SNV125-S2BD - Dysk SSD KINGSTON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SNV125-S2BD KINGSTON w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Dysk SSD w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SNV125-S2BD - KINGSTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SNV125-S2BD marki KINGSTON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SNV125-S2BD KINGSTON
SSDNow For Desktops Instrukcja instalacji Napęd SSDNow z pakietem uzupełniającym Accessory Kit to łatwy sposób na zwiększenie wydajności i niezawodności systemu. Zestaw zawiera wszystkie podzespoły i oprogramowanie wymagane do zastąpienia wewnętrznego dysku twardego komputera stacjonarnego napędem SSD (Solid State Drive) SSDNow. Przez proces klonowania prowadzi użytkownika oprogramowanie Acronis® True Image HD*, służące do wykonywania obrazów dysków. Kopiuje ono zawartość dysku twardego i ładuje ją na inny napęd. W ten sposób można przenieść system operacyjny i osobiste pliki z obecnie używanego dysku twardego na nowy napęd SSD. Po zakończeniu klonowania za pomocą programu Acronis® True Image HD i przeniesieniu danych na napęd SSD dotychczasowy dysk twardy może służyć jako dodatkowe miejsce na przechowywanie plików.
Oprogramowanie wchodzące w skład zestawu nie obsługuje tworzenia obrazów / klonowania macierzy RAID ani woluminów obejmujących wiele dysków fizycznych. Oprogramowanie Acronis zawiera narzędzia i funkcje, które nie mają zastosowania do tego pakietu. Niniejsza instrukcja opisuje jedynie funkcję klonowania. Informacje o korzystaniu z innych funkcji można znaleźć w menu Help aplikacji Acronis. Document No. 4808065-001.A02 SSDNow Desktop Installation Guide 07-16-2009 SSDNow For Desktops
SSDNow For Desktops Zawartość zestawu: Elementy montażowe do redukcji z 3,5 na 2,5" Kabel SATA do transmisji danych 4 wkręty z łbem walcowym 6/32" 4 wkręty M3 z łbem płaskim Dysk CD z oprogramowaniem do klonowania Adapter zasilania SATA SSDNow Potrzebne narzędzia ● Wkrętak krzyżakowy ● Instrukcja obsługi komputera (opcjonalnie)
SSDNow For Desktops Wymagania systemowe System operacyjny: Windows Vista® (SP1), Windows XP® (SP3) lub Windows 2000® (SP4) Procesor Pentium lub szybszy 128 MB pamięci RAM Napęd CD-ROM lub DVD do utworzenia nośnika rozruchowego Wolne złącze SATA Wolna wnęka na napęd 3,5" UWAGA: PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI.
- Jeśli napęd SSD w tym pakiecie ma pojemność większą od pojemności dysku twardego zainstalowanego w systemie, przejdź do części Jak obchodzić się z urządzeniem.
- Jeśli napęd SSD w tym pakiecie ma pojemność mniejszą od pojemności dysku twardego zainstalowanego w systemie, upewnij się, że na dysku twardym nie jest zajęte więcej miejsca niż wynosi pojemność nowego napędu SSD. W celu sprawdzenia miejsca zajętego na dysku twardym wykonaj następujące czynności:
2) Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer (lub Komputer w systemie Vista),
która znajduje się na pulpicie lub w menu Start.
3) Kliknij prawym przyciskiem myszy napęd C: i wybierz polecenie Właściwości.
Zostanie wyświetlone okno Właściwości napędu C: (Rysunek 1): Rysunek 1. Właściwości napędu (C :)
SSDNow For Desktops Jeśli na dysku twardym jest zajęte więcej miejsca niż wynosi pojemność napędu SSD, trzeba przenieść część danych (np. zdjęcia, filmy, muzykę itp.) z dysku twardego na inny nośnik pamięci masowej (np. zewnętrzny dysk twardy lub napęd USB). Należy przenieść tyle danych, aby zajętość dysku wynosiła najwyżej 85% pojemności nowego napędu SSD. To da pewność, że proces przenoszenia obrazu napędu zakończy się powodzeniem. Może się przydać następujące zestawienie: 64GB Miejsce zajęte na dysku twardym po zmianach 54GB lub mniej 40GB 34GB lub mniej 64GB 54GB lub mniej Pojemność napędu SSD 80GB 66GB lub mniej 128GB 109GB lub mniej 160GB 136GB lub mniej 256GB 218GB lub mniej 512GB 423GB lub mniej Adjusted HDD Used space = SSD capacity X 85% Po zakończeniu klonowania można przenieść pliki z powrotem do ich pierwotnej lokalizacji na dysku twardym. Jak obchodzić się z urządzeniem W celu uniknięcia uszkodzeń spowodowanych wyładowaniami elektrostatycznymi należy przestrzegać następujących zaleceń: ● Zaczekaj z wyjęciem napędu SSD z opakowania antyelektrostatycznego do czasu właściwej instalacji. ● Przed instalacją załóż opaskę antyelektrostatyczną na nadgarstek oraz uziem obudowę komputera. ● Ostrożnie obchodź się z napędem. Nie dotykaj złączy. Instalacja sprzętu
1. Wyłącz komputer i odłącz go od źródła zasilania.
2. Zdejmij obudowę komputera, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
3. Przymocuj do napędu SSD elementy montażowe do redukcji z 3,5 na 2,5". W tym
celu wyrównaj otwory montażowe na tych elementach z otworami w napędzie SSD i przykręć je dołączonymi do zestawu wkrętami M3 z łbami płaskimi.
4. Znajdź w komputerze wolną wnękę na napęd 3,5" i zamontuj w niej napęd SSD
za pomocą dołączonych do zestawu wkrętów 6/32" z łbami walcowymi.
SSDNow For Desktops Uwaga: System może wymagać zastosowania specjalnych wkrętów, prowadnic lub ramek, odpowiednio do rodzaju wnęki na napęd. W takim przypadku należy zastosować element montażowy do redukcji 3,5 na 2,5" odpowiedni w przypadku danej obudowy. Instrukcji należy szukać w dokumentacji dostarczonej przez producenta systemu.
5. Podłącz jeden koniec kabla SATA do transmisji danych (w zestawie) do złącza
SATA na płycie głównej komputera lub adapterze SATA. Poniżej pokazano przykładowy wygląd złącza SATA. Złącze SATA Rysunek 2. Płyta główna komputera z czterema złączami SATA. Liczba złączy w innych systemach może się różnić. Uwaga: złącza SATA mają kształt zapobiegający nieprawidłowemu podłączeniu kabli.
6. Podłącz drugi koniec kabla SATA do napędu SSD.
7. Podłącz kabel zasilający lub adapter zasilania (w zestawie) do napędu SSD.
8. Teraz możesz rozpocząć kopiowanie danych z dysku twardego systemu na napęd
SSD za pomocą oprogramowania do klonowania udostępnionego na dysku CD. Instalacja i obsługa programu Acronis® True Image HD WAŻNE:** przed zainstalowaniem pełnej wersji programu Acronis stanowczo zaleca się odinstalowanie wszelkich obecnych w systemie wersji próbnych tego oprogramowania.
1. Włóż dysk CD z oprogramowaniem Acronis True Image HD do napędu
2. Zrestartuj system.
3. Dysk CD z oprogramowaniem Acronis True Image HD jest dyskiem
rozruchowym. Po zrestartowaniu komputera zostanie wyświetlony ekran programu Acronis True Image HD. Uwaga: jeśli po zrestartowaniu jest wyświetlany ekran nie programu Acronis True Image HD, lecz systemu Windows, wykonaj następujące czynności:
1) Zrestartuj komputer. Podczas restartowania wywołaj program
konfiguracyjny systemu, BIOS. BIOS można uaktywnić przez naciśnięcie specjalnego klawisza, takiego jak ESC, F1, F12 lub DELETE. Informacji o tym, który klawisz powinien zostać naciśnięty,
SSDNow For Desktops należy szukać w dokumentacji dostarczonej przez producenta systemu.
2) W programie BIOS zmień kolejność urządzeń rozruchowych w taki
sposób, aby na pierwszym miejscu znajdował się napęd CDROM/DVD.
3) Zapisz ustawienia i zamknij program BIOS. Szczegółowe informacje
na temat konfigurowania programu BIOS można znaleźć w dokumentacji dostarczonej przez producenta systemu.
4) Zrestartuj komputer. Po zrestartowaniu powinien zostać wyświetlony
ekran programu Acronis True Image HD.
4) Na ekranie programu Acronis True Image HD wybierz ikonę Acronis True
Image HD (Rysunek 3). Uwaga: wyświetlenie kolejnego ekranu może potrwać kilka minut. Rysunek 3. Program Acronis True Image HD
5) Na ekranie Pick a Task wybierz opcję Clone Disk (Rysunek 4).
Rysunek 4. Ekran Pick a Task
6) Zostanie wyświetlony ekran Welcome to the Disk Clone Wizard! Kreator ułatwi
wykonanie pozostałych etapów procesu klonowania (Rysunek 5). Aby kontynuować, kliknij przycisk Next. Rysunek 5. Kreator klonowania dysku Uwaga: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat This program is designed to work with two or more drives, sprawdź połączenia dysku twardego i napędu SSD. Upewnij się, że do napędów i do płyty głównej są podłączone kable SATA do transmisji danych oraz zasilające. Jeśli wszystkie połączenia są prawidłowe, w systemie
SSDNow For Desktops BIOS mogą nie być dostępne lub włączone dodatkowe porty SATA. W takim przypadku należy wykonać następujące czynności:
1) Zrestartuj komputer. W czasie restartowania komputera uaktywnij
program BIOS, naciskając wielokrotnie specjalny klawisz, taki jak ESC, F1, F12 lub DELETE. Informacji o tym, który klawisz powinien zostać naciśnięty, należy szukać w dokumentacji dostarczonej przez producenta systemu.
2) W programie BIOS znajdź opcję o nazwie Drives lub Hard Drives.
Wybierz tę opcję za pomocą klawiszy strzałek i naciśnij klawisz Enter. W tym miejscu można uaktywnić dodatkowe porty SATA — należy wybrać port SATA i zmienić wartość opcji na On lub Enabled. Najlepiej włączyć wszystkie dostępne porty SATA. Nie ma to żadnego negatywnego wpływu na działanie systemu.
3) Zamknij program BIOS, naciskając klawisz ESC. Na pytanie o
zapisanie zmian odpowiedz twierdząco.
4) Zrestartuj komputer tak, aby uruchomił się z dysku CD, i ponownie
spróbuj wykonać klonowanie.
7. Wybierz tryb klonowania Automatic (ryusek 6). NIE wybieraj trybu Manual.
Tryb ręczny jest przeznaczony tylko dla zaawansowanych użytkowników. Kliknij przycisk Next. Rysunek 6. Tryby klonowania s
8. Zostanie wyświetlony ekran Hard Disk Drives Structure (Rysunek 7). Kliknij
przycisk Next. Uwaga: Pierwotne partycje zostają przeskalowane odpowiednio do pojemności nowego napędu. Jeśli nowy napęd jest mniejszy niż napęd stosowany dotychczas, partycje zostaną odpowiednio pomniejszone. Jeśli nowy napęd jest większy niż napęd stosowany dotychczas, partycje zostaną proporcjonalnie powiększone. Rysunek 7. Struktura napędów
9. Przeczytaj informacje o operacjach, które wykona program Acronis True
Image HD (Rysunek 8). Aby rozpocząć klonowanie, kliknij przycisk Proceed. Rysunek 8. Operacje, które wykona program Acronis True Image HD
10. O procesie kopiowania danych informuje pasek postępu. Po zakończeniu
klonowania zostanie wyświetlone okno z informacją Disk Cloning was successful. Kliknij przycisk OK.
11. Wyjmij dysk CD z oprogramowaniem Acronis True Image HD i zamknij
program. Ustawianie napędu rozruchowego W komputerze znajdują się teraz dwa napędy, z których może zostać uruchomiony system. Żeby system startował z nowego napędu SSD, trzeba zmienić opcję programu BIOS odpowiedzialną za wybór napędu rozruchowego (Hard Drive Boot Priority). Napęd SSD musi być w tej opcji ustawiony jako pierwszy. Wykonaj następujące czynności:
1. Zrestartuj komputer. W czasie restartowania komputera uaktywnij program BIOS,
naciskając wielokrotnie specjalny klawisz, taki jak ESC, F1, F12 lub DELETE. Informacji o tym, który klawisz powinien zostać naciśnięty, należy szukać w dokumentacji dostarczonej przez producenta systemu.
2. W programie BIOS zmień kolejność urządzeń rozruchowych w taki sposób, aby
na pierwszym miejscu znajdował się napęd oznaczony jako SSDxxxx.
3. Zamknij program BIOS, naciskając klawisz ESC. Na pytanie o zapisanie zmian
odpowiedz twierdząco.
4. Zrestartuj komputer. Po zrestartowaniu komputer powinien uruchomić się z
nowego napędu SSD. Uwaga: Dotychczas używany dysk twardy może teraz służyć jako dodatkowa pamięć masowa. Powinien być widoczny w oknie Mój komputer (Komputer w systemie Vista).
Notice-Facile