HCA92741B - Lodówka kombinowana BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HCA92741B BEKO w formacie PDF.

📄 260 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BEKO HCA92741B - page 189
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEKO

Model : HCA92741B

Kategoria : Lodówka kombinowana

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka kombinowana w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HCA92741B - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HCA92741B marki BEKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HCA92741B BEKO

ĮSPĖJIMAS: Prieš liesdami lemputes, įsitikinkite, kad jos atvėso. Norėdami pakeisti lemputes, kreipkitės į įgaliotąjį priežiūros atstovą. Atsargiai: Jeigu nesilaikysite nurodymų dėl garų rinktuvo filtrų valymo ir keitimo, gali kilti gaisras. 188 / 242 LT Garų rinktuvas / naudojimo instrukcija Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Dlatego proszę przed jego użyciem uważnie przeczytać całą tę instrukcję obsługi i towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przy przekazaniu tego wyrobu komuś innemu, proszę oddać mu także tę instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji z tej instrukcji obsługi. Proszę pamiętać, że instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli. Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w tej instrukcji. Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:

Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania. OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu. Ostrzeżenie przed porażeniem prądem. Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami. Urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych, bezpiecznych dla środowiska zakładach bez wpływu na przyrodę. Urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE. Nie zawiera bifenyli polichlorowanych (PCB).

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego 175-178

1.1 Bezpieczeństwo: Zasady ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . 175

1.1.1 Bezpieczeństwo: Elektryczność . . . . . . . . . . . . . . . 175

1.1.2 Bezpieczeństwo: Wyrób . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

1.1.3 Bezpieczeństwo: Dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

1.2 Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

1.3 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie

się zużytych wyrobów5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

1.4 Informacje o opakowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

2 Dane techniczne okapu 3 Montaż okapu

180-184 3.1. Przyłączenie zasilania elektrycznego . . . . . . . . . . .180 3.2. Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

3.2.1 Przed rozpoczęciem montażu: . . . . . . . . . . . . . . . . 180

3.2.2 Przygotowanie do montażu okapu na ścianie 182

3.2.3 Montaż przewodu kominowego okapu . . . . . . . 183

3.2.4 Montażu okapu na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

4.3 Alarm filtru przeciwtłuszczowego . . . . . . . . . . . . . . 187

4.4 Alarm filtru węglowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

4.5 Użytkowanie energooszczędne: . . . . . . . . . . . . . . . . 187

5 Czyszczenie i konserwacja 188-189

5.1 Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

5.2 Czyszczenie panelu szklanego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

5.3 Filtr węglowy (tylko w modelach z

filtrowaniem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Okrągły filtr węglowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

5.4 Filtr przeciwtłuszczowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

5.5 Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

5.6 Wymiana lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

190 / 242 PL Okap / Instrukcja obsługi ażne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpieczeństwa, które pomogą chronić się przed zagrożeniem obrażeniami ciała lub szkodami w mieniu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji unieważnia udzieloną gwarancję.

  • • Wszystkie prace montażowe i naprawy należy powierzać Autoryzowanemu Agentowi Serwisowemu. Producent nie odpowiada za szkody, które mogą być spowodowane przez osoby nieupoważnione.
  • • Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej i psychicznej, niedoświadczone i nieumiejętne. Należy zawsze uważać na dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem.

1.1.1 Bezpieczeństwo:

  • • Zawsze odłączaj okap od sieci na czas montażu, konserwacji, czyszczenia i napraw. Okap / Instrukcja obsługi
  • • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę należy powierzyć osobie o uznanych przez producenta kwalifikacjach, personelowi serwisu posprzedażnego lub podobnego (najlepiej elektrykowi) lub osobie wskazanej przez importera.
  • • Napięcie zasilania 220 do 240 woltów.
  • • W razie awarii okapu nie należy go używać dopóki nie zostanie naprawiony przez Autoryzowanego Agenta Serwisowego. Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym!
  • • Nie prowadź przewodu zasilającego w pobliżu kuchenki. Grozi to pożarem od przewodu zasilającego, bo jego izolacja łatwo się topi.
  • • Nie wkładaj wtyczki przewodu zasilającego do gniazdka przed ukończeniem montażu okapu.
  • • Najlepiej działają przewody zewnętrzny nie dłuższe niż 4 m. Może skręcać pod kątem prostym nie więcej niż 2 razy, a jego średnica musi być co najmniej Ø120 mm. 191 / 242 PL ażne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego
  • • Przed każdą interwencją wewnątrz okapu wyjmuj wtyczkę z gniazdka.
  • • Używaj okapu tylko, jeśli przyłączony jest do gniazdka z uziemieniem.

1.1.2 Bezpieczeństwo:

  • • Wylot okapu można przyłączyć do przewodu kominowego rurą o średnicy 120 mm lub 150 mm.
  • • Nie wolno przyłączać się do przewodów kominowych połączonych z kuchenkami, szybów wylotowych, ani przewodów kominowych, w których palą się płomienie. Przestrzegaj urzędowych zasad zrzutu powietrza wylotowego.
  • • Pomiędzy dolną powierzchnią okapu a górną powierzchnią kuchenki/ piecyka powinien być odstęp co najmniej 50 cm od kuchenki gazowej i 45 cm od kuchenki elektrycznej.
  • • Nie używaj okapu bez filtrów aluminiowych i nie wyjmuj ich, gdy okap działa. 192 / 242 PL
  • • Nie dotykaj lamp okapu, jeśli paliły się przez dłuższy czas. Można poparzyć dłonie taką gorącą lampą.
  • • Wystrzegaj się obfitych płomieni pod okapem. Grozi to zapaleniem się cząstek na filtrze oleju, co może spowodować pożar.
  • • Kuchenkę włączaj dopiero po postawieniu na niej garnków lub patelni. W przeciwnym razie niektóre części okapu mogą się odkształcać w miarę nagrzewania się.
  • • Wyłączaj kuchenkę zanim zdejmiesz z niej garnki i patelnie.
  • • Wystrzegaj się materiałów łatwopalnych pod okapem.
  • • Podczas smażenia potraw może się zapalić olej. Dlatego należy uważać na tkaniny i zasłony.
  • • Nie wolno pozostawiać kuchenki bez nadzoru, gdy smażą się na niej potrawy, bo grozi to zapaleniem się oleju i pożarem.
  • • Jeśli nie czyści się okapu z określoną częstotliwością, podnosi to zagrożenie pożarem.
  • • Podczas czyszczenia okapu zachowaj szczególną ostrożność i noś rękawice. Okap / Instrukcja obsługi ażne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego
  • • Zalecamy uruchamianie okapu na Zwracaj szczególną uwagę na zapewnienie wystarczającego przepływu powietrza. Do tego celu nie wystarczy przewód kominowy, którym dopływa/ odpływa powietrze. kilka minut przed rozpoczęciem gotowania, aby nabrał mocy ssania. Dzięki temu, gdy zaczną się opary, ssanie będzie ciągłe i stabilne.
  • • Nie wyłączaj okapu przez 15 minut po zakończeniu gotowania lub 1.1.3 Bezpieczeństwo: smażenia, aby usunąć z kuchni za- Dzieci
  • • Materiały opakowaniowe są niepach oparów gotowania. bezpieczne dla dzieci. Należy trzy•• Gdy okap działa, zwłaszcza jeśli działa nad kuchenką gazowa, mać je w bezpiecznym miejscu, upewnij się, że pomieszczenie to poza zasięgiem dzieci. jest wentylowane czystym powie- •• Urządzenie elektryczne są niebezpieczne dla dzieci. Trzymaj dzieci z trzem. dala od tego okapu. Nie pozwalaj
  • • Zwróć uwagę, aby nie przyłączać okapu do przewodów komino- dzieciom bawić się nim. wych używanych przez urządze- •• Urządzenia tego mogą używać nia nieelektryczne. ( Np.: przewód dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz osoby niepełnosprawne spalinowy grzejnika). fizycznie, sensorycznie lub
  • • Właściwa praca okapu równocześnie z innym urządzeniem, które umysłowo, lub nieumiejętne i niewymaga powietrza, możliwa jest doświadczone, pod warunkiem, że tylko przy niskim ciśnieniu 4 Pa ktoś nadzoruje ich użytkowanie (0,04 mbar), przy którym unika pod względem bezpieczeństwa, się zwrotnego wchłaniania gazu. lub zostały odpowiednio poinMożna to osiągnąć tylko przy do- struowane i zdają sobie sprawę z pływie powietrza przez nieosło- zagrożeń przy jego użytkowaniu. nięte otwory (drzwi, okna, otwory Dzieci nie powinny bawić się tym wentylacyjne lub innych środki urządzeniem. techniczne). Okap / Instrukcja obsługi 193 / 242 PL ażne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego
  • • OSTRZEŻENIE: Jeśli jest to okap nad kuchnią, jego wystające części mogą się nagrzewać.
  • • Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego. Nie nadaje się do zastosowań komercyjnych i nie należy go używać niezgodnie z przeznaczeniem.
  • • Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub transportem.
  • • Okres używalności tego okapu wynosi 10 lat. Jest to okres, w którym do nabycia będą części zamienne do utrzymania prawidłowego działania okapu.
  • • OSTRZEŻENIE: Zaniedbanie przykręcenia śrub zgodnie ze wskazaniami w tej instrukcji może zagrażać porażeniem elektrycznych. 194 / 242 PL

1.3 Zgodność z dyrektywą

WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów5 Wyrób ten zgodny jest z dyrektywą WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacyjnym dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Wyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz miejscowych. Zgodność z dyrektywą RoHS: Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą RoHS Unii Europejskiej (2011 /65 / UE). Nie zawiera wskazanych w tej dyrektywie materiałów szkodliwych i zakazanych.

1.4 Informacje o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym.. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych. Okap / Instrukcja obsługi 2 Dane techniczne okapu Użytkowanie z przewodem kominowym Użytkowanie z filtrem węglowym Wartości oznaczone na okapie i podane w innych dokumentach wraz z nim dostarczonych uzyskano w warunkach laboratoryjnych, według stosownych norm. Wartości te mogą różnić się w zależności od warunków eksploatacji oraz otoczenia okapu. Okap / Instrukcja obsługi 195 / 242 PL 3 Montaż okapu W sprawie montażu okapu proszę skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem. *Przygotowanie miejsca i instalacji elektrycznej dla okapu jest obowiązkiem klienta.

OSTRZEŻENIE Po zamontowaniu okapu i przewodu kominowego zdejmij z nich folię ochronną (jeśli jest). Pomiędzy dolną powierzchnią okapu a górną powierzchnią płyty kuchennej powinien być odstęp co najmniej 50 cm od kuchenki gazowej i 45 cm od kuchenki elektrycznej. Wykonanie połączeń elektrycznych zleć wykwalifikowanemu elektrykowi. Zamontuj okap tak, aby po montażu można było łatwo sięgnąć do miejsca przyłączenia zasilanie (wtyczka, gniazdko). Wymiary w milimetrach. 3.1. Przyłączenie zasilania elektrycznego

  • • Parametry zasilania sieciowego powinny być zgodne z wartościami znamionowymi podanymi na tabliczce znajdującej się wewnątrz okapu. Przyłącz okap do gniazdka, zgodnie z obowiązującymi przepisami, za pomocą wtyczki i umieścić ją w dostępnym miejscu. Po instalacji; jeśli urządzenie nie ma wtyczki (bezpośrednie przyłączenie do zasilania sieciowego) lub wtyczka jest niedostępna, zastosuj zgodny z wymaganiami norm przełącznik dwubiegunowy, które umożliwia odłączenie wtyczki głównej w warunkach przetężenia prądowego kategorii III. 196 / 242 PL

OSTRZEŻENIE Przed ponownym przyłączeniem okapu do sieci zasilającej i sprawdzeniem, czy działa poprawnie, upewnij się, że przewód zasilający jest prawidłowo przyłączony.

  • • Okap wyposażony jest w specjalny przewód zasilający. W razie jego uszkodzenia skontaktuj się z autoryzowanym agentem serwisowym. 3.2. Montaż

3.2.1 Przed rozpoczęciem

  • • Upewnij się, że okap zmieści się w miejscu montażu.
  • • Wyjmij filtr z węglem aktywnym (*), jeśli został dostarczony (patrz również odnośny rozdział). Filtr/filtry montuje się tylko, jeśli chce się używać okapu wraz z filtracją.
  • • Sprawdź, czy wraz z okapem dostarczono jakieś inne przedmioty (np. pakiet śrub (*), kartę gwarancyjną (*) itp.), a jeśli tak, wyjmij je i odłóż w inne miejsce.
  • • Jeśli to możliwe, wysuń wolnostojącą lub zabudowaną płytę kuchenną i odsuń ją na bok, aby łatwo dotrzeć do ściany z tyłu / sufitu. Jeśli nie jest to możliwe, przykryj płytę kuchenną, kuchenkę lub piekarnik grubym materiałem ochronnym, aby zabezpieczyć je przed uszkodzeniem i zabrudzeniem. Wybierz płaską powierzchnię, która przyda się przy montowaniu okapu. Przykryj ją ściereczką dla ochrony i umieść na niej wszystkie części okapu w opakowaniu i ich osprzęt.
  • • Poza tym sprawdź, czy w miejscu montażu okapu jest gniazdko (w miejscu dostępnym po zamontowaniu okapu), a także, czy można wyprowadzić połączenie okapu na zewnątrz (tylko dla modeli z zasysaniem powietrza z zewnątrz). Okap / Instrukcja obsługi 3 Montaż okapu
  • • Zakończ wszystkie niezbędne działania operacje związane ze ścianą (np. wetknięcie wtyczki przewodu zasilającego do gniazdka i otwarcie otworu do węża spustowego). Dostępne jest wiele różnych kołków rozporowych do mocowania okapu na ścianach/sufitach różnych typów. Dobór kołków do materiału ściany/ sufitu powinien dodatkowo potwierdzić wykwalifikowany technik. Ściana/ sufit powinny móc utrzymać okap. Nie montuje się okapu do płytek ceramicznych, tynków, ani powierzchni silikonowych. Montuje się go wyłącznie do muru. Jeśli w pobliżu jest jakiś panel, boczna ścianka lub mebel, upewnij się, że jest dość miejsca na zamontowanie okapu, i łatwy dostęp do panelu sterowania. Okap / Instrukcja obsługi 197 / 242 PL 3 Montaż okapu

3.2.2 Przygotowanie do montażu

3. W wyznaczonych punktach wywierć otwory

wiertłem Ø 8 mm (Rys. 3) Poniżej podano informacje potrzebne do przygotowania miejsca montażu okapu.

1. Zaznacz powierzchnię, na której powiesisz

szablon instalacyjny. (Rys. 1)

2. Przyłóż szablon instalacyjny w miejscu montażu

4. W wywiercone otwory wbij młotkiem 3 kołki

rozporowe Ø 8x40 mm. W kołki te wkręć dwie śruby z haczykiem Ø 5x45 mm. Zachowaj odstęp 5 mm pomiędzy łbem śruby a ścianą. (Rys. 4)

198 / 242 PL Okap / Instrukcja obsługi 3 Montaż okapu

3.2.3 Montaż przewodu

kominowego okapu W wyznaczonych punktach wywierć otwory wiertłem Ø 8 mm do przytwierdzenia płyty złącza przewodu kominowego. W wywiercone otwory wbij młotkiem 2 kołki rozporowe Ø 8x40 mm. W kołki te wkręć 2 śruby z haczykiem Ø 5x45 mm. (Rys. 5)

Okap / Instrukcja obsługi 199 / 242 PL 3 Montaż okapu

3.2.4 Montażu okapu na ścianie

1. Zdejmij przedni panel, aby przytwierdzić okap

3. Ustaw okap tak, aby śruby pokrywały się z łbami

2. Wyjmij filtry.(Rys. 8)

4. Dokręcić śruby, aby przymocować okap.

Okap / Instrukcja obsługi 3 Montaż okapu

5. Aby przymocować okap, użyj podkładek i dokręć

go śrubami Ø 5x45.(Rys. 11)

6. Wsadź wtyczkę przewodu zasilającego do

gniazdka. Użyj śrub Ø 3.5x9.5 aby przymocować przewód.(Rys. 12) Okap / Instrukcja obsługi 201 / 242 PL 3 Montaż okapu

7. Umieść złącze przewodu kominowego tak, jak

na rysunkach. (Rys. 13, 14)

202 / 242 PL Okap / Instrukcja obsługi 4 Obsługa okapu

  • • Jeśli w kuchni tworzą się nadmierne opary, użyj ssania z duża mocą. Zaleca się, aby urządzenie ssące okapu kuchennego włączać na 5 minut przed rozpoczęciem gotowania i pozostawiać włączone przez 15 minut po jego zakończeniu.

4.2 Sterowanie poziomami

przeciwtłuszczowego Miganie diody LED 1 ostrzega użytkownika o potrzebie oczyszczeniu filtru metalowego. Alarm ten oznacza, że już czas, aby oczyścić filtr przeciwtłuszczowy. Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przycisk ON/OFF (ZAŁ./WYŁ.) aby wyłączyć to ostrzeżenie, gdy okap pracuje. Dioda LED 1 przestanie migać.

4.4 Alarm filtru węglowego

T1. Przycisk On/Off (Zał./Wył) Jeśli okap jest wyłączony (OFF), przycisk ten włącza go. Jeśli okap działa z jakąkolwiek prędkością, wyłącza go (OFF). T2. Włącza poziomy prędkości 1, 2 i 3. Włącza poziom prędkości 1. Zapala diodę LED Włącza poziom prędkości 2. Zapala diodę LED Włącza poziom prędkości 3. Zapala diodę LED T3. Włącza poziom prędkości 4 na 5 minut. Gdy okap pracuje przy jakimkolwiek poziomie prędkości (1, 2, 3), jeśli przycisk ten jest wciśnięty, wówczas odpowiadająca aktualnej prędkości dioda LED pali się stale, a dioda LED poziomu prędkości 4 będzie migać. Po upływie 5 minut dioda LED poziomu prędkości 4 LED i tryb maksymalnej prędkości okapu wyłączą się (OFF). Jeśli przed upływem 5 minut naciśnie się przycisk stopnia prędkości 4, wyłączy się tryb maksymalnej prędkości okapu. T1. Przycisk On/Off (Zał./Wył) lampy Krótkie naciśnięcie tego przycisku włącza/ wyłącza lampę. Naciśnięciem i przytrzymaniem tego przycisku na dłużej niż 1 sekunda wybiera się jeden z 5 poziomów jasności lampy. Okap / Instrukcja obsługi Okap dostarczany jest z wyłączonym alarmem filtru węglowego. Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przyciski 1 i 2, aby włączyć ostrzeżenie o potrzebie czyszczenia filtru węglowego, podczas gdy okap jest wyłączony (OFF). Najpierw zapali się dioda LED 1, potem także LED 2, co oznacza, że że ostrzeżenie zostało włączone. Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przyciski 1 i 2, aby wyłączyć to ostrzeżenie, podczas gdy okap jest wyłączony (OFF). Najpierw zapalą się diody LED 1 i LED 2, a potem tylko LED 1, co oznacza, że że ostrzeżenie zostało wyłączone. Miganie diody LED 2 ostrzega użytkownika o potrzebie oczyszczeniu filtru węglowego. Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przycisk ON/OFF (ZAŁ./WYŁ.) aby wyłączyć to ostrzeżenie, gdy okap pracuje.

Jeśli równocześnie włączą się ostrzeżenia obu filtrów, metalowego i węglowego, trzeba je wyłączać oddzielnie.

  • • Podczas pracy okapu, aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii. reguluj poziom prędkości.
  • • Stosuj niskie prędkości w normalnych warunkach (1-2), a wysokie (3- 4), kiedy zapach i opary się nasilają.
  • • Lampy na okapie służą do oświetlenia kuchenki. Wykorzystywanie ich do oświetlenia otoczenia / kuchni powoduje niepotrzebne zużycie energii oraz niedostateczne oświetlenie. 203 / 242 PL 5 Czyszczenie i konserwacja
  • • Przed czyszczeniem i konserwacją należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego lub wyłączyć główny wyłącznik albo odkręcić/ wyłączyć bezpiecznik w obwodzie zasilania okapu.
  • • Okap należy czyścić regularnie (przynajmniej równie często, co filtr przeciwtłuszczowy) wewnątrz i na zewnątrz.
  • • Okap czyści się czystą ściereczką zwilżoną w ciepłej wodzie z dodatkiem obojętnego detergentu w płynie.
  • • Nie używać szorstkich środków czyszczących. NIE UŻYWAJ ALKOHOLU!

5.3 Filtr węglowy (tylko w

modelach z filtrowaniem)

  • • Po dłuższym okresie użytkowania filtr węglowy może się zapełnić w zależności od rodzaju gotowania i od tego, czy regularnie czyści się filtr oleju.
  • • W każdym razie kasetę z filtrem należy wymieniać co najmniej raz na cztery miesiące (lub gdy do wymiany filtru wzywa wskaźnik jego zapełnienia, jeśli jest w danym modelu). (Rys. 16)
  • • Filtru węglowego nie można umyć i ponownie użyć. OSTRZEŻENIE Niestosowanie się do podstawowych zaleceń dotyczących czyszczenia okapu i wymiany filtrów może spowodować pożar.
  • • Z tego powodu zaleca się przestrzegać wymienionych wskazówek.
  • • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia silnika i szkody od ognia spowodowane niewłaściwą konserwacją lub nieprzestrzeganiem powyższych zaleceń bezpieczeństwa.

5.2 Czyszczenie panelu

  • • Powierzchnie panelu szklanego i ssania należy czyścić równie często, co filtry przeciwtłuszczowe.
  • • Czyści się je wilgotną ściereczką i obojętnym detergentem w płynie.
  • • Unikać stosowania szorstkich środków czyszczacych. DO CZYSZCZENIA NIE UŻYWAJ ALKOHOLU! 204 / 242 PL Okrągły filtr węglowy
  • • Umieść jeden filtr obok klatek ochronnych śmigła silnika, a następnie obróć tę część w kierunku ruchu wskazówek zegara.
  • • Aby wyjąc tę część, obróć ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

5.4 Filtr przeciwtłuszczowy

  • • Zatrzymuje cząsteczki tłuszczu pochodzące od gotowania.
  • • Filtr przeciwtłuszczowy należy czyścić co miesiąc (lub jeśli wskaźnik zapełnienia filtru - jeśli jest w danym modelu - wskazuje, że już czas) myjąc go ręcznie bezkwasowym detergentem lub w zmywarce w niskiej temperaturze i przy użyciu krótkiego programu.
  • • Przy myciu w zmywarce, kolor filtru przeciwtłuszczowego może nieco blaknąć, ale to nie wpływa na jego skuteczność. Okap / Instrukcja obsługi 5 Czyszczenie i konserwacja
  • • Aby wyjąc filtr przeciwtłuszczowy, pociągnij dźwignię zwalniającą sprężynę. (Rys. 17)

Ostrzeżenie: Jeśli nie postępuje się zgodnie z instrukcjami czyszczenia i wymiany filtrów w okapie, można spowodować pożar. Jeśli trzeba okap przewieźć:

Zachowaj jego oryginalne opakowanie. Okap przewozi się w oryginalnym opakowaniu i zgodnie z podanymi na nim oznaczeniami transportowymi. Jeśli nie masz oryginalnego opakowania:

  • • Przede wszystkim nie zaniedbuj czyszczenia okapu zaraz po smażeniu.
  • • Okap z zewnątrz czyści się miękką ściereczką nasączoną płynnym detergentem.
  • • Do czyszczenia nie należy używać materiałów szorstkich ani ciernych.
  • • Można używać dostępnych w handlu środków czyszczących uporczywy tłusty brud itp., stosując się do ostrzeżeń na ich opakowaniu. Aby nie zarysować szczotkowanej stali korpusu, wycieraj go w kierunku zgodnym z ruchem szczotki.
  • • Aby zachować stan powierzchni okapu, nie używaj środków zawierających kwas solny, wybielacze, ani proszki ścierne. Używaj ściereczki nawilżonej wodą z mydłem lub specjalnego sprayu do czyszczenia powierzchni ze stali nierdzewnej. Usuń z okapu folię ochronną. Okap / Instrukcja obsługi
  • • Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na okapie.
  • • Zabezpiecz powierzchnię zewnętrzną przed uderzeniami.
  • • Tak opakuj okap, żeby się nie uszkodził w transporcie.

OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem żarówki lampy upewnij się, że już ostygła.