BEURER LR 500 - Oczyszczacz powietrza

LR 500 - Oczyszczacz powietrza BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LR 500 BEURER w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BEURER LR 500 - page 89
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Oczyszczacz powietrza
Marka Beurer
Model LR 500
Wymiary (Dł. × Szer. × Wys.) 21 × 35 × 62 cm
Waga 5,9 kg
Zasilanie Napięcie podane na tabliczce znamionowej
Maksymalna zalecana powierzchnia Do 106 m² (wg NRCC-54013-2011)
System filtracji Wstępny filtr + filtr kombinowany (węgiel aktywny i HEPA H13) + lampa UV
Filtr kombinowany Filtr z węglem aktywnym (gazy, zapachy) i filtr HEPA H13 (drobne cząstki, 99,95%)
Filtr wstępny Filtruje duże cząstki (kurz, włosy)
Lampa UV Eliminuje zarazki i zapachy (dym, gotowanie, zwierzęta)
Czujnik PM2.5 Wykrywa drobne cząstki do 2,5 µm
Prędkości wentylacji 4 prędkości + tryb turbo
Tryb nocny Cicha praca z wyłączonym ekranem i wskaźnikiem świetlnym
Timer 1 do 24 godzin
Łączność Wi-Fi (2,4 GHz) i Bluetooth 4.0
Aplikacja Beurer FreshHome (iOS i Android)
Poziom hałasu Tryb nocny: <30 dB, Turbo: ok. 68 dB
Wyświetlacz Jakość powietrza (kolor), temperatura, wilgotność, wartość PM2.5
Bezpieczeństwo Automatyczne wyłączenie po zdjęciu pokrywy, podwójna izolacja (klasa II)
Konserwacja filtra Czyścić filtr co miesiąc odkurzaczem; wymieniać filtr kombinowany po 4320 godzinach
Część zamienna Filtr kombinowany (wstępny + węgiel aktywny + HEPA) ref. 660.07
Gwarancja 3 lata
Zawartość opakowania Oczyszczacz powietrza, filtr kombinowany, filtr wstępny, instrukcja obsługi, skrócona instrukcja

Często zadawane pytania - LR 500 BEURER

Jak podłączyć oczyszczacz do aplikacji Beurer FreshHome?
Upewnij się, że smartfon jest podłączony do Wi-Fi i Bluetooth jest włączony. Pobierz aplikację Beurer FreshHome z App Store lub Google Play. Uruchom aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby sparować urządzenie.
Kiedy i jak wymienić filtr kombinowany?
Filtr należy wymienić po 4320 godzinach użytkowania. Gdy na ekranie pojawi się 'FILTER', wyłącz i odłącz urządzenie, zdejmij pokrywę i stary filtr, włóż nowy filtr (ref. 660.07), a następnie zresetuj licznik za pomocą przycisku pod boczną klapką.
Jak wyczyścić filtr i czujnik?
Czyść filtr raz w miesiącu za pomocą końcówki szczotkowej odkurzacza. W przypadku czujnika PM2.5 otwórz boczną klapkę i czyść go wilgotnym patyczkiem higienicznym co 2 miesiące.
Co oznaczają kolory wskaźnika jakości powietrza?
Niebieski = dobra jakość (PM2.5 ≤ 12 µg/m³), żółty = akceptowalna (12,1-35,4), pomarańczowy = zła (35,5-55,4), czerwony = bardzo zła (≥ 55,5).
Jak ustawić timer wyłączenia?
Naciśnij przycisk Timer, aż pojawi się żądana liczba godzin (1 do 24). Urządzenie wyłączy się automatycznie po tym czasie. Aby anulować, naciskaj, aż wyświetlacz zgaśnie.
Jak włączyć tryb nocny?
Naciśnij przycisk Tryb Nocny. Ekran i wskaźnik świetlny wyłączą się po 5 sekundach dla cichej pracy. Aby wyłączyć, naciśnij ponownie ten sam przycisk.
Do czego służy lampa UV i jak ją włączyć?
Lampa UV eliminuje zarazki i rozkłada zapachy (tytoń, gotowanie, zwierzęta). Naciśnij przycisk UV, aby ją włączyć; symbol UV zapali się na ekranie.
Jak zresetować licznik filtra po wymianie?
Po wymianie filtra otwórz boczną klapkę obudowy i naciśnij przycisk resetowania znajdujący się wewnątrz. Licznik zostanie wyzerowany.
Co zrobić, jeśli oczyszczacz nie włącza się?
Sprawdź, czy pokrywa obudowy jest prawidłowo zamknięta i czy filtr jest dobrze zamontowany. Upewnij się, że zasilacz jest podłączony do działającego gniazdka.
Jaka jest maksymalna powierzchnia pokrywana przez LR 500?
Oczyszczacz nadaje się do pomieszczeń do 106 m² zgodnie z normą NRCC-54013-2011 lub 34 m² zgodnie z normą ANSI/AHAM AC-1 2015.

Pytania użytkowników dotyczące LR 500 BEURER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LR 500 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LR 500 marki BEURER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LR 500 BEURER

Naleź dokladnie przyczytać niniejsza instrukcję obstugi, zachować są przechowywać w myejscu dostepnym dla innych uzytkowników oraz przyestrzegać podanych w niedj wskazowejk.

Spis tresci

  1. Informacja ogólne 90
  2. Uzytkowanie zgodne z przyznaczenia ...91
    3.Wskazowski 91
    4.Opis urzadzenia 93
  3. Uruchomienie 94

5.1 Wyjmowanie oczyszczacza powietrza ....94
5.2 Ustawianie oczyszczaczagowietrza...94

6.Obsluga 94

6.1 Polaczenia oczyszczaczagowietrza z aplikacja, beurer FreshHome" 94
6.2 Włuczanie oczyszczacza powietrza ..... 94
6.3 Funkcja timera 95
6.4 Funkcja automatyczna 95
6.5 Prędkość wentylatora + tryb turbo 96
6.6 Tryb nocny 96

6.7 Swiatto UV 96
6.8 Wymiana pakietu filtrów 96

  1. Czyszczenie i przechowywanie 97

7.1Czyszczenie filtra 97
7.2 Czyszczenie czujnika drobnych czasteczek pytu PM 2.5....98
7.3Czyszczenieobudowy. 98
7.4 Przechowywanie 98

  1. Postepowanie w przypadku problemów....98
  2. Utylizacja 99
  3. Czeci zamienne i czeci ulegajace zuzyciu. 100
  4. Dane techniczne 100
  5. Gwarancja / Serwis 100

BEURER LR 500 - Spis tresci - 1

OSTRZEŽENIE

  • Dzieci od 8 roku zycia oraz osoby z agraniczoną sprawnosćia fizczna, ruchowa i umysłowā lub brakiem doświadczenia i wiedzy mogą obstugiwac urzadzenia tylko wtedy, gdy znajduja są pod nadzorem lub zostalym przy bezpiecznych korzystania z urzadzenia i są swiadome zagrożemDynikajacych z seinem uzytkowania.
  • Dzieciom nie wolno bawić sie urzadzeniem.
  • Dzieci nie mogę bez nadzoru czyscić ani konserwowac urzadzenia.
  • Przed czyszczemien naleź odlączyć urzadzenia od sieci.
  • Urzadzenie czyscić tylko w podany sposob. W zadnym wypadku do"Justostki wentylatora nie powinna dostac sie ciecz.
  • Nie uzywac sroków czyszczących zagierajćych Rozpuszczalniki.
  • Jesli kabel zasilajcy urzadzenia ulegnie uszkodzeniu, nalezy go zutylizować. Jesli ni ma moziwość wyjcía kabla, nalezy zutylizować urzadzenia.

Szanowi Państwo!

Serdecznie bzw. zakup naszego produktu. Nasza marka jest znana z wysokiej jakosci produktów poddawanych surowej kontroli, przyznaczonych doogrzewania, lagodnej terapii, pomiaru ciśnienia i badania krwi, pomiaruciezaru ciala, masazu, zagiegłow upiekszajacych, uzdatniania powietrza oraz ułatwiejazych opiekne nad daneomici.

Z powazaniem Zespóf Beurer

Zawartosc opakowania

  • 1×oczyszczaczgowietrza
  • 1 × filtr kombinowany (wegiel aktywny / filtr HEPA klasy H 13)
  • 1× filtr wstepny
  • 1x niniejsza instrukcja obslugi
  • 1× skrócona instrukcja obstugi

Objsnienie symboli

W instrukcjji obslugi zastosowano nastepujuace symbole:

OSTRZEJEZENIE Ostrzeżenie przy bezpiecieństwem utraty zdrowia lub odniesienia obrabuquerquecialea
UWAGA Ostrzeżenie przy bezpiecieństwem uszkodzenia urzadzenia lub akcesiorów
iWskazówka Waźne informacja
Naleź przyestrzegać instrukcji obstrugi
Urzadzenia posiada podwojmę izolacje ochrònny i jest zgodne tym samym z klasą ochr-nodei II.
Uzywać tylko w zamniętych pomieszczeniach.
Producent
Utylizacja zgodnia z dyrektrywa WE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
20 PAPOpakowanie zutilizowej w sposob przyjazny dla śro dowiska
Oznakowanie CE Niniejszy produkt spełnia wymagania obłowȩzȩch dyrektyw europejskich i krajowych.
EACOznakowanie certyfikacyjne dla produktów ekSPORTOWANY do Federaci Rosyjskiej oraz pańsko WNP

1. Informacja ogólne

Wiekszosc z nas speźda nawet 90% swojego zycia w zamkiptych pomieszczeniach. Dla nazego zdrowia i dlugotrwało dobrogo samopoczucia jakość powietrza w pomieszczeniu w ciagu dnia i w nocy odgrwyda duża role.

Powietrze wewnatrz pomieszczene, w ktorych przybywamy,要去zawierać dwa do pięciu razy wiecej aler-genów i szkodliwych substancji nied powietrze na zewnatrz.

Kto nie要去 przebywac na tonie natury w okresie pylenia, chciałby przyznajmiej swobodnie oddychac w za-mknietych pomieszczeniach.

Oczyszczacz powietrza LR 500 uzywa trójwarstwowego systemu filtrrowania do oczyszczania powietrza.

Oczyszczaczgowietrza LR 500

  • odfiltrowuje zgowiatrza czastki, takie jak bakterie, wirusy, roztocza i pylki za pomocag filtra kombinawanego (filtra z weglem aktywnym klasy HEPA H 13 przyckiwo szkodliwym gazom i nieprzyjemny zapachom),
  • posiada czujnik PM 2.5 - wykrywa drobny pyt o rozmiarze czasteczek do 2,5 μm,
  • dziala cicho, na trzech poziomach mocy, posiada tryb turbo i funkcję automatyczna,
  • posiada numeryczny wyświetlacz drobnego pył u kolorowy wyświetlacz jakoscigowietra w pomieszczeni,

  • ma funkcjte timera (od 1 do 24 godzin),
    -Pokazuje aktualna wilgotnoscgowietrza i temperature pomieszczenia,

  • nadaje są dom pomieszczemu wielkość do 106 m² (zgodnia z NRCC-54013-2011),
  • dysponuje wbudowanym swiatlem UV (do niszczenia drobnoustrojów),
  • posiada tryb nocny charakterzujczy sie hardzo cicha przy są wylaczonym wyswietlaczem,
  • jest energoosczędny i wyłacza sie automatycznie, gdy sciagana jestPokrywa obudowy.

Zasada dzialania

  1. Wentylator oczyszczacza powietrza zasysa zabrudzone powietrze.
  2. Filtr wstepny oddziela większe czastki, takie jak kurz, brud i wósy.
  3. Nastepnie filtrowane są przyż filtr z węglem aktywnym formaldehyde, benzol i(inner trujace gazy i zapachy z powietrzwa w pomieszczeniu.
  4. Na konie filtr HEPA separuje maleczastki, takie jak pólki, bakterie lub wirusy.
  5. Osobno włuczane swiatlo UV we wnętrzu obudowy eliminuje drobnoustroje i zapachy (pochodźace od zwierzata, z kuchniczy dymu tytoniowej).
  6. Oczyszczonegowirze jest przekawyane przy znejdujacy sie w gornej czeci nawilacza otwor wylotowy powietrza do pomieszczenia.

Wydajnosć filtra HEPA H 13wynosi 99,95% . Oznacja to, ze można odfiltrowaec 99,95% cząsteczek (takich jak bakterie, wirusy i drobny pyt).

Aplikacja „beurer FreshHome"

Oczyszczaczgowietra można połaczyć poprzej WZAN ze swoim smartfonem. W tym celu potrzebna jest tylko bezplatna aplikacja „beurer FreshHome". Aplikȩcę „beurer FreshHome" można pobrać z Apple App Store (iOS) lub Google Play (Android™).

Aplikacja „beurer FreshHome" posiada nastepujucie funkcj:

  • Monitorowanie i ocena jakoscigowietra.
  • Przeglad wzystkich podłuczonych urzadzeń w celu dlugotrwajej analyz wypowierz w pomieszczeniu.
  • Złaszanie wartość wykraczajycch poza indywidualnie zdefiniowany zakres docelowy.
  • Wskazówki dotyczace udoskonalenia klimatu sprzyjajacego dobremu samopoczuci.

Wymagania systemowe: iOS ≥10.0, Android™ ≥5.0, Bluetooth® ≥4.0.

2. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Ten ocyszczacz powietra jest przyznaczony wylącznie do ocyszczania powietra wewnatrix pomieszczcen.

OSTRZEJEZENIE

Osobom, kóre cierpią na cięźka chorobę dróg oddechowych lub pluc zaleca są skonsultowanie korzystania z urzadzenia z lekarzem.

Urzadzenie nalezy stosowac tylko w celu, dla ktorego zostalo zaprojectowane i w spośb okreslony w niniejszej instrukcj obstrugi. Uźcie niedzigno z przyznaczenia są bezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodyDynikle z nieprawidlowego lub lekkomyśnego uzycia.

3. Wskazówki

Nalezy dokladnie przyczytać wskazówki! Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek są doprowadzić do obrażćciała i szkód materialnych.

OSTRZEJEZENIE

Opakowanie nalezy przechowywać w mistręsću niedostepnym dla daneji. Istnieje ryzyko uduszenia.

Porazenie pradem elektrycznym

OSTRZEJEZENIE

Jak z kaźdego urzadzenia elektryczné go z oczyszczacza sąȩ korzystć ostrożnie, aby uniknȩ porañzenia przemem elektrycznym.

Dlatego:
- urzadzenia möglich国家标准 wychydlę przy napȩciu sieciowym o wartość umieszczonej na urzadzeniu (tabliczka znamionowa znajduje są z tych urzadzenia),
- nie wolno uzytkować urzadzenia lub akcesiorów, sąsi majora widoczne uszkodzenia,
- nie wolno korzystać z urzadzenia podczas burzy.
- W riazie uszkodzen lub niewaosciwo go dzialania urzadzenie nalezy natychmiast wytczy i odzaczy od za-silania. Wyciagajac wtyczke z gniazdka nie wolno ciagnac za kabel ani urzadzenie. Nie wolno trzymac ani przenosic urzadzenia za kabel zasilania. Kable nalezy ufozyc z dala od goracych powierzchni.
- Przed wyjeciem wtyczki z gniażdka daneź zawsze wylączy urzadzenia.
- Nie nalezy wyjmownik wyczki mokrymi lub wilgotnych rekami.
- Urzadzenia nalezy trzymać z dala od zródeł ciepla. Jego obudowa mogłowby sie stopić, co stworzytoby zagrożenie poźarem.
- Nalezy pamietac o tym, aby owry oczyszczacza powietrza i przywod sieciowy nie miały kontaktu z woda, para lub innymi cieczami.
- Nie naleź korzystać z urzadzenia w poplizu palnych lub wybuchowych mieszanek gazowych.
W zadnym wypadku nie wolno siegać po urzadzenia, jestli wpadlo do wody. Naleźny natychmiast wyacja wtyczke z gniażda.
- W przypadku widocznych uszkodźne nieNSEUZYuwoc urzadzenia ani akcesiorow.

Naprawa

OSTRZEZENIE

  • Naprawy urzadzen elektrycznych moga byc wykonywane wyłacnie przyżfachowcow. Nieodpwiednio przypoprowadzona naprawa要去 spowodowej powazne zagrozenia dla uzytkownika. W celu naprawy na-lezy zwróci są do serwis lub autoryzowanego dystrybutora.
  • Nie wolno otwierać Jednostki wentylatora.
  • Nie przywieduje sie wymiany lampy UV-C. Nie wolno uzytkowników przyprowadzac takiej wymiany.

Zagrozenie pozarowe

OSTRZEZENIE

W przypadku użycia niedźegodnégo z przyȩzⁿ⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁰⁻¹⁴²³.

Dlatego nie nalezy eksploatowac urzadzenia

  • pod przykryciem, np. kocem, poduszka,
  • ani nie uzywać w=Poblizu benzyny czy innych materialów latwopalnych.

Obstega

UWAGA

Po kāzdym użciu i przydzm czyszczeniem wącćyć urzadzenia i wymiąnć wtyczkte.

  • Nie włacjać zadnych przygodne do otworów urzadzenia lub pomiedź obrakacja są czȩci. Zwróć uwage, aby zapewnić dostateczna ilość są zȩci swobodny ruch czȩci ruchomych.
  • Nie stawiać na urzadzeniu zadnych przyedmiotów.
  • Urzadzenie nalezy chronić przy wysoka temperatura.
  • Chronic urzadzenie przydremieni stonecznych, uderzeniem oraz upadkiem.
  • Nie potrzasa urzadzeniem.
  • Staranne poslugiwanie sie urzadzeniem pozwala uniknac szkód spowodOWANYCH przy z wode (np. szkody spowodOWANE woda rozbryzgan na drewnianej podlodze).
  • Ustawic urzadzenie na twardym, poziomym i odpornym na dziatanie wody podlozu.

4. Opis urzadzenia

BEURER LR 500 - Opis urzadzenia - 1

1 Pokrywa urzadzenia
2 Filtr wstepny Odfiltrowuje grubszy kurz i brud, jak np. włosy
3 Filtr kombinowy (wegiel aktywny / filtr HE-PA H 13) Filtr z weglem aktywnym: Przeciwo szkodli- wym gazom i nieprzyjemnym zapachom Filtr HEPA H 13: Odfiltrowuje takie cząsteczki jak bakterie, wirusy, roztocza i pólki
4 Otwór wylotowy powietrza
5 Wyȩwtlacz i przyciski
6 Lampa UV Elimuje we wnętrzu obudowy drobnoustroje i zapachy (pochodźace od zwierzą, z kuchniczy dymu tytoniowego)
7 Otwór wlotowy powietrza
8 Obudowa
9 Światło wskazańska powietrza w pomiesz- czeniu

BEURER LR 500 - Opis urzadzenia - 2
Wyświetlacz i przycziski

1 Przycisk prędkości wentylatora9 Przycisk timera
2 Aktualna prędkość wentylatora10 Przycisk wączania/wyłączania
3 Wskazanie wymiany filtra11 Wskaźnik temperatury/wilgotność po- wietrza
4 Symbol Bluetooth®12 Wartość PM-2.5
5 Symbol chmury13 Symbol świátka UV
6 Symbol WLAN14 Przycisk świátka UV
7 Przycisk WLAN15 Przycisk trybu nochnego
8 Wskazanie timera16 Symbol trybu nochnego

5. Uruchomienie

5.1 Wyjmowanie oczyszczaczagowietrza

  1. Otworzyć opakowanie z kartonu.
  2. Pozostawic woreczek folowy zamkiety i wyjac urzadzenia do góry.
  3. Zdacja wszystkie folie.
  4. Wyciagnac pakiet filtrów z urzadzenia (patrz Rozdziel „Wymiana filtra") i wyjać go z folii. Nastepnie naleź y umieść paciet filtrów z powrotem w urzadzeniu.

5.2 Ustawianie ocyszczaczagowietrza

  1. Prosze ustawic oczyszczaczgowietra na plaskim i twardym podlozu, aby uniknac wibraci i haasu.
  2. Zapewnić wolna przyestrzeń wokól urzadzenia wynoszacă ok. 30 cm.
  3. Pamiętać o tym, aby otwory wlotowy i wylotowy powietrza nie zostaly zakryte.

6. Obsługa

6.1 Połaczenia oczyszczaczagowietrza zaplifikacja „beurer FreshHome"

Z podstawych fungcji oczyszczacza powietrza maybe korzystać rownikę bez applikazioni „beurer FreshHome". Funkcjde dodatkowe, takie jak rejestracja wartenosci powietrza w pomieszczeniu i ustawianie harmonogramu czyszczenia oraz sterowania i monitorowania urzadzenia z drogi, są dostepne tylko w połaczenia u aplikacja „beurer FreshHome".

  1. Nalezy stosować są do wskazówek zawartych w rozdziele 5. „Uruchomienie".
  2. Podłuczyc wtyczkte sieciowa do odpwiedniego gniażda wtykowej. Kabel zasilaniaNSEZY uloźć tak, aby nie można są bo o noiego potknęc.
  3. Aby wączyć oczyszczaczgowietra, naleź nacisnocy przymiscik wȩczania/wȩczania „♂". Urzadzenia potrzebuje ok. 10 sekund, aby wyświetność sąbędziej aktualné wartość.

BEURER LR 500 - Połaczenia oczyszczaczagowietrza zaplifikacja „beurer FreshHome" - 1

Wskazówka

Symbol WLAN , ” miga.

Aby połaczy oczyszczaczgowietra z aplikacja „beurer FreshHome", naleź postepować w nastepujucy sposob:

  1. Upewnij sie, ze smartfon jest podłuczony do sieci WLAN.
  2. Aktywuj fungcje Bluetooth® na swoim smartfonie.
  3. Pobierz bezplatinę aplikacja „beurer FreshHome” ze sklepu Apple App Store (iOS) lub Google Play (Android™).

BEURER LR 500 - Wskazówka - 1

Wskazówka

W zależnosci od ustawien smartfona połaczenia z Internetem lub transmisja danych moga są wiązać z dodatkowymi kosztami.

  1. Uruchom aplikacja „beurer FreshHome" i postępuj zgodnie ze wskazówkami.

6.2 Włuczanie oczyszczaczagowietrza

  1. Nalezy stosować są do wskazówek zawartych w rozdziele 5. „Uruchomienie".
  2. Podłuczyc wtyczkte sieciowa do odpwiedniego gniażda wtykowej. Kabel zasilaniaNSEZY uloźć tak, aby nie sąna sie byto o noiego potknąc.
  3. Aby wączyć oczyszczaczgowietra, naleź nacisné przycisk wȩczania/wȩczania „U". Urȩdzenie potrzebuje ok. 10 sekund, aby wyświetić najbardziej aktualné wartość.

BEURER LR 500 - Włuczanie oczyszczaczagowietrza - 1

Wskazówka

Oczyszczacz powietrza posiada przyemienny wyświetlacz wilgotnosci powietrza i temperatury, a takość staly wyświetlacz wartość drobnych cząsteczek ptyu PM 2.5.

BEURER LR 500 - Wskazówka - 1

Przy pierwszym uruchomieniu oczyszczaczgowitz jest ustawiony na pierwszy poziom prędkosci wentylatora.

Informacja dotyczze wyświetlania jakosci powietrza

Wyświetlacz sąsci powietrza wącza są automatycznie po wączeniu oczyszczacza powietrza. Po ok. 30 sekundach na wyświetlaczu oczyszczacza powietrza pojawia są kolor odpowiadajcy zawartość czastek w powietrzu w otoczenia urzadzenia.

Jakość powietrzaKolor wskazański powietrza pomieszczeniaWartosć PM 2.5 w μm/m3
dobraniebieski≤ 12
akzeptowalnaźÓty12,1-35,4
złapomarańczowy35,5-55,4
bardzo złaczerwony≥ 55,5

Optymalna wzglédna wilgotnosćgowietrza i temperatura pomieszczenia

PomieszczenieOptymalna temperaturaOptymalna wźegląna wilgotnośćgowietrza
Pokoj20°C (68°F)40-60%
Sypialnia16-18°C (60,8-64,4°F)40-60%
Pokoj;dziecięcy20-22°C (68-71,6°F)40-60%
Kuchnia18°C (64,4°F)50-60%
Łazienka23°C (73,4°F)50-70%
Piwnica10-15°C (50-59°F)50-65%

6.3 Funkcja timera

Oczyszczacz powietra offeringskje timera, freiigi ktorej moza ustalic, po ilu godzinach urzadzenie powinno sie samoczynnie wylaczyc. Timer moza ustawić w zakresie od 1 do 24 godzin.

  • Aby ustawic timer,NSEy naciskaçnéjog przycisk „ ① " tak czesto,ànz na wyswietlaczu pojawi sie质量和dana wartosć godziny (np. 02).Oczyszczaczwyłczy sie automatycznie po uplywie ustawionego czasu.
  • Abydezaktywowac timer przed czasem, nalezy nacinac na dluzej przycisk timera, dopóki na wyswietlaczu nie zgaśnie seinem wskazanie.

6.4 Funkcja automatyczna AUTO

Oczyszczacz powietrza posiada funkcie automatyczna. Ješli fungacja automatyczna jest wączona, przydkość wentylatora dostosowuje są automatyczne do jakosci powietrza otoczenia. Oznacza to, ze im gorsza jest jakość powietrza otoczenia, tym są zȩstwość wency zęszyczczace powietrza ustawia automatycznie.

  1. Aby wączyc funkcję automatyki,NSE na wączonym oczyszczaczu powietrza nacinność przycisck predkosci wentylatora „. Kiedy fungcjä automatyki jest aktywna, na wyświetlaczu zaȩwieca sie „AUTO".
  2. Aby wyłaczyć funkcję automatyki,NSEZY ponownie nacinść przycisk prędkość wentylatora „, AUTO" gaśnie na wyświetlączu. Urzadzenia przy.§ćzcie zznów automatycznie na poziom 1.

6.5 Prędkość wentylatora + tryb turbo

BEURER LR 500 - Prędkość wentylatora + tryb turbo - 1

Oczyszczaczgowietra posiada cztery prędkosci wentylatoriatryb turbo: (1), (2), (3),

(4), TURBO.

  • Aby zmienić poszczególne prędkosci wentylatora,{naleź nacisnȩ przycisck prȩdkosci wentylatora „)}. Na panelu obstrugi zapala sie aktualnie ustawiona prȩdkość wentylatora.
  • W trybie turbo oczyszczaczgowietra pracuje z najwyśza prędkość; dodatkowo wącza są śwatío UV. Tryb turbo wyłacza są po 15 minutach, a nastepnie przy.§ćzca są na funkcjé automatymi.

6.6 Tryb nocny

BEURER LR 500 - Tryb nocny - 1

Oczyszczaczgowietrza posiada tryb nocny, w którym pracuje很深o cicho, a wszystkie zródla swiatla w urzadzeniu LR 500 sa wyłaczane.

  1. Aby wączyc tryb nocny urzadzenia, naleź yracnac przycisk trybu nocngo „♂". Na panelu obstęgigi swieci są symbol trybu nocngo „♀". Jeśli aktywowany jest tryb nocny, wyświetlacź oraz kolorowy wskaznik jakoscigowirza na dole obudowy automatycznie wyłącz są po 5 sekundach.
  2. Aby wyłaczyc tryb nocny,NSEy ponownie nacinac przycisk trybu nocngo 一 _ 一 ^ 一

i

W aplikcj, beurer FreshHome" w przypadku eksploatacji urzadzenia w trybie nocnym:nożć dodatkowo swiatło UV oraz ustawic timer.

6.7 Swiatto UV UV

Światło UV eliminuje drobnoustroje zawarte wgowitru. Światło UV aktywuJE przy tym tlenki tytanu, kto're Roz-kladaja czastki nieprzyjemnych zapachów (pochodzace od zwierzat, z kuchni przy dymu tytoniwogo).

  1. Aby wączyć Światto UV, naleź ynescć na wȩczonym oczyszczaczu powietrza przycisk UV „UV". Kiedy Światto UV jest aktywne, na wyświelmetçu świeci są UV.
  2. Aby wyłaczy进展情况 UV, naleźny nacinność przycisk UV „UV".

6.8 Wymiana pakietu filtrów FILTER

Trojwarstwowy filtr nalezy wymieniac po 4320 godzinach pracy urzadzenia na nowy. Po 4320 godzinach pracy na wyświetlaczu pojawia sie napis FILTR.

Aby wymienic filtr, nalezy wykonac nastepujace czynnosci:

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 1

  1. Nacisnac przycisk włuczania/wyłuczania, aby wymiNIC oczyszczaczgowietra i odłaczyc go od gniazdka.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 2

  1. Zdacja podkrywo obudowy jak przystawiono na rysunku (zamkniecie magnetyczne). Wymią zamkniecie magnetyczne najpiern na gorze, a na-stepnie na dole.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 3

  1. Aby wyjac pakiet filtrów, naleź ostrożnie zȩć boczna klapke.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 4

  1. Włozyć nowy pakiet filtrów. Aby wȩciwie włozyć filtr, prosze są kierowac oznaczeniem bocznych klapek pokazanych na ilustraciji.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 5

  1. Ponownie nałoźćPokrywo obudowy, jak przystawiono na rysunku, az zablokuje sie w sposob slyszalny i widoczny (zamkniecie magnetyczne). Zawiesić zamkniecie magnetyczne najpierw na górze, a nastepnie na dole.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 6

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 7

  1. Włoźyc wtyczke do gniażda zasilania. Ułoźcy kabel tak, aby nie są za lo sie o niego po-tkⁿć. Nacisȩć przycisk ON/OFF. Teraz otwo-rzyć boczną klapkew obudowej urzadzenia. Tu znajduje sie przycisk umozliwiajacy ustawuminium licznika godzin eksploatacji na 0.

BEURER LR 500 - Wymiana pakietu filtrów FILTER - 8

Jesi chcielby Państwo wymieniac filtr kombinowany w ustalonym, spersonalizowanym rytmie czasu (np. co 6 mieszecy), na górnej krawędzi filtra kombinowanego znajduje są nakiejka, na której przy nw pisać date.

7. Czyszczenie i przechowywanie

BEURER LR 500 - Czyszczenie i przechowywanie - 1

OSTRZEŽENIE

Przed czyszczemen naleź upewnić są, ze wtyczka sieciowa czyszczacza powietrza jest wyjęta z gniażdka!

7.1 Czyszczenie filtra

Regularne czyszczenie filtra (raz w mieiacu) to warunek higienicznej i bezusterkowej przy urzadzenia.

Prosze ocyszeci trojwarstowy filtr nasadka szcztoki odkurzacza. W celu przyprowadzenia gruntownego czyszczenia prosze ostrożnie zȩć filtr wstepny i现阶段źyszcie nasadka szcztoki odkurzacza znajdujucy sie za nim filtr z węglem aktywnym i znajdujucy sie na odwrocie filtr HEPA. Nastepnie prosze nałoźć filtr wstepny na filtr HEPA.

Filtr z aktywnym węglemFiltr HEPA H 13
PrzódSpód

Trojwarstwowy filtr powinien byc wymieniany po 4320 godzinach pracy (patrz rozdiaz „Wymiana filtra"). Nie mayna myc trojwarstwowego filtra.

7.2 Czyszczenie czujnika drobnych czasteczek pytu PM 2.5

Naležy czyszć czujnik drobnych czasteczek puł co 2 miesz.

Wskazówka

W przypadku stosowania oczyszczaczagowiatrzwakurzonymmięscu możebyć konieczne czestsze czyszczcenie.

W celu wyczyszczenia czujnika nalezy wyłaczy oczyszczaczgowietra i wyjac wtyczkę z gniaźdka. Otorworzy oslonepo stronie obudowy i wyjac oslonje.

BEURER LR 500 - Wskazówka - 1

Wczyński czujnik oraz wlot i wylot powietrza za pomoczą wilgotnej pałeczki kosmetycznej.

BEURER LR 500 - Wskazówka - 2

Nastepnie osuszycz wszystkie wyczyszczzone czeci za pomoczaSuchej pałeczki kosmetycznej.

Ponownie zamocowac oslone czujnika drobnych czasteczek pylu.

BEURER LR 500 - Wskazówka - 3

7.3 Czyszczenie obudowy

Obudowe ocyszczacza powietrzaNSEczyci sciereczkalekko zwilzona woda lub delikatnym roztworem czyszczacym. NieNSEczyi uzywa c w tym celu Rozpuszczalinikow badz innych agresywnych srodkow czyszczacych lub szorujczych.

7.4 Przechowywanie

Jesli urzadzenie nie jest uzywane przy dluszcy czas,NSEy je przechowywa c w oryginalnym opakowaniu w suchym要比scu. Na opakowaniu nie nalezy klasc innych przydmiotow.

8. Postępowanie w przypadku problemów

ProblemyPrzyczynaRozwiązanie
Nie sąna wączyć oczyszczaja powietrza.Pokrywo obudowy załoźno nieprawidłowo.Prosze są upewnić,czy pokrzy—we obudowy załoźno prawnów.
Trojwarstwowy filtr załoźno nieprawidłowo.Prosze są upewnić,czy trój-warstwowy filtr załoźno prawnów.
Zasilacz wtyczkowy nie jest umieszczony w gniażdku.Umieść zasilacz wtykowy w odpowiednim gniażdku.
Niedostateczny przyephyw po- wietrza.Filtry są zabrudzone.WyczyScić filtry (patrz rozdiazl „Czyszczenie i przechowywa- nie”).
Wlot/wylot powietrza jest zablo- kowyany.Prosze są upewnić,czy wlot/ wylot powietrza nie jest zablo- kowyany.
Oczyszczacz powietrza pracuje hardzo głowso.We wlocie/wylocie powietrza znajduje są ciało obce.Prosze usuność ciało obce z wlo- tu/wylotu powietrza.
Filtry są zapchane.Prosze wyczyScić filtry (patrz rozdzial „Czyszczenie i konser- wacja”).
Filtry załozone nieprawidłowo.Prosze prawnȩwo załość filtry.
Oczyszczacz powietrza usta- wiono na nierównej powierzchni.Prosze ustawić oczyszczacz powietrza na równej powierzchni.
Brak podstawienia wyświetla- cza / brak wskazania funkcj.Wtyczka sieciowa nie jest pod- łączona do gniażda i/lub nie jest wączona.Włość kabel sieciowy i wączyć oczyszczacz powietrza.
Urzejdenie znażduje są w trybie nocnym.Nacisné przycisk trybu nocne- go „♂". Eksplatacia w trybie nocnym jest wączona, a wy- Świetlacźewsicy są Jasnym kolorem.
Pokrywo obudowy załozone nieprawidłowo.Prosze są upewnić,czy pokry- we obudowy załozone prawn- dłowo.
Symbol WLAN „♂” miga.Oczyszczacz powietrza przybej nawiązać polączenie z routerem WLAN.Ješli proces ten trwa dlusagej niz 1 minute,NSE喜悦 sprawdzić status routera WLAN lub za po- moca aktivacja ponownie skon- figuurowć dostep oczyszczacza powietrza do sieci WLAN za pomoca aktivacja.
Symbol chmury „♂” miga.Oczyszczacz powietrza przybej nawiązać polączenie z serwe- rem.Ješli proces ten trwa dlusagej nz 1 minute,NSE喜悦 sprawbować jeszcze raz lub za pomoca abl- kacja ponownie skonfiguurowć dosteep oczyszczacza powietrza do sieci WLAN.

9. Utylizacja

W zwiagku z wymogami w zakresie ochrony srodowiska nie wolno wyrzuać urzadzenia po zaońzeniu eksploataciji wraz z odpadami domowymi.

Utylizacja naleź zlecić w odowiednim punkcie zbiórkw danym kraju. Urzadzenia naleź zutliżoc zgodnia z dyrektywa WE o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

W razie pyańNSEZwróci sé do odpwiednej lokalnej instyuci odpwiedzialnej za utylizacja.

BEURER LR 500 - Utylizacja - 1

10. Częsci zamienne i czȩsci ulegajace zużyciu

Częsci zamienne i czȩci ulegajće zużyciu są dostepne pod wskazanym adresem serwisu (wg listy adresowej serwisów). W zamówieniu daneź podać odpowiedni numer katalogowy.

NazwaNr artykułu lub nr katalogowy
Filtr wstepny, filtr kombinowany (filtr HEPA H13 i filtr z wę-glem aktywnym)660.07

11. Dane techniczne

ModelLR 500
Napiȩcie sieciowe / Mocpatrz tabliczka znamionowa na urzysteniu
Wymiary (d. × szer. × wys.)21 cm × 35 cm × 62 cm
Masa5,9 kg
Zastosowanie w pomiesz-czeniach o powierzchniod 34 m² (zgodnie z ANSI/AHAM AC-1 2015) d 106 m² (zgodnie z NRCC-54013-2011)
GłownośćTryb nocny: <30dB Turbo: ok. 68 dB
Dop. warunki eksploatacjiOd +5°C do +40°C, ≤90% względnej wilgotnoscigowietrza (bez skraplania)
Klasa bezpiecieństwaKlasa bezpiecieństwa II / [□]

Transmisja danych:

Produkt wykorzystuje energoosczędna technologie Bluetooth® i siec WLAN, pasmo czestotliwość 2400,0-2483,5 MHz, Bluetooth® - maksymalna moc emisi j 0 dBm, WLAN - maksymalna moc emisi j 18 dBm, kompatybilnosć ze smartfonami/tabletami z Bluetooth® 4.0.

12. Gwarancja / Serwis

Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produkt na nastepujacych warunkach i w poniżej opisanym zakresie.

Ponijsze warunki gwarancji nie naruszaja ustawychy zobowiazań gwarancjnych sprezedajacego winikajych z umowy kupna zawartej z kukujacym.

Gwarancja obowiazuje rornyiez w sposob nienaruszajacy bezwzgladnie obowiazujacych przyepsów dot. odpowiedzialnosci.

Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne dzialanie oraz kompletnosć niniejszego produktu.

Obwiatzujacy na calym swiecie okres gwarancji obejmuje 3 lata/lat, liczac od zakupu nowego, nieuzywanego produktu przykupacjago.

Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktow nabytych przy bez kupujacego jako konsumenta wyłacznie w celach prywatnych w ramach uzytku domowego.

Obwiazuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopusczalne.

Jesli w okresie obowiazywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekompletny lub wadliwy w dzialaniu zgodnie z poniyszymi postanowieniami, firma Beurer bezplatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji.

Jesli kupujacy chce zglosic recklamcjge gwarancyjna, najpierw kontaktuje sie z lokalnym dealerm: patrz załuczona lista „Service International" z adresami serwisowymi.

Nastepnie kupujc y otrzymuje dalsze informace dot. Rozpatrywania reklamacj gwarancyjnej, np. gdzie wyslac produkt i jakie dokumenty są wymagane.

Roszczenia z tytuł guarancji bedzie Rozpatrywane tylko wtedy, gdy kupujacy sączę do zielu zielu.

-kopiefaktury/paragon zakupu oraz
- originalny produit

firmie Beurer lub autoryzowanemu partneroi firmy Beurer.

Niniejsz gwarancja wyraźnie nie obejmuye:

  • zužyciawynikajęcego z normalnéu uzytkowania lub zuźwyania są produktu;
  • dostarczanych z tym produktem akcesoriów, ktoré zuźwyaja sie lub ulegaja zuźyciu podczas prawidłowego uzytkowania (np. baterii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, zródek swiatka, nakladek i akcesoriów inhalatora);
  • Produktów, ktoré byty uzywane, czyszczone, przechowywane lub konserwowane w niewlasciwy sąsob i/ lub niedzgodnie z trescia instrukcj obstrugi, a takze produktów, ktoré zostaly otwarte, naprawione lub zmodyfikowane przykupacjago lub centrum serwisoweNieautoryzowane przy fizme Beurer;
  • uszkodzen powstałych podczas transportu między producentem a Kunden lub między centrum serwisownym a Kunden;
  • Produktów, ktoré zostaly zakupione jako artykuły grupy B „B-Ware" lub jako artykuły uzywane;
  • szkód następczych, ktoresynikajz wady tego produktu (w tym przypadku mogaj jedernstie roszczenia z tytu odpowiedzialnosci za produkt lubwynikajce z innych bezwzgliednie obwiązujacych przysepisow prawa dot. odpowiedzialnosci).

Naprawy lub calkowita wymiana w zadnym wypadku nie przydluzaja okresu gwarancji.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEURER

Model : LR 500

Kategoria : Oczyszczacz powietrza