BXJE600E - Sokowirówka DARTY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BXJE600E DARTY w formacie PDF.

📄 63 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DARTY BXJE600E - page 37
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DARTY

Model : BXJE600E

Kategoria : Sokowirówka

Pobierz instrukcję dla swojego Sokowirówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BXJE600E - DARTY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BXJE600E marki DARTY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BXJE600E DARTY

POLSKI (Oryginalne instrukcje) Wyciskarka do soków Sokowirówka BXJE600E Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki Black+Decker. Jej technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia ona wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Porady i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ŠŠPrzeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku. ŠŠPrzed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją. ŠŠDzieci nie powinny używać tego urządzenia. Konserwacja urządzenia i podłączanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzieciach. ŠŠUrządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne, tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem. ŠŠTo urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.

ŠŠNoże są ostre i mogą zranić użytkownika. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie i unikać bezpośredniego kontaktu. ŠŠNależy zwrócić szczególną uwagę na bezpieczeństwo podczas czyszczenia, rozkładania, montażu noży lub dzbanka. ŠŠWyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia ŠŠNie używać urządzenia jeśli sitko obrotowe jest uszkodzone lub pokrywa zabezpieczająca jest uszkodzona lub posiada szczeliny. ŠŠW razie awarii zanieść produkt do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. ŠŠPrzed podłączeniem urządzenia do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci. ŠŠPodłączać urządzenie do sieci elektrycznej o sile co najmniej 10 amperów. ŠŠWtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie modyfikować wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki. ŠŠUżywać urządzenie tylko w miejscach czystych i dobrze oświetlonych. W przeciwnym razie istnieje ryzyko wypadków. ŠŠNie kłaść urządzenia na gorących powierzchniach takich jak płyty grzejne, palniki gazowe piekarniki i podobne urządzenia. ŠŠUrządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej. ŠŠNie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona. ŠŠJeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, (Oryginalne instrukcje) natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem. ŠŠNie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki. ŠŠNie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia. ŠŠNie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia. ŠŠNie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony. ŠŠKabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia. ŠŠKabel podłączeniowy nie może być w kontakcie z gorącymi powierzchniami urządzenia. ŠŠSprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. ŠŠNie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki. ŠŠNie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz. ŠŠNie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem. ŠŠNie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. ŠŠPrzed użyciem urządzenia zapewnić się, czy żyletka/i są dobrze zamocowane w urządzeniu. ŠŠNie dotykać ruchomych części urządzenia, kiedy jest ono w trakcie działania. ŠŠNależy zachować ostrożność po wyłączeniu urządzenia, gdyż na podstawie inercji mechanicznej noże będą się dalej obracały. ŠŠTemperatura dostępnych powierzchnie może ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci. Używanie i konserwacja: ŠŠPrzed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia. ŠŠNie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub filtry nie są odpowiednio dopasowane. ŠŠNie stosować urządzenia, jeśli zamocowane do niego akcesoria posiadają wady. Należy je wówczas natychmiast wymienić. ŠŠNie używać urządzenia, kiedy jest ono puste, to znaczy kiedy nic w nim nie ma. ŠŠNie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF. POLSKI ŠŠNie ruszać urządzenia w czasie jego działania. ŠŠNie należy używać urządzenia, gdy jest przechylone ani do góry dnem. ŠŠNie obracać urządzenia, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci. ŠŠNie przeciążać urządzenia ponad dopuszczalne normy wydajności pracy. ŠŠUrządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego. ŠŠPrzechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń. ŠŠUtrzymywać urządzenie w dobrym stanie. Sprawdzać, czy ruchome części nie są poprzestawiane względem siebie czy zakleszczone, czy nie ma zepsutych części czy innych warunków, które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia. ŠŠUrządzenie i jego akcesoria należy używać zgodnie z powyższą instrukcją obsługi, używanie go do innych celów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo. Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony, gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia. ŠŠW celu opróżnienia przewodu z produktów żywnościowych, należy zawsze używać akcesoriów zalecanych przez producenta, nigdy próbować wyjąć je palcami lub innymi przyrządami ŠŠNie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. ŠŠNie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób zaoszczędzić ponadto można energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia. ŠŠNie należy używać przez więcej niż30 minuta. ŠŠNie wolno używać urządzenia do mielenia produktów zamrożonych lub kości. ŠŠOSTRZEŻENIE Nie należy używać urządzenia, jeśli szkło drzwi jest pęknięte lub zniszczone. Serwis techniczny: ŠŠNależy upewnić się, że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalifikowany personel, i że części zamienne są oryginalne. ŠŠOSTRZEŻENIE Istnieje możliwość zagrożenia pożarem, jeśli urządzenie nie będzie używane zgodnie z instrukcją obsługi. ŠŠWszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.

POLSKI (Oryginalne instrukcje) Opis 1 Popychacz 2 Pokrywa tacy na sok 3 Filtr 4 Misa zasypowa 5 Uchwyt 6 Wyłącznik 7 Podstawa silnika 8 Pojemnik na miąsz 9 Zbiornik na sok W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można również nabyć osobno w Serwisie Technicznym. Sposób użycia Uwagi przed użyciem: ŠŠUpewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia. ŠŠPrzed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją. ŠŠNiektóre części żelazka zostały delikatnie natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego włączenia może wydobywać się z niego para. Po krótkim czasie para powinna zniknąć. ŠŠPrzygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą będzie wykonywać: Sposób użycia: ŠŠCałkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia. ŠŠWyciągnąć kabel na taką długość, jaka będzie potrzebna. ŠŠDopasować filtr w górnym korpusie. ŠŠUpewnić się, że filtr (3) jest dobrzy zamocowany, dociskając go w dół w jego położeniu. ŠŠZałożyć poprawnie pokrywę zabezpieczającą, tak aby była unieruchomiona. (2). ŠŠPodłączyć urządzenie do prądu. ŠŠUstawić szklankę pod wyjściem soku z urządzenia. ŠŠUmieścić pojemnik na miąż (8) w pozycji. ŠŠWłączyć urządzenie uruchamiając selektor prędkości. I (powolna prędkość) lub II (normalna prędkość). ŠŠPrędkość 1 zalecana jest głównie w przypadku owoców i warzyw o miękkiej budowie takich jak arbuzy, winogrona, pomidory, ogórki... ŠŠPrędkość 2 idealna jest w przypadku pozostałych owoców i warzyw, takich jak jabłka, marchew... ŠŠUWAGA: Jeśli części urządzenia nie są właściwie założone, urządzenie nie włączy się.

ŠŠWybrać odpowiednią moc. ŠŠWybrać odpowiednią moc: I (powolna prędkość) lub II (normalna prędkość). ŠŠPrędkość I zalecana jest głównie w przypadku owoców i warzyw o miękkiej budowie takich jak arbuzy, winogrona, pomidory, ogórki... ŠŠPrędkość II idealna jest w przypadku pozostałych owoców i warzyw, takich jak jabłka, marchew... ŠŠPracować z wykorzystaniem produktów żywnościowych, jakie chce się przetworzyć. ŠŠWprowadzić owoc lub warzywo, odpowiednio pokrojone, w otwór znajdujący się w pokrywie zabezpieczającej. ŠŠNaciskać delikatnie popychaczem ŠŠSok i resztki wyjdą automatycznie rozdzielone. Sok bezpośrednio de pojemnika (9) a resztki do pojemnika na miąższ (8). ŠŠNie stosować nadmiernego ciśnienia w części tłoczącej ponieważ mogłoby to wpłynąć na jakość końcowego rezultatu lub nawet spowodować zatrzymanie się filtra. ŠŠNie uruchamiać silnik na dłużej niż 1 minuta, pracy ciągłej. Wyłączyć i pozostawić, aby silnik się ochłodził, przynajmniej na 1 minutę. W przeciwnym razie silnik może ulec uszkodzeniu. ŠŠNie należy używać przez więcej niż 30 minuta. W przeciwnym razie silnik może ulec uszkodzeniu. ŠŠPozostawić silnik, by pracował przez kilka sekund, aby sok spłynął całkowicie. ŠŠPrzed otwarciem blendera upewnić się, że silnik jest całkowicie wyłączony. ŠŠUsuną sok z pojemnika (H) i miąższ ściskacz (1)oraz pokrywę zabezpieczającą(2). ŠŠNajpierw pociągnąć za filtr (3), a następnie za korpus silnika (4). ŠŠZaleca się włączyć urządzenie po wybraniu minimalnej prędkości i po jego uruchomieniu zwiększyć moc. ŠŠAby uniknąć zbyt gwałtownego rozruchu, gdyż rozruch urządzenia odbywa się progresywnie. ŠŠOpróżnienić dzban z sokiem przelewając jego zawartość do naczyń stołowych (9), które mają być użyte. ŠŠUwaga: Jeśli przetwarzana jest duża ilość owoców, okresowo należy przystępować do czyszczenia filtru i wyciągać pozostałości miąższu. Po zakończeniu korzystania z urządzenia: ŠŠWyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło wyboru mocy na zero. ŠŠWyłączyć z sieci elektrycznej. ŠŠZwinąć kabel i umieścić do w przegrodzie. ŠŠWyczyścić urządzenie. (Oryginalne instrukcje) Osadzenie kabla ŠŠUrządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części. ŠŠUrządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części. Ochrona przed przegrzaniem: ŠŠUrządzenie posiada termiczny system bezpieczeństwa, który chroni je przed przegrzaniem. ŠŠJeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza się ponownie, należy wyłączyć je z prądu, odczekać około 15 minut przed ponownym włączeniem go. Jeśli nadal nie działa, skontaktować się z jednym z autoryzowanych serwisów technicznych. Czyszczenie ŠŠOdłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia. ŠŠCzyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. ŠŠNie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących. ŠŠNie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia. ŠŠWyjąć filtry. Umyć jest w ciepłej wodzie z detergentem lub w zmywarce. Umieść je z powrotem we właściwej pozycji. ŠŠNie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. ŠŠW trakcie czyszczenia, należy szczególnie uważać na noże, ponieważ są one bardzo ostre. ŠŠZaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych. ŠŠJeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. ŠŠPoniższe części można myć w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce (ustawiając najniższy program): - Popychacz. - Pokrywa ochronna. - Wyjmowalny filtr. - Pojemnik na filtr. - Pojemnik na miąsz. POLSKI - Dzbanek na sok. ŠŠPo myciu ręcznym lub w zmywarce, należy umieścić części w taki sposób, aby woda spłynęła z nich bez przeszkód. ŠŠWysuszyć wszystkie elementy przed ponownym montażem. Nieprawidłowości i naprawa ŠŠW razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju: Ekologia i zarządzanie odpadami ŠŠMateriały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów. ŠŠProdukt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska. Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że powierzchnie zewnętrzna urządzenia nagrzewają się podczas pracy urządzenia. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię.

POLSKI (Oryginalne instrukcje)

GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY

Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://www.2helpu.com/ Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami (patrz ostatnia strona instrukcji). Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://www.2helpu.com/