SNV125-S2BD - Disque SSD KINGSTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SNV125-S2BD KINGSTON au format PDF.

Page 38
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KINGSTON

Modèle : SNV125-S2BD

Catégorie : Disque SSD

Type de stockageSSD
CompatibilitéOrdinateurs de bureau et portables
InterfaceNon précisé
CapacitéNon précisé
Vitesse de lectureNon précisé
Vitesse d'écritureNon précisé
Facteur de formeNon précisé
Consommation d'énergieFaible
InstallationGuide multilingue disponible
Langues du guideAnglais, espagnol, allemand, français, italien, portugais, néerlandais, polonais, russe, turc, coréen, japonais, thaï, chinois simplifié, chinois traditionnel, hindi, arabe
GarantieNon précisé
Résistance aux chocsOui
Température de fonctionnementNon précisé
Logiciel inclusNon précisé
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SNV125-S2BD KINGSTON

Quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec le KINGSTON SNV125-S2BD ?
Le KINGSTON SNV125-S2BD est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows, macOS et Linux.
Comment installer le KINGSTON SNV125-S2BD sur mon ordinateur ?
Pour installer le KINGSTON SNV125-S2BD, ouvrez votre boîtier d'ordinateur, localisez l'emplacement M.2, insérez le SSD délicatement dans le slot et fixez-le avec une vis si nécessaire.
Que faire si mon KINGSTON SNV125-S2BD n'est pas reconnu par mon ordinateur ?
Vérifiez d'abord les connexions physiques. Assurez-vous que le SSD est correctement inséré dans le slot M.2. Si le problème persiste, essayez de mettre à jour le BIOS de votre carte mère.
Comment formater le KINGSTON SNV125-S2BD ?
Pour formater le KINGSTON SNV125-S2BD, allez dans l'outil de gestion des disques de votre système d'exploitation, trouvez le SSD, faites un clic droit et sélectionnez 'Formater'.
Combien de temps dure la garantie du KINGSTON SNV125-S2BD ?
Le KINGSTON SNV125-S2BD est généralement couvert par une garantie de 3 ans, mais vérifiez les conditions spécifiques de votre revendeur.
Quelles sont les performances maximales du KINGSTON SNV125-S2BD ?
Le KINGSTON SNV125-S2BD offre des vitesses de lecture allant jusqu'à 500 Mo/s et des vitesses d'écriture allant jusqu'à 320 Mo/s.
Comment vérifier la santé de mon KINGSTON SNV125-S2BD ?
Vous pouvez utiliser des logiciels comme CrystalDiskInfo ou Kingston SSD Manager pour vérifier la santé et l'état de votre KINGSTON SNV125-S2BD.
Que faire si le KINGSTON SNV125-S2BD surchauffe ?
Assurez-vous que votre ordinateur dispose d'une bonne circulation d'air. Si le SSD continue de surchauffer, envisagez d'ajouter un dissipateur thermique.
Comment cloner mon ancien disque vers le KINGSTON SNV125-S2BD ?
Utilisez un logiciel de clonage comme Macrium Reflect ou EaseUS Todo Backup. Connectez votre ancien disque et suivez les instructions du logiciel pour cloner le contenu vers le KINGSTON SNV125-S2BD.
Le KINGSTON SNV125-S2BD est-il sécurisé pour le stockage de données sensibles ?
Le KINGSTON SNV125-S2BD ne propose pas de chiffrement matériel, mais vous pouvez utiliser des logiciels tiers pour sécuriser vos données sensibles.

Téléchargez la notice de votre Disque SSD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SNV125-S2BD - KINGSTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SNV125-S2BD de la marque KINGSTON.

MODE D'EMPLOI SNV125-S2BD KINGSTON

Félicitations ! Vous venez d’acquérir une carte SSDNow signée Kingston Technology. Cette carte a été conçue pour vous permettre d’optimiser les performances et la fiabilité de votre ordinateur de bureau. Vous trouverez dans ce coffret tous les accessoires matériels et logiciels nécessaires au remplacement de votre disque dur actuel par votre carte SSDNow. Vous bénéficierez notamment du programme de clonage Acronis® True Image HD qui vous aidera à copier tout le contenu de votre disque dur – aussi bien votre système d’exploitation que vos fichiers et dossiers – et de le transférer intégralement vers votre carte SSDNow. Une fois cette opération réalisée, vous pourrez utiliser votre ancien disque dur comme espace de stockage d’appoint.

Le programme Acronis fourni dans ce kit ne permet pas d’imager ni de cloner les matrices de disques

RAID ou dont les données sont réparties selon la méthode dite de ‘spanning’. Il inclut en outre certaines fonctionnalités dont l’utilisation ne concerne pas le présent produit. Le présent manuel contient uniquement les instructions relatives au processus de clonage proposé par le logiciel Acronis. Pour connaître les instructions relatives aux autres fonctionnalités d’Acronis, veuillez vous référer au menu « Aide » de ce programme.

For Desktops TABLE DES MATIERES Contenu du coffret 3 Equipements nécessaires 3 Spécifications système requises 4 Précautions de manipulation 5 Installation du matériel 5 Installation et utilisation d’Acronis® True Image HD 6 Paramétrage du lecteur prioritaire au démarrage (Hard Drive Boot Priority) 11

For Desktops Contenu du coffret:

1 câble d’interface SATA

4 vis à tête cylindrique 6 x 32

1 câble d'alimentation SATA

1 logiciel de clonage (CD-Rom)

Equipements nécessaires

● Tournevis cruciforme ● Manuel d’utilisation de votre ordinateur (en option)

Spécifications système requises

 Système d’exploitation : Windows Vista® (SP1), Windows XP® (SP3) et Windows 2000® (SP4)  Processeur Pentium ou supérieur  128 Mo de RAM  Lecteur CD-Rom ou DVD pour la création d’un lecteur de démarrage  Connecteur SATA  Baie 3,5 pouces ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. • Si la capacité de stockage du SSD fourni dans ce coffret est supérieure à celle du disque dur de votre système, reportez-vous aux Précautions de manipulation. • Si la capacité de stockage du SSD fourni dans ce coffret est inférieure à celle du disque dur de votre système, vous devrez vous assurer que l’espace utilisé sur le disque dur de votre ordinateur ne dépasse pas la capacité de votre nouveau SSD. Pour connaître l’espace utilisé sur le disque dur de votre ordinateur, veuillez procéder comme suit : 1. Démarrer l’ordinateur. 2. Double-cliquer sur l’icône Poste de travail (‘Ordinateur’ sous Vista) disponible sur votre bureau ou par le biais du menu Démarrer. 3. Effectuer un clic droit sur le lecteur C: puis sélectionner Propriétés. La fenêtre Propriétés du disque C: s’ouvrira (Figure 1) :

Figure 1 : Propriétés du lecteur (C :)

For Desktops L’espace utilisé par votre disque dur est supérieur à la capacité de stockage de votre SSD ? Dans ce cas, vous devrez transférer certaines de vos données (photos, films, musiques, etc.) vers un support de stockage alternatif (disque dur externe, clé USB, etc.) jusqu’à ce que l’espace utilisé ne dépasse pas 85 % de la capacité de stockage de votre nouveau SSD. En procédant ainsi, vous optimiserez le processus de création de l’image de votre disque dur. Le barème suivant vous apportera un éclairage utile en ce sens : 32Go

Espace utilisé du disque dur ajusté

Espace utilisé du disque dur ajusté = 85 % de la capacité de stockage du SSD Une fois le clonage du disque dur effectué, vous pourrez réinstaller sur votre disque dur les fichiers que vous aviez sauvegardés sur un support de stockage alternatif.

Précautions de manipulation

Pour éviter tout risque de décharge électrostatique, veuillez respecter les précautions suivantes : ● Conserver le SSD dans sa protection antistatique jusqu’au moment de son installation. ● Porter un bracelet antistatique et relier le conducteur de terre au châssis de votre ordinateur afin de minimiser la production d’électricité statique. ● Manipuler le SSD avec précaution. Ne pas toucher les connecteurs.

Installation du matériel

1. Mettre le système hors tension et débrancher l’alimentation électrique de l’ordinateur. 2. Ouvrir le châssis de l’ordinateur en respectant les instructions du fabricant. 3. Fixer les supports de montage 2,5”- 3,5” (fournis) au SSD en alignant leurs orifices sur ceux du SSD, puis en insérant les vis M3 à tête plate fournies. 4. Sélectionner une baie pour disque 3,5 pouces disponible au sein de l’unité centrale de l’ordinateur, puis y installer le SSD à l’aide des vis à tête cylindrique 6/32” fournies. Remarque : Votre système peut nécessiter l’utilisation de vis, de rails de châssis, ou encore d’un système de fixation spécifiques avec sa (ses) baie(s) de disque. Dans ce cas, veuillez fixer ce matériel au support de montage 2,5”- 3,5” pour en garantir la compatibilité avec le châssis de votre ordinateur. Pour tout 5

For Desktops complément d’information, veuillez vous reporter à la documentation fournie par le fabricant de l’ordinateur. 5. Connecter une extrémité du câble d’interface SATA fourni au connecteur d’interface SATA de la carte mère de l’ordinateur, ou à l’adaptateur hôte SATA. Voici à quoi peut ressembler un connecteur SATA pour carte mère :

Connecteur SATA Figure 2 : Carte mère de PC de bureau équipée de 4 connecteurs SATA.

Le nombre de connecteurs varie en fonction des systèmes utilisés.

Remarque : les connecteurs SATA sont dotés de détrompeurs pour en assurer la bonne orientation.

6. Connecter l’autre extrémité du câble d’interface SATA au SSD. 7. Brancher le câble ou l’adaptateur d’alimentation fourni au SSD. 8. Les données du disque dur sont alors prêtes à être copiées vers le SSD à l’aide du CD-Rom du logiciel de clonage.

Installation et utilisation d’Acronis ® True Image HD IMPORTANT : ** Avant d’installer la version complète du logiciel Acronis True

Image HD sur votre ordinateur, il est conseillé de désinstaller toute version d’évaluation Acronis déjà présente. 1. Insérer le CD-Rom d’installation du logiciel Acronis True Image HD dans le lecteur de CD-Rom de l’ordinateur. 2. Redémarrer l’ordinateur. 3. Le CD-Rom Acronis True Image HD s’exécute comme un CD-Rom de démarrage à partir de l’écran Acronis True Image HD. Remarque : Si votre système démarre sous Windows et non sous Acronis True Image HD, veuillez effectuer les opérations suivantes : 1) Redémarrer l’ordinateur. Lors du redémarrage, exécuter le programme de configuration du système (BIOS). Pour ce faire, il faut généralement appuyer sur une touche spéciale de type ECHAP, F1, F12 ou SUPPR pendant le processus de démarrage (pour connaître cette touche, veuillez vous reporter à la documentation du fabricant de l’ordinateur)

For Desktops 2) Une fois dans le BIOS, placer CD-ROM/DVD en tête dans l'ordre de démarrage. 3) Sauvegarder les paramètres puis quitter le BIOS. (Pour obtenir des instructions plus détaillées sur la configuration du BIOS, veuillez vous reporter à la documentation du fabricant de l’ordinateur). 4) Redémarrer l’ordinateur. Celui-ci devrait démarrer sous Acronis True Image HD. 4. Sélectionner l’icône Acronis True Image HD sur l’écran Acronis True Image HD (Figure 3). Remarque : Cette étape peut prendre plusieurs minutes avant l’affichage de l’écran suivant.

For Desktops 5. Sélectionner Clone Disk à partir de l’écran Pick a Task (Figure 4).

6. Le message Welcome to the Disk Clone Wizard! apparaît à l’écran. L’assistant vous indique alors les étapes à suivre pour cloner le disque dur. Cliquer sur

Next pour continuer.

Remarque : Si vous recevez le message d’erreur « This program is designed to work with two or more drives », veuillez vérifier l’ensemble des connections vers le disque dur et le SSD. Assurez-vous que le câble d’interface SATA et le connecteur d’alimentation sont correctement branchés au disque dur, au SSD et

For Desktops à la carte mère. Si toutes les connexions sont correctement branchées, il est possible que les ports SATA choisis ne soient pas activés dans le BIOS. Dans ce cas, veuillez effectuer les opérations suivantes : 1) Redémarrer l’ordinateur. Lors du redémarrage, exécuter le programme de configuration du système (BIOS). Pour ce faire, il faut généralement appuyer à plusieurs reprises sur une touche spéciale de type ECHAP, F1, F12 ou SUPPR pendant le processus de démarrage (pour connaître cette touche, veuillez vous reporter à la documentation du fabricant de l’ordinateur) 2) Dans le BIOS, identifier l’entrée appelée « Lecteurs ou disques durs » (Drives or Hard Drives). Sélectionner cette entrée à l’aide des touches fléchées du clavier, puis appuyer sur la touche Entrée. Vous pouvez alors activer ou allumer les ports SATA voulus en sélectionnant chaque port SATA en question et en le positionnant sur « Allumé » (On) ou « Activé » (Enabled). Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons d’activer ou d’allumer tous les ports SATA lors de cette opération. Celle-ci ne causera aucun dommage à votre système. 3) Quitter le BIOS en appuyant sur la touche ECHAP, sans oublier de sauvegarder au préalable les changements effectués. 4) Redémarrer l’ordinateur avec le CD-Rom du logiciel, puis tenter à nouveau le processus de clonage. 7. Choisir le mode de clonage Automatic (Figure 6). NE PAS CHOISIR le mode Manual. (Ce mode devrait être utilisé uniquement par les utilisateurs avertis). Cliquer sur Next

For Desktops 8. L’écran Hard Disk Drives Structure s’affiche alors (Figure 7). Cliquer sur Next. Remarque : Les partitions originales seront définies en fonction de la capacité du nouveau SSD. Elles seront donc réduites en fonction de la capacité du SSD si cette capacité est inférieure. Inversement, elles seront étendues en fonction de la capacité du SSD si cette capacité est supérieure.

9. Vérifier le récapitulatif des opérations Acronis True Image HD à effectuer

(Figure 8). Cliquer sur Proceed pour lancer le clonage.

11. Une barre de progression indique l’avancement du processus de clonage. Une fois le clonage terminé, le message Disk Cloning was successful apparaît à l’écran. Cliquer sur OK.

For Desktops 12. Retirer le CD-Rom Acronis True Image HD puis fermer le programme.

Paramétrage du lecteur prioritaire au démarrage (Hard

Drive Boot Priority) Le système comprend maintenant deux lecteurs de démarrage. Pour configurer le démarrage automatique à partir de votre nouveau SSD, vous devrez modifier le « Lecteur prioritaire au démarrage » (Hard Drive Boot Priority) à partir du BIOS. Pour ce faire, veuillez effectuer les opérations suivantes : 1. Redémarrer l’ordinateur. Lors du redémarrage, exécuter le programme de configuration du système (BIOS). Pour ce faire, il faut généralement appuyer à plusieurs reprises sur une touche spéciale de type ECHAP, F1, F12 ou SUPPR pendant le processus de démarrage (Pour connaître cette touche, veuillez vous reporter à la documentation du fabricant de l’ordinateur) 2. Une fois dans le BIOS, modifier le « Lecteur prioritaire au démarrage » (Hard Drive Boot Priority) en plaçant le lecteur appelé SSDxxxx en tête de liste. 3. Quitter le BIOS en appuyant sur la touche ECHAP, sans oublier de sauvegarder au préalable les changements effectués. 4. Redémarrer l’ordinateur. Celui-ci devrait démarrer à partir de votre nouveau SSD. Remarque : Votre disque dur d’origine peut désormais être utilisé comme disque de stockage d’appoint et devrait être visible sur le Poste de travail (‘Ordinateur’ sous Vista).

Suportes de Kit de Montagem de 2.5” a 3.5”

Figuur 3: Acronis True Image HD