zóły | ½ | Zielony – zóły |
| N | Niebieski i niebie-ski | N | Niebieski iNiebie-ski | N | Niebieski iNiebie-ski |
| L1 | Czarny | L1 | Czarny | L | Czarny i brazowy |
| L2 | Brażowy | L2 | Brażowy | ||
3.4 Montaz
W przypadku montaź pły grzejnej pod okapem naleź yapoźnać sie z informacjami na tematminimalnej odlegosci między urzadzeniami zawartymi w instrukcji instalacji okapu.

Jesli urzadzenie jest zainstalowane nad szuflada, wentlyator plyt ygrzejnej moze spowodowa nagrzewanie przydmiotów w szufladzie podczas procesu gotowania.

Znajdź film instruktażowy „Instalacja płyty indukcyjnej Electrolux – instalacja na blacie roboczym", wpisujuć piñe nazwe pokazana na ponieszym rysunku.

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.1 Uklad powierzchni gotowania

1 Indukcyjne pole grzejne
2 Panel sterowania

Szczegółowé informacja dotycznej wielkosci pol grzejnych znajduja są w rodziale „Dane techniczne".
4.2 Uklad panelu sterowania
Widok glowy

| Symbol | Opis | |
| 1 | ① | Wączanie i wyłączanie płyty grzejnej. |
| 2 | □ | Okienko emitera sygnłow w podczerwieni funkcj i Hob?Hood. Nie sąȩzy go zakry-wać. |
| 3 | □ | Pole z funkcjami Smażenie na patelni i Gotowanie. |
| 4 | □ | Pole z funkcją Gotowanie. |
| 5 | ... | Skrót do Bridge. Połowcenie dwóch sąsiednich pól grzejnych, aby utworZYć jeder po-wierzchnie grzejnych lub podzielić polość pola. |
| 6 | Y | Ustawianie funkcjki okapu. |
| 7 | □ | Otwieranie przyglądu pola. |
| Symbol | Opis |
| 8 | Aby otworzyć Menu. |

Widok rozszerzony
| Symbol | Opis | |
| 1 | Ustawienia. Otwieranie ustawiéni plęty grzejnej. | |
| 2 | Bridge. Połowczenie obu bocznych pól grzejnych, aby dzialały jako"Justa pole. | |
| 3 | Blokada. Blokowanie / odklokowanie panelu sterowania. | |
| 4 | || | Pauza. Przestawienie wszystkich wączonych pól grzejnych na najnizsza moc grzania. |
| 5 | 1-9 | Ustawianie mocy grzania. |
| 6 | Boost | Wȩczanie maksymalnégo ustawienia mocy grzania. |
| 7 | Tryb ręczny / Auto | Pokazanie aktualnégo ustawienia wentylatora okapu. |
| 8 | ◎ | Zatrzymywanie/ ponowne uruchamianie okapu. |
| 9 | ● | Wȩczanie i wȩczanie oświetlenia w okapie. |
| 10 | Tryb ręczny / Auto | Przeloczanie okapu na tryb ręczny lub automatyczny. |
| 11 | Potrawy | Wybr zadanych programów automatycznych dla rożnych rodzajów przywnosci. |
| 12 | FUNKCJE | Wybr programów automatycznych dla rożnych metod gotowoania. |
| 13 | §§ | Smażenie na patelni. Do smażenia z automatycznie regulowanymi poziomami ciepla, przyznacznonymi do rożnych rodzajów potraw. |
| 14 | Roztapianie. Roztapianie rożnych produktów, np. czekolady lub masla. | |
| 15 | †° | Gotowoanie. Aby automatycznie dostosowej temperature wody tak, aby nie wykipiała po osiagnęciu temperatury wrzenia. |
Poruszanie sie po wyświetlaczu
| Symbol | Opis |
| OK | Potwierdzenie wyboru lub ustawienia. |
| X | Zamkniece wyskakujego okienka. |
| ~√ | Zwijanie/ Rozwijanie instrukcji na wyświetlaczu. |
| ® | Wączanie/wyłączanie tej opcji. |
| 〈〉 | Przechodzenia do poprzejnégo/nastepnégo poziomu w Menu. |
5. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczny bezpieczestewa.
5.1 Poruszanie sie po wyświetlaczu

Aby poruszać sie między ekranami, naleź dotknąć symboli u dołu wyświetlacza. Można rownikę przyzesunuć palcem w lewo, aby zaradzać ustawieniami Hob²Hood lub w sprawo, aby uzyskać dostęp do Menu.
5.2 Pierwsze podłaczenia do sieci
Po podlączeniu urzadzenia do zasilania naleź yustawic nastepujuc parametry: Jezyk, Jasnosć i Głosnosć.
Ustawienie möglich zmienić w Menu > Ustawienia Konfiguracja. Patrz „Codzienne uzytkowanie".
5.3 Korzystanie z wyświetlacza
- Aktywne są tylko podświetlone symbole.
- Abyość dana opcję,NSEZY dotknac odpowiedniago symbolu na wyświetlaczu.
Wybrana fungcja walksy po zdjeciu palca wyswietlacza.
- Aby przywnac dostepne opcje, nalezy uzyc szybkiego gestu lub przesunanac palcem po wyswietlaczu. Szybkosci gestu wplywa na szybkosci przywijania ekranu.
- Przewijanie要去 zatrzymać sie samoistnie lubMZna je przerwać, dotykajac wyświetlacza.
- Dotykajac odpowiednich symboli,MZnazmienicwcikszosc parametrow widocznych na wyswietlaczu.
- Aby wybrać zȩdania fungcję lub czas,ość przyżewiność listę i/lub dotknąc wybranej opcjymi.
Gdy płyta grzejna jest wączona, a niedźty symbole znikną z wyświetlacza, naleź ponownie go dotknć. Wszystkie symbole powróca. - Przy uruchamianiu niekórych funkcj na wyświetlaczu pojawia są wyskakuje okienko z dodatkowymi informacja.
5.4 FlexPower
FlexPower okresla calkowita energia elektryczna zuwywna przyte grzejna w granich zabezpieczen instalacji domowej.
Poczatkowo urzadzenia jest ustawione na najwyższa möglichmoc. jej instalacja nie uzmłwiwa wykorzystania pełnej mocy,MZniazmienic maksymaln@moc urzadzenia.

UWAGA!
Naleź upewnić sie,ź wybrana moc nie powoduje przyzekroczenia wartość prȩdu znamionowej bezpieczników w instalacji domowej.
i
Jesli moc jest nizsza niz 2000 W, nie moins walkszyc zadnych programow automatycznych (Potrawy ani FUNKCJE).
- Upewnić sie,źewsystkie pola grzejne są wylączone.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
- Wybrać opcie Ustawienia > Konfiguracja > FlexPower i wybrać odpwiedni poziom mocy.
- Dotknac< lub X. Postepować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu, aby potworódźć ten wybor.
6. CODZIENNE UZYTKOWANIE

OSTRZEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
6.1 Włączanie i wylączanie
Dotkna ① booze 1 sekunde,aby wlaczyc lub wylaczyc phyte grzejna.
6.2 Samoczynne wyłaczenia
Funkcja węłacja płyte grzejna automatycznie, sąsi:
- wszystkie pola grzejne sa wylaczone;
- po walksi piyty grzejnej nie ustawionomocy grzania;
- panel sterowania zostal zalany lub od ponad 10 sekund znajduje sie na nim przyedmiot (garnek, sciereczka itp). Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i plyta grzejna wylaczy sie. Zdjec przyedmiot lub wyczyscić panel sterowania.
plyta grzejna nagrzewa sie zbyt mocno (np. gdy wygotowa sie zagwartosc garnka). Przed ponownym uzyciem plyt grzejnej odczeka, aż pole grzejne ostygnie.
- uzytoNieodpowediego naczynia lub niema naczynia na danym polu grzejnym. Indukcyjne pole grzejne wylacza sie automatycznie po 50 sek..
- nieMZNA wyLACZyC pola grzejngo lubzmienicustawienia mocygrzania.Po pewnym czasie wyswietla sie komunikat iurzadzenie wyLACZA si.
Zaleźnosć między ustawieniem mocy grzania a czasem wyłączenia pły grzejnej:
| Ustawuminium mocy grzania | Płyta grzejna wylącza są po |
| 1 - 2 | 6 godz. |
| 3 - 5 | 5 godz. |
| Ustawienie mocy grzania | Plyta grzejna wymi- cza są po |
| 6 | 4 godz. |
| 7 - 9 | 1,5 godz. |
i
Gdy korzysta sie z Smażenie na patelni, plyta grzejnej wylączsa sie po 1,5 godz. Przy Roztapianie plyta grzejna wylączsa sie po 6 godz.
6.3 Wykrywanie naczyn
Funkcja ta sprawdza,czy na polach grzejnych ustawionnacznyna,i wyłacza pola grzejne,na ktorchuju nie wykrywa naczyn.
- Jesli naczynie najpierw ustawi są na polu grzejnym, a potem wączy płyte grzejna, na ekraniekiego pola grzejné gojawi są szary pasek.
- Pasek ten nie pojawi sie, jesti na polu grzejnym nie ma naczyna lub nie można wykryc naczyna z powodu(goNieprawidłowego umieszczenia lubnieodpowiedniego materiały.
- Jesli naczynie na chwie zdejmie sie z wączonego pola grzejego i odstawi na bok, wskaźniki przygladukiego pola zaczną migać. Jesli w ciagu 120 sekund na wączonym polu grzejnym nie postawi sie z powrotem garnka, pole to wyłczy sie automatycznie. Aby wznowic gotowanie,NSEZY pamiętać,aby postawic naczynie z powrotem na polach grzejnych we wskazanym czasie.
6.4 Uzywanie pola grzejnego
Indukcyjne pola grzejne dostosowuja sie automatycznie do weltoscidna naczyn.
i
Upewnić sie, ze naczynie jest odpowiednie do pły t indukcyjnych. Wieciej informaci na temat rodzajów naczyny – patron „Wskazówki i porady". Sprawdzić wielkość naczyna w rozdziele „Dane techniczne".
Aby wączyć pole grzejne,NSEUy umieść naczynie na lorośdku i dotknć然是
symbolu. Na wyświetlaczu pojawia są dostepne programy. Ustawic poziom mocy grzania lub wybrać jeder z funkcj automatycznych. Aby powrócić do widoku glówno, naleź dotknac X w sprawym gornym rogu.
Mozna gotować w duzych naczyniach ustawiajac je jederoczesnie na dwóch polach grzejnych przy uzyciu Bridge.


Gdy dzialaja innate pola grzejne, zakres ustawien mocy dla wybranego pola moze byc ograniczony. Patrz punkt „Zarzadzanie energia".
6.5 Ustawienie mocy grzania
- Właczycki grzejna.
- Umiescić naczynie na wybranych polu grzejnych i dotknąc odpowiedniago symbolu pola.
- Dotknoch lub przesunac palcem posuwaku, aby ustawic moc grzania. Ikony mocy 1-9 powejszaja sie, a pasek ponijej zmienia kolor na czerwony wskazujuac aktualne ustawieuie mocy. Po wybraniu mocy ekran przylacza sie na widok rozszerzony.

Mozna rowniez zmienic ustawienie mocy grzania na ekranie przygladu pola grzejnego. Aby przyejsc do ekranu przygladu pola, nalezy dotknać srodka rozszerzonego widoku ekranu. Aby zmienic moc grzania, nalezy dotknać—lub +. Aby otworzyc rozszerzony widok ekranu, dotknać odpowiednej mocy.
6.6 Boost
Funkcja dodatkowo zwicksza moc indukcyjnych pol grzejnych. W indukcyjnym polu grzejnych fungcję toość wączyc tylko na ograniczony czas. Po upływiekiego czasu indukcyjne pole grzejne automatycnie powraca do najwyźSZego ustawienia mocy grzania.
- Wybór pola grzejnégo.
- Dotknac Boost, aby wączyc fungcję. Funkcjä wyȩczy sie automatycznie. Aby wȩczyc tę fungcję recznia,NSEwy wybrać pole grzejne i zmienić seinen ustawuminium mocy grzania na 0.
i
Funkcja Boost nie działa, gdy wączona jest fungcja Bridge lub gdy moc jedernej fazy jest niewystarczajaca (patrz „Zarzbazanie energia”).
i
Informacja o maksymalnym czasie dzialania funkcj znajduja sie w czeci „Dane techniczne".
6.7 OptiHeat Control (3-stopniowy wskaźnik ciepla resztkowej)

OSTRZEZENIE!
Gdy swieci sie wskaznik III/II/1, wystepuje zagrozenia poparzeniem ciepm resztkowym.
Indukcyjne pola grzejne wytwarzaja ciepól potrzebne do gotowania potraw bezposrednio w dnie naczyń. Ciepól z naczynia podgrzewa plyte ceramiczną.
Wskazniki te pojawia sie, gdy pole grzejne jest gorace. Pokazuja one cieplo resztkoweactualnie uzywanych pol grzejnych:
III-dalsze gotowanie,
- podtrzmywanie temp,
- ciepto resztkowe.
Moze rownikę pojawić są wskażnik:
dla sasiadujacych pol grzejnych, nawet jesti nie sa uzywane,
- gdy gorace naczynie zostanie umieszczone na zimnym polu grzejnym,
gdy plyta grzejna jest wyłuczona, ale pole grzejne jest nadal gorace.
Wskaznik zniknie po ostygnięciu pola grzejnégo.
6.8 Keep warm
Funkcja ta sluzy do podtrzmywania temperature, aby potrawa pozostawala ciepla.
Funkcja Keep warm jest dostepna tylkowtedy, gdy pole grzejne jest nadal cieple po zakończeniu gotowania (widaćikonke ciepla resztkowych), a naczynie pozostaje na polu grzejnym. Funkcja ta nie działa przy zimnym polu grzejnym.
-
Dotknać aby wączyć Keep warm. Funkcja Keep warm działa do czasu jej wyłączenia.
-
Aby wyłaczyte fungcjé, naleź dotknąc w lewym gornym rogu wyświetlacza. W razie potrzebyość ustawic timer. Patrz „Opcje timera".
6.9 Opcje timera

+STOP
ECO Timer
Funkcja ta sluzy do okreslenia czasu przy pola grzejnego podczas danego cyklu gotowania.
Aby oszczędzać energia, grz空气质量 zanim odezwiedie ECO Timer. Róznica w czasie przy zaleź od ustawienia mocy grzania i czasu trwianciepieczenia.
Funkcji tejdoğan uzywać, gdy pole grzejne jest wączone. Funkcję多万元 ustawic oddzielnie dla kaźdego pola grzejngo.
- Najpierw wybrać moc grzania dla odpowiedniago pola grzejnego, a nastepnie ustawić funkcję.
- Dotknac symbolu pola.
- Dotknac .
Na wyświetlaczu pojawi są okienko menu zegara. - Zaznaczyc Wylacz pole grzejne pole wyboru, aby wylaczyc te funkcję.
- Ustawic czas.
- Dotknac OK,aby potwierdzic.
Mozna takze wybrać X, aby anulowa wybor.
Ustawenia ECO Timer所提供zmienic w
trakcie pieczenia: dotknac ^+ STOP z wartosci
timera, a potem dotknac EDYCJA.
Gdy uplynie czas timera Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i wyskajuace okienko. Dotknac OK, aby wyłaczyc ten sygnat.
Aby wyłaczyc te fungcję, naleź ustawić moc grzania na 0. Albo dotknac +STOP z wartość timera, dotknac X potwordzic wybor gdy pojawi są wyskakujace okienko.
Timer
Funkcji tej mayna uzywa, gdy pole grzejne jest wlaczone.
Funkcja nie ma wptywu na innate\ jednoczesnie dzialajace funkcje.
- Wybrać dowolne pole grzejne.
Na wyświetlaczu pojawsi są odpowiedni suwak. - Dotknac
Na wyświetlaczu pojawsi są okienko menu zegara. - Odznaczyc Wylacz pole grzejne pole, aby wączyc te funkcję.
- Ustawic czas.
- Dotknac OK,aby potwierdzić. Można takź wybrać X,aby anulowa wybor.
Ustawienia Timer所提供znizmienicwrakcie pieczenia: dotknac z wartosciatimera, apotem dotknac EDYCJA.
Gdy uplynie czas timera Rozlegnie sie sygnal dzwiekowy i wysakujace okienko. Dotknac OK, aby wyłaczyc ten sygnat.
Aby wyłaczyte funkcje, naleź dotknac z wartość timera, dotknac X i potwordzic wybor, gdy pojawisi wyskakujace okienko.
6.10 /… Bridge
Funkcja ta违法犯罪, kóre dzialaja jak jegne grzejne z tym samym ustawieniem mocy grzania. Mnza jej uzywać do gotowania w duzych naczyniach kuchennych.
Naczynie powinno zakrywać srodki obu pol grzejnych. Jesli naczynie stoi pomiedzy ich dwoma srodkami, funkacja ta nie sączy sie.
- Ustawic naczynie na dwoch polach grzejnych.
- Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu i wybrać Bridge. Mnza rownikę dotknac skrótu w widoku ogólnym pola.
- Ustawic moc grzania.
Aby wączyć tę fungcję, naleź y doktność skrótu…. Pola grzejne sąd odṭad dziać niedzialeźnie.
6.11 | Pauza
Ta funkacja przystawia wszystkie wączone pola grzejne na najniższa moc grzania.
Gdy fungcja ta dzia,移动端,węłączne symboli przycisków ① i WZNÓW. Wszystkie pozostale symbole na panelu sterowania są zablokowej.
Funkcja nie blokuje funkcj zegara: Po zakonczeniu dzialania funkcj timera dotknac dowolnego.), na ekranie, aby wyłaczyc sygnat dzwiekowy.
- Dotknac, aby otworzyc Menu.
- Dotknac II,abywczyffunkcje.
Ustawienie mocy grzania jest obnizone do (Keep warm). Aby wyłaczyc tę fungcję, naleź dotknąc WZNÓW.
Poprzednie ustawenia mocy grzania zostaną przywrócone.
6.12 Blokada
Podczas przy pracy płyty grzejnej można zablokowania panel sterowania. Zapobiega to przypadkBewjzmianieustawienia mocy grzania.
- Ustawic moc grzania.
- Dotknac,aby otworzyc Menu.
- Dotknac, aby wączyc fungcję.
Aby wączyc tę fungcję, naleź yracnac i przytrzymac ODBLOKUJ przytecz 4 sek..
i
Wylaczenie plyty grzejnej powoduje rornyiez wylaczenie tej funkci.
6.13 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemuWLaczeniu pty grzejnej.
- Dotknac,aby otworzy Menu.
- Wybrać Ustawenia > Konfiguracja > Blokada uruchomienia.
- Aby wączyc tę fungcję, naleź y wączyc przyȩć znić i dotknac liter E-U-O wolejnosci alfabetycznej.
Aby wyłaczyc funkcję, naleź yustawic przyłącznik w połozeniu wyłaczenia.
Uruchomienie funkcjpojejwczeniu moze zajuac troche czasu.
6.14 FUNKCJE: Smażenie na patelni
Funkcja ta umożliwa ustawienie mocy grzania odpowiednej do smañenia potraw. Plyta grzejna dostosowuje tę temperature do roźnych rodzajów potraw i utrzymuje ja przyez caly czas gotowania. Po ustawieniu mocy grzania nie jest konieczna ryczna regulacja temperatury.

UWAGA!
Uzywać wylącznie zimnych naczyń.
Nie pozostawiać pły grzejnej bez nadzoru podczas dzialania tej funkcjji.
-
Ustawic naczynie bez oleju/tluszczu na jegnym z pól grzejnych po lewej stronie. Można uzyć jegnego pola grzejnégo lub polączyć oba pola za pomocę Bridge.
-
Wybrać FUNKCJE > Smażenie na patelni.
- Wybrać poziom smażenia. Start podgrzewania.
- W razie potrzeby ustawic funkcjeminitnika.
Timer uruchamia sie natychmiast. Gdy naczynie osiagnie zędana temperature, Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i pijawi sie wyskakujace okienko. Teraz do naczynia要去doda olej i potrawe. Aby zamknac to okienko i rozpoczac smażenie,NSEy dotknac OK.Aby wyłaczyf fungcjre recznie, nalezy dotknac 0 na pasku sterowania.
Wskazówki porady:
Postepowac zgodnie z instrukcja na wyswietlaczu, aby dowiedziec sie, kiedy odwróci potrawe lub dostosowac poziom grzania.
- W razie potrzebyMZa zmienic domyslna moc grzania.
- Grube kawalki zwywnosci lub surowe ziemniaki nalezy przykrycPokrywką podczas pierwszych 10 minut smażenia.
- Nagrzewanie cięzkich naczyń要去 potrwc dędzej.
- Naczyna wiełowarstwowe sąȩzy uzywać przy.Małej mocy grzania, aby nie dopuści do ich uszkodzenia.
- Nie uzywać cienkich naczyń emaliowanych. Moga ulec przyegrzaniu i uszkodzeniu.
Odpowiednie naczynia do korzystania z funkcj Smażenie na patelni
Nalezy uzywać wylącznie naczn z plaskim dneim. Aby sprawdzić,czy naczynie jest prawidowej:
- Odwrócić naczynie do góry dneim.
- Umieść liniek na dnie naczynia.
- Spróbowac wsunac moneté 1, 2 lub 5 eurocentów (lub inna monetě o podobnej grubość okło 1,7 mm) między linijke a dno naczyna.

a. Naczynie nie nadaje sie, jesti między linijka a dno naczyna不足以 wsunarć monetę.

b. Naczynie nada są, jestli między linijka a dnm naczyna nie można wsunać monety.

6.15 FUNKCJE Gotowanie
Funkcja ta automatycznie dostosowuju moc grzania, aby woda nie wykipiała, gdy osiagnie temperature wrzenia.
i
Funkcja ta jest dostepna we wzystkich polach grzejnych. Jesli wybrane pole grzejne (I/II/III) zawiera jesteczce cieplo resztkowe, funkcja jest wyluczona. Zaczekać, az pole grzejne ostygnie, aby uzyć funkcjji. Funkcja ta nie dane za naczyniami nieprzywierajacymi.

UWAGA!
Nie uzywać tej funkcj zi z pustymi naczyniami. Nie pozostawiać plyty grzejnej bez nadzoru podczas dzialania tej funkcji.
- Umiescić na polu grzejnym naczynie napelnione co najmiej 1 l woda.
- Wybrać FUNKCJE > Gotowanie.
- W razie potrzeby ustawic funkcjeminitnika.
Timer uruchamia sie natychmiast.
- Aby wyłaczyte fungkcje ręcznie, sąȩzy dotknąć w lewym gornym rogu wyświetlacza.
Po osiagnęciu temperatury wrzenia plya grzejna automatycznie obniż ustawienie mocy grzania. W tym momencie przy na rownikę dostosowej je recznia w razie potrzeby.
Wskazówki porady:
- Funkcja taNJajleij nadaje sie do gotowania wody i gotowania ziemniaków.
- Funkcja要去nie dzialać prawidlowo, gdy korzysta sie z czajnika lub kawiarki.
- Napelnic naczynie między połowă a trzema czwartymi pojemnosci zimna woda, tak aby jej poziom znajdowat sie 4 cm poniżej górnaj krawedzi. Użyć od 1 do 5 litrów wody. Lączny cięzar wody (lub wody i ziemniaków) powinienmieść są zakresie od 1 do 5 kg.

- Aby uzyskać najlepsze efekty, naleź gotowej tylko cale, nieobrane, srednej wielkość ziemniaki. Nie ukladac ziemniaków w naczyniu zbyc scisce.
Podczas dzialania tej funckj nalezy unikać powodowania nadmiernych drgań zewétrznych (np. od uzycia blendera lub Telefonu komórkowej połozonego obok płyty grzejnej). - W zaleznosci od rodzaju produktu i naczyń można dostosowej moc grzania po osiagnęciu temperatury wrzenia.
- Sól dodawać dopiero po osiagnęciu temperatury wrzenia.
UzywaćPokrywki,aby oszczędzać energie.
6.16 FUNKCJE Roztapianie
Funkcjj tej moza uzywac do roztapiania roznych produktow, np. czekolady lub masla.

UWAGA!
Nie pozostawiać pły grzejnej bez nadzoru podczas dzialania tej funkcj.
- Ustawic naczynie na dwoch polach grzejnych.
- Wybrać FUNKCJE > Roztapianie.
- W razie potrzeby ustawic funkcję minutnika.
- Dotknač OK.
Aby wyłaczyć tę fungcję ręcznie,NSEy dotknac w lewym górnym rogu wyświetlacza.
6.17 Potrawy
Funkcja ta pomaga w przygotowywaniu roźnych potraw przy uzyciu wstepnie ustawionych programów przyznaczonych dla okreslonych kategorii zwywnosci. DostePNOSC programówazole od pola grzejnego.

UWAGA!
Nie pozostawiać pły grzejnej bez nadzoru podczas dzialania tej funkcj.
- Ustawic naczynie na dwóch polach grzejnych. Mnza uzyc jederngo pola grzejngo lub połaczyc dwa pola za pomocă Bridge.
- Wybrac Potrawy.
- Wybrać rodzaj potrawy.
- W razie potrzeby ustawic funkcję minutnika.
- Postępowaec zgodnia ze wskazówkami na wyświetlaczu.
W zaleznosci od rodzaju potrawy i wybranego programu można ustawic i modyfikowa sczȩgó, np. poziom dogotowania potraw, poziom grzania do smażenia itp.
Wskazówki porady:
- Najcieść gotowane potrawy są automatycznie dodawane do listy Najcieść przyrzadzane.
- Niektoré potrawy maja dlugie nazwy, ktorych nie moza w peñni wyswietlic na liść. Aby wyswietlic peña nazwo potrawy, naleźdy dotknac „...".
Programy所提供 dodawać ręczne do listy Ulubione.
- Niektoré programydoğanukryc, dotykajac. Aby je przywrocic,nalezy przyjejscdo Ustawienia > Konfiguracja > Potrawy.
6.18 Hob²Hood
Jest to fungcja automatyczna sluzaça do
połaczenia płyty grzejnej z odpowiednim
okapem. Zarówno płyta grzejna, jak i okap są
wyposazone w uklad komunikacja
przesyłączy sygnaly w podczerwieni.
Prędkość wentylatora jest zadawana i
ustawiana automatycznie stosownie do
ustawienia trybu oraz tematury najmocnej
rozgrzanego naczynia na płycie grzejnej.
Mozliwe jest rownikę reczne sterowanie
wentylatorem z płyty grzejnej lub samego
okapu.
i
Jeslizmieni sie prędkość wentylatora okapu, domyslne połaczenia z plęta grzejna zostaje wyłaczone. Aby ponownie wączyć tę fungcję,NSEZY wączyć oba urzadzenia i ponownie je wączyć.
i
W niedtorych okapach funkcja ta moze byc domyslinie wylaczona. W takim przypadku nalezy wynczyc fungcje najpierw na okapie, a nastepnie na plicie grzejnej. Wiecej informaci znajduje sie w instrukcji obstugi okapu.
Ustawianie automatycznégo trybu wentylatora
Aby ustawic okap w trybie automatycznym, nalezy wybrać jeder z nastepujacych ustawien predkosci wentylatora: Tryb 2 - Tryb 6. Okap reaguje na kaźde dzialanie płyty grzejnej. Można ustawic płyegrzejna, aby wączala tylko oświetlenie - w tym celu nalezy wybrać 1.
- Dotknac 三
- Wybrać Ustawenia > Hob²Hood.
- Włączyć przy.§ćznik, aby wączyć okap.
Wszystkie tryby automatyczne są wyświetlane jako lista.
4. Wybrać tryb.
5. Dotknac × lub < , aby zapisać wybor i wyjsć.
Aby sprawdzić aktualné prędkość wentylatora, naleźy dotknąć. Prȩdkość wentylatora wiedrá w lewym górnym rogu wyświetlacza. Aby wyłączyć wentylator, naleźy dotknąć. Aby wȩczyć wentylator, naleźy dotknąć.
| Tryby auto-matyczne | Oświet- lenie automa- tyczne | Gotowa- nie1) | Smaże- nie2) |
| Prędkość wentylatora | |||
| OFF | Wymi. | - | - |
| Tryb 1 | Wymi. | - | - |
| Tryb 2 3) | Wymi. | 1 | 1 |
| Tryb 3 | Wymi. | - | 1 |
| Tryb 4 | Wymi. | 1 | 1 |
| Tryb 5 | Wymi. | 1 | 2 |
| Tryb 6 | Wymi. | 2 | 3 |
1) Pfyta grzejna Rozpoznaje proces gotowania i ustawia prędkość wentylatora zgodnia z trybem automatycznym.
2) Pfyta grzejna Rozpoznaje proces smażenia i ustawia prędkość wentylatora zgodnia z trybem automatyz⁻n⁻m.
3) W tym trybie wączanie wentylatora i oświetzenia jest niedziależne od temperatury.
Ustawianie trybu ręcznych wentylatora
Prędkość wenytylatora sąna równie regulowej recznia.
1. Dotknac Y.
2. Dotknac Tryb reczny.
Pojawi sie pasek regulaci zbiezenia prędkość wentylatora.
3. Dotknac lub przyszunac palcem, aby ustawic prędkość wentylatora.
Aby wączyc maksymalna prędkość wentylatora,NSEZY dotknac Boost.Przej
pewien czas wentylator pracuje
w trybie Boost. Po uplywie unto czasu
ustawienie prędkosci wentylatora
automatycznie zmieenia sie na 3. Aby
wyłaczyc Boost ręcznia,NSEZY nacinść 0.
Oświetlenie w okapie
Plyta grzejna umozliwa automatyczne węczanie oświetzenia podczas uruchamiania płyty grzejnej. W tym celu naleź ustawic tryb automatyczny na tryb 1 - tryb 6. Oświetlienie okapu moins rowników zȩwczać lub wymi zȩczenia.
Réczne właczie oświetzenia
- Dotknac .
- Aby wączyc oświetlenie, naleź dotkną
Aby wyłaczyć oświetlenie,NSEZY ponowniedotknac
6.19 Jęczyk
- Dotknac, aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawenia > Konfiguracja > Język.
- Wybrać jejzyk z tej listy.
Aby zapisć wybor, naleź dotknac X lub Nastepnie wybrać TAK w wyskakujacym oknie.
W razie pomykiewyborze jezyka,nalezypojawi sie lista.Najpiewwybrac pierwsza od gory opcje z lewej strony, potem pierwsza od gory opcje z prawej strony.Przewina w doi,aby wybracz listy odpowiedni jezyk.Gdy pojawisi wysakajuace okienko,wybrac opcje po prawej stronie.
6.20 Dzwieki przycisków / Gósnosć
Mozliwy jest wybor dzwieków emitowanych przyez płyegrzejna lub ich calkowite wylaczenia. Dostepne ustawienia to klikanie (domyslne) lub sygnaly dzwiekowe.
Mozna rawnież wybrać poziom gośnosci.
-
Dotknac na wyświetlaczu, aby otworzyc Menu.
-
Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Dzwiecki przycisków / Głowosność.
- Wybrać odpowiednia opcję. Ustawienie to zostaje automatycznie zapisane.
6.21 Jasnosc
Moznazmienicustawieuiejasnosci wyswietlacza.
Do wyboru są 5 jasnosci wyświetlacza od najniższej 1 do najwyźsej 5.
- Dotknacé,aby otworzyc Menu.
- Wybrać Ustawienia > Konfiguracja > Jasnosć.
- Wybrac odpowiednie ustawieuie. Ustawieuie to dostaje automatycznie zapisane.
6.22 Zaradzanie energia
Jesli wączone jest kila pol grzejnych, a podór mocy przykracza ograniczenia zasilania, funkća ta Dzieli dostepné moc pomiedź wyszystkie pola grzejne (zasilane z tej samej fazy). Płyta grzejna steruju ustawieniami mocy grzania, aby nie wyzwolnic bezpieczników instalacji domowej.
- Pola grzejne są pogrupowane zgodnia z umiejscowieniem i liczbą faz podłuczonych do plyty grzejnej. Maksymalne obciązenia kaźdej fazy wynosi 3680 W. Jeśli plyta grzejna OSIAGNI Maksymalna dostepną moc jedernej fazy, moc pol grzejnych zostanie automatycznie zmiejeższone.
- Priorytetowe jest zawsze ustawuminium mocy grzania pola grzejego wybranego jako pierwsze (lub pola grzejego przy uzyciu FUNKCJE lub Potrawy). Pozostafa moc zostanie rozdzielona pomiedzy pozostalyymi polami grzejnych zgodnie z wybraną kolejnoscia.
-
Kolor paska sterowaniaPokazuje dostepne opcje mocy grzania:
-
czerwony - aktualne ustawienie mocy grzania,
- biafy - maksymalna dostepna moc grzania,
-
jasnoszary - niedostepe ustawienie grzania (działa Zaradzanie energia).
-
Ješli niedostepna jest wyźsa moc grzania,NSEZY Najpierw zmniejszyc ja dla innych pol grzejnych.
Informacja dotyczze moziwych kombiniacja mocy grzaniaość za nialeźć na ilustraci.

Jesli calkowita moc plyty grzejnej jest ograniczona (1500W-6000 W), funkcja ta rozdziela dostepna moc między wszystkie pola grzejne. Patrz rozdziel „Przed pierwszym użyciem" > „FlexPower".

Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
7.1 Naczynia
i
Silne pole elektromagnetyczne z
indukcyjnégo pola grzejnégo bardzo
szybko wytlwarza cieplow naczyniu.
Na indukcyjnych polach grzejnych nalezy uzywać odpowiednich nagZYn.
- Aby zapobiec przyegrzaniu i poprawić dzialanie pól grzejnych, naczynie musi być jak najgrubsze i jak najbardziej plaskie.
- Do funkcj Smażenie na patelni naleź uzywać wymiarcznie naczyń z plaskim dnm.
- Przed ustawieniem naczynia na powierzchni pyt y grzejnej主要集中 upewnić sie, ze seinen spód jest czysty i suchy.
- Naleź y zawsze uwazać, aby nie przesunć ani nie trzeć naczynia o krawędzie i narozniki szkla, poniewaź要去 spowodowej odprysność lub uszkodzenia powierzchni szkla.
Material naczyn
- prawidlowe: zeliwo, stal, stal emaliowana, stal niedzewna, dno wielowarstwowe (z odpowiednim oznaczeniem producenta).
-Nieprawidowej: aluminium, miedź, mosiadz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nada są do gotowania na plęcie indukcyjnej, są:
- mözliwe jest szybkie zagotowanie wody w naczyniu postawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalna moc;
- magnes jest przyciagany przyez dno naczynia.
Wymiary naczyn
Indukcyjne pola grzejne dostosowuja sie automatycznie do wielkosci dna naczyn.
- Wydajnosć pola grzejngo zalezy od srednicy naczynia. Naczynie o srednicy dna mniejszej nied Minimalna pochłania
tylko częsć energii generowanej przyzej pole grzejne.
- Ze wzglédów bezpieczeniastwa oraz by uzyskać optymalne efekty pieczenia nie naleźny uzywać nacznymiwczenszych niz podano w rozdziele „Specyfikacja pol grzejnych”. Podczas gotowania naleź unikać umieszczania nacznymi w poplizu panelu sterOWANIA. Moze tocie wptyw na działanie panelu sterOWANIA lub spowodowej przypadkowe wączenia funkcjä pfly grzejnej.
i
Patrz „Dane techniczne".
7.2 Haas podczas pracy
Jesli slycha:
trzaski: naczynie wykonane jest z roźnych materiałow (konstrukacja wielowarstwowa).
- gwizdanie: pole grzejne jest ustawione na wysocka moc grzania, a naczynie jest wykonane z rożnych materiałow (konstrukcja wielowarstwowa).
- buczenie: ustawiono wysoka moc grzania.
- klikanie: następuje przelączanie elektryczne, naczynie jest wykrywane po seinen umieszczeniu na płycie grzejnej.
- syczenie, bręczenia: wentylator pracuje.
Opisane odglosy są normalnym zjawiskiem iNie swiadcz o usterce urzadzenia.
7.3 Wskazówki i porady dotyczace korzystania z funkcij Hob2Hood
Obsługa pły grzejnej za pomocę funkcjji:
- Zabepcieczyc panel okapu przyd bezposrednim dzialaniem promieni silestonecznych.
- Nie kierowac zarówki halogenowej na panel okapu.
- Nie nalezy zaslaniać panelu sterowania pty grzejnej.
- Nie zakłocć sygnatu między płyta grzejna a okapem (np. poprzej zasloniecie dlonia, uchwytem naczynia lub wysokim naczyniem). Patrz ilustracja.
Ponieszys okay jest przykladowy.

i
Utrzymywać w czystosci okienko emitera sygnatów w podczerwieni funkcji Hob²Hood.
i
Inne urzadzenia sterowane zdalnie moga zaklocac sygnat. Nie nalezy uzywac tego typu urzadzen w povlizu pty grzejnej, jesti walkszono funkcjE Hob2Hood.
Okapy kuchenne z funkcjja Hob²Hood
Pełna oferte okapów kuchennych
wspólpracujacych z ta funkćja möglichznaleźc
w naszej witrynyie internetowej dla klientów. Okapy kuchenne Electrolux, któ德州 dziafajz
ta funkćja, musza posiadać symbol
8. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
8.1 Informacja ogólne
CzySci cplye grzejna po kaźdym użyciu.
Zawsze uzywac naczyn z czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie maja wptywu na dzialanie pty grzejnej.
Stosowac specjalne srodki przyznaczone do czyszczenia powierzchni pły grzejnej.
Zawsze uzywaczskrobaka zalecanego do plyt grzejnych o szklanej powierzchni. Skrobak nalewy stosowaczne sądatkowej narzedzie do czyszczenia szkla po czyszczeniu standardowym.

OSTRZEŽENIE!
Do czyszczenia szklanej powierzchni nie wolno uzywać noźy ani innych ostrych, metalowych narȩźdi.
8.2 Czyszczenie plyty grzejnej
Wyjac natychmiast: stopiony plastik, folie, solcukier oraz zabrudzenia z potraw zaiewerajacych kukier.W przechiwnym razie zabrudzenia moga uszkodzic płyegrzejna.Uwazac,aby sie nie oparzyc. Uzyc specialnyskrobaka, przykladajac go pod ostrym katem do szklanej powierzchni i przesuwajac po nied ostrzem.
- Usuwac, gdy plyta grzejna wystarczajco ostygnie: pierScienie po kamieniu, pierScienie po wodzie, plamy tIuszczu, bIyszczace metaliczne odbarwienia. Przetrze pIyTe grzejna wilgotn szmatka z dodatkiem delikatnego detergentu. Po wyczyszczeni wytrze cplyte grzejna do sucha miEkwka szmatka.
- Usunar blyszczae metaliczne odbarwienia: uzyc wodnego roztworu octu i wczyscić szklana powierzchnie wilgotna szmatka.
9. ROZWIAZANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
9.1 Co zrobic, gdy...
| Problem | Mоżliwa przyczyna | Środek zaradczy |
| Nie można uruchomici płyty grzejnej ani nią sterowania. | Płyty grzejnej nie podłacznono do za-silania lub podłuczono nieprawidłow-o. | Sprawdzić,czy płyte grzejna podlą-czono prawidlowo do zasilania.Patrz schemat polączeń. |
| Zadział bezechecnik. | Sprawdzić,czy bezpiecznych jest przyczyna usterki.Jezeli nadal będzie dochodźć do wyzwalania bezpiecznika,naleź y skontaktuć są z wykalifikowanyem elektrykiem. | |
| W ciagu 60 sekund nie ustawionomocy grzania. | Ponownie wączyć płyte grzejna i ustawić moc grzania w ciagu mak-symalnie 60 sekund. | |
| Dotknićto JDBC&Csneść 2 lubȩ痔czników. | Dotknic tylko jederngo pola czujnika. | |
| Wączona jest funcka Pauza. | Patrz „Codzienne uzytkowanie". | |
| Wyświetlacz nie reaguje na dotyk. | C摩擦cy's wyświetlacza jest zakryta lub naczynia są ustawione zbyt blisko wyświetlacza.Na wyświetlaczu jest jakis plny lub przemiot. | Usunć przyzemtiy.Odsunć na-czynia od wyświetlacza.Oczycie wiyswietlacz i zaczekić,ź uradzdenie ostygnie.Odlączyć płyte grzejna od zasilania elektrycznego.Po uplywie 1 minuty ponownie są podlączyć. |
| Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i plya grzejna wymipty sie.Gdy plya grzejna jest wymiptyczone,rozlega sie sygnat dzwiekowy. | Umieszczono przyzemniat na Jednym lubwczksej liczbie pól czujników. | Zdć przypezimot z polc zcuajników. |
| Plya grzejna wymipty sie. | Na polu czujnika znajduje sie przydet-miot①. | Zdć przypezimot z pola czujnika. |
| Wskaźnikciepla resztkownikie noiewlacza sie. | Pole grzejne nie jest gorace, ponie-waź dzialało za krótko lub doszło do uszkodzenia czujnika pod powierzchnia płytry grzejne. | Ješli pole grzejne dzialało wystar-czajność dlugo, aby bylo gorace, na-lezy skontaktowej są z autoryzowa-nym centrum serwisowym. |
| Nie można wymiptyc'najwicksej mo-cy grzania. | Inne pole grzejne jest ustawione na najwcskszamy monoc grzania. | Najpiew naleź yzmiejszych moc drugiego pola grzejnégo. |
| Funkcja FlexPower zbyt niski po-ziom. | Zmiana mocy maksymalnej zasila-nia w Menu.Zobacz „Przed pierw-szym uzyciem". | |
| Pola czujników nagrzewaja są do wysokiej temperatury. | Naczynie jest zbyt duze lub ustawio- ne zbyt blisko elementów steruju-cych. | Ješli toMZIwe, duze naczynia na-lezy ustawiać na tylnych polach. |
| Hob²Hood nie dziala. | Zakryto panel sterOWANIA. | Usunęć przydmiot z panelu sterOWANIA. |
| Hob²Hood ekran jest niewidoczny. | Hob²Hood jest wylączone w usta-wieniach. | Przejść do ustawień/Hob²Hood i wyncZYć tę fungcję. |
| Hob²Hood funckja jest wylączona, ale dziala tylko oświetlenie. | Wlączono Tryb 1. | Zmienić tryb na Tryb 1 - Tryb 6 lub zaczekAAC, az uruchomi są tryb au-tomatyczny. |
| Hob²Hood Działaja tryby 1 - 6, ale oświetlenie jest wylączone. | Prawdopodobnie problem jest zwía-zany z zarówka oświetlenia. | Skontaktować sie z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Brak sygnalty wȩwickowych pod-czas dotykania pól czujników na pa-nelu. | Sygnaly dzwiekowe są wylączone. | Wlączy sygnaly dzwiekowe. Patrz „Codzienne uzytkOWANIE". |
| Ustawiono niewlásciwy jejzyk. | Przypadkowo zmieiono jejzyk. | Abyzmienić niewlásciwy jejzyk, na-lezy postepoWAĆ zgodnia z instruk-cja w punkcie „Codzienne uzytkOWAanie", „Język". |
| Pole grzejne wylącza są. | Funkcja Samocznyne wylączenie wylącza pole grzejne. | Wlączyć i ponownie wylączyć płyte grzejna. Patrz „Codzienne uzytkOWANIE". |
| Wyświetla są 1 oraz komunikat. | Blokada dziala. | Patrz „Codzienne uzytkOWANIE". |
| Pojawia są E - U - O. | Wlączona jest Blokada uruchomie-nia. | Patrz „Codzienne uzytkOWANIE". |
| Pasek poziomu mocy miga. | Brak naczyna na polu grzejnym. | Postawić naczynie na polu grzej-nym. |
| UzytoNieodpowsiednio gno zaczyna. | Uzyć odpowiednie naczynie. Patrz „Wskazówki i porady". | |
| Średnica dna naczyna jest za mała dla wybranego pola. | Uzywać nacznych o odpowiednich wy-miarach. Patrz „Dane technicznE". | |
| Wlączy są 2. | Polączenia elektryczne jest wadliwe. | Odlączycy plTy grejeń od zasilania i sprawdzić to pola zcenienie. Patrz „In-stalacja". |
| Wlączy są 4. | Czujnik temperatury pola wykrywa temperatuć zbyt wysoka lub zbyt riska. | Pozostawic pole grzejne do ostyg-niecia lub podnięsć temperatuć oto-czenia powyȩj 15°C. Jeśli problem;bźdie wystepowal nadal,;nalezy skontatkowyć sie z autoryzOWANYM punktem serwisOWym. |
| Wączy są [E7]. | Wentylator chłodźcy jest zablokowy. | Upewnić są, ze nicNie blokuje wen-tylatora. Jeśli wentylator nie jest przyeznic zablokowy i problem nie ustepuje, ale��y skontak-tować są z autoryzowanym centrum serwisowym. |
| Słyszaly jest piągły sygnal dźwie-kowy. | Nieprawidłowowe podłaczenia elektryczne. | OdlącZYć płyte grzejno od zasilania elektrycznych. Zwrócić są do wy-kwalifikowanego elektryka, aby sprawdzil instalacja. |
| Nacznia nagrzewaja są dluzej nigz 5 minut. | Dno naczyna nie jest kompatybiline z płyta indukcyjna. | Uzywać naczny z opdowiednim (pla-skim, magnetycznym) dnm. Patrz „Wskazówki i porady". |
| Funkcja FlexPower zmiejejsza mak-symalną moc zasilania. | Zobacz Codzienne uzytkowanie, Za-rzędzanie energia. | |
| Funkcja Gotowanie nie wącza są. | W tym polu grzejnym nadal pozostaje cieplę resztkowe. | Poczekć,⁺ pole grzejne ostygnie, lub uzyć innego, zimnégo pola. |
| Funkcja Gotowanie nie wącza są. | W garnku要去 brakowej wody (nie要去 wykryc wibraci) lub woda jest juź zbyt ciepla. | Uzyć co najmiej 1 Zimnej wody na garnek. |
| Funkcja Gotowanie nagle są wącza. | Nacznie są spoßnia warunkowy tej fungcjä. Funkcja ni wykrywa drgań wywołyanych wrzeieniem wody.Nacznie要去 być zbyt sądela tego pola grzejnégo. | Funkcj jej nie nalewy uzywać do na-czyń z powlóka zapobiegajność przy-wieraniu.Zagotowej如何去 wody lub przelacyść są na jakie zimne pole. Nie dodawać soli, do czasu⁺ woda osiagnie punkt wrzenia.Upewnić są,⁺ sreśdnica nacznia odpopiada wielocsci pola grzejne-go. Nacznia nalewy stawość na Środku pola grzejnégo. |
| Nagrzewanie przy uzyciu fungcjä Smażenie na patelni zajmuje duźoz czasu. | Nacznie jest zbyt sącie lub ma hierowania dno. | Patrz „Wskazówki i porady". |
9.2 Jesli nie mayna znaleźc rozwiazania...
Jeżeli rozwiazanie problemu we wąsnym zakresie nie jest myckiwo, naleź skontatkować sie ze sprzemawca lub z autoryzowanym punktem serwisowym. Podac dane z tabliczki znamionowej. Upewnić sie,
ze płyta grzejna bya prawidlowo uzytkowana. Jesli nie, naprawe wykona odplatnie pracownik serwisu lub sprzedawca - rownik w okresie gwarancyjnym. Informacja na temat okresu gwarancyjniego i autoryzowanych punktow serwisowych znajduje są w broszurze gwarancynej.
10. DANE TECHNICZNE
10.1 Tabliczka znamionowa
Model EIS87583
Numerproduktu(PNC)94959928300
10.2 Parametry pol grzejnych
| Pole grzejne | Moc znamionowa (maksymalna moc grzania) [W] | Boost [W] | Maksymalny czas funkcj Boost [min] | Średnica naczy-nia [mm] |
| Lewe przyednie | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Lewe tylne | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Środkowe tylne | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Prawe przyednie | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Prawe tylne | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
Moc pol grzejnych要去 roźnic sie od wartosci podanych w tabeli. Zmienia sie onawazoleńsci od materiałow i wymiarow naczyn.
W celu uzyskania optymalnych efektow gotowania nalezy stosowej naczyna o srednicy niewcskzej nied podano w tabeli.
11. EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA
11.1 Informacja o produktie
| Dane identifikacyjne modelu | EIS87583 | |
| Typ pły grzejnej | Płyta grzejna do jabutowy | |
| Liczba pól grzejnych | 5 | |
| Technologia grzania | Płyta indukcyjna | |
| Średnica okraglych pól grzejnych (Ø) | Środkowe tylne | 21.0 cm |
| Długość (Dl.) i szerokość (Szer.) nieokraglego pola grzejność | Lewe przyednie | Dl. 22.3 cm Szer. 21.8 cm |
| Długość (Dl.) i szerokość (Szer.) nieokraglego pola grzejność | Lewe tylne | Dl. 22.3 cm Szer. 21.8 cm |
| Długość (Dl.) i szerokość (Szer.) nieokraglego pola grzejność | Prawe przyednie | Dl. 22.3 cm Szer. 21.8 cm |
| Długość (Dl.) i szerokość (Szer.) nieokraglego pola grzejność | Prawe tylne | Dl. 22.3 cm Szer. 21.8 cm |
| Zużycie energii na pole grzejne (EC electric cooking) | Lewe przyednie | 180.8 Wh/kg |
| Lewe tylne | 184.4 Wh/kg | |
| Środkowe tylne | 184.4 Wh/kg | |
| Prawe przyednie | 189.4 Wh/kg | |
| Prawe tylne | 184.4 Wh/kg | |
IEC / EN 60350-2 - elektryczny przytę do gotowania do uzytku domowego - czȩść 2: Phyty grzejne - metody pomiaru wydajnosci.
11.2 Oszczedzanie energii
Postepujac zgodnie z ponizszymi wskazowkami,移动端 zaoszczechic energia podczas codziennego gotowania.
Podczas podgrzewania wody uzywac tylkoningzebednej jej ilosci.
- Ješli to možliwe, zawsze zakláćPokrywki na naczyna.
Naczyna stawiać naŚrodku pola grzejnégo.
- Wykorzystać ciepło resztkowe, aby utrzymać ciepło potrawy lub są stopić.
12. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowiezie urzadzenia wloźć do odpowiedniago pojemnika w celu przyseprowadzenia recyklinger. Nalezy zadbać o ponowne przytetwarziecie opadów urzadzenia elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalse oraz ludzkie zdrowsie.
Nie wolno wyrzuać urzadzen oznaczonych symbolem xyzrazem z odpadami domowymi. Naleź yzwroci produkt do mojejscowej punktu ponownego przytetwarzania lub skontaktować sie z odpowiednimi wędzami miejskimi.
Teraz możete na panvicu naliat' olej a položit
jedlo. Ak chcete okno zavriet' a spustit'
vyprazanie, dotknite sa tlačidla OK. Ak chcete
funkciu zastavit' manuálne, dotknite sa
tlačidla 0 na ovládacom panei.
Rady a tipy:
PodiaPokynov na displeji Jedlo vcas obratte alebo upravte uroven ohrevu.
V pri paste potreby mozte zmenit predvolenu uroven ohrevu.
Pri hrubych kusoch Jedla alebo surovych zemiakoch použivajte počas prvych 10 min't vyprážania veko.
- Tažké panvice sa možu zohrievat'dlhsie.
Viacrvstvové panvice použivajte pri nizkej urovni ohrevu, aby nedoslo k prehriatiu a poskodeniu kuchynského riadu.
- Nepoužívajte tenký smaltovaný riad. Mõze sa prehriat' a poškodit'.
Vhodné panvice pre funkciu Vyprážanie na panvici
Jas displeja możete menit'.
K dispozicii su 5 urovne jasu, pričom 1 je najnižsia a 5 je najvyšsia.
- Dotknite sa tlačidla 三, Čim sa otvorí Ponuka.
- Vyberte položky Nastavenia > Nastavenie > Jas.
- Zvoite si pozadovanu uroven.
Nastavenie sa automaticky uloží.