EIS87583 - Varná deska ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EIS87583 ELECTROLUX ve formátu PDF.
| Typ vaření | Indukce |
| Řada | Řada 800 Sense Boil+Fry |
| Šířka | 78 cm |
| Počet varných zón | 5 |
| Celkový výkon | 7 350 W |
| Elektrické připojení | 16 A / 20 A / 32 A |
| Úrovně výkonu na zónu | 9 |
| Barva | Černé sklo |
| Funkce Sense Boil | Ano |
| Funkce Sense Fry | Ano |
| Double Bridge (kombinovatelné zóny) | 2 nastavitelné zóny vlevo a vpravo |
| Hob2Hood (ovládání odsavače) | Kompatibilní s odsavači Electrolux |
| Stop & Go (pozastavení vaření) | Ano |
| CookSmart (asistované vaření) | Ano |
| Dětská pojistka | Ano |
| Délka napájecího kabelu | 1,5 m |
| Systém vestavby | Optifix (zkosený okraj) |
| Obchodní reference (PNC) | 949 599 283 |
| EAN kód | 7 333 394 031 354 |
| Země výroby | Německo |
Často kladené otázky - EIS87583 ELECTROLUX
Dotazy uživatelů ohledně EIS87583 ELECTROLUX
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Varná deska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EIS87583 - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EIS87583 značky ELECTROLUX.
NÁVOD K OBSLUZE EIS87583 ELECTROLUX
Víty vás Electrolux! Děkujeme vám, ze jste si vybrali náš spotřebič.

Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opravách ziskáte na:
www.electrolux.com/support
Změny vyhrazeny.
OBSAH
- BEZPEČNOSTNI INFORMACE. 2
- BEZPECNOSTNI POKNY 4
- INSTALACE 6
- POPIS SOTREBICE 9
- PRED PRVNIM POUZITIM 11
- DENNI POUZIVANI 12
- TIPY A RADY 20
- CISTENI A UDRZBA 21
- ODSTRUANOVI ZAVAD 22
- TECHNICKÉ UDAJE 24
- ENERGETICKÁ ÜCINNOST 25
- POZNÁMKY K OCHRANE ZIVOTNIHO PROSTREDI 26
1. BEZPEČNOSTNI INFORMACE
Tento námod si pečlivě prěctěte jestě pred instalací spotřebiece a jeho prvním použitím. Vyrobce nenese odpovědnost za zhádný uraz ani škodu v dusledku nasprávné instalace nebo použití. Námod k použití vždy uchovávejte na bezpečnéma pristupném mistě pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost detí a postiženych osob
- Tento spotbrebič smí používat děti starůs osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patričných zkušeností a znalostí, pouzePokud tak Činí pod dozorem nebo obdrželi instrukce týkajíci se bezpečného provozu spotbrebiče, a pokud Rozumí rizikům spojeným s provozem spotbrebiče. Děti mladůs osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru udržujte z dosahu spotbrebiče.
Zabrańte dětem, aby si hrály se spotřebicem.
- Vsechny obaly uschovejte mimo dosah detí a rádné je zlikvidujte.
- VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné Časti se pri použití zahrťvají na vysokou teplotu. Během používání a chladnutí udržujte spotřebič mimo dosah děti a domácích zviřat.
- Je-li spotbrebic vybaven detskou bezpečnostné pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
- Cišěné a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provadět déti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostné informace
- Spotřebič je určen vyhradně pro prípravu jídel.
- Tento spotbrebič je určen k použití v běznému domácímu použití.
- Tento spotbrebič lze používat v kancelářich, hotelovychPokojích, motelech, agropenzionech a v podobných ubytovacích zařizeních, kde využiti nepřesahuje (prùměrnou) uroven využití v domácnosti.
- VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné Časti se pri použití zahrivaji na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topnych clánků.
VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky Či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. - Kour je známkou prehrátí. K hašeni požáru pri vařeni nikdy nepoužívejte vodu. Vypněte spotřebič a zakryjte plameny např. požární dekou nebo víkem.
- VAROVÁNÍ: Spotřebič nesmí byt napájen prěs externí spinácí zařízení, jak je Časovač, nebo prípojován k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán jiním nastrojem.
- UPOZORNÉNÍ Je nutné dohlížet na proces vařeni (i na funkce automatického vařeni). U krátkodobého vařeni je nutné vykonávat nepřetržitý dohled.
-
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Na varné plochy nepokládejte zhádné prědměty.
-
Na povrch varné desky nepokládejte Žádné kovové prědměty jako nože, vidlicky, lžíce neboPoklicky, protože by se mohly zahrát na velmi vysokou teplotu.
- Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce.
- K Čišění spotřebiče nepoužívejte Čisharp zařizení na páru.
- Po použití vypněte príslušnou cást varné desky ovladačem a nespóléhejte na detektor prítomnosti nádoby.
- Je-li sklokeramicky nebo skleneny povrch desky praskly, vypněte spotřebič a odpoje ho od sít'ového napájení. Je-li spotřebič k elektrické siti pripojen prostřednictvím Rozvodné skřínký, odpoje spotřebič od napájení vyjmutím pojistky. V každém prípadě kontaktujte autorizované servisné středisko.
- Vestlige je napajeci kabel poškozený, smí jej vyměnit pouze výrobce, autorizovany servis nebo osoba s podobnou kvalifikaci, aby se predešlo rizikům.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky prímo od výrobce kuchyneyského spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče vPokynech k použiti oznacil jako vchodné, pripadné kryt, který je současti spotřebiče. Pri použiti nasprávného krytu varné desky můze dojít k nehodě.
2. BEZPECNOSTNI POKNY
2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotbreic smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

VAROVÁNÍ!
Hrozi nebezpeci poraneni nebo poskozeni spotbrebc.
- Odstrańte veśkery obalovy material.
- Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
- Rid'te sePokynyk instalaci dodanymi spelu s tímtó spotbrebičem.
Dodržujte minimálni vzdálenosti od ostatních spotěbreču a nábytku.
- Pri premistovani spotrebice budte vzdy opatrní, protoze je tězký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
- Utesnete vyrez v povrchu skriinky tmelem, aby se zabrano bilobtnani vliem vlhosti.
- Chrante dno spotbrebiče préd párou a vlhkosti.
- Spotbrebic neinstalujte vedle dveiri ci pod oknem. Zabrànite tak prevrženi horkého nádobí ze spotbrebic piř otevirání dveiri ci okna.
- Káźdź spotřebieć ma vespodu chladicy ventilatóry.
- Je-li spotbrebič nainstalován nad zásuvkou:
Neuchovávejte v zásuvce Žádné malé kousky nebo listy papíru, které by mohly být vtaženy dovnitř a poškodit tak chladíci ventilátryne nebo chladíci systém.
- Mezi spodni stranou spotřebiece a obsahem zásuvky musí byt vzdálenost alespón 2 cm.
- Odstraţe jakékoliv delici panely nainstalované ve skrince pod spotřebicem.
2.2 Pripojeni k elektrické siti

VAROVÁNÍ!
Hrozi nebezpeci pozaru nebo urazu elektrickym proudem.
- Veskerá elektrická pripojení by měla byt provedena kvalifikovaným elektrikářem.
- Spotbrebic musi byt uzemnén.
- Před kazdou udžbou nebo Čišěním je nutné se ujistit, ze je spotřebic odpojen od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda udaje na typovem stitku souhlasi parametry elektrické sítě.
Ujistete se, ze je spotbreic nainstalovan spravně. Volné a nasprávné zapojeni napajecího kabelu Či zástrčky (je-li současti vybavy) můze mít za následek prěhřátí svorky. - Použijte správný sítový kabel.
Sitovky kabel nesmi byt zamotany.
Ujistete se, ze je nainstalovana ochrana proti urazu elektrickym proudem. - Použijte svorku pro odlehčeni tahu na kabelu.
- Dbejte na to, aby se elektrické privodni kabely nebo zastrcky (jsou-li soucasti vybavy) nedotykaly horkeho spotbrebičnebo horkeho nádobí, když spotbrebič pripojujete k elektrické zásuvce.
- Nepoužívejte Rozbočováci zástrčky ani prodlužováci kabely.
- Dbejte na to, abyste nepoškodili zástrčku napajecího kabelu (pokud je k dispozici) nebo napajecí kabel. O vymenu napajecího kabelu požádejte autorizované servisné středisko nebo kvalifikovného elektrikáře.
- Ochrana préd urazem elektrickym proudem uŽivychci izolovanycholesti
musi byt pripevnena tak, aby nešla odstranit bez použiti nastroj.
Sitovou zastrcku zapojte do sitove zasuvky až na konci instalace spotrebice. Po instalaci musi zustat sitová zastrcka nadále dostupné.
- Pokud je sítová zásuvka uvolněné, nezapojujte do ni sítovou zástrčku.
- Neodpojujte spotbrebič ze zásvuky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
- Používejte pouze správná izolačné zařizení: ochrannes vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držák), ochrannes zemplníci jističe a stykačě.
- Je nutné instalovat vchodný vypínač nebo izolačné zařizení k rádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebieče. Toto izolačné zařizení musi mit mezeru mezi kontakty alespoř 3 mm širokou.
- Pokud se na obrazovce zobraź kód E3, okamžitě varnou desku odpojte a zkontrolujte, zda je elektrické pripojená sít'ové napétí správné.
2.3 Pouzijte

VAROVÁNÍ!
Hrozi nebezpeci zraneni, popalen ci urazu elektrickym proudem.
- Neměnte technické parametry spotřebrane.
- Před prvním použitím odstraťe všechny obaly, značeni a ochrannou fólii (pokud se používá).
Ujistete se, ze vetraci otvory nejsou zablokované. - Během provozu nenechávejte spotřebic bez dozoru.
- Po kaczdem použiti nastavte varnou zónu na „vypnuto".
- Na varné zony nepokládejte príbory aniPoklicky. Mohly by se zahrát na vysokou teplotu.
- Nepoužívejte spotřebič, mate-li vlhké ruce, nebo když je v kontaktu s vodou.
- Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
- Je-li povrch spotbrebiče praskly, okamžitě spotbrebič odpojte od elektrické sítě.
Zabraníte tak urazu elektrickým proudem.
Kdyz je spotrebiec zapnuty, uživatelé s kardiostimulatory se nesměj príblížt k
indukčním varnám zónám blíze než na 30 cm.
- Horky olej muze vystriknout, kdyz do nej vkladate jidlo.
Mezi varnou plochu a nádoby nevkládeje t hliníkovou fólii ani jiné materiaíly,Pokud výrobce tohoto spotřebieč nestanovil jinak. - Používejte pouze príslušenstvú určné výrobcem pro tento spotřebric.

VAROVÁNÍ!
Hrozi nebezpeci požáru a výbuchu.
Tuky a oleje mohou pri zahrátu olnovat hořlavé páry. Pri vařeni udžujte otevřeny othen nebo ohráté prěděmty mimo dosah tukú a olejú.
Páry uvolnované velmi horkymi oleji se mohou samovlne vznítit.
- Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, muže zpúsobit požár pri nizšich teplotách než olej použitý poprvé.
- Do spotbrebc, do jeho blízkosti nebo na spotbrebc neuist'ujte hořlavé prédméty nebo prédméty nasáklé hořlavinami.

VAROVÁNÍ!
- Nepokládejte horké nádoby na ovladaci panel.
- Nepokládejte horkouPoklici na sklenény povrch varné desky.
- Nenechevyarit vodu v nadobach.
Dbejte na to,aby na spotbrebič nespady
žádné predměty nebo nádoby. Mohl by se
poskodit povrch. - Nezapínejte varné zony s prázdnými nádobami nebo bez námob.
Nádoby vyrobené z litiny nebosposkozenym dne mohou poškrábatskleneny/sklokeramický povrch. Tytopredměty v pripadě nutnosti présunu povarné desce vždy zdvihnefte.
3. INSTALACE

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
2.4 Čišění a udžržba
- Spotřebic Čistěte praviděně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
- Před Čištěním spotřebic vypněte a nechte ho vychladnout.
K cišěné spotřebiče nepoužívejte proudly vody ani páru. - Spotbrebic cistete vlhkym mekkym hadrem. Používejte pouzeneutralí myci prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnymi cásticemi, dratěnky, Rozpoustědla nebo kovové predměty,Pokud není uvedeno jinak.
2.5 Servis
- Je-li nutna oprava spotbrebiče, obratte se na autorizované servisni stredisko. Používejte pouze originálné nahradní dily.
- Pokud jde o Žárovku (Žárovky) v tomt spotřebiči a samostatné prodávané nahradni Žárovky: Tyto Žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémnim fyzický podminkám v domácích spotřebičích, at' už jde o teplotu, vibrate Čvlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informaci o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použítí v jiních spotřebičích a nejsou vchodné k osvětlení mistnosti v domácnosti.
2.6 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozi nebezpeci urazu ci uduseni.
Pro informace ohledne spravné likvidace spotrebice se obratte na mistrovady.
- Odpjte spotbrebic od elektrickésite.
- Odrizněte sítový kabel v blízkosti spotřebiece a zlikvidujte jej.
3.1 Pred instalaci spotbreije
Před instalaci varné desky si z typového stítku opiSTE niže uvedené informace. Typový stítek je umistěn na spodní straně varné desky.
Sériové císlo
3.2 Vestavné varné desksy
Vestavné varné desky se smějí použivat pouze po zabudování do vhodních vestavních modulù a pracovních ploch, které splñují príslušné normy.
3.3 Pripojovací kabel
- Varna deska se dodává s prípojovácím kabelem.
K vymene poskozenego siového kabelu poujte následujici typ kabelu: H05V2V2-F ktery je odolny vuči teplote 90 °C nebo vyší. Jeden vodič musi mit minimálné průže v souladu s nizě uvedenou tabulkou. Obrat'te se na mistné servnínstředisko. Vymenu pripojavacího kabelu smí provádet pouze kvalifikovány elektrikár.

VAROVÁNÍ!
Veškera elektrická prípojení musí byt provedena kvalifikovaným elektrikářem.

POZOR!
Pripojeni pomoci kontaktich zastrcek jsou zakazana.

POZOR!
Konce vodiču nevrtejte ani nepájejte. Je to zakázano.

POZOR!
Nepripojute kabel bez kabelové izolačné koncovky.
Jednofázové zapojení
- Odstraţe kabelovou izolačné koncovku z Černého, hnédého a modrého vodice.
- Odstraţe Čast izolace z koncă hnédého, Černého a modrého kabelu.
- Pripojte konce cernych a hnédych kabelu.
- Na kaźdź konec sdiléného dratu nasad'te novou koncovku (je zapotrebie speciálni nastroj).
- Pripojte konce dvou modrchy kabelu.
- Na kaźdy konec sdileneho dratu nasad'te novou koncovku (je zapotrebie speciáni nastroj).
Dvoufazové zapojeni
- Odstraţe kabelovou izolačné koncovku z modrého vodiče.
- Odstraţne Čast izolace z konců modrého kabelu.
- Pripojte konce dvou modrchykabelu.
- Na každý konec sdileneho dratu nasad'te novou koncovku (je zapotrebie speciálné nastroj).

| NL 220 - 240 V~ | Dvoufázové zapojeni: 400 V2N~ | Jednofázové zapojeni: 220 - 240 V~ | |||
| 5x1,5 mm² | 5x1,5 mm² nebo 4x2,5 mm² | 5x1,5 mm² nebo 3x4 mm² | |||
| ½ | Zelený – Žlutý | ½ | Zelený – Žlutý | ½ | Zelený – Žlutý |
| N | Modrý a modrý | N | Modrý a modrý | N | Modrý a modrý |
| L1 | Černý | L1 | Černý | L | Černý a hnédý |
| L2 | Hnédý | L2 | Hnédý | ||
3.4 Sestava
Instalujete-li varnou desku pod odsavačem par, dodržte minimálné vzdálenost mezi spotřebrici v souladu s pokyny k montáži odsavače par.

Je-li spotbrebič nainstalován nad zásuvkou, ventilace varné desky mûze během vařné ohrát prěděmétу uložéné v zásuvce.

Chcete-li najit video „Jak nainstalovat indukčni varnou desku Electrolux – instalace pracovni desky“, napište celý název uvedeny na obrázku niže.

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.1 Uspořádání varné plochy

1 Indukcni varna zona
2 Ovladacic panel

Pro podrobnéjsi informace o velikostech varnych zón viz cást „Technické udaje".
4.2 Usporadání ovladacího panelu
Hlavn zobrazeni

| Symbol | Popis | |
| 1 | ① | Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. |
| 2 | ■ | Okěnko pro infračerený vysílač funkce Hob²Hood. Nezakrávejte ho. |
| 3 | ■ | Zlá na s funkcem Smaženi a Vařeni. |
| 4 | ■ | Zlá na funkci Vařeni. |
| 5 | ... | Zkratka pro Bridge. Slouží ke sloučeni dvou bočnich varních zón a vytrořeni jederne varné zóny nebo k rozdělení sloučeních zón. |
| 6 | Y | Slouží k nastavení funkce odsavaće par. |
| 7 | ■ | Otevřeni přehledu zón. |
| 8 | 三 | Otevřeni Nabídka. |

Rozsirené zobrazení
| Symbol | Popis | |
| 1 | Nastaveni. Slouží k otevřeni nastavení varné desky. | |
| 2 | Bridge. Slouží ke spojení obou varních zón na straně, které pak funguji jako jediná. | |
| 3 | Lock. Slouží k zablokování a odladacího panelu. | |
| 4 | || | Pause. Slouží k prepnutí všech zapnutích varních zón na nejniží teplotu. |
| 5 | 1-9 | Slouží k nastavení teploty. |
| 6 | Boost | Slouží k zapnutí nastavení maximálniho tepelného vykonu. |
| 7 | Námod / Auto | Zobrazuje aktuálníní nastavení ventilátoru odsavace par. |
| 8 | Slouží k zastavení/restartovány odsavace par. | |
| 9 | Slouží k zapnutí nebo vypnutí odsavace par. | |
| 10 | Námod / Auto | Slouží k prepnutí do manuálniho nebo automatického režimu odsavace par. |
| 11 | Pokrmy | Slouží k volbě přednastavených automatickích programů pro ruzné血液循环 potravin. |
| 12 | FUNKCE | Slouží k volbě automatickích programů pro ruzné zpúsoby prípravy. |
| 13 | Smaženi. Slouží ke smažení s automaticaky ovládaným nestavenítepla podle druhujidla. | |
| 14 | Rozpoustěné. Slouží k Rozpoustěné ruzních potravin, např. Čokolády nebo másla. | |
| 15 | Vařeni. Slouží k automatickému prízpúsobě ní teply vody tak, aby nepřekypělaz hrnce, jakmile dosáhne bodu varu. |
Navigaci displeje
| Symbol | Popis |
| OK | K potvrzení volby nebo nastavení. |
| X | Slouží k zavření vyskakovacího okna. |
| ~√ | Slouží ke sbalení/rozbalení toknù na displeji. |
| ♀ | Slouží k zapnutí / vypnutí funkce. |
| 〈〉 | Slouží k přechodu zpět/vpřed o jaknu úroveř v rámci Nabídka. |
5. PřED PRVNÍM POUžITÍM

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Navigace displejem

Pro navigaci mezi obrazovkami klepněte na symboly v dolní Časti displeje. Potažením doleva muzěte také spravovat nastavení pro Hob²Hood nebo doprava pro dosaženi Nabídka.
5.2 První pripojeni k siti
Po zapojeni varné desky do sítě musité nastavit Jazyk, Jas a Hlasitost.
Nastavení muzete zmenit v Nabidka > Nastavení > Nastavení. Viz „Denni používání".
5.3 Použití displeje
- Lze použit pouze podsvicné symboly.
- K zapnuti dané funkce stiskněte príslušné symbol na displeji.
Zvolená funkce se zapne, když uvolnítě prst z displeije.
K procházeni dostupních funkci použijte rychlé gesto nebo przejte prstem prés
displej. Rychlost gesta určuje rychlost pohybu obrazovky.
Procházeni se muze samo zastavit nebo jej lze okamžite prerusit dotykem displeje.
Lzezmelnit většinu parametrú zobrazenych na displeji, když stisknete príslusné symboly.
Ke zvoleni požadované funkce nebo Času mžěte procházet seznámem a/nebo se dotknout funkce, kterou chcete zvolit.
Kdyz je varna deska zapnuta a nekteré symboly se prestanou na displeji zobrazovat, opet se jej dotknete. Vsechny symboly se opet rozsviti.
U některych funkci se pri jejich spustěné zobraź vyskakovaci okno s dodatečnymi informacemi.
5.4 FlexPower
Ve vychozím nastavení spotřebič pracuje na nejvyší možné vykon. Maximálné vykon mužete zmenit,Pokud instalace nepodporuje plné vykon.

POZOR!
Ujistete se, ze zvoleny vykon odpovidá jisticum v domacnosti.

Pokud je vykon nizsí než 2000 W, nelze aktivovat zádné automaticke programy (Pokrmy nebo FUNKCE).
- Ujistete se, ze jsou vsechny varne zony vypnute.
- Stisknutim na displeji otevřete Nabidka.
- Vyberte Nastaveni > Nastaveni > FlexPower a zvolte príslušnou urovenýkonu.
- Stiskněte <nebo X. Výběr potvrd'te podlePokynu na displeji.
6. DENNÍ POUZÍVÁNÍ

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Zapnuti a vypnuti
Stisknutim ① na jedem sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete.
6.2 Automaticke vypnuti
Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících pripadech:
Vsechny varne zony jsou vypnuté.
- Po zapnuti varné desky jste nenastavili tepelny vykon.
- něco jste Rozlili nebo položili na ovláDACi panel na déle než 10 sekund (pánev, utěrka, atd.). Zazné zvukový signál a varná deska se vypne. Odstraťe prědmět nebo ochistěte ovláDACi panel.
- Varná deska se príliš zahrěje (např. pri vyvařeni obsahu pánve). Před dalžím použitím varné desky nechte varnou zónu vychladnout.
používáte nesprávný typ varné nádoby nebo se na dané zóně nenachází Žádná varná nádoba. Indukčnín varná zóna se automaticky deaktivuju po 50 sekundách.
- Nevypnete varnou zónu nebo nezměnité tepelný vykon. Po určité době se zobrazi hlášeni a varná deska se vypne.
Vztah mezi tepelnym vykonem a dobou, po niz se varna deska vypne:
| Tepelný výkon | Varná deska se vy-pne po |
| 1 - 2 | 6 hodinách |
| 3 - 5 | 5 hodinách |
| 6 | 4 hodinách |
| 7 - 9 | 1,5 hodině |

Při použití Smažení se varná deska vypne po 1,5 hodině. U varné desky Rozpoustěné se vypne po šesti hodinách.
6.3 Detekce nádoby
Tato funkce detekuje, zda byly na varné zony umistěny hrncé, a vypne varné zony,Pokud již není mozné varné nádoby detekovat.
-
Pokud nejoprve položíte nádóbi na varnou zónu a poté varnou desku zapnete, zobrazi se na prehledu príslušné varné zony šedý pruh.
Tento pruh se nezobrázi,Pokud na varné zone není Žádná varná nádoba nebo ji nelze detekovat z dúvodu jejiho nesprávného umistěné nebo nevhodného materialu. -
Odstranite-li nádobu z aktivované varné zonya dočasně ji odložíte, začne blikat príslušný prěhled varních zón. Pokud varnou nádobu nepostavíte zpět na zapnutou varnou zónu do 120 sekund, varná zónica se automatický vypne. Chcete-liPokračovat ve vařeni, ujistěte se, ze nádobu položíte zpět na varnou zónu prěd vyprěsením uvedeného ācasového limitu.
6.4 Používánní varních zón
Indukčni varné zóny se automaticky prizpúsobují velikosti dna nádoby.
i
Ujistete se, ze je varna nádoba vhodná pro indukcní varné desky. ProVICE informaci ohledné typu varnych nádob viz „Rady a tipy". Zkontrolujte velikost varné nádoby v casti „Technické udaje".
Varnou zónu aktivujete stiskutim
priślušného symboli zóny nebo umistěním
varné nádoby doprostřed varné zóny a
stiskutim priślušného symboli zóny. Na
displeji se zobrázi dostupné programy.
Nastavte tepelný vykon nebo zvolte Jednu z
automatickych funkci. Chcete-li se vratit k
hlavnímu zobrazení, stisknéte ×v pravém
horním rohu.
Pomoci Bridge muzete s velkymi varnymi nádobami vařit na dvou varnych zonách zároven.




Když jsou ostatni varné zony aktivní,
nastavení vykonu pro zónu, kterou chcete
používat, muže být omezeno. Viz Čast
"Rizení vykonu".
6.5 Tepelný vykon
- Zapněte varnou desku.
- Polożte nádobu na vybranou varnou zónu a stisknéte príslusné symbol zóny.
- Stiskněte nebo posuǐne prstem k nastavení tepelného vykonu. Ikony urovně vykonu 1-9 se zvětů a pruh pod nimi se změné na Červeny, címž se oznáčí aktuálnínastavení vykonu. Po vybrěru urovně vykonu se obrazovka změné na rožsīrěné zobrazení obrazovky.

Nastaveni tepelného vykonu muzete také
změnit na obrazovce prehledu zón. Chcete-li
préjít na obrazovku s prehledem zón,
dotkněte se středu rožsǐreného zobrazení
obrazovky. Ke změné nastaveni tepelného
vykonu stiskněte — nebo +. Chcete-li
otevřit rožsǐrené zobrazení obrazovky,
klepnéte na uroven vykonu.
6.6 Boost
Tato funkce poskytne indukčním varnám zónám dalsí vykon. Funkci lze zapnout pro indukční varnou zónu pouze na omezenou dobu. Po uplynuti těto doby se indukční varná zóna automaticaky prépne zpět na nejvyší tepelný vykon.
- Zvolte varnou zónu.
- Funkci zapnete stisknutim symbol Boost.
Funkce se vypne automaticky. K ručnímu vypnutí těto funkce zvolte zónu a zmeěnte její nastavení tepelného vykonu na 0.
i
Funkce Boost nefunguje, když je aktivni funkce Bridge nebo když je napájení v jederé fázi nedostatečné (viz „Rizení vykonu").
i
Pro hodnoty maximálí délykviz,Technické udaje".
6.7 OptiHeat Control (Třistupnovýukazatel zbytkového tepla)

VAROVÁNÍ!
Dokud kontrolka III/II/sviti, hrozi nebezpečí popálení zbytkovým teplem.
Indukcni varne zony vyvtarejie teplo potrebné k vaareni primo ve dnene varne nadoby. Sklokeramicka varna deska se ohrivá teplem varne nadoby.
Kontrolky se zobrázi, když je varná zóna horká. Kontrolky zobrazují uroven zbytkového tepla u varních zón, které pravě používate:
III -Pokračovat ve vařeni,
-
uchovat teplé,
-
zbytkové teplo.
Müze se také zobrazovat kontrolka:
pro sousedici varne zony, i kdyz je nepouzivate,
- kdyz połozite horkou nádobu na studenou varnou zónu,
- kdyz je varná deska vypnutá, ale varná zóna je stále horká.
Kontrolka se prestane zobrazovat, když varná zóna vychladne.
6.8 Režim Uchovat teplé
Tato funkce slouží k uchováni teploty jidla pri nastavení nizké teploty.
Režim Uchovat teplé je k disposzici pouze v prípadé,Že je varná zóna po dokončeni vařeni stále tepla (sikonou viditelného zbytkového tepla) a varné nádoby na zóně zústavaji. Tato funkce nefunguje u studené varné zóny.
- Stisknutim zapněte Režim Uchovat teplé.
Funkce Režim Uchovat teplé funguje, dokud není vypnutá.
- Funkci vypnete stisknutim v levém horním rohu displeje.
V pripadé potřeby muzete nastavit Časovač.
Viz „Funkcečasovace".
6.9 Casovač

Časovač ECO Timer
Pomoci teto funkce muzete nthavit delku zapnuti varne zony pri jednom vareni.
K uspore energie se ohrivac varne zony vypne pred zaznenim Casova ECO Timer Rozdil v provozni době závis na nastavení teploty a delce pripravy jidla.
Tuto funkci muzete pouzit, kdyz je zapnuta varna zona. Funkci Ize nastavit u kaźdé zony zvlást'.
- Nejprve nastavte teplotu pro danou varnou zónu a poté nastavte funkci.
- Stisknéte symbol zony.
- Stisknete
Na displeji se zobrazi okno nabidky casovače. - Zaskrtněte Stop zónu polícko pro zapnuti funkce.
- Nastavtečas.
- Potvrd'te stiskutim OK.
Volbu lze také zrušit zvolením X.
Bēhem prípravy mǔžete
změnit nastavení Časovač ECO Timer:
stiskněte +STOP s hodnotou Časováče a poté stiskněte UPRAVIT.
Když Časovač vyprši, zazní zvukový signál a zobrazí se vyskakovaci okno.
Dotkněte se OK k zastavení signálu.
hodnotou Časováče, stisknéte X a potvrd'te vaši volbu, když se zobrazí vyskakováč okno.
Timer
Tuto funkci muzete pouzit, kdyz je varná zona zapnutá.
Funkce nemá viv na Žádnou jinou soubězně pracujici funkci.
- Zvolte kteroukoliv varnou zónu.
Na displeji se zobrazi priślušné posuvník. - Stiskněte
Na displeji se zobrazi okno nabidky casovace. - Odskrtněte polícko Stop zónu pro zapnutí funkce.
- Nastavtečas.
- Potvrd'te stisknutim OK.
Volbu Ize také zrušit zvolením X.
změnit nastavení Timer: stisknéte s hodnotou Časováče a poté stisknéte UPRAVIT.
Když Časovač vyprší, zazní zvukový signál a zobrazí se vyskakovaci okno.
Dotkněte se OK k zastavení signálu.
Chcete-li funkci vypnout, StiskneTe s hodnotou casovače, stiskneTe a potvrde svou volbu, když se objevi vyskakovac okno.
6.10 /… Bridge
Tato funkce spoji dvě varné zony, které pak funguji jako jegna se stejnám nastavením tepelného vykonu. Múžete ji použít k pripravěPokrmù na velkych varních nádobách.
Varná nádoba musí zakrývat středy obou zón. Je-li nádoba umistěna mezi oběma středy zón, funkce se nezapne.
- Položte varnou nádobu na varné zony.
- Stisknutím — na displeji otevřete Nabídka a zvolte Bridge. Múžete také stisknout zástupce … v přehledu zón.
- Nastavte tepelný vykon.
Pokyny pro vypnuti funkce, dotkněte se zkratky ... Varné zony budou opět fungovat nezávisle.
6.11 | Pause
Tato funkce prépne vsechny zapnute varné zony na nejnižsí tepelny vykon.
Když je funkce zapnutá, lze použit pouze symboly tlacitek ① a POKRAČOVAT.
Všechny ostatné symboly na ovladacím panelu jsou uzaměny.
Tato funkce nevypne funkce Časováče. Po ukončeni funkce Časováče klepněte kdekoli na obrazovce a zvukový signál vypněte.
-
Stisknutím ßotevřete Nabídka.
-
Funkci zapnete stisknutim symbolu
Nastavení ohřevu se sníží na (Režim Uchovat teplé).
Pro deaktivaci funkce stiskněte POKRAČOVAT.
Předchoží nastavení teploty se obnoví.
6.12 Lock
Když varná deska pracuje, ovladaci panel lze zablokovat. Zabrànite tak náhodné změné tepelného vykonu.
- Nastavte tepeln'y vykon.
- Stisknutim otevrete Nabidka.
- Funkci zapnete stisknutim symbolo Funkci vypnete stisknutim a podrzenim ODEMKNOUT na 4 sekundy .
i
Funkci také vypnete vypnutim varné desky.
6.13 Child Lock
Tato funkce brání neúmyslnému použiti varné desky.
-
Stisknutím ßotevřete Nabídka.
-
Vyberte Nastaveni > Nastaveni > Child Lock.
-
Zapněte spínač a stisknéte písmena E-U-O v abecedním pořadí pro zapnutí títo funkce.
Funkci vypnete vypnutim spinače.
Po aktivaci muze nejakou dobu trvat, nez funkce zaene fungovat.
Tato funkce vám umožnju nestavit vchodný tepelný vykon pro smaženi vašich potravin.
Tato varna deska upravuje teplotu pro ruzné druhy potravin a udržuje ji během vařeni.
Jakmile je nastaven ohrev, není nutné provadét zádné ručné nastavení teploty.

POZOR!
Pouzívejte pouze studené nádobi.
Bēhem provozu funkce nenechávejte
varnou desku bez dozoru.
- Polożte námobu bez oleje / tuku na{jednu z varnych zón na levé straně. Mûžete použít{jednu varnou zónu nebo spojit obě zóny pomoci Bridge.
- Zvolte FUNKCE > Smaženić.
- Vyberte stupen smazeni.
Předehrivani začne. - V pripadé potreby nastavte funkci casovače.
Časovač se spustí okamžitě.
Jakmile pánev dosáhne požadované teploty,
zazní zvukový signál a zobrázi se
vyskakovác okno. Nyní muzete do pánve
vložit olej a potraviny. Okno zavřete a
začnete smžit stisknutím OK. Chcete-li
funkci zastavit ručné, stisknéte na ovladaci
lište 0.
Tipy a rady:
- Rid'te sePokyny na displeji ohledne toho, kdy prevrátit jidlo nebo jak nastavit teplotu.
- Podle potřeby muzete měnit vychozí stupečné ohrevu.
U silnych kusu potravin nebo syrovych brambor pouzijte beshem prvnich 10 minut smazeniPoklicku. - Těžké pánve se mohou zahrivat déle.
- Laminované pânve používejte u nizkého teplotniho stupné, abyste zabranili poskození a prehrátí varné nádoby.
- Nepoužívejte tenké smaltované nádóbi. Mûze se prehřat a poškodit.
Správné pánve pro funkci Smažení
Používejte pouze pánve s rovným dneim. Postup kontroly správnosti nádoby:
- Položte pánev dnek vzhúru.
- Na dno pánve položte měrku.
- Zkuste mezi mérku a dno pânve vložit minci o hodnotě 1, 2 nebo 5 eurocentú (nebo jakoukoli minci podobné tlouš'tky, príblžné 1,7 mm).

a. Pokud muzete vlozt minci mezi mérku a pánev, je pánev nesprávná.

b. Pokud nemužete vložit minci mezi měrku a pánev, je pánev správná.

6.15 FUNKCE: Va'rení
Tato funkce automaticky nastaví uroven ohrevu tak, aby se voda po dosaženi bodu varu nevyvařila.

Tato funkce je dostupná u všech varných zón. Pokud je na varné zóně, kterou chcete použit, jakékoliv zbytkové teplo (I/II/III), funkce se nespustí. Chcete-li funkci použít, vyčkejte, dokud zóna nevychladne. Tato funkce nefunguje s nepřilnavým nádobím.

POZOR!
Funkci nepoužívejte s prázdnými nádobami. Během provozu funkce nenechávejte varnou desku bez dozoru.
- Na varnou zónu položte hrnec naplněny alespón 1 I vody.
-
Zvolte FUNKCE > Vareni.
-
V pripadé potreby nastavte funkci casovače.
Casovač se spustí okamžitě.
- Funkci ručné vypnete stisknutím v levém horním rohu displeje.
Po dosaženi bodu varu varna deska automaticicky snizi tepelny vykon. V toto okamziku ji mužete podle potreby upravit také ručné.
Tipy a rady:
- Tato funkce se nejlépe hodí pro vařeni vody a brambor.
Tato funkce nemusi spravrne fungovat u rychlovarnych konvic a varnych konvic na espresso. - Naplěte polovinu až tří Čtvrtiny hrnc studenou vodou z kohoutku a ponechte 4 cm od okrajé hrnce prázdné. Nepoužívejte měné než 1 I nebo více než 5 I vody. Ujistěte se, ze celková hmotnost vody (nebo vody a brambor) je v Rozmezi 1-5 kg.

K zajisteni nejlepsich vysledku va'te pouze celé, neloupane brambory stredni velikosti. Brambory prilis nepechujte.
Vyvarujte se tvorbě vnějsích vibrác (napr. vzniklých použivaním mixéru nebo položením mobilního Telefonu vedle varné desky), když je funkce spustěné.
V závislosti na druhu potravin a nádóbi mžete upravit nastavení phřevu po dosaženi bodu varu.
- Po dosaženi bodu varu pridejte sūl.
Pro usporu energie prklopimePoklickou.
6.16 FUNKCE: Rozpoustěné
Tuto funkci muzete pouzit k Rozpousteni potravin, napr. cokolady nebo masla.

POZOR!
Bēhem provozu funkce nenechávejte varnou desks bez dozoru.
- Položte varnou nádobu na varnou zónu.
- Zvolte FUNKCE > Rozpousteni.
- V pripadé potreby nastavte funkci casovače.
- Stiskněte OK.
Funkci ručné vypnete stisknutím v levém horním rohu displeje.
6.17 Pokrmy
Tato funkce vám pomůže prípravit ruzné potraviny pomoci prědnostavenych programú určeních pro konkrétné kategorie potravin.
Dostupnost programu závisi na varné zóně.

POZOR!
Bēhem provozu funkce nenechávejte varnou desks bez dozoru.
- Položte varnou nádobu na varnou zónu. Múžete použít Jednu varnou zónu nebo spojit dve zóny pomoci Bridge.
- Zvolte Pokrmy.
- Zvolte typ potravin.
- V pripadé potreby nastavte funkci casovače.
- Ridte se pokyny na displeji.
V závislosti na typu potravin a zvoleném programu mužete nastavit a upravit podrobnosti, napr. uroven vykonu, uroven tepla pro smaženi atd.
Tipy a rady:
- Nejcastěji prípravovanéPokrmy se automatický pridávaji doseznamu Nejvice uvařeno.
- NěkteréPokrmy mají dlouhé názvy, které nelze vseznamu plné zobrazit. Üplné názevPokrmu zobrazité stisknutím tlacítka
Programy mužete ručné pridat doseznamu Oblíbené. - Nekteré programy mužete skrýt stisknutím Ž. Chcete-li obnovit programy, prejdeťe na Nastavení > Nastavení > Pokrmy.
6.18 Hob²Hood
Jedná se o automatickou funkci, ktera spoji varnou desku k príslušnému odsavaci par. Jak varná deska, tak odsavač par jsou vybaveny infračerveny mý vysilacem. Rychlost ventilatoru se rídí a je nestavována automaticicky na základě nastavení režimu a teploty nejteplejší varné nádobу na varné desce. Ventilator mužete ovladat také ručné z varné desky nebo ze samotného odsavace par.
i
Změnǐte-li rychlost ventilátoru na odsavaci par, vychozi spojení s varnou deskou bude deaktivovano. Chcete-li funkci znovu aktivovat, oba spotřebiče vypněte a znovu zapnéte.
i
U některych odsavaču par může být funkce ve výchozím nastavení vypnuta. V takovych připadech nejprve zapnéte funkci na odsavači par a poté na varné desce. Více informaci viz námod k použiti odsavače par.
Nastavení automatického režimu ventilátoru
Chcete-li nastavit odsavač par do automatického režimu, vyberte si z následujících nastavenych rychlostí ventilátoru: Režim 2 - Režim 6. Odsavač par reaguje vždy, když používáte varnou desku. Volbou režimu 1 muzete varnou desku nastavit tak, aby se zapnulo pouze osvětlení.
- Stiskněte
- Zvolte Nastaveni > Hob²Hood.
- Zapněte spínač a zapnéte odsavač par.
Všechny automatické režimi se zobrazují jako beznam. - Zvolte rezim.
- Stisknutim X nebo< volbu uložte a odejděte.
Chcete-li zkontrolovat aktuálí rychlost ventilátoru, stisknéte Ž. Uroven otáček ventilátoru je viditelné v levém horním rohu displeje. Chcete-li ventilátor vypnout,
stiskněte. Ventilátor zapnete stisknutím
| Automatic-ké režimi | Auto-matické osvětění | Vářeni 1) | Smažění 2) |
| Rychlost ventilátoru | |||
| OFF | Vyp | - | - |
| Režim 1 | Zap | - | - |
| Režim 2 3) | Zap | 1 | 1 |
| Režim 3 | Zap | - | 1 |
| Režim 4 | Zap | 1 | 1 |
| Režim 5 | Zap | 1 | 2 |
| Režim 6 | Zap | 2 | 3 |
1) Varná deska Rozpożná procesy vařeni a nastvi rychlost odśavani v souladu automatickym režimem.
2) Varná deska Rozpożná proces smażeni a nastaví rychlost odsávani v souladu s automatickym reźimem.
3) Tento režim zapne ventilátor a osvětlení a nezávisi na teplote.
Nastavení režimu ručniho ventilátoru
Uroven otacek ventilatoru muzete nastavit ručné.
- Stisknete .
- Stiskněte Návod.
Zobrazí se ovladaci lista s aktuálniimi otáčami ventilatóru.
- Stisknutim nebo posunutim prstu nastavte otáčky ventilátoru.
Maximánlí otáčky ventilátoru zapnete
stisknutím Boost. Ventílator běží určitou dobu
v režimu Boost. Po uplynú těto doby se
úroven otáček ventilátoru automaticky zmení
na úroven 3. Pro rucné
deaktivaci Boost stiskněte 0.
Osvětlení odsavoče par
Varnou desku muzete nastavit tak, aby se pri jejim zapnutim automatickny zapnulo i osvětlení. K totu nastavte automatický režim na 1-6. Osvětlení odsavače par muzete také zapnout nebo vypnout ručné.
Rucni zapnuti osvétleni
- Stiskněte 0.
- Stisknutim zapnete osvétlení.
Osvétlení vypnete opětovnám stisknutím.
6.19 Jazyk
- Stisknutím ßotevře Nabídka.
- Vyberte Nastavení > Nastavení > Jazyk.
- Ze geznamu zvolte jazyk.
Vyber uložite stiskutim X nebo <. Poté zvolte ANO ve vyskakovacim okne.
Zvolite-li nesprávný jazyk, stisknéte > Zobrazi seseznam. Vyberte první možnost zleva nahore a poté druhou možnost zprava nahore. Procházejteseznam a zeseznamu zvolte správný jazyk. Když se objeví vyskakovaci okno, vyberte možnost vpravo.
6.20 Tóny tlacítek / Hlasitost
Müzete zvolit typ zvuku, ktery vase varna deska yvdáva, nebo zvuky zcela vypnout. Muzete zvolit mezi kliknutim (vychozí) nebo pipnutim.
Müzete také zvolit uroven hlasitosti.
- Stisknutím na displeji otevřete Nabídka.
- Vyberte: Nastaveni > Nastaveni > Tony tlačitek / Hlasitost.
- Zvolte príslušnou možnost.
Nastavení se uloží automaticicky.
6.21 Jas
Müzete zmenit jas displeje.
Lze zvolit 5 stipně jasu, 1 je nejnižsí a 5 je nejvyší.
- Stisknutím ßotevřete Nabídka.
- Vyberte Nastavení > Nastavení > Jas.
- Zvolte príslusnou uroven.
Nastavení se uloží automaticky.
6.22 Rízení vykonu
Pokud je aktivnich několik zón a príkon
prěkroci mez elektrického napájení, tato
funkce rozdělí dostupné výkon mezi všechny
varné zóny (prípojené ke stejné fází). Varná
deska ovláda nastavení ohřevu, aby chránilaj pojistky v domovné instalaci.
- Varné zony jsou seskupeny podle umistěni a poctu fází ve varné beschace. Každá faze má maximálné elektrické zatíženi 3680 W. Pokud varné deska dosáhne meze maximálné dostupného vykonu v rámci jeder fázé, vykon varnéch zón se automaticicky sníží.
Vzdy je uprednostnovano nastaveni tepelného vykonu varné zony, ktera byla zvolena jako první (nebo varné zony vyuzivajici FUNKCE Či Pokrmy). Zbyvajici vykon bude rozdělen mezi ostatné varné zony podle poradí vyberu. -
Barva ovladaci listy zobrazije dostupné moznosti nastavení teploty:
-
Červená - zobrazení aktuálniho
nastavení teploty, -
bilá - maximálí dostupné nastavení tepelného vykonu,
světle šedá – nastavení tepelného výkonu neni k dispozici (funkce Žizení výkonu je zapnutá). -
Pokud neni vyší tepelný vykon dostupné, snizte jej nejprve pro ostatné varné zony. Pro možné kombinace Rozložné vykonu mezi varné zony viz obrázek.

Pokud je celkový vykon varné desky omezený (1500 W - 6000 W), funkce rozdělí dostupné vykon mezi vsechny varné zony. Viz kapitola „Před prvním použitím“ > „FlexPower".

7. TIPY A RADY

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Nádobí

U indukčnich varnych zón vytváři silné elektromagnetické pole teplo ve varné nádobě velmi rychle.
- Aby se zabránilo prehráti a zlepšil se výkon zón, musí být nádoby co nejsilnéjsí anejrovnějsí.
Pro funkci Smażení používejte pouze pánve s plochým dneim. - Než nádoby položite na povrch varné desky, ujistěte se, zejejich dno je ČiSTE aSuché.
Vždy dávejte pozor, abyste neposunuli nebo netřeli nádobí o okrajé a rohy skla, protoze by mohl dojt k odstipnuti nebo poskození skleněného povrchu.
Material nadobí
- vchodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvicová dna nádob (označene也是如此).
- nevhodné: hliník, měd', mosaz, sklo, keramika, porcelán.
voda na varné zóné nastavené na nejvyssi teplotu začne velmi rychle vřit.
- Indukčni varné zóny se automaticky prízpusobují prüměru dna nádoby.
- Učinnost varné zony závisí na prüměru varné nádoby. Nádoby s mensím než minimálámín prüměrem prijímají pouze Čast vykonu vytváreného varnou zónou.
- Pro dosaženi optimálnich vysledků a z bezpečnostnich dūvodů nepoužívejte nádoby větěsí, než je uvedeno v cásti „Specifikace varních zón". Během vařné nenechávejte varné nádoby v blízkosti ovladaciho panelu. Mohlo by toovlivnit fungovány ovladaciho panelu nebo náhodné zapnout funkce varné desky.

7.2 Hluk během provozu
Pokud slysite:
- praskány: nádobí je vyrobeno z rúznych materiały (sendvicová konstrukce).
piskán: používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z rúznych materiálù (sendvičová konstrukce). - huceni: pouzivate vysoky vykon.
cvakani: dochazi ke spinani elektrickych prepinaču, varna nádoba je detekována po jejím položeni na varnou desku. - sycení, bzučeni: ventilátor pracuje.
Tyto zvuky jsou normálni a neznamenaji
žádnou závadu.
7.3 Tipy a rady pro funkci Hob ^2 Hood
Když používáte varnou desku s touto funkci:
- Chrahte panel odsavace par prêd prímým slunečním svitem.
- Nemirte halogenové osvětlení na panel odsavače par.
- Nezakryvejte ovladaci panel varné desky.
- Nepřerušujte signál mezi varnou deskskou a odsavacem par (napr. rukou, madlem nádoby nebo vysokou nádobou). Viz obrázek.
Okénko pro infracerveny vysilac funkce Hob²Hood udržujte ČiSTE.
i
Ostatni dalkově ovládané spotřebiče mohou blokovat signál. Nepoužívejte v blízkosti varné desky zhádné takové spotřebiče, dokud je funkce Hob²Hood zapnutá.
Kuchynske odsavoce par s funkci Hob2Hood
Kompletní ċradu kuchynskych odsavačú par, ktere jsou vybaveny toutofunkci, naleznete na našich webovych strankách pro spotřebitele. Kuchynské odsavace par Electrolux, ktere jsou vybaveny toutofunkci, musí být označeny symbolem
8. CISTENI A UDRZBA

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Vseobecné informace
- Varnou desku po každém použití vycistěte.
- Varné náciní používejte vždy s Čistou spodní stranou.
- Skrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky.
- Použijte specialni Čistić prostředek vchodné na povrch varné desky.
Vzdy pouzivejte skrakbu doporučenou pro varné desky se skleněným povrchem. Škrabku pouzivejte pouze jako další nastroj k Čištěné skla po standardním Čištěné.

VAROVÁNÍ!
K Čišěnéí skleněného povrchu nepoužívejte nože ani jiné ostré kovové nastroje.
8.2 Čišění varné desky
- Odstrańte okamžite: roztaveny plast, plastovou foliu, sül, cukr a potraviny s cytokrem, jinak by znečišěné mohlo varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení. Speciálné skrabku prilozte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostři po povrchu desky.
- Odstrańujte aż po vychladnuti varné desky: stopy vodniho kamene, stopy vody, tukové skvrny, kovově leské zabarvení. Vycistěte varnou desku vlhkým hadřikem s neabrazivním mycím
9. ODSTRANOVÁNÍ ZÁVAD

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Co délat, když...
| Problém | Možná príčina | Rešení |
| Varnou desku nelze zapnout ani používat. | Varná deska není zapojená do elektrické sítě nebo je zapojená ne-právně. | Zkontrolujte, zda je varná deska správně zapojena do elektrické sítě. Viz schéma zapojení. |
| Je spálén pájistka. | Zkontrolujte, zda príčinou závady není pojistka. Pokud dochází k opa-kovanému spálné pojistky, obrat'te se na autorizovaného elektrikáře. | |
| Nenastavili jste tepelný vykon do 60 sekund. | Zapnéte varnou desku znovu a do 60 sekund nastavte tepelný vykon. | |
| Stiskli jste dvě nebo vice senzorov'yích tlacítek současně. | Stisknéte pouze Jedno senzorové tlacítko. | |
| Funkce Pause je zapnutá. | Viz „Denní používání". | |
| Displej nereaguje na dotyk. | Část displeje je zakrytá nádobami umistěnými príliš blízkó displeje. Na displeji je nějaká tekutina nebo prědmět. | Odstraťne prědměty. Přesuťne hrncé mimo displej. Displej očistěte a vyčejte, dokud spotřebic nevychladne. Odpoje var-nou desku od sitůvoho napajeni. Po jederťné minutě varnou desku opět za-pojte. |
| Zazné zvukový signál a varná deska se vypne. Když se varná deska vypne, ozve se zvukový signál. | Zakrylì jste jegno nebo vice senzorovych tlacítek. | Odstraťne prědmět ze senzorových tlacítek. |
| Varná deska se vypne. | Něco blokuje pole snímače ①. | Odstraťne prědmět ze senzorového tlacítka. |
| Kontrolka zbytkového tepla se ne-rozsvití. | Varná zóna není horká, protože byla zapnutá je krátkou dobu nebo je poškozený snímač pod povrchem varné desyk. | Jestliže byla varná zóna zapnutá dostatečné dlouho, aby byla horká, obrat'te se na autorizované servisní středisko. |
| Nelze nestavit nejvyší tepelný vykon. | Na nejvyší tepelný vykon je již na-stavena jinja zóna. | Nejprve snežte vykon druhé zóny. |
| Funkce FlexPower úroveř je prěliš nízká. | Změřte maximálné vykon v Nabidka. Viz „Před prvním použitím". | |
| Problém | Možná prěčina | Rešení |
| Senzorová tlačitka se zahřívaji. | Nádoba je přilíš velká nebo jste ji postavili přilíš blízk ovládacích prvků. | Je-li to možné, velké nádoby použí-vejte na zadnich varných zónách. |
| Hob²Hood nefunguje. | Zakryli jste ovládacích panel. | Odstraťe prědmět z ovládacích panelu. |
| Hob²Hood obrazovka není viditelné. | Hob²Hood je v nastavení vypnuto. | Přejděte do nastaveníHob²Hood a funkci zapnéte. |
| Hob²Hood pracuje, ale pouze svítí osvětlení. | Aktivovali jste Režim 1. | Změné režim na režim 1 – režim 6 nebo vyčkeje na spušěné auto-matického režimu. |
| Hob²Hood režímy 1–6 funguji, ale osvětlení je vypnutě. | Müze být problém s zhárovkou. | Obrat'te se na autorizované servisné středisko. |
| Když se dotknete senzorovych tlačítek na panelu, nezazní zhádný zvu-kový signál. | Zvuková signalizace je vypnutá. | Zapnéte zvukovou signalizaci. Viz „Denní používání". |
| Byl nastaven nesprávný jazyk. | Omylem jste změnili jazyk. | Postupujte podlePokynú v cásti „Denní používání”, „Jazyk“ azměné nesprávný jazyk. |
| Varná zóna se vypne. | Automaticické vypnutí vypne varnou zónu. | Varnou desku vypnéte a znovu ji za-pnéte. Viz „Denní používání". |
| Zobrazi se a hlášeni. | funkce Lock je zapnutá. | Viz „Denní používání". |
| Zobrazi se E - U - O. | Je zapnutá funkce Child Lock. | Viz „Denní používání". |
| Liša úrovně napájení blinká. | Na varné zóně není zhádná nádoba. | Na varnou zónu postavte nádobu. |
| Nádobí není vchodné. | Používejte vchodné nádobí. Viz Čast „Tipy a rady". | |
| Prüměr dna nádoby je pro zónu při-liš malý. | Používejte varné nádoby se správnými rozměry. Viz „Technické Úda je". | |
| E3se rozsvítí. | Elektrické prípojení je vadné. | Odpoje varnou desku od sitea zkontrolujte prípojení. Viz „Instala-ce". |
| E4se rozsvítí. | Snímač teploty zóny detekuje prěžíš yvsokou nebo prěžíš nízkou teplotu. | Nechte varnou zónu vychladnout nebo zvyšte okolní teplotu nad 15 °C. Pokud problém prětrévá, obrat'te se na autorizované servisné středisko. |
| E7se rozsvítí. | Chladici ventilátor je zablokovány. | Ujistěte se, Že ventilátor nic neblo-kuje. Pokud ventilátor nic neblokuje a problem prětrévá, obrat'te se na autorizované servisné středisko. |
| Je slyšet nepřetržité pipání. | Elektrické zapojení je nesprávné. | Odpoje varnou desku od sit'ového napájení. Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby instalaci zkontrolo-val. |
| Problém | Možná príčina | Rešení |
| Nádoba se ohřeje déle než 5 minut. | Dno varné nádoby není kompatibilnís indukčné varnouISKou. | Používejte varné nádoby se správnám dnelem (plochým, magnetickým).Viz Čast „Tipy a rady". |
| Funkce FlexPower snižuje maximál–ni vykon. | Viz „Denní použiványí”, Rīzení vyko–nu. | |
| Funkce Vařeni se nespustí. | V tétó zóně je stále aktivné zbytkové teplo. | Vyčkejte, dokud se zóna neochladí,nebo použijte jinou, studenou zónu |
| Funkce Vařeni se nezastaví. | V hrnci nemusi být dostatek vody(vibrace nelze detekovat) nebo je voda již přilíš teplá. | Použijte minimálne 1 studené vodyna nádobu. |
| Funkce Vařeni se náhole zastaví. | Varná nádoba není kompatibilnísfunkci. Tato funkce nemúze detekovat vibrate vzníklé vroucí vodou.Varná nádoba můze být pro varnou zónu přilíš malá. | S tout Funkcí nepoužívejte nádobí slepřinavým povrchem.Převařte vice vody nebo prěpněte na studenou nádobá měj. Nepřidávejte sūl,dokud voda nedosáhné bodu varu.Ujistěte se, ze prüměr nádoby odpo–vidá velikosti varné zóny. Postavtevarnou nádobu na střed varné zóny. |
| Ohřev pomoci funkce Smaženi tvá dlouho. | Varná nádoba je přilíš malá, přilíš těžká nebo je dno nerovné. | Viz „Tipy a rady". |
9.2 Pokud problem nemužete vyřěsit...
Pokud problem nemužete vyrešit sami, obrte se na svého prodejce nebo autorizované servnisné stredisko. Uved'te udaje z typového stitku. Ujistěte se, ze jste varnou
desku používali správně. Pokud ne, budete muset servis provedeny servisin technikem nebo prodejcem zaplatit, i když je spotřebic jestě v záruce. Informace o záručné době a autorizovaných servisních střediscích jsou uvedeny v záručné brožůře.
10. TECHNICKE UDAJE
10.1 Typový štǐtek
Model EIS87583
Typ 62 D5A 01 AA
Indukce 7.35 kW
Serieve c.
ELECTROLUX
PNC 949 599 283 00
220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Vyrobeno v: Nemecku
7.35 kW

| Varná zónica | Nominálni vykon (maximálni tepel- ný vykon) [W] | Boost [W] | Boost maximál- ni délka [min] | Prümér varné nádoby [mm] |
| Levá prědni | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Varná zóna | Nominální výkon (maximální tepel- ný výkon) [W] | Boost [W] | Boost maximál- ní délka [min] | Prüměr varné námody [mm] |
| Levá zadní | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Vzadu uprostřed | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Pravá přední | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
| Pravá zadní | 2300 | 3200 | 10 | 125 - 210 |
Vykon varnych zón se muze u některych udajú v títo tabulce mírně lišit od udajú. Měni se s materialem a rozměry varnych nádob.
Pro dosaženi nejlepsich vysledku vařeni používejte nádoby, které nejsou větşí než prüměr uvedeny v tabulce.
11. ENERGETICKÁ UČINNOST
11.1 Informace o vyrobku
| Označeni modelu | EIS87583 | |
| Typ varné desky | Vestavná varné deska | |
| Počet varních zón | 5 | |
| Technologie ohřevu | Indukce | |
| Prüměr kruhovych varních zón (Ø) | Vzadu uprostřed | 21.0 cm |
| Délka (D) a šiřka (Š) nekruhové varné zóny | Levá přední | D 22.3 cm Š 21.8 cm |
| Délka (D) a šiřka (Š) nekruhové varné zóny | Levá zadní | D 22.3 cm Š 21.8 cm |
| Délka (D) a šiřka (Š) nekruhové varné zóny | Pravá přední | D 22.3 cm Š 21.8 cm |
| Délka (D) a šiřka (Š) nekruhové varné zóny | Pravá zadní | D 22.3 cm Š 21.8 cm |
| Spotěba energia na varnou zónu (EC electric coo-king) | Levá přední Levá zadní Vzadu uprostřed Pravá přední Pravá zadní | 180.8 Wh/kg 184.4 Wh/kg 184.4 Wh/kg 189.4 Wh/kg 184.4 Wh/kg |
| Spotěba energia varné desky (EC electric hob) | 184.7 Wh/kg |
IEC / EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vařeni pro domácnost -.czast 2: Varné desky - metody pro měřeni vykonu.
11.2 Üspora energia
Budete-li dodržovat následujíci rady, muzete setit energii pri bezném vařeni.
- Pri ohrivani vody pouzijte jen potrebné množstvi.
- Je-li to moźne, vźdy zakrzyvejte nádobyPokličkami.
Nádoby stavte prímo na střed varné zony.
Vyuzijte zbytkové teplo k udržováni teploty jidel nebo k jeho Rozpušěné.
12. POZNÁMKY K OCHRANE ZIVOTNIHO PROSTREDÍ
Recyklujte materiały označné symbole Obaly vyhod'te do príslušnych odpadních kontejnerùk recyklaci. Pomáhejte chránitŽivotni prostředi a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebače urcené k
likvidaci. Spotbrebič oznacné príslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odypadem. Spotbrebič odevzdejte v mistrém sberném dvore nebo kontaktujte mistrí Žad.
Pred instalaciou a použivaním spotrebica si pozorne preciţaje priložený námod na použivanie. Vyrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobnénesprávnou montážou alebo použivaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a pristupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnut'.
1.1 Bezpečnost' detí a zranitelných osôb
1.2 Všeobecná bezpečnost
- Odstrante vsetky obaly.
- Poškodený spotrebič neinstalujte ani nepoužívajte.
- DodržiavajtePokyny na instaláciu dodané so spotrebicom.
- Dodržiavajte požadovanú minimánu vzdialenost' od in'ych spotrebičov a nábytku.
Vzdy davaje pozor, ak presuvate spotrebič, pretože je t'azký. Vzdy
používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
3.2 Zabudovatné varné panely
Dbajte na to, aby zvoleny vykon vyhovoval pointkám v domovych rozvodoch.
i
Ak je uroven vykonu nižsia ako 2000 W,
nie je možné aktivovat' ziadne
automatisch programy (Pokrmy ani FUNKCIE).
- Uistite sa,Že vsetky varné zony su deaktivované.
- Dotkutim sa tlačidla na displeji otvorte ponuku Ponuka.
- Zvolte funkciu Nastavenia > Nastavenie > FlexPower a zvolte vchodnu uroven vykonu.
- Dotknite sa tlačidla < alebo X. PodlaPokynov na displeji potvrd'te vyber.
6. KAŽDODENNE POUŽIVANIE

VAROVANIE!
6.2 Automatické vypínanie
6.4 Používanie varních zón
Indukéne varné zony sa automaticky prisposobuju veikosti dna riadu.
i
Uistite sa, ze kuchynsky riad je vchodn'y pre indukcné varne panely. Dalsie informacia o.typoch kuchynského riadu najdete v casti Rady a tipy. Skontrolujte veikost' kuchynského riadu v casti Technické udaje.
Pomocou funkcie Bridge možete varit's velkým kuchynským riadom položeným na dvoch varních zónach sučasne.


6.7 OptiHeat Control (3-krokový indikátor zvyškového tepla)

VAROVANIE!
Pokial je zapnuty ukazovatei III/II/ I, hrozi riziko popalenia zvyškovým teplom.
Indukné varné zony generuju teplo potrebné na varenie priamo v dne kuchynského riadu. Sklokeramika sa ohrieva teplom kuchynského riadu.
III -Pokračovat'vo varení,
- uchovat'teplé,
- zvyškové teplo.
Ukazovatel sa moze takisto zobrazovat:
Ked'casovać uplynie, zaznie signál a zobrázi sa kontextové okno. Dotknite sa tlacidla OK, Čím signál zastavíte.
Ak chcete funkciu deaktivovat', nastavte varny stupeš 0. Pripadne sa dotknite
tlačidla +STOP s hodnotou Časovača, potom tlačidla X a ked' sa zobrazí kontextové okno, potvr'de vyber.
Timer
Túto funkciu je mozné použit, ked' je varná zóna aktivovaná.
Ked'casovać uplynie, zaznie signál a zobrázi sa kontextové okno. Dotknite sa tlacidla OK, Čím signál zastavíte.
Ak chcete funkciu deaktivovat', dotknite sa tlačidla s hodnotou šcasovača, potom tlačidla a keša zobraz kontextové okno, potvrde vyber.
6.10 /… Bridge
Funkcia nezastaví funkcie Časovača. Po skončeni funkcie Časovača klepnutím kdekolvek na obravke zastavite zvukový signál.
-
Dotknite sa aby ste otvorili Ponuka.
-
Funkciu zapnete dotykom tlačidla
Varny stipen sa znizna uroven (Rezim udriavania tepla).
Ak chcete funkciu deaktivovat', vypnite vypinač.
6.14 FUNKCIE: Vyprážanie na panvici
-
Na jegnu z varnych zón na iavej strane položte panvicu bez oleja/tuku. Móžete použit' jegnu varnu zónu alebo obe zóny prepojit' pomocou funkcie Bridge.
-
Vyberte položky FUNKCIE > Vyprážanie na panvici.
-
Vyberte uroven vyprazania.
Spustí sa predhrievanie.
- V pripe de potreby nastavte funkciu casovaça.
Ihned'spusticasova.
Ked' panica dosiahne urcenu teplotu, baznie zvukovy signal a zobrazi sa kontextové okno.
Funkcia nefunguje s riadom s nelepivou povrchovou upravou.

UPOZORNENIE!
Nastavenie automatického režimu ventilatóra
Ak chcete odsávač pár nastavit' na automatický režim, vyberte si z tychto nastavenych rychlostí ventilátora: Režim 2 - režim 6. Odsávač pár reaguje na kaźdé použitie varného panela. Vyberom položky Režim 1 možete varný panel nastavit' tak, aby aktivoval len osvetlenie.
- Dotknite sa
- Vyberte položky Nastavenia > Hob ^2 Hood.
- Zapnutim prepinača aktivujte odsávac pár.
Vsetky automatické rezimiy sa zobrazia ako zoznam. - Vyberte režim.
- Ak chcete vyber uložit' a odist', dotknite sa tlačidla X alebo<.
Ak chcete skontrolovat aktualse uroven rychlosti ventiladora, dotknite sa tlaclidla Uroven rychlosti ventiladora je viditelnav lavom hornom rohu displeja. Ak chcete ventilator vypnut', dotknite sa tlaclidla . Ak chcete ventilator zapnut', dotknite sa tlaclidla
| Automatic-ké režimi | Auto-matické osvetle-nie | Varenie1) | Smaže-nie2) |
| Rychlost'ventilatóra | |||
| OFF | Vyp. | - | - |
| Režim 1 | Zap. | - | - |
| Režim 2 3) | Zap. | 1 | 1 |
| Režim 3 | Zap. | - | 1 |
| Režim 4 | Zap. | 1 | 1 |
| Režim 5 | Zap. | 1 | 2 |
| Režim 6 | Zap. | 2 | 3 |
1) Varny panel zistí proceses varenia a nastávi rychlost' ventilatóra v sulade s automatickým režimom.
2) Varny panel zistí proceses vyprázania a nastávi rychlost'ventilatóva v sulade s automatickým režimom.
3) Tento režim zapne ventilátor s osvetlením nezávisle od teploty.
Vyberte prvú možnost' zhora na lavej strane a potom druhú možnost' zhora na pravej strane. Posuǐte sa nadol a v zozname vyberte správy jazyk. Ked' sa zobrázi kontextové okno, vyberte možnost' na pravej strane.
6.20 Tóny tlačidiel / Hlasitost
Materiál kuchynského riadu
- po nastaveni varnej zony na njavyssi stupeñ ohrevu zovrie voda velmi rychlo.
- sa na dne kuchynského riadu prichytí magnet.
Rozmery kuchynského riadu
Iné spotrebice ovládané na dialku mozu blokovat' signál. Nepoužívajte takéto spotrebice v blízkosti varného panela, kéd' je zapnutá funkcia Hob²Hood.
Odsávače párs funkciou Hob²Hood
Načistenie skleneného povrchu nepoužívajte nože ani ziadne iné ostré kovové nastroje.
Materiały označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hodte do prislušnych kontajnerov na recykláciu. ChrănteŽivotné prostredie a zdravie ludí a recyklujte opadz elektrických a elektronickích spotrebicov. Nelikvidujte spotrebice označené symbolom