CEG3192B - CEG 3192 B - BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CEG3192B - CEG 3192 B BEKO w formacie PDF.

Page 155
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEKO

Model : CEG3192B - CEG 3192 B

Kategoria : Nieokreślony

Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CEG3192B - CEG 3192 B - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CEG3192B - CEG 3192 B marki BEKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CEG3192B - CEG 3192 B BEKO

Condizioni di Garanzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale). 2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell’apparecchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tipo, modello). 3. Per garanzia s’intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio che sono risultate difettose all’origine, per vizi di fabbricazione. 4. L’utente decade dai dritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso. 5. Diritto di Chiamata: gratuita per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 mesi nel caso l’utente non sia in grado di provare che il difetto sia dovuto a vizio di conformità del prodotto. 6. Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia. 7. L’intervento di riparazione viene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul sito www.beko. it, fatto salvo i casi d impossibilità oggettiva o di forza maggiore. 8. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia. 9. Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia. 10. Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse. 11. La BEKO Italy S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell’apposito Manuale per l’uso dell’apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell’utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso. 12. La garanzia non diventa operante e l’assistenza sarà effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi: a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. b. Interventi di installazione e montaggio, così come l’errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra. c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte dell’Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell’ambiente,. d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente e. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) f. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso. g. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia e manutenzione del prodotto.). h. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto. i. L’uso improprio dell’apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia. j. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico. k. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati. Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l’unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per ogni controversia è competente il foro di Milano. Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l’Italia: 02.03.03 Prima di contattare l’assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto.

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Szanowni Klienci, dziękujemy za wybranie produktu firmy Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany z zapewnieniem wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalający. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, należy dołączyć również niniejszą instrukcję. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i informacji zawartych w instrukcji obsługi.

Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole: Ważne informacje lub przydatne wskazówki dotyczące obsługi.

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami dotyczącymi życia i mienia.

OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenie wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację.

UWAGA: Ostrzeżenie wskazuje na potencjalne szkody materialne. Materiały przeznaczone są do kontaktu z żywnością.

Urządzenie zostało wyprodukowane w bezpiecznych dla środowiska, nowoczesnych zakładach. Nie zawiera PCB.

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska W niniejszej części zawarto zalecenia dotyczące bezpieczeństwa mające na celu ochronę przed ryzykiem poniesienia uszczerbku na zdrowiu lub straty materialnej. Nieprzestrzeganie tych zaleceń skutkuje utratą gwarancji.

Nie otwieraj obudowy ekspresu do kawy. Niebezpieczeństwo porażenia prądem w przypadku dotknięcia połączeń pod napięciem i/lub zmiany konfiguracji elektrycznej i mechanicznej. • P r ze d c z y s zc ze n i e m 1.1 Zagrożenie pojemnika na ziarna kawy porażeniem wyciągnij wtyczkę urządzenia elektrycznym z gniazdka. Zagrożenie przez Zagrożenie życia przez prąd obracający się młynek do elektryczny! kawy! Kontakt z przewodami pod lub komponentami pod napięciem 1.2 może prowadzić do poważnych Niebezpieczeństwo obrażeń, a nawet śmierci! oparzenia Przestrzegaj następujących Podczas pracy ekspresu do środków ostrożności, aby kawy niektóre części urządzenia uniknąć porażenia prądem mogą silnie się nagrzewać. elektrycznym: Przygotowywane napoje i • Nie używaj urządzenia, jeśli emitowana para są bardzo kabel zasilania i wtyczka są gorące! uszkodzone. Skontaktuj się z Aby uniknąć oparzenia autoryzowanym serwisem. siebie i/lub innych, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: 156 / PL

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska Nie należy dotykać metalowych rurek żadnego z dwóch wylotów kawy. • Należy unikać bezpośredniego kontaktu skóry z emitowaną parą wodną lub gorącą wodą wydostającą się z urządzenia podczas płukania, czyszczenia lub odkamieniania.

1.3 Podstawowe zasady bezpieczeństwa Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie ekspresu do kawy, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: • Nigdy nie baw się opakowaniem. Ryzyko uduszenia. Wszystkie opakowania należy trzymać z dala od dzieci. • Przed użyciem sprawdź ekspres do kawy pod kątem widocznych oznak uszkodzeń. Nie używaj uszkodzonego ekspresu do kawy. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, może go wymienić jedynie pracownik serwisu rekomendowanego przez producenta, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji. Prosimy o kontakt z producentem lub centrum serwisowym. • Napraw ekspresu do kawy mogą dokonywać wyłącznie upoważnieni specjaliści lub firmowe centrum serwisowe. Naprawy dokonane przez niewykwalifikowane osoby mogą stwarzać bardzo niebezpieczne sytuacje dla użytkownika. Takie naprawy skutkują również utratą gwarancji. • Naprawy ekspresu do kawy w okresie gwarancji mogą być wykonywane wyłącznie przez centra serwisowe upoważnione przez producenta. W przeciwnym razie gwarancja nie obejmie naprawy kolejnego uszkodzenia.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Ważne Ważne instrukcje dotyczące dotyczące bezpieczeństwa i środowiska środowiska Wadliwe części należy zastępować wyłącznie oryginalnymi częściami zamiennymi. Tylko oryginalne części zamienne gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa. • To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby bez doświadczenia ani wiedzy, jeśli korzystanie z urządzenia odbywa się pod nadzorem lub jeśli osobom tym wyjaśniono, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i zrozumiały one zagrożenia, które mogą wynikać z korzystania z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem i po ukończeniu 8. roku życia. •

158 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy Beko przeznaczony jest tylko do użytku domowego. • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania profesjonalnego i do zastosowania w kuchniach zakładowych, sklepach, biurach, hotelach, motelach, placówkach bed & breakfast oraz innych podobnych obszarach zastosowania. • Ekspres do kawy należy chronić przed czynnikami atmosferycznymi, takimi jak deszcz, mróz i bezpośrednie nasłonecznienie. Z ekspresu do kawy nie należy korzystać na zewnątrz budynków. • Nie wolno zanurzać ekspresu do kawy ani kabli czy wtyczek zasilających w wodzie ani w innych płynach. • Nie wolno czyścić ekspresu do kawy ani dołączonych akcesoriów w zmywarce.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Ważne instrukcje dotyczące dotyczące bezpieczeństwa i środowiska środowiska Do zbiornika na wodę nie wolno nalewać żadnych innych płynów z wyjątkiem wody, ani umieszczać tam żywności. • Przy napełnianiu zbiornika wodą nie należy przekraczać oznaczenia maksymalnego poziomu wody (dolna krawędź otworu do napełniania). • Z urządzenia można korzystać tylko wówczas, gdy pojemnik na fusy, tacka ociekowa i kratka na filiżanki są na swoim miejscu. • Nie wolno ciągnąć za kabel, aby wyjąć wtyczkę z gniazdka ani dotykać jej mokrymi rękami. • Nie wolno ciągnąć ekspresu do kawy za kabel zasilający. • Urządzenie i kabel zasilający należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia. • Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania kawy.

Dzieci nie należy pozostawiać bez opieki, aby mieć pewność, że nie będą się one bawić urządzeniem. • Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gdy nie jest używane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Urządzenie musi być ustawione tak, aby wtyczka była łatwo dostępna.. • Zawsze używaj urządzenia na stabilnej, płaskiej, czystej, suchej i antypoślizgowej powierzchni. • Urządzenie nie ma wbudowanych ekspresów do kawy i nie jest przeznaczone do użytku w szafce. Podczas korzystania z ekspresu do kawy nie należy umieszczać go w szafce. • Aby uniknąć uszkodzeń nie ściskaj ani nie zginaj przewodu zasilającego, nie pocieraj go o ostre krawędzie. Trzymaj przewód z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. • Urządzenia można używać tylko wtedy, gdy jest podłączone do gniazda z uziemieniem. • Z urządzeniem nie należy używać przedłużaczy. • Gdy urządzenie jest podłączone nie należy dotykać wtyczki mokrymi lub wilgotnymi rękoma.

1.4 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Automatyczny ekspres do kawy Beko jest przeznaczony do wykorzystywania w domu Ten ekspres do kawy nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przygotowywania kawy oraz podgrzewania mleka i wody. Każdy przypadek użycia go do innych celów, niż wyżej wymienione, uznaje się za nieprawidłowe korzystanie z urządzenia. Nieprawidłowe korzystanie z urządzenia może być niebezpieczne! Ekspres do kawy, jeśli będzie używany w sposób niezgodny z przeznaczeniem, może być przyczyną niebezpieczeństwa.

160 / PL A A OSTRZEŻENIE: W związku z powyższym ekspresu do kawy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Nie będą rozpatrywane żadne roszczenia w związku ze szkodą lub uszczerbkiem na zdrowiu spowodowanymi korzystaniem z ekspresu do kawy w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko ponosi wówczas wyłącznie właściciel urządzenia.

1.5 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska 1.6 Zgodność z rozporządzeniem WEEE i utylizacja produktu po zakończeniu eksploatacji Ten produkt nie zawiera szkodliwych ani zabronionych materiałów wyszczególnionych w „Rozporządzeniu dotyczącym nadzoru nad utylizacją urządzeń elektrycznych i elektronicznych” wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Planowania Przestrzennego. To urządzenie jest zgodne z wymogami rozporządzenia WEEE. Produkt ten został wyprodukowany z elementów i materiałów wysokiej jakości nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Po zakończeniu eksploatacji nie należy zatem wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Urządzenie należy zanieść do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego do recyklingu. Informacji o punktach zbiórki w swojej okolicy należy zasięgnąć u lokalnych władz. Zanosząc zużyte produkty do punktów recyklingu przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i zasobów naturalnych.

1.7 Informacje o opakowaniu Opakowanie produktu wykonano z materiałów nadających się do powtórnego użycia zgodnie z krajowym ustawodawstwem. Nie należy wyrzucać opakowania wraz z odpadami domowymi ani innymi odpadami. Należy zanieść je do punktu zbiórki opakowań wyznaczonego przez lokalne władze.

1.8 Zgodność z dyrektywą RoHS Zakupiony produkt jest zgodny z unijną dyrektywą RoHS (2011/65/UE). Nie zawiera on szkodliwych ani zabronionych materiałów wyszczególnionych w dyrektywie.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

2 Twój w pełni automatyczny ekspres do kawy 17

1. Przykrywka pojemnika na ziarna kawy 2. Pojemnik na ziarna kawy 3. Panel sterowania 4. Przycisk wł./wył. 5. Dysza spieniająca 6. Osłona dyszy 7. Regulowany dozownik kawy 8. Metalowa rurka 9. Pojemnik na fusy kawy 10. Wewnętrzna taca ociekowa 11. Zewnętrzna taca ociekowa 12. Szczoteczka do czyszczenia 13. Drzwiczki serwisowe 14. Zaparzacz 15. Kabel zasilania 16. Zbiornik wody 17. Igła do czyszczenia

Dane techniczne Zasilanie: 220-240V~, 50-60Hz Moc: 1350W Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych. Wszystkie deklarowane wartości na produkcie i drukowanych ulotkach są pobierane po pomiarach laboratoryjnych wykonanych zgodnie z odpowiednimi normami. Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków użytkowania i otoczenia.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

3 Wyświetlacz 3.1 Panel sterowania Miga: Niski poziom wody/Brak zbiornika wody

Stałe światło ostrzegawcze: Pojemnik na fusy kawy jest pełen Migające światło: Brak wewnętrznej tacy ociekowej/pojemnika na fusy Stałe światło ostrzegawcze: Brak zaparzacza/nieprawidłowo zainstalowany Migające światło: Drzwiczki serwisowe są otwarte/nieprawidłowo zainstalowane Stałe światło ostrzegawcze: Wymaga odkamienienia Migające światło: Okamienianie w toku

Uruchomiona funkcja opróżniania systemu

Przycisk gorącej wody

Przycisk mocnego espresso (25-40ml kawy po jednym naciśnięciu przycisku)

Przycisk łagodnego espresso (51-69ml kawy po jednym naciśnięciu przycisku)

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

4 Przygotowanie 4.1 Instalacja Usuń wszelkie folie ochronne, naklejki i inne materiały opakowaniowe z urządzenia.

Wybierz bezpieczną i stabilną powierzchnię z łatwo dostępnym gniazdkiem i zachowaj minimalną odległość od boków urządzenia.

Włóż zewnętrzną tackę ociekową. Upewnij się, że jest właściwie włożona.

Rozwiń i rozprostuj przewód zasilania i włóż wtyczkę do gniazdka znajdującego się z tyłu urządzenia. Podłącz drugi koniec przewodu zasilania do gniazdka o odpowiednim napięciu.

4.2 Napełnianie zbiornika na wodę O programie ochrony: Jeśli zbiornik na wodę nie jest całkowicie włożony do urządzenia, po 15 sekundach parzenia włączy się tryb ochrony. Na panelu sterowania zaświeci się przycisk gorącej wody. 1. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony do urządzenia. 2. Naciśnij przycisk gorącej wody. Po nalaniu gorącej wody urządzenie przejdzie w stan gotowości. OSTRZEŻENIE: Gdy

Podnieś zbiornik na wodę używając pokrywki jako rączki.

miga, poziom wody w zbiorniku jest niski i wymaga napełnienia.

Wyjmij zbiornik na wodę.

Wypłucz zbiornik na wodę świeżą wodą, a następnie napełnij go do poziomu Max i włóż z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że jest włożony do końca.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

4 Przygotowanie Aby zapobiec przelewaniu się wody ze zbiornika, nie należy dodawać wody bezpośrednio do urządzenia innym naczyniem. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wlewaj do zbiornika na wodę ciepłej lub gorącej wody, wody gazowanej ani innej cieczy, która może uszkodzić zbiornik na wodę i urządzenie.

Włóż zbiornik na wodę z powrotem na swoje miejsce, używając pokrywki jako rączki.

Zamknij zbiornik na wodę używając pokrywki.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

5 Obsługa 5.1 Regulacja mielenia Młynek można dostosować do stopnia palenia kawy, obracając pokrętło regulacyjne w pojemniku na ziarna kawy:

OSTRZEŻENIE: Nigdy nie reguluj grubości mielenia, gdy urządzenie jest w użyciu. Kropki na pokrętle regulacyjnym wskazują stopień zmielenia.

5.2 Napełnianie pojemnika na ziarna kawy Gdy

miga, urządzenie należy napełnić ziarnami kawy.

Zdejmij pokrywkę pojemnika na ziarna kawy.

Powoli wsyp ziarna kawy.

Nałóż z powrotem pokrywkę pojemnika.

OSTRZEŻENIE: Napełniaj pojemnik na ziarna kawy tylko ziarnami kawy. Kawa mielona, rozpuszczalna, karmelizowana lub inne przedmioty mogą uszkodzić urządzenie.

166 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

5 Obsługa Naciśnij przycisk gorącej wody, aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem.

5.3 Przygotowanie kawy

Włącz urządzenie, naciskając przycisk włączania/wyłączania. Urządzenie włącza się w trybie czuwania i będzie gotowe do użycia po wypłynięciu gorącej wody z kranika kawy.

Podstaw filiżankę pod dozownik kawy i wyreguluj jego wysokość tak, aby pasowała do filiżanki.

Naciśnij przycisk espresso, a kontrolka zaświeci się wskazując, że urządzenie przygotowuje filiżankę kawy. Gdy urządzenie powróci do trybu czuwania, kawa będzie gotowa do podania.

Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk włączania/wyłączania. Naciśnij przycisk mocnego espresso lub łagodnego espresso, w zależności od preferowanego smaku kawy. Naciśnij przycisk gorącej wody, aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem. Urządzenie wyposażone jest w system automatycznego wyłączenia. W zależności od wybranego trybu, urządzenie będzie miało różne czasy automatycznego wyłączenia.

5.4 Regulacja ilości kawy/gorącej wody Możesz zapisać żądaną ilość kawy zarówno dla mocnego espresso, jak i łagodnego espresso, a także gorącej wody od 25ml do 250ml.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

Przygotowując kawę (mocne lub łagodne espresso), naciśnij i przytrzymaj wybrany przycisk. Urządzenie będzie przygotowywać kawę, gdy trzymasz wciśnięty przycisk.

Gdy ilość kawy osiągnie żądaną objętość, zwolnij przycisk. Jeśli usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe, oznacza to, że urządzenie zapisało preferowaną ilość kawy.

Aby przywrócić ustawienia domyślne/fabryczne; W celu przywrócenia zapisanych w pamięci ustawień domyślnych wyboru ilości kawy i gorącej wody konieczne jest przywrócenie ustawień fabrycznych. 1. Gdy urządzenie jest wyłączone, wyjmij wewnętrzną i zewnętrzną tackę ociekową, 2. Zdejmij osłonę serwisową, 3. Wyjmij dzbanek, 4. Załóż osłonę serwisową, 5. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania na 5 sekund (wyda sygnał dźwiękowy 2 razy) 6. Otwórz osłonę serwisową, 7. Włóż dzbanek, 8. Zamknij osłonę serwisową, 9. Włóż tackę ociekową. Został zresetowany do ustawień fabrycznych.

5.5 Przygotowanie spienionego mleka do kawy Ponieważ temperatura pary jest wyższa niż temperatura espresso, espresso należy przygotować przed zrobieniem spienionego mleka. W przeciwnym razie espresso może się przypalić.

168 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

Przygotuj kawę espresso w większej filiżance. Obróć dyszę spieniającą w stronę tacki ociekowej.

Naciśnij przycisk pary. Kontrolka pary zacznie migać. Następnie urządzenie nagrzeje się i odprowadzi resztkę wody do tacki ociekowej lub innego pojemnika. Gdy kontrolka pary przestanie migać i zapali się na stałe, umieść pojemnik z mlekiem pod dyszą spieniającą i zanurz dyszę na głębokość około 5cm w pojemniku. Obróć pojemnik, gdy zacznie wydobywać się z niego gorąca para.

Wlej gorące spienione mleko do espresso. Teraz możesz cieszyć się swoją kawą!

Po użyciu dyszy pary należy oczyścić dyszę z pozostałości mleka, wycierając ją wilgotną szmatką. Zaleca się usunięcie wszelkich pozostałości mleka, które mogą gromadzić się na końcówce dyszy, poprzez włączenie funkcji nalewania gorącej wody z dyszy.

5.6 Gorąca woda Urządzenie może podać gorącą wodę, po naciśnięciu przycisku gorącej wody. Podświetlenie przycisku gorącej wody i kontrolka wskazują na to, że urządzenie podgrzewa wodę. Gdy podświetlenie przycisku gorącej wody i kontrolka zgaśnie, woda jest gotowa do podania.

5.7 Wybór trybu Urządzenie ma trzy różne ustawienia: ustawienie domyślne, tryb ECO i tryb szybki. W trybie ECO urządzenie oszczędza więcej energii. W trybie szybkim użytkownik może przygotować kawę szybciej niż w ustawieniu domyślnym.

Tryb ECO Tryb szybki

Czas automatycznego wyłą- 10 min. czenia

Pamięć pojemności filiżanki

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

5 Obsługa Funkcja wstępnego zaparzania zwilża zmielone ziarna w zaparzaczu niewielką ilością wody przed całkowitą ekstrakcją. Dzięki temu zmielona kawa zwiększa swą objętość i podnosi ciśnienie w zaparzaczu, co pomaga w ekstrakcji wszystkich olejków i wydobyć pełny smak ziaren. 1. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund. 2. zacznie migać, a następnie przycisk będzie miał następujące wskazania dla różnych ustawień: Przycisk gorącej wody

Przycisk mocnego espresso

Przycisk łagodnego espresso

W trybie ECO Zapalony na stałe

W ustawieniu domyślnym

3. Naciśnij przycisk gorącej wody, aby włączyć tryb ECO, przycisk mocnego espresso dla trybu szybkiego i przycisk łagodnego espresso po ustawienia domyślne. Po wybraniu trybu usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe. (Uwaga: Jeśli naciśniesz zapalony na stałe przycisk dla każdego trybu, urządzenie nie zareaguje). 4. Jeśli chcesz, aby ustawienie pozostało niezmienione, naciśnij ponownie lub odczekaj 5 sekund, aż urządzenie powróci do stanu gotowości.

170 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

6 Czyszczenie 6.1 Czyszczenie urządzenia 1. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka. 2. Wylej całą wodę z wewnętrznej i zewnętrznej tacki ociekowej. 3. Użyj wilgotnej i miękkiej szmatki do wytarcia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać żadnych środków ściernych, octu ani środków do usuwania kamienia, które nie są dołączone do opakowania. Regularne czyszczenie i konserwacja urządzenia jest bardzo ważne dla przedłużenia jego żywotności.

2 Wyjmij zewnętrzną tackę ociekową. Wysuń wewnętrzną tackę ociekową i pojemnik na fusy.

Zdejmij metalową rurkę, pociągając ją w dół. Następnie odblokuj osłonę dyszy, obracając ją w lewo, aby zdemontować osłonę dyszy i metalową rurkę.

Opróżnij pojemnik na fusy i zewnętrzną tackę ociekową. Umyj metalową rurkę pod ciepłą bieżącą wodą i użyj igły lub szczotki do oczyszczenia otworu. Umyj osłonę dyszy pod ciepłą bieżącą wodą i użyj igły lub szczotki do oczyszczenia otworu. Następnie wysusz je.

Zamontuj metalową rurkę z powrotem do osłony dyszy. Następnie popchnij ją do góry, aby ponownie założyć osłonę dyszy. Następnie obróć ją w prawo, aby ją zablokować.

1 Gdy zapali się, należy opróżnić pojemnik na fusy. Ikona zapala się po każdych 10 zaparzeniach kawy. Wyczyść pojemnik, aby zresetować ikonę. Jeśli pojemnik jest czysty, wystarczy go wyjąć i włożyć z powrotem na miejsce.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

1 Naciśnij obszar odblokowania, drzwiczki serwisowe odskoczą. Następnie wyciągnij drzwiczki serwisowe.

Naciśnij pokrętła zwalniające i wyciągnij.

Wyjmij zaparzacz. Przemyj zaparzacz pod bieżącą wodą. Następnie wysusz zaparzacz.

zapali się, sygnalizuje brak zaparzacza/nieprawidłową instalację. Gdy Gdy oznacza to, że drzwiczki serwisowe są wyjęte/nieprawidłowo zamontowane.

6.2 Samoczyszczenie OSTRZEŻENIE: Zaczekaj na zakończenie procesu samooczyszczania, a następnie wyłącz urządzenie. Gdy miga, oznacza to, że urządzenie wymaga samooczyszczenia. Urządzenie pozostanie w najlepszym stanie, jeśli ta funkcja będzie wykonywana przynajmniej raz w miesiącu lub częściej, w zależności od twardości używanej wody. Należy 1. Napełnić zbiornik na wodę 2. Dodać jedno opakowanie środka czyszczącego znajdującego się w pudełku do zbiornika na wodę. OSTRZEŻENIE: Do samooczyszczania tego urządzenia nie używaj octu ani innych środków czyszczących. Środek czyszczący może uszkodzić urządzenie. 3. Podłącz urządzenie. 4. Podstaw odpowiednio duży pojemnik pod dozownik kawy i dyszę. 5. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj i przycisk mocnego espresso przez 5 sekund. Usłyszysz sygnał dźwiękowy i przycisk mocnego espresso zacznie migać. 6. Naciśnij przycisk mocnego espresso, aby potwierdzić proces samooczyszczania. Aby powrócić do stanu gotowości, naciśnij . 7. Jeśli miga, oznacza to, że urządzenie samo się czyści.

172 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

6 Czyszczenie OSTRZEŻENIE: Trzymaj skórę/ciało z dala od gorącej wody. 8. Kiedy cała woda w zbiorniku zostanie opróżniona, i przycisk samoczyszczenia zaczną migać. Usuń cały pozostały roztwór ze zbiornika na wodę i napełnij zbiornik zwykłą wodą z kranu do maksymalnego poziomu. Gdy zbiornik jest pełny, zgaśnie. Następnie urządzenie będzie kontynuowało proces samooczyszczania. 9. Po zakończeniu procesu samooczyszczania urządzenie wyłączy się automatycznie.

6.3 Funkcja opróżniania systemu Funkcji opróżniania systemu należy używać przed długim okresem nieużywania w celu ochrony przed zamarzaniem i przed rozmową z serwisantem. 1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj i przycisk łagodnego espresso przez 5 sekund. 2. zacznie migać. 3. Wyjmij zbiornik na wodę z urządzenia. zapali się wskazując na to, że opróżnianie systemu jest w toku. Naciśnij przed wyjęciem zbiornika na wodę, aby powrócić do trybu gotowości. 4. Po zakończeniu procesu opróżniania urządzenie wyłączy się automatycznie. OSTRZEŻENIE: Po wykonaniu CZYNNOŚCI OPRÓŻNIANIA SYSTEMU; naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda zacznie wypływać z dozownika przy ponownym użyciu ekspresu do kawy.

6.4 Płukanie ręczne Możesz ręcznie przepłukać urządzenie, aby wyczyścić dozownik kawy po użyciu. Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, dobrze jest ręcznie je płukać. 1. W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj oraz przycisk gorącej wody . 2. Przycisk gorącej wody , przycisk mocnego espresso i przycisk łagodnego espresso zgasną. Z dozownika wyleje się niewielka ilość wody użytej do płukania. OSTRZEŻENIE: Woda wypływająca z dyszy do kawy jest gorąca i zbiera się w tacce ociekowej pod spodem. Unikaj kontaktu, gdy się rozpryskuje. 3. Po płukaniu urządzenie powróci do trybu czuwania.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

6 Czyszczenie Anulowanie trybu automatycznego czyszczenia Urządzenie czyści się automatycznie przed i po każdym zaparzeniu kawy. Aby anulować tryb automatycznego czyszczenia należy: • Włączyć urządzenie, naciskając włącznik i poczekać, aż zatrzaśnie się w pozycji Stand-by. • Otworzyć pokrywę serwisową. • Nacisnąć włącznik przez 5 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. • Zamknąć pokrywę serwisową. • Automatyczne czyszczenie zostało anulowane. W celu zapewnienia prawidłowego działania zalecamy aktywne korzystanie z trybu automatycznego czyszczenia.

174 / PL W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

7 Rozwiązywanie problemów Problem

Urządzenie nie działa.

Urządzenie nie jest podłączone do prądu. Podłącz i naciśnij przełącznik. Sprawdź kabel i wtyczkę.

Brak lub opóźniona reakcja po kilku pró- Urządzenie jest narażone na zakłócenia Odłącz urządzenie od prądu. Uruchom bach naciśnięcia klawisza funkcyjnego elektromagnetyczne. Brud na panelu. ponownie po kilku minutach Wyczyść pana panelu nel dostarczoną szmatką. Kawa nie jest wystarczająco gorąca.

Filiżanki nie zostały podgrzane. Zaparzacz jest za zimny.

Kawa nie może wypłynąć z dozownika.

Być może została wcześniej użyta funkcja opróżniania systemu. Dozownik kawy mógł nie zostać wyczyszczony i jest zablokowany przez resztki kawy. Pierwsza filiżanka kawy jest kiepskiej Pierwsze uruchomienie młynka nie pojakości. woduje wsypania wystarczającej ilości kawy do zaparzacza.

Podgrzej filiżankę za pomocą funkcji pary przed zaparzeniem kawy lub opłucz filiżankę gorącą wodą. Upewnij się, że woda w zbiorniku na wodę nie jest za zimna. Naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda zacznie wypływać z dozownika. Wyczyść dozownik kawy.

Wylej kawę. Kolejne filiżanki będą lepsze.

Zbiornik na wodę jest wyjęty/poziom Obszar w pobliżu złącza zbiornika wody Wytrzyj wodę wokół złącza zbiornika wody w zbiorniku jest bardzo niski, ale jest mokry. wody. nie ma alarmu . Wewnętrzna tacka ociekowa jest wypeł- Mielona kawa jest zbyt drobna, co blokuje Ustaw stopień mielenia kawy do więkniona dużą ilością wody. wypływ wody. szej kropki. Kawa wypływa zbyt wolno lub kropla po Kawa jest zbyt drobno zmielona, co blo- Ustaw stopień mielenia kawy do więkkropli. kuje wypływ wody. szej kropki. Wskaźnik miga, że nie ma wystarczającej Wewnętrzny wylot fusów jest zatkany. ilości ziaren kawy, ale w pojemniku jest jej dużo.

Wykonaj czynności opisane w punkcie Czyszczenie wylotu fusów.

Nie można wyjąć zaparzacza lub tacki na Urządzenie nie zakończyło procesu sa- Włącz ponownie urządzenie i pozwól fusy. mooczyszczania i zostało wyłączone. mu zakończyć proces automatycznego czyszczenia. Urządzenie nie wykonuje już cyklu płuka- Przyczyną może być niewłaściwa obsłu- 1. Gdy urządzenie jest włączone, zdejmij drzwiczki serwisowe. nia po włączeniu lub wyłączeniu. ga podczas serwisowania urządzenia. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączenia/wyłączenia, aż usłyszysz 2 sygnały dźwiękowe. 3. Załóż z powrotem drzwiczki serwisowe. Przyciski dotykowe nie działają.

Nie naciskasz przycisku dotykowego od Naciśnij dolną dolną część ikonki przyciprzodu urządzenia. sku dotykowego od przodu urządzenia.

W pełni automatyczny ekspres do kawy/instrukcja obsługi

175 / PL Drodzy Klienci, Dziękujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, że nasze urządzenia będą służyć przez lata. Każdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letniem okresem gwarancji. Warunki gwarancji Beko S.A. (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach: I. ZAKRES OCHRONY. BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”). W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpatrzona w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika. Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. II. CZAS TRWANIA GWARANCJI. Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika. III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO. Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji (model, datę zakupu). Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 22 250 14 14. Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 14 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc

odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 22 250 14 14. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO. IV. WYŁĄCZENIA. Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest: - użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwacje Urządzenia; - użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. Stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: - wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; - normalnego zużycia elementów eksploatacyjnych tj. akumulatory, baterie, noże, filtry, żarówki, szczotki, itp.; - czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. - usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodnokanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia, zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; - usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm; V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2019 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.