ARCAM SA30 - Recepteur

SA30 - Recepteur ARCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SA30 ARCAM au format PDF.

📄 230 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ARCAM SA30 - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur amplificateur intégré stéréo
Marque Arcam
Modèle SA30
Dimensions (L x H x P) 433 x 100 x 373 mm (incluant pieds, bouton de commande et bornes haut-parleur)
Poids net 10,7 kg
Poids brut 13,8 kg
Alimentation 110-120 V ou 220-240 V, 50/60 Hz (sélectionnable à l'arrière)
Consommation maximale 800 W
Consommation en veille < 0,5 W (faible), 7 W (veille réseau)
Puissance de sortie (8 Ω, 20 Hz-20 kHz, 0,5 % THD) 130 W par canal
Puissance de sortie (4 Ω, 1 kHz) 200 W par canal
Distorsion harmonique 0,002 % (80 % puissance, 8 Ω, 1 kHz)
Convertisseur numérique-analogique (DAC) ESS ES9038K2M (32 bits, jusqu'à 192 kHz)
Entrées analogiques 1 phono (MM/MC), 1 aux avant (3,5 mm), 3 lignes (CD, PVR, STB)
Entrées numériques 2 coaxiales, 2 optiques
Entrée réseau Ethernet, WiFi, AirPlay 2, Chromecast intégré
Entrée HDMI ARC/eARC
Sorties Haut-parleurs (bi-câblage possible), préamplificateur (RCA), casque (3,5 mm)
Correction de pièce Dirac Live (micro USB fourni, application PC/Mac)
Formats audio pris en charge PCM 2 canaux, MQA, FLAC, MP3, WAV, AIFF, ALAC, DSD (via USB)
Télécommande Universelle rétroéclairée, programmable (jusqu'à 8 appareils)
Accessoires fournis Câble secteur, télécommande, 2 piles AAA, manuel, 2 antennes WiFi, microphone Dirac, câble USB
Garantie 5 ans pièces et main-d'œuvre (sauf lecteurs : 3 ans)
Fonctions supplémentaires Mode processeur, mode direct analogique, filtres numériques sélectionnables, veille automatique

FOIRE AUX QUESTIONS - SA30 ARCAM

Comment connecter des haut-parleurs à l'Arcam SA30 ?
Utilisez des câbles de haute qualité. Pour un câblage simple, connectez la borne positive (rouge) de l'amplificateur à la borne positive de l'enceinte, et la négative (noire) à la négative. Vérifiez que les fils dénudés ne se touchent pas. Si vos enceintes supportent le bi-câblage, retirez les ponts métalliques et connectez l'amplificateur aux bornes HF (hautes fréquences).
Comment configurer Dirac Live sur le SA30 ?
Téléchargez l'application Dirac Live pour Arcam sur PC/Mac depuis live.dirac.com. Branchez le microphone USB fourni à votre ordinateur, placez-le à hauteur d'oreille dans la position d'écoute, et suivez les instructions de l'application. Une fois la calibration terminée, activez la courbe Dirac via le bouton DIRAC du panneau avant ou le menu audio.
Comment connecter le SA30 à mon réseau Wi-Fi ?
Installez l'antenne Wi-Fi fournie à l'arrière. Si vous utilisez AirPlay, ouvrez les paramètres Wi-Fi de votre appareil Apple et sélectionnez 'SA30-xxxxx' dans 'Configurer un nouveau haut-parleur AirPlay'. Pour Chromecast, téléchargez l'application Google Home sur votre téléphone, puis ajoutez le SA30 comme nouvel appareil.
Puis-je utiliser une platine vinyle avec le SA30 ?
Oui, le SA30 dispose d'une entrée phono dédiée pour cartouches MM (aimant mobile) et MC (bobine mobile). Sélectionnez le type de cartouche dans le menu de configuration (Phono Input). Branchez le câble de la platine sur l'entrée PHONO et reliez le fil de terre à la borne correspondante. Attention : ne branchez jamais une source de niveau ligne sur cette entrée.
Comment utiliser le casque avec le SA30 ?
Branchez un casque avec une fiche jack 3,5 mm sur la prise PHONES du panneau avant. Par défaut, les sorties haut-parleurs et préamplificateur sont coupées. Pour désactiver cette fonction, allez dans le menu de configuration > Audio Settings > Phones Ovr et réglez sur Off. La sortie casque est toujours active sauf en mode mute.
Comment programmer la télécommande pour contrôler d'autres appareils ?
Appuyez sur la touche de périphérique (ex: TV) et maintenez enfoncée la touche '1' pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant reste allumé. Saisissez le code à 3 chiffres de votre appareil (consultez les tableaux de codes). Si l'appareil s'éteint, appuyez à nouveau sur la touche périphérique pour confirmer. Vous pouvez aussi utiliser l'apprentissage en pointant les deux télécommandes l'une vers l'autre.
Comment utiliser l'entrée ARC/eARC du SA30 ?
Connectez la prise HDMI ARC de votre téléviseur à l'entrée ARC/eARC du SA30. Assurez-vous que le téléviseur et le SA30 sont compatibles. Dans le menu de configuration, paramétrez TV Audio sur On pour que l'entrée bascule automatiquement. Le son du téléviseur (TNT, applications) sera alors restitué par vos enceintes.
Qu'est-ce que le mode bi-amplification et comment le configurer ?
La bi-amplification sépare l'amplification des aigus et des graves. Connectez le SA30 aux bornes HF de vos enceintes et un deuxième amplificateur (ex: Arcam PA240) aux bornes LF. Utilisez les sorties préamplificateur du SA30 pour alimenter le second ampli. Retirez impérativement les ponts métalliques sur les enceintes, sinon vous endommagerez les amplificateurs.
Comment choisir un filtre numérique sur le SA30 ?
Allez dans le menu de configuration > Audio Settings > Filter. Vous pouvez choisir parmi plusieurs options : Apodisation (par défaut, bon compromis), Mur de briques (phase linéaire), Enroulement lent/rapide des phases linéaires ou minimales. Le choix affecte la pré-sonnerie, la phase et la réponse en fréquence. Essayez selon vos préférences d'écoute.
Que faire si l'amplificateur se coupe soudainement ?
Le SA30 peut entrer en mode de protection. Vérifiez le voyant du panneau avant : un clignotement blanc rapide indique une surchauffe (laissez refroidir), rouge rapide un court-circuit des haut-parleurs (inspectez les câbles), orange rapide un décalage en courant continu. Éliminez le défaut, puis éteignez et rallumez l'appareil.

Questions des utilisateurs sur SA30 ARCAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SA30 - ARCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SA30 de la marque ARCAM.

MODE D'EMPLOI SA30 ARCAM

Merci et félicitations...

... pour l'achat de votre amplificateur intégré 5A30Arcade.

Arcade fabrique des produits audio spécialisés d'une qualité remarquable depuis plus de quarance ans et le nouvel SA30 amplificateur intégré est le dernier-né d'une large gamme de chaînes hi-fi primées. La conception de la gamme HDA s'apouie sur toute l'expérience d'arcade en tant que l'une des sociétés audio les plus respectées au Royaume-Uni, pour produire la gamme d'amplificateurs stéré la plus performante jamais conçue par Arcade-conçue et construite pour vous procurer de longues années d'écoute.

Ce manuel est un guide d'installation et d'utilisation du logiciel SA30 et content des informations sur ses fonctionnalités plus avancées. Utilisez le sommaire de la page suivante pour vous guider vers la section qui vous intéresse.

Nous espérons que votre produit vous procurera des années de fonctionnement sans problème. Dans le cas peu probable d'une panne ou si vous avez simplement besoin d'informations complémentaires sur les produits Arcam, notre réseau de revendeurs se fera un plaisir de vous aider. Vous pouvez trouver des informations plus complètes sur le site d'Arcam situé au www.arcam.co.uk.

Votre équipe de conception SA30

Contenu

Bienvenue FR(CA)-2

Vue d'ensemble FR(CA)-4

Attestations de marques de commerce FR(CA)-5

Commandes et connexions du panneau avant FR(CA)-6

Connexions et commandes du panneau arrière FR(CA)-7

Connexion des haut-parleurs FR(CA)-8

Opération FR(CA)-10

Entrées audio numériques FR(CA)-10

Entrées Audio Analogiques FR(CA)-10

Entrée phono FR(CA)-10

USB FR(CA)-10

Entrées audio réseau FR(CA)-10

Entrée ARC/eARC FR(CA)-11

Écoute FR(CA)-11

Analogue direct FR(CA)-11

Mode processeur FR(CA)-11

Sortie préamplificateur

Connexion à un réseau FR(CA)-12

Commande domotique

Configuration d'AirPlay

Dirac Live pour Arcam FR(CA)-13

Télécommande FR(CA)-14

Menu de configuration FR(CA)-18

Paramètres du système FR(CA)-18

Information système FR(CA)-18

Paramètres audio FR(CA)-18

Paramètres réseau FR(CA)-19

SA30 Filtres numériques FR(CA)-19

Personnalisation de la télécommande FR(CA)-20

Apprentissage des codes FR(CA)-20

Suppression des données apprises FR(CA)-20

Lecture des codes numériques sauvegardés FR(CA)-21

Verrouillage / déverrouillage d'un mode Périphérique spécifique FR(-CA)-21

Contrôle du volume d'autres périphériques FR(CA)-21

Commandes cachées FR(CA)-21

Codes des périphériques FR(CA)-22

Dépannage FR(CA)-23

Spécifications SA30 FR(CA)-24

Garantie Internationale FR(CA)-25

Vue d'ensemble

ARCAM INTEGRATED AMPLIFIER TASO PHONES POWER BALDISPLAYDIRECTINFOMUTEDIRACMENU INPUT INPUT AUX

L'amplificateur SA30 d'arcade

L'amplificateur intégré SA30 Arcade offre une qualité sonore sans égaie pour la meilleure reproduction de votre musique à partir des chaînes hifi traditionnelles et des divers services de scénarimage proposés sur Internet.

Le SA30 comprend également la puissante fonctionnalité de correction de pièce Dirac Live qui a été utilisée pour les réclamations critiques dans notre gamme AVR.

S appuyant sur la longue expérience de la conception d'amplificateurs chez Arcade, ce produit utilise des composants et des procédures d'ingéniere de la meilleure qualité pour livrer un produit qui procurea de nombreuses années de plaisir musical et un entretien fable.

l'5A30 est conçu pour assurer un niveau de performance qui donnera véritablement vie à votre musique.

Placement de l'unité

- Posez l'amplificateur sur une surface plane et fer en évitant les rayons directs du solei et les sources de chaleur ou d'numidité.

□ Ne le placez pas le SA30 sur un amplificateur ou autre source de chaleur.

□ Ne placez ces l'amplificateur dans un endroit fer comme une bibliothèque ou un miérable fermé à moins qu'il n'y ait une bonne circulation d'air. Le SA30 est conçu pour produire de la chaleur lors de son fonctionnement normal.

□ Ne placez aucun autre composant ou article sur dessus de l'amplificateur, car cela pourrait abstruer la circulation d'air autour du diss pateur thermique et provoxuer un échauflément de l'amplificateur (L'appareil placé sur le dessus de l'amplificateur devendrait également chaud).

□ Assurez-vous que le récepteur de télécommar situé à droite de l'écran du panneau avant ne soit pas obstrué, sinon vous risquez de compromettre

l'utilisation de la télécommande.

□ Ne placez pas votre platine tourne-disques cet appareil. Les platines tourne discues sont très sensibles au brut généré par l'alimentation secteur qui sera entendu comme un « bourdonnement » de fond si le tourne-disque est trop proche.

  1. l'opération normale de l'appareil peut être pertur par de fortes interférences électromagnétiques. Si cela se produit, réinitialisez simplement l'appareil à l'aide du bouton d'alimentation ou déplacez-le à un autre endroit.

^e Alimentation

L'amplificateur est livré avec une fiche secteur moulée déjà montée sur le câble. Vérifiez que la fiche fournie correspond à votre type d'alimentation – si vous avez besoin d'un nouveau câble secteur, veuillez contacter avotre revendeur Arcam.

Si la tension d'alimentation de la prise secteur ou la fiche de votre appareil ne conviennent pas, veuillez contacter

Immédiatement votre revenceur Arcam.

Enfoncez l'extrémité de la fiche CEI du câble d'alimentation dans la prise de courant située à l'arrière de l'amplificateur, en vous assurant qu'elle soit bien enfoncée. Branchez l'autre extrémité du câble dans votre prise secteur et mettez l'interrupteur à la position en marche.

Câbles de raccordement

Nous recommandons l'utilisation de câbles blindés de haute qualité, conçus pour l'application particulière. D'autres câbles auront des caractéristiques d'impédance différentes qui récuiront les performances de votre système (par exemple, n'utiliser pas de câbles destinés à la vidéo pour transporter des signaux audio). Tous les câbles doivent être aussi courts que possible.

Il est recommandé, lors du branchement de votre équipement, de veiller à ce que le câblage de l'alimentation secteur soit aussi éloigné que possible de vos câbles audio. Le défaut à suivre ces règles peut entraîner des bruits indésirables dans les signaux audio.

Attestations de marques de commerce

Apple, AirPlay et le logo AirPlay, iPod, iPhone et iPad sont des marques commercia es d'Apple Inc. déposées aux Haus-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc.Fairplay 2 fonctionne avec iPhone, iPad et iPod touch avec iOS 11.4 ou version ultérieure, Mac avec OS X Mountain Lion ou version ultérieure et PC avec iTunes 10.2.2 ou version ultérieure.
WiFi CERTIFIEDLe logo Wi-Fi CERTIFIED est la marque de certification de Wi-Fi Alliance.
L Chromecast built-inGoogle, Google Play, Chromecast built-in, et autres marques associées son, des marques déposées de Google LLC. Le Google Assistant nécessite une connexion Internet et n'est pas disponible dans certains pays et certaines anques. La ésonibillilé et la réactivité de certaines fonctions et de certains services dépendent de l'appareil, du service et du réseau et peuvent ne pas être disponibles dans toutes les zones. Le commande de certains appareils dans votre maison nécessite des appareils intelligents compatibles. Des abonnements aux services et applications peuvent être requis et des moduliés, condicions et/ou frais supplémentaires peuvent s'apoliquer.
MP3La technologie de décodage audio VPEC Layer-3 est sous licence traumbof-lls et harmon multimédia.
FLAC DécodeurCopyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh CoalsonLa redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition de remoir les conditions suivantes:- Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et l'avis suivant:- Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de droit d'auteur ci-dessus, la présence liste de conditions et l'avis de non-responsabilité qui suivent dans la documentation et/ou autres documents fournis lors de la distribution.- Ni le nom de la Fondation Xich.org ni les noms de ses contributeurs ne peuvent être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique.
FLAC suite CE LOCICIELEST FOURNI«TELQUEL»PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS DAUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS ET TOUH GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES GARANTIES IMPLICIES DE QUALITÉ MARCHIANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXCLUDE EN AUCUN CAS LA FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSORIES, SPÉCIAUX, EXEMPIARIES OU CONSECUTITS Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, L'ACHAI DH BING OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU L'INTERBUPTION (D'S ACTIVIÉS), QUETIF QUEN SOIL LA CAUSE, ET SUR TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUREL OU DE RESPONSABILITÉ STRICIE, DÉLICTUELLE INDELIGENCE OU AUTRIÉ DÉCOULANT DE QUELOUE FAÇON DE L'UTILISATION DE CE LOGOEL, MÊME SI LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES ETAT MENTIONNEE
MQAMQA et Round Wavre Device sont des marques déposées de MQA Limited. © 2016

MQA (Master Quality Authenticated).

MOA est une technologie britannique primée qui délivre le son de l'enregistrement principal d'origine. Le fichier MOA maître est entièrement authentifié et est suffisamment petit pour être diffusé ou téléchargé.

Visitez mqa.co.uk pour plus d'informations.

Le SA30 comprend la technologie MOA, qui vous permet de lire des fichiers audio et des flux MOA, délivrant le son de l'enregistrement principal d'origine.

MQA ou MQA, indique que le produit décode et lit un flux ou un fichier MQA et indique la provenance pour garantir que le son est identique à celui du matériel source.

MQA. Indique qu'il lit un fichier MQA Studio, qui a été approuvé en studio par l'artiste / producteur ou vérifié par le propriétaire des droits d'auteur.

Commandes et connexions du panneau avant

CONTROLE DU VOLUME insulter « Controle du volume » sur la page FR(CA)-11 ENTRÉE AUX Prise stéré analogique 3.5 mm; destinée à connecter une source analogique externe ARCAM BA30 PHONES INDICATEUR D'ALIMENTATION ET INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION Consulter « Mise sous alimentation » sur a page HR(CA): 10 INTEGRATED AMPLIFIER POWER BALDISPLAYDIRECTINFOM/TEDIRACM/ENU INPUT-INPUT+AUX

CASQUES D'ÉCOUTE
Prise stéréo 3,5 mm, à utiliser avec un casque.
Consulter «Écoule avec un casque » sur la page + R(CA) 11

ARCAM SA30 - Commandes et connexions du panneau avant - 2
Le SA30 est conçu pour fonctionner à chaud en utilisation normale. Toutefois, une utilisation prolongée à des volumes sonores élevés peut entraîner une surchauffe de la carcasse de l'amplificateur.

TOUCHES DU PANNEAU AVANT

MENU Ouvre le menu de configuration. Consulter « Menu de configuration » sur la page FR(CA)-18.
INPUT- / INPUT+Sélectionnne entrée pour l'écoute Consulter« Sélection d'une source aud » sur la page FR(CA) 10.
DIRACSélectionne la courbe d'égalisation de salle Dirac. Consulter « Dirac Live pour Arcam » sur la page FR(CA)-13.
MUTEMet en sourdine les différentes sorties audio: Consulter « Désactivation du son de la sortie » sur la page FR(CA) 11.
INFOFait défiter les informations affichées dans la partie inférieure de l'affichage du panneau avant lorsqu'elles sont sur des entrées NET et USB.
DIRECTActive ou désactive le mode d'écoute Analogue direct. Consulter « Analogue direct » sur la page FR(CA)-11.
DISPLAYAjuste la luminosité de l'écran. Consulter « Écran » sur la page FR(CA)-10.
BALAjuste la balance gauche/drote de la sortie. Consulter « Balance - Balance » sur la page FR(CA)-18.

TR(CA)-6

Connexions et commandes du panneau arrière
ENTRÉE D'ALIMENTATION Raccordez le cable secteur approprié ici SÉLECTION DE LA TENSION Assurez-vous que la tension sélectionnnes corresponde à la tension d'alimentation locale. ARC/eARC Connectez ici l'entrée TV compatible ARC/eARC. Consulter « Entrée ARC/eARC » sur la page FR(CA)-11 ANTENNE WiFi Instellez l'antenne WiFi ici si une connexion réseau sans fil est requise ENTRÉES AUDIO NUMÉRIQUES Connecteurs audio numériques optiques et coaxiaux. Consulter « Entrées audio numériques » sur la page FR(CA)-10 BORNES DE HAUT-PARLEUR Consulter « Connexion des haut-parleurs » sur la page FR(CA)-8 POWER INLET IR-129/2024/2046 - 30/2016 SERVICE R5202 R5232 RÉSEAU Connectez cette prise à un port de votre routeur réseau à laide d'un cable de raccordement Enernet. Consulter « Commande comotique » sur la page FR(CA)-12 USB de type A Cette prise USB est utilisée pour la lecture de fichiers audio à partir de clés USB. ENTRÉES AUDIO ANALOGIQUES Entrées audies de niveau ligne et phono Consulter « Entrées Audio Analogiques » sur raspageFR(CA)-10et « Entrée phono » sur la page FR(CA)-10 SORTIE PRÉAMPLIFICATEUR Fournir la sortie ou préamplificateur pour une utilisation dans un système bi-amplifié. Consulter « Sortie préamplificateur » sur la page FR(CA)-1 CONNEXION AU SOL PHONO Connector le fil de terre au plateau tournant, si nécessaire Notez que cette borne ne doit pas être utilisée comme terre de sécurité

ARCAM SA30 - Commandes et connexions du panneau avant - 4

Veuillez lire les sections « Placement de l'unité », « Alimentation » et « Câbles de raccordement » sur la page FR(CA)-4 avant de connecter votre SA30 amplificateur!

TR(CA)-7

Connexion des haut-parleurs

Il existe de nombreuses façons de connecter des haut parleurs à votre amplificateur SA30. La section suivante décrit comment connecter les haut parleurs et l'amplificateur pour les configurations les plus courantes.

Câblage simple

Si chaque enceinte comporte plus d'une paire de bornes de connexion, utilisez les bornes étiquetées «LFou « basse fréquence » sur vos haut-parleurs.

Tranchez la borne positive rouge de la connexion de l'enceinte droite sur l'amplificateur (étiquetée R) à la borne positive de votre haut-parleur croit. De même, connectez la borne négative noire de la connexion de l'enceinte droite sur l'amplificateur (étiquetée R) à la borne négative de votre haut-parleur, Répétez la procédure pour le haut-parleur gauche en utilisant les bornes et quotées Let - Lir l'amplificateur.

AVERTISSEMENT : Si vos haut-parleurs prennent en charge le bi-câblage, il y aura une bande de métal conducteur reliant les bornes basse fréquence (LF) aux bornes haute fréquence (HF); ceci NE DOIT PAS ÊTRE SUPPRIMÉ dans un système à un seul câble.

ARCAM SA30 - Câblage simple - 1

Remarques sur la connexion des haut-parleurs

■ Neffectuez aucune connexion à un amplificateur lorsqu'il est sous tension. Nous vous recommandons de débrancher complètement votre amplificateur du secteur avant d'entreprendre de nouveaux les connexions.
1. Avant de mettre votre amplificateur vous pension pour la première fois après la connexion d'enconines, veuillez vérifier solegreusement toutes les connexions. Assurez-vous que les fils ou câbles dénudiés ne se touchant pas ou ne touchant pas le châssis de l'amplificateur (ce qui pourrait causer des couris-circuits) et que vous avez connectés le postif (+) au postif et le négatif (-) au négat f. Assurez-vous de vérifier le catélage de l'amplificateur et de l'encente.
- Après avoir établi les connexions : allumez l'amplificateur, sélectionnez un signal source, puis augmentez progressivement le volume jusqu'au niveau souhaité.
Si vous nêtes pas sûr de la manière dont votre système doit être connecté, veuillez contacter votre revendeur. Arcam qui se fera un plaisir de vous aider.

TR(CA)-8

Bi-Amplification

La bi-amplification est la séparation de l'amplification des signaux basse fréquence et haute fréquence sur ceux amplificateurs.

La amplification nécessite l'utilisation de deux amplificateurs par canal. Normalement, votre SA30 est utilisé pour piloter les haut parleurs haute fréquence (aigus), tandis qu'un second amolificateur (tel que l'Arcam PA240) est utilisé pour les basses fréquences (graves).

Connectez le SA30 comme décrit pour un câblage unique, à l'exception ou fait que l'SA30 doit être connecté aux bornes d'encintes marquées « HF ou

« Haute Fréquence ». Ensuite, connectez l'amplificateur PA240 au connecteur « LF×ou » basse fréquence », comme indiqué sur le schéma. Une paire de câbles d'interconnexion audio est également nécessaire pour connecter les sorties de préampli de l'SA30 aux entrées de l'amplificateur de puissance du deuxième amplificateur.

AVERTISSEMENT : La bande de métal sur les enceintes reliant les bornes basse fréquence (LF) aux bornes haute fréquence (HF) DOIT ÉTRE ENLEVÉE. Dans le cas contraire, les deux amplificateurs seront endommagés, ce qui ne sera normalement pas couvert par la garantie.

R HF LF Nettrer les bandes de métal L HP HF LF Nettrer les bandes de métal PA240 AIS CHNG CLASS 2 WRENCE

FR(CA)-9

Opération

Mise sous alimentation

La touche POWER et désactive l'appareil. La l HD d'indication d'état indique l'état de l'amplificateur : celle passe du rouge à l'orange puis au blanc si l'alimentation secteur est branchée et que l'appareil est allumé

e menu de configuration d'SA30 permé la personnalisation de certaines caractéristiques de l'amplificateur. Pour plus de détails, veuillez consulter « Menu de configuration » sur la page FR(CA)-18.

Mode veille automatique

Afin de respecter les réglementations internationales relatives aux produits grand public, cet appareil est conçu pour passer en mode veille basse consommation si aucune interaction de l'utilisateur et aucun signal d'entrée audio n'est détecté pendant une période prolongée du durée par défaut est le 20 minutes). Pour meure l'appareil un veille, tournez le bouton de volume situé sur le panneau avant dans un sens ou dans l'autre ou appuyez sur la touche POWER-técommande.

Le délai de mise en veille de l'appareil est configurable dans le menu de configuration.

Note : Si le délai d'attente est réglé sur QF3 fonction de veille automatique est désactivée.

Écran

Appuyez sur la touche DISPLAY panneau avant ou sur la télécommende pour régler le niveau de luminosité de l'affichage du panneau avant. Le niveau de luminosité peut être réglé sur « FULL » DUM « OFF

Si l'SA30 est écien, avec la luminosité de l'écran réglée sur « Offaît chage » reprendra momentanément à sa pleine luminosité puis s'éte indra lorsque | appareil sera rallume.

Sélection d'une source audio

Les sources audio peuvent être sélectionnées soit en utilisant INPUT/panneau avani ou sur le télécommande, en appuyant sur la touche souhaitée, étiquetée PHONO, AUX NET USB AV SAT PATV GAME, BDOD. La SBT chaque cas, le source est sélectionnée parmi les prises d'entrez pouvant le nom correspondant.

Entrées audio numériques

L'SA30 comporte deux entrées numériques coaxiales et deux optiques, qui peuvent être connectées à la sortie audio numérique respective de votre équipement source disponible. Bien que les entrées soient étiquetées pour des appareils spécifiques, elles peuvent être utilisées pour connecter tout appreil avec une sortie numérique coaxiale ou applique.

BD Destinée à la sortie numérique coaxiale d'un lecteur Blu-ray ou DVD
AV Destinées à la sortie numérique coaxiale d'équipements audiovisuels généraux, tels ou un magnétoscope ou un téléviseur.
SATDesminées aux sorties numériques optiques d'un récepteur de télévision par satellite ou d'un décodeur de télévision par capre.
GAMEDestinée à la sortie numérique optique d'une console de jeux.

AVERTISSEMENT : Le SA30 prend en charge uniquement l'entrée audio PCM à deux canaux. Ne tentez pas d'envoyer du son multicanal, vous risquerlez d'endommager gravement votre amplificateur et vos haut-parleurs.

Entrées Audio Analogiques

Bien que les entrées soient étiquetées pour des appareils spécifiques, elles présentent toutes les mêmes caractér stiques et peuvent être utilisées avec n'importe que produit de niveau de l'igne.

AUXI s'agit d'une entrée analogique de 3,5 mm située sur le panneau avant et destinée à être utilisée avec des appareils tels que les lecteurs (VP3).
STBDestinées aux sorties analogiques d'un décodeur'
PVRDestinées aux sorties analogiques d'un enregistreur vidéo personnel ou d'un appareil similaire
CDDestinées aux sorties analogiques d'un lecteur CD

Entrée phono

Le SAJO fournit un étage de pré amplification pour travailler avec la sortie basse tension d'une cartouche MM (aimant mobile) ou MC (cartouche mobile).

Chaque type de cartouche a une entrée dédiée sur le panneau arrière. Pour choisir quel type est activé, consulter « Phono Input - Entrée phono » sur la page FR(CA)-19

Les PHONO-ristiques d'entrée sont données dans « Spécifications SA30 » sur la page FR(CA)-24.

AVERTISSEMENT : Ne Jouez JAMAIS une source de niveau ligne standard dans cette entrée. Cela causerait de graves dommages à la fois à votre amplificateur et à vos enceintes en raison du gain supplémentaire appliqué et ne seraient pas couverts par la garantie.

AVERTISSEMENT : Veillez à utiliser la bonne entrée pour votre cartouche. Les exigences relatives aux différentes cartouches peuvent endommager votre amplificateur et vos haut-parleurs en raison du gain supplémentaire appliqué si l'entrée incorrecte est utilisée et ne serait pas couvert par la garantie.

USB

Cette entrée sont à la lecture de fichiers audio à partir d'une clé USB ou d'une appareil similaire. Il suffit de brancher la clé USB et d'utiliser la télécommande pour naviguer.

Entrées audio réseau

Afin d'utiliser la capacité audio réseau de l'SA30 prière de se référer à « Connexion à un réseau » sur la page FR(CA)-2 pour vous permettre d'utiliser AirPlay, Chromecast built-in ou la lecture à partir d'un lecteur NAS à l'aide de l'application Arcam Music Life.

ARCAM SA30 - Entrées audio réseau - 1

MusicLife
ARCAM SA30 - Entrées audio réseau - 2

ARCAM SA30 - Entrées audio réseau - 3

Entrée ARC/eARC

Connectex-le à l'entrée vidéo HDMI de votre appareil d'affichage. Il est compatible avec le canal de retour audio arrêtioré HDMI (eARC) ainsi qu'avec le canal de retour audio (ARC) standard. Si vous avez un tévéiseur pris en charge, le son provenant du syntoniseur interne du télévisseur (par exemple. Freeview, Frescat, DVB 1); sera disponible à l'aide de l'entrée ARC/eARC de la SA30. Consulters TVVolume - Volume TVs sur la page FR(CA)-19, « TVpower - TVPower» sur la page FR(CA)-19 et « TVAudio - AudioTV» sur la page FR(CA)-19 pour plus d'informations sur les paramètres ARC / eARC.

Écoute

Contrôle du volume

Utilise la touche de contrôle du volume (ou les touches de la télécommande) pour modifier le volume. Toumez la touche dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire pour le diminuer.

Écoute avec un casque

La prise casque (PHONES) est compatible avec les téléphones d'une impéclance comprise entre 16 Ω et 2 kΩ, équipés d'une prise jack stéréo de 3,5 mm.

Les sorties de préampli et les haut-parleurs sont mis en sourdine lorsque le casque est branché.

Les sorties haut-parleurs et préampli peuvent être configurées pour rester actives lorsque le casque est connecté à l'aide de la fonction Headphone Override dans le menu de configuration. Consulte « Phones Ovi - Remplacement de casques » sur la page FR(CA)-18 pour ensavoir plus.

La sortie casque est toujours active, sauf si l'amplificateur a été mis en sourdine.

Désactivation du son de la sortie

La sortie du 'SA30 peut être réduite au silence en appuyant sur la touche MUTE le panneau avant ou sur la télécommande. Si l'unité est mise en sourdine, le voyant d'alimentation du panneau avant devient orange et l'affichage indique «Mute lieu du niveau ce volume.

Pour annuler la sourcline, appuyez sur MUTE une deuxième fois ou ajustez le volume (soit en tournant le bouton de contrôle du volume, soit en appuyant sur les touches de contrôle du volume de la télécommande).

Réglage de la balance

Le réglage de la balance vous permet d'augmenter le volume d'un canal (gauche ou droit) par rapport à l'autre. Modifier l'équilibre peut aider à restaurer l'image stéréo pour une position d'écoute décentrée.

Pour régler la balance, appuyez sur la touche sur la télécommande, sur le panneau avant ou via le menu de configuration. Consultez « Balance - Balance » sur la page FR(CA)-18 pour ensavoir plus.

Analogue direct

Pour appliquer la correction de salle Direct live le SA30 convertit toutes les entrees analogiques en un signal numérique à l'aide d'un convertisseur analogique-numérique (ADC) de haute qualité. Une fois que le signal ait été traité par le processeur de signal numérique (DSP) intégré, il est reconverti en un signal analogique à l'aide d'un convertisseur numérique-analogique (CNA) de haute qualité.

La fonction DIRECT contourne les convertisseurs AOC, DSP et DAC pour permettre au signal analogique d'être envoyé directement à l'étage du préamplificateur pour obtenir le chemin de signal le plus pur.

L'icône à l'écran indique si le trajet direct analogique est activé pour l'entrée actuelle.

Analogue direct est activé. ADC, DSP et DAC sont ignorés.

Note: Analogue direct ne peut être appliqué qu'aux entrées CD, PVR, STB et PHONO.

Lorsque cette option est activée, la correction de salle DIRAC ne peut pas être appliquée.

Mode processeur

Le mode processeur peut être affecté à la plupart des entrées analogiques. Dans ce mode, le SA30 est régié à un niveau fixe. Prière de se référer à « PM. input - Mode processeur »surlapage ERICA/-18 pour plus de détails sur la manière de spécifier quelle entrée doit être utilisée en mode processeur. Pour régler le volume fixe souhaité, veuil ez vous référer à « PM. Volume - Volume en mode processeur » sur la page ERICA/-18.

Sortie préamplificateur

Pour utiliser le SA30 préamplificateur dédié ou dans le cadre d'un système bi-amplifié, connectez les fiches PRE OUT aux prises d'entrée de votre amplificateur de puissance.

Connexion à un réseau

Pour pouvoir utiliser les fonctionnaltés AirPlay et Chromecast built-in du SA30 vous devrez le connecter à votre réseau domestique via une connexion filaire ou sans fil.

Les sections suivantes expliquent en détail la procédure.

Note : Avant de l'enter d'établir une connexion sans fil, assurez vous que l'antenne sans fil fournie est installée dans la prise d'antenne située à l'arrière du SA30.

Note : Lorsque la connexion filaire est utilisée, la connexion sans fil est automatiquement désactivée.

Commande domotique

Lorsqu'il est connecté à un réseau, leSA30 peut être contrôlé et surveillé à distance à l'aide d'un logiciel de domotique dédié.

Les mêmes commandes sont également disponibles via l'entrée RS732.

Différents systèmes tiers sont disponibles et offrent un contrôle sophistiqué sur tous vos appareils de divertissement. Contactez votre revendeur ou votre installateur pour plus de détails. Les détails techniques du protocole de contrôle à distance sont disponibles sur demande en contactant Arcam à l'adresse luxurysupport@harman.com.

Pour obtenir plus de détails sur les contrôles disponibles, veuillez vous référer au document de commande disponible au www.arcam.co.uk.

Note : Pour connecter le SA30 à un réseau sans fil suivez les instructions « Connexion sans fil » soit pour « Configuration d'AirPlay » ou « Configuration de Chromecast built in ».

Configuration d'AirPlay

Connexion par fil

Mettez sous tension et connectez un câble Ethernet au SA30.

Pour écouter de la musique via AirPlay sur votre SA30, assurez-vous que votre appareil Apple est connecté au même réseau que l'SA30 et sélectionnez simplement le SA30 comme appareil de lecture audio AirPlay.

Note : L'SA30 apparaîtra comme SA30 -xxxxx dans le menu des haut-parleurs AirPlay, où xxxxx représente les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC câblée de l'un té.

Connexion sans fil

Assurez-vous que votre appareil Apple SOIT connecté au réseau sans fil auquel vous souhaitez connecter PSA30.

Installez les antennes Wi-Fi et mettez le SA30 sous tension

Ouvrez le menu des paramètres Wi-Fi sur le appareil Apple et sélectionnez le SA30 dans le menu « Set up new AirPlay speaker ».

Suivez les instructions à l'écran.

Pour écouter de la musique via AirPlay sur votre SA30, assurez-vous que votre appareil Apple est connecté au même réseau que l'SA30 et sélectionnez simplement le SA30 comme appareil de lecture audio AirPlay.

Note : L'SA30 apparaîtra comme SA30 -xxxxxx dans le menu d'installation des haut-parleurs AirPlay, où xxxxxx représente les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC câblée des unités.

Metlez sous tension et correctez un câble Ethernet au SA30.

Sélectionnez l'entréeNET

Téléchargez et lancez l'application Google Home.

ARCAM SA30 - Connexion sans fil - 1

ARCAM SA30 - Connexion sans fil - 2

Un message vous invitera alors à indiquer le périphérique disponible pour l'installation. Si ce n'est pas le cas, appuyez simplement sur « Acid » puis sur « Setup a Device ».

Sélectionnez le SA30 et suivez les instructions sur l'écran.

Pour écouter les enregistrements audio de toutes les applications prises en charge sur votre SA30, assurez-vous que voire appareil soit connecté au même réseau que le SA30. Appuyez sur l'icône Chromecast built-in dans l'application et sélectionnez e SA30 en tant que appareil de lecture.

Note : L'SA30 apparaîtra comme SA30 xxxxx dans le menu de configuration, où xxxxx représente les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC câblée de l'uricé.

Connexion sans fil

Installez les antennes Wié et allumez le SA30.

Sélectionnez l'entréeNET

Téléchargez et lancez l'application Google Home.

ARCAM SA30 - Connexion sans fil - 1

ARCAM SA30 - Connexion sans fil - 2

Un message vous invitera alors à indiquer le périphérique disponible pour l'installation. Si ce n'est pas le cas, appuyer simplement sur « Add » puis sur « Setup a Device ».

Sélectionnez le SA30 et suivez les instructions sur l'écran.

Pour écouter les enregistrements audio de toutes les applications prises en charge sur votre SA30, assurez-vous que votre appareil soit connecté au même réseau que le SA30. Appuyez sur l'icône Chromecast built-in dans l'application et sélectionnez le SA30 en tant que appareil de lecture.

Note : L'SA30 apparaîtra comme SA30 -xxxx dans le menu de configuration, où xxxxx représente les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC câblée de l'unité.

ARCAM SA30 - Connexion sans fil - 3

Dirac Live

Une fonction d'installation automatique des haut parleurs est intégrés à votre SA30 à partir de Dina. Reassearch. À laide d'une application basse sur PC/Mac, cette procédure serve de définir tous les paramètres essentiels des enceintes pour toutes les encelintes de votre système. Elle caule également les valeurs du titre d'égalisation de la pièce (RO de pièce) pour supprimer les pires effets de résonance de fréquences dans la pièce d'écoute.

Votre ISA30 est fourni avec un microphone de calibration, qui doit être inséré dans une prise USB sur un PC ou un Mac connecté au même réseau que ISA30 est positionné comme inclué par l'application Dirac. Live pour Arcam PC/Mac. Ce microphone capre les tonalités d'étaonnage spéciales générées par les haut-parleurs lorsque l'application Dirac. Live pour Arcam est exécutés. ISA30 analyse entraîte le signal et corrigora les fréquences de résonance de la pièce nécessitant un contrôle par tritrage.

Pour aider le système à être aussi précis que possible lors de la configuration de Dirac Live pour Arcam, il convient de suivre quelques règles de guidage :

- Réduire au minimum les oruits de fond dans la salle d'écoute et les autres pièces avoisinantes.

- Fermer toutes les portes et fenêtres de la salle d'écoute - Éteindre tous les ventilateurs, y compris les systèmes de climatisation.

□ Montez le microphone sur un trépied ou tout équipement similaire.

□ Placez le microphone de configuration pointant vers le haut à pou près à la hauteur de la tête dans la position d'écoute normale. Il n'est pas nécessaire de diriger le microphone directement vers le haut-parleur générant la conality de test. Il est préférable, si vous le pouvez, de positionner le microphone exactement à l'endroit où votre tête devail normalment se trouver pour l'écoute, avec le microphone en ligne directe et dégagée de toutes les enceintes.)

Lorsqu'elle est activée, une tonalité d'étalonnage est reproduite sur chaque cana de l'SA30. La tonalité d'étalonnage parcourt, plusieurs fois chacune des enceintes au fur et à mesure que les différents paramètres sont calculés.

Note : Far défaut, l'ÉQ de pièce n'est appliqué à aucune entrée de source.

Vous devez activer l'ÉO de pièce sur les entrées qui vous semblent bénéficier de cette fonction, le cas échéant, en écoulant le matériel source typique à travers chaque entrée. Une fois calculé, il est activé à partir du menu de configuration, à partir du bouton du pannesau avant ou de la touche de télécommande.

Alors que l'égalatation de la pièce peut aider à réduire les problèmes d'acoustique de la pièce, il est généralement préférable d'assayer de résoudre ces problèmes direcement au sein de celle ci. Le positionnement approprié des enceintes, il traitement accoustique des mars et l'éloignement de la position d'écoute par rapport aux mars dévalent donner de bien malieux résultats dans l'ensemble. Cependant, il peut être difficile de la faire dans votre domicile, alors l'HQ de pièce est votre prochain meilleur choix.

Problème

La fonction de configuration automatique des enceintes est généralement très précise, mais il peut arriver que des résultats erronés soient générés. Les problèmes peuvent être la conséquence de :

- Bruits extérieurs ou bruits de grondement manipulation captés par le microphone

- Réflexions sonores sur des surfaces solides (a. fenêtres ou murs) à proximité de la position d'écoute,

- De très fortes résonances acoustiques dans la piec - Les obstacles de celles ci (comme un canapé) en les enceintes et le microphone;

Si vous éprouvez toujours des difficultés ou si vous souhaitez obtenir les résultats les plus précis pour obtenir des performances amolophoniques optimales, nous vous recommandons d'utiliser la méthode manuelle pour établir les distances et les niveaux des enceintes.

Téléchargement de l'application Dirac Live pour Arcam

Pour télécharger l'application et le guide de démarrage rapide. Dirac Live pour Arcam pour PC/Mac, veuiller/visier.

live.dirac.com

Utilisation de Dirac

Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois courbes d'égalisation Dirac dans le SA30. Chaque entrée peut utiliser une courbe différente, par exemple une courbe « Film » sur l'entrée BD et une courbe « Musique » sur l'entrée CD.

Ceci peut être défini sur une base par entrée en utilisant le bouton DIRAGE panneau avant ou la touche AUDIO de la décommando.

Vous pouvez également utiliser le menu Dirac du menu Paramètres audio pour définir la courbe de chaque entrés. Consulter « Dirac Curve » Courbe de Dirac » sur la page FR(CA) 18.

Note : Lorsque le Dirac est lancé pour la première fois, la courbe sera appliquée à toutes les entrées. Les courbes suivantes ne seront pas appliquées automatiquement, utilisez les méthodes ci-dessus pour choisir la courbe requise pour l'entrée en question.

Lorsque Dirac est utilisé, l'icône se affichée sur l'écran.

FR(CA)-13

Télécommande

AMP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BAL 0 INFO OK MODE DISP AMP DIRECT VOL PHOND AUX NET USB AV SAT PVR GAME BD CD STB PC USB ARCAM

La télécommande est une télécommande sophistiquée « universelle » réuro éclairée pouvant contrôler jusqu'à 8 appareils. Elle est préprogrammée pour être utilisée avec le SA30 et lecteurs Arcam CD et Blu-Ray.

Grâce à sa vaste bibliothèque de codes, elle peut également être utilisé avec des milliers de composants audiovisuels tiers. Consulter la liste des codes à la fin de ce manuel

Assurez-vous que les deux piles AAA (fournies) soient installées avant d'essayer d'utiliser la télécommande.

  1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la télécommande et remettez le couvercle en place. Pour ce faire, placez la languette du couvercle du compartiment à piles dans le trou correspondant sur le bord court du compartiment à piles.

  2. Insérez deux piles « AAA », comme indiqué dans le compartiment des piles.

  3. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Pour ce faire, placez la languente du couvercle du compartiment à piles dans la fente correspondante sur le bord court du compartiment à piles. Aopuyez ensuite sur l'extrémité opposée du couvercle du compartiment à piles (avec le loques, vers le basj de façon à ce que le couvercle soit au même niveau que le corps principal de la télécommande et que le loquet s'enclenche.

La télécommande nécessite une ligne de vue dégagée sur le panneau avant du SA30 pour assurer un fonctionnement fiable.

Remarque sur les piles :

L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des risques comme des fuites et des éclatements.

Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles.

N'utilise/ pas des piles non identiques ensemble - bien qu'elles puissent se ressembler, des piles différentes peuvent avoir des tensions différentes.

Assurez-vous que les extrémités positive (+) et négative () de chaque pile correspondent à la direction indiquée dans le compartiment des piles.

Retirez les piles de l'équipement qui ne sera pas utilisé pendant un mois ou plus.

Lors de l'élimination des piles usagées, veuillez respecter les réglementations gouvernementales ou locales en vigueur dans votre pays ou région. Renseignements utiles

Rétroéclairage

Un rétroéclairage s'allume pendant huit secondes chaque fois qu'une touche est enforcée. Cela vous aide à utiliser le combiné dans des conditions d'éclairage tamisé.

Le voyant DEL clignote

Des clignotements courts indiquent une pression de touche valide.

De multiples clignotements courts transmettent des informations (comme un code de périphérique) ou signaient le début et l'achèvement réussis d'une séquence de programmation.

Le symbole « ✉ » est utilisé dans la manuel pour indiquer un clignalement de voyant DH.

Expirations de délai et touches non assignées

Temps d'arrêt - Après 30 secondes, la télécommande quitte l'état de programmation et reprend son fonctionnement normal.

Temps d'arrêt clé coincée - Après avoir appuyé sur une touche pendant 30 secondes, la télécommande cesse d'envoyer une transmission IR pour préserver la durée de vie de la pile. La télécommande reste éteinte jusqu'à ce que toutes les touches soient relâchées.

Touches non attribuées - la télécommande ignore les touches non attribuées pour un Mode appreil particulier et ne transmet pas de signal infrarouge.

Indicateur de tension basse

Lorsque les piles sont déchargées, le rétroéclairage clignote brièvement chaque fois que vous appuyez sur un bouton.

Si cela se produit, installe/ deux nouvelles piles alcalines AAA dès que possible.

La télécommande respecte la section 15 des règles de la FCC.

Cet appareil a été issué et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A conformément au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résicientelles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que telle ou telle installation ne sera pas affectée par des interférences. Si cet équipement cause des interférences préjudicables à la réception radio ou la réception d'un télévisour (ce qui peut être constaté en ésignants puis en allumant l'appareil), nous conseillons à l'utilisateur de prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenor de corriger le problème :

Réorienter ou déplacer l'antienne réceptrice.

Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur.

Branchev l'appareil à une prise de courant ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

Consultez votre revendeur ou un technicien radio/ télévision qualifié.

Touches mode du Périphérique/Source

Comme la télécommande peut contrôler voire amplificateur ainsi qu'un vaste choix d'autres équipements, de nombreuzboutons ont plus d'une fonction selon le « mode Périphérique » sélectionné sur la télécommande.

Les touches d'appareil sélectionnent la source sur l'SA30. Si vous appuyez brièvement sur l'une de ces touches, une commande est émise pour changer la source de l'appareil. La fonctionnalité de la télécommande change également pour faire fonctionner l'appareil source sélectionné.

ARCAM SA30 - Touches mode du Périphérique/Source - 1

KVATEntrée phono MM ou MC
ALNEntrée auxiliaire
NETEntrée réseau (p. ex. Radio Internet / lecteur NAS)
USBApparell USB externe (clé USB, etc.)
BYEntrée audio audiovisuelle (à utiliser avec la té évision)
SATEntrée satellite
PSMEntrée Enregistreur vidéo personnel (ou enregistreur vidéo numérisque)
DRBEntrée Console de jeu
BOLecteur DVD ou Blu-ray
OREntrée au lecteur de disque compact
STREntrée boîle Décoideur
PCUBEntrée ARC / eARC

Chaque mode Périphérique modifie l'action de nombreuses touches de la télécommande pour contrôler le périphérique source de manière appropriée. Par exemple : en mode c©la lecture de la piste précédente est lancée, mais en mode Av©a commande chaîne précédente est lancée.

La télécommande reste dans le dernier mode Périphérique sélectionné. Il n'est donc pas nécessaire d'appuyer sur une touche mode Périphérique avant chaque touche de commande si vous ne faites que lire ou sauter des pistes sur un CD, par exemple.

Contrôle du volume

Par défaut, la télécommande est configurée de façon à ce que les touches de réglage du volume et de coupure du son contrôlent toujours le volume de SA30, quel que soit le mode du dispositif pour lequel la télécommando est actuellement configurée. Ce qu'on appelle la « présistance » du volume.

Par exemple, si vous écoutez un CD, vous aureur probablement à télécommande en Mode appareil CD pour contrôler le lecteur de CD. Vous pouvez utiliser les commandes de volume de la télécommande directement pour régler le volume du récepteur sans devoir appuyer au préa ble sur la touche AMÉsur mettre la télécommande en Mode appareil AMP. Les touches de volume permettent de « pointer » le Mode appareil CD de la télécommande en Mode appareil AMP.

Le volume « punch through » peut être désactivé individuellement pour n'importe quel Mode appareil si vous le souhaite?

Personnalisation de la télécommande

La télécommande offre une fonction d'apprentissage de code qui vous permet de copier jusqu'à 16 fonctions d'une télécommande d'origine sur les touches de la télécommande. Pour plus de détails, ainsi que d'autres fonctionnalités de personnalisation. « Personnalisation de la télécommande » sur la page FR(CA)-20

ARCAM SA30 - Personnalisation de la télécommande - 1

Mode appareil AMP

la touche Mode appareil AMP configure la télécommande pour contrôler le SA30. Appuyer sur cette touche n'affecte pas l'entrée actuellement sélectionnée sur le SA30.

La fonctionnalité de la télécommande est sensible au contexte pour les sources internes et est décrite dans le tableau suivant.

Permet de passer de la veille à la mise en marche.
0....9Les touches numériques peuvent être utilisées pour la saisie directe de valeurs numériques.
BAIAjuster la balance gauche droite de la sortie audio. Utiliser les touches de navigation ⚫ ou ⚫ pour ajuster le sens de la balance.
NFO ILes cycles d'information à travers les informations affichées sur la partie inférieure de l'affichage du panneau avant lorsqu'il est positionné sur les entrées NFI et USB.
MENUEntre dans le menu de configuration.
AUDIOActive / désactive l'égalisateur Dirac Live EQ.
RTNQuitte le menu de configuration actuel.
Bascuie la sortie en sourdine.
VOLAjuste le volume de l'amplificateur.
DISPPermet de faire défifier les options de luminosté de l'écran du panneau avant.
AMPReinitialise la télécommande en mode AMP.
DIRECTActivation/désactivation de Stéréo Directe. Pournit un chemin Analogue direct des entrées analogiques aux sorties audio. Applicable uniquement aux entrées analogiques.
Naviguez parmi les fichiers et les menus à l'écran.OK sélectionne le fichier en surbrillance ou entre dans le menu en surbrillance sur l'écran équivalenti à « Enrier » ou « Select » sur certaines télécommandes.AMP + ◆ Mise en veilleAMP + ◆ Mise en veille à partir de l'alimentation
PHONOEntrée phono MM ou MC
AUXEntrée AUX.
NETEntrée réseau (NET).
USBEntrée USB.
AVEntrée AV.
SAIEntrée SAI.
PVREntrée PVR.
GAMEEntrée Console de jeu.
BDEntrée BD.
CDEntrée CD.
STBEntrée STB.
PC US3Entrée ARC / eARC

Commandes réseau et USB

Lorsque vous utilisez l'entrée réseau ou USB, les touches ci-dessous permettent de parcourir les fichiers de musique en Mode appareil AMP.

Permet de naviguer dans les fichiers du réseau ou du lecteur USB.
Lecture, pause, arrêt, saut vers l'avant, saut vers l'arrière, avance et rombobinage rapide
Ramière la navigation au niveau supérieur des menus du client réseau («Home »)

BD

Mode appareil BD/DVD

La touche Mode appareil BID sélectionne le lecteur BID comme source.

La touche est configurée pour contrôler les fonctions BD des lecteurs de BD Arcam. Vous pouvez le modifier (consulter « Verrouillage / déverrouillage d'un mode Périphérique spécifique » sur la page FR(CA)-21).

Permet de passer de la veille à la mise en marche.
Ouvre / ferme le plateau du lecteur.
0...9 Fonctionne comme clé de numéro à distance d'origine
DISP Permet de faire défiler les options de luminosité de l'écran du panneau avant.
MODE Fait défiler les options de répétition (piste, disque, etc.).
Rembôbinago/avance rapide.
Saur amière/avant
Arrêter la lecture d'un BD ou d'un DVD.
Jouer la piste en cours.
Pause de la lecture.
Lancer l'enreg strement (sur les produits qui ont cette fonction).
MENU Menu du disque.
POP UP Active le menu du lecteur BD / DVD, si présent.
Naviguez dans les menus de configuration et de sélection de programmes BD / DVD. Ok sélectionne le fichier en surbrillance ou entre dans le menu en surbrillance sur l'écran équivalent à « Enter » ou « Select » sur certaines télécommandes.3D + ⚠ Mise en veille3D + ⚡ Veille à partir de l'alimentation3D + ⚡ modifie la résolution de l'image(pour BD, uniquement sur l'écran d'accueil).
Retourne la navigation au niveau supérieur du menu (« Accueil »).
AUDIO 2Charge le format de décodage audio (Dolloy Digital, DTS, etc.).
AMP Reinitialise la télécommande en mode AMP.
RED Bouton ROUGE pour BD
GREEN Bouton VERT pour BD
YELLOW Bouton JAUNE pour BD
BLUE Bouton BLEU pour BD.

CD

Mode appareil CD

La touche Mode apparcil CD sélectionne le lecteur CD comme source.

La touche est configurée pour contrôler les fonctions CID des lecteurs de CID Arcam. Vous pouvez le modifier (consulter « Verrouillage / déverrouillage d'un mode Périphérique spécifique » sur la page FR(CA)-71).

Permet de passer de la veille à la mise en marche.
Ouvre / ferme le plateau du lecteur.
C...9 Fonctionne comme clé de numéro à distance d'origine
DISP Permet de faire déférer les options de luminosité de l'écran ou panneau avant.
MODE- Hait déférer les options de répétition (pise, disque, etc.).
Rembobinage/avance rapide.
Saut arrière/avant
Arrêter la lecture d'un CD.
Jouer la piste en cours.
Pause de la lecture.
POP UP En « lecture normale » (c'est-à-dine que la lettre P ne s'affiche pas sur l'écran), apouyez sur les touches ⚠ et ⚡ pour sélectionner la piste, puis Ménlig strer la piste.En mode « lecture programmée », la touche MENU supprime la piste enregistrée.
Naviguer dans les menus de configuration et de sélection des programmes du CD. Ok sélectionne le fichier en surbrillance ou entre dans le menu en surbrillance sur l'écran - équivalent à « Enter » ou « Seloc : » sur certaines télécommandes.CD + ⚠ Mise sous tension en mode veilleCD + ⚡ Mise en veille sous tension.
AMP Rénitiaise la télécommande en mode AMP.

AV

Mode appareil AV

La touche Mode appareil AV configure la télécommande pour contrôler les forcions d'un télévisur. Appuyce sur ce bouton pour sélectionner également AV EN tant que source.

Permet de passer de la veille à la mise en marche.
0...9 Fonctionne comme clé de numéro à distance d'origine
DISP Afficher la fonction INFO ou OSD (Affichage à l'écran), si disponible.
MODE AV : cette fonction est spécifique au téléviseur.
Canal inférieur/supérieur.
INFO A Fitche des informations sur l'image. Cette fonction est spécifique au téléviseur.
POP UP Guide.
Permet de naviguer dans les menus de configuration et de sélection de programmes. OK confirme une sélection (équivalent à « Enter » ou « Select » sur certaines télécommandes).
Retourne la navigation au niveau supérieur du menu («Accueil »).
AMP Rinitialise la télécommande en mode AMP.
RHD Touche ROUGH pour Text IV
GRH-FN Touche VFR-F pour Text IV
YELLOW Touche JAUNF pour Text IV
BLUE Touche BLEUE pour Text TV.

STB

Mode appareil STB

La touche Mode appareil STB sélectionne STB comme source.

Si elle est configuée pour fonctionner avec votre décodeur ou un appareil similaire, la télécommande pourra par la suite contrôler le périphérique.

Permet de passer de la ville à la mise en marche
0..9 Fonctionne comme clé de numéro à distance d'origine
DISP Affiche les fonctions INFO ou OSD (Afficnage à l'écran), si présentes.
MODESélectionne la fonction Libya Media
Romébobinago/avance rapide.
Canal inférieur/supérieur.
Arrêt de la lecture.
Lancer la lecture
Pause de la lecture.
Enregistrement.
INFO Obvre le GHP (Guide électronique des programmes) sur certains décodeurs sate lite et câble.
POP UPActive la fonction Matherdécodeur utilise cette fonctionnalité.
Permet de naviguer dans les menus de configuration et de sélection de programmes. OK confirme une sélection (équivant à « Enter » ou « Select » sur certaines télécommandes).
Ramène la navigation au premier niveau du menu de rélimme.
AUDIOSélectionne la fonction Help
AMPBéinitialise la télécommande en mode AMP.
RHOBouton ROUGE pour décodeur.
GREENBouton VERT pour se boîtier décodeur.
YELLOWBouton JAUNE pour décodeur.
BLUEBouton BLEU pour décodeur.

SAT

Mode appareil SAT

La touche Mode appareil SAI sélectionne SAI comme source.
Si elle est programmée pour fonctionner avec votre récepteur satellite, la télécommande peut ensuite contrôler le périphérique.

Permet de passer de a velle à la mise en marche.
0..9 Fonct onne comme clé de numéro à distance d'origine
DISP Affiche les fonctions INFO ou OSD(Afficnage à l'écran), si présentes.
Canal inférieur/supérieur.
INFO Affiche les informations sur les émissions.
POP UP Guide (ou Configuration sur certains discodours).
Permet de naviguer dans les menus de configuration ou de sélection de programmes.OK confirme une sélection (équivalent,à « Enter » ou « Select » sur certaines té écommandes).
Ramène à navigation au premier niveau du menu à l'haîne
RTN Retour.
AMF Rein taise la télécommande en mode AMP.
RED Boulon ROUGE pour Satellite.
GRF-N Boulon VH1 pour Satellite.
YELLOW Boulon JAUNE pour Satellite.
BLUE Boulon BLEU pour satellite.

PVR

Mode appareil PVR

La touche Mode appareil PVR sélectionne PVR comme source.
Si elle est programmée pour fonctionner avec votre enregistreur vidéo personne (disque dur) ou un périphérique similaire, la télécommande peut ensuite contrôler ce périphérique.

Parmet de passer de la veille à la mise en marché
0.9 Fonctionne comme clé de numéro à distance d'origine
INFO ATicho les fonctions INFO ou OSD (Aflchage à l'écran), si présentes.
MODESélectionne la fonction Library Media
Rembobinage/avance rapide.
Canal inférieur/superieur.
Arrêt de la lecture.
Lancer la lecture.
Pause de la lecture.
Enregistrement.
MENU Ouvre le GEP (Guide électronique ces programmes) sur certains décodeurs satellite et cable.
POP UPActive la fonction Mèheu PVR utilise cette fonctionnalité.
Permié ce naviguer dans les menus de configuration et de sélection de programmes. OK confirme une sélection (équivalent à « Enter » ou « Select » sur certaines télécommandes).
Barrém: la navigation au premier niveau du menu (e Hôme)
AUDIOSélectionne la fonction Help
AMPRéal tialise la télécommande en moie AMF.
RHO BOUTON ROUGH pour PVR.
GREEN BOUTON VERT pour PVR.
YELLOW BOUTON JAUNE pour PVR.
BLUE BOUTON BL-HU pour PVR.

FR(CA)-17

Le menu de configuration vous permet de configurer divers aspects de l'amplificateur SA30 intégré.

Entrer dans le menu de configuration

Pour entrer dans le menu de configuration, appuyez sur la touche MENUa télécommande ou sur le panneau avant.

Vous pouvez naviguer dans le menu de configuration à l'aide de la télécommande ou en appuyant sur les touches du panneau avant correspondant à la fonction affichée à l'écran, comme illustré ci dessous.

Pour changer un réglage, tournez simplement le bouton de commande à gauche ou à droite.

ARCAM SA30 - Navigation dans le menu de configuration - 1

ACCUEIL Quitter le menu et retourner à l'écran d'accueil
HAUT Accéder à l'option de menu précédente
BAS Naviguer vers l'option de menu suivante
HAUT-PARLEUR DE GAUCHE Naviguer à gauche ou passer au champ précédent
HAUT-PARLEUR DROIT Naviguer à droite ou passer au champ suivant
OK Enregistrer le paramètre actuel et passer à l'option suivante
RETOUR Enregistrer le paramètre actuel et quitter l'option de menu

Paramètres du système

System Settings

Display - Écran

Permet de modifier la luminosité de l'affichage du panneau avant. Les paramètres disponibles sont :Full Dim et Offe réglage par défaut est . Dim

Dark Mode - Mode Sombre

Esteint l'affichage du panneau avant et le voyant d'état

Enable Input - Activer l'entrée

Permet aux entrées non utilisées d'être supprimées de la liste de sélection d'entrée du panneau avant. Les entrées peuvent toujours être sélectionnées via la télécommande.

Timeout - Temps d'arrêt

Cette option vous permet de choisir la durée d'inactivité avant la mise en veille de l'appareil. Les options disponibles sont : Off, 20, 30 minutes, 1, 2 et 4 heures. Le réglage par défaut est de 20 minutes.

System Code - Code système

Changer le code du système IR auquel l'SA30 correspond (16 ou 19). Le code par défaut est 16.

Net Reset - Réinitialisation du net

Réinitialise le module réseau aux paramètres d'usine.

System Reset - Réinitialisation du système

Restaure le SA30 à ses paramètres d'usine.

USB Update - Mise à jour USB

Permet au SA30 d'être mis à jour via une clé USB. Reportez-vous aux instructions de version du logiciel pour plus de détails disponibles sur www.arcam.co.uk.

OTA UPG - Mise à niveau OTA

Si'il est activé, le SA30 se metra à jour automatiquement s'il est laissé sous tension pendant la nuit ou en veille réseau. Si les mises à jour logicielles désactivées doivent être installées manuellement. Reportez vous aux instructions de version du logiciel pour plus de détails disponibles sur www.arcam.co.uk.

Information système

System Info

Affiche divers paramètres du système, y compris les numéros de version des logiciels MICU, réseau et ARC, l'adresse IP, le nom convivial, le nom du googlecast et le numéro de série.

Paramètres audio

Audio Settings

Dirac Curve - Courbe de Dirac

Spécifiez quel étalonnage Dirac est appliqué à chaque entrée.

Note : Lorsque le Dirac est lancé pour la première fois, la courbe sera appliquée à toutes les entrées.

Balance - Balance

Tourne le bouton de contrôle du volume de l'SA30 à gauche et à droite pour modifier l'équilibre des canaux gauche et droit, respectivement.

Phones Ovr - Remplacement de casques

Determine si les sorties des haut, parleurs sont ou non coupées lorsqu'un casque est branché sur la prise PHONES du panneau avant. La valeur par défaut est Off de sorte que les haut-parleurs et les présorties soient mis en sourdine lorsque les casques soient connectés.

PM Input - Mode processeur

Spécifiez quelle entrée doit être utilisée en mode processeur. Ce mode peut être attribué à la plupart des entrées analogiques. Dans ce cas, le niveau de sortie de l'SA30 est défini sur un niveau fixe. Le réglage par défaut est None.

Note : L'entrée PHONO ne peut pas être sélectionnée comme entrée du processeur.

PM Volume - Volume en mode processeur

Précisez le niveau de volume requis pour l'entrée en mode processeur. Le volume par défaut est 30.

Max On Vol -

Volume de mise en marche maximum

Limite le volume maximum lorsque le SA30 est allumé ou sort du mode veille. Le SA30 s'allume avec ce réglage de volume enregistré si le dernier volume utilisé

SA30 Filtres numériques

(éventuellement très fort) dépasse cette valeur. Il est stocké en mémoire et rappelé chaque fois que l'appercil est mis sous tension.

Maximum Vol - Volume maximum

Limite le réglage du volume maximum auquel le SA30 peut être réglé pour les centrées externes. Il s'agit d'une fonction utile pour éviter une saturation accidentelle des haut-parleurs à faible consommation d'énergie. Il est stocké en mémoire et rappelé à chaque mise sous tension de l'appareil.

Max Net Vol - Volume réseau maximal

Limite le réglage du volume maximum auquel le SA30 peut être réglé pour le contenu diffusé. Il s'agit d'une fonctionnalité utile pour éviter la surcharge accidentelle de haut-parleurs à faible consommation d'énergie ou pour empêcher le réglage accidentel du volume au maximum à l'aide des curseurs de volume de l'application de streaming. Il est stocké en mémoire et rappelé à chaque mise sous tension de l'appareil.

Lorsqu'il est réglé sur OFF, toutes les commandes de volume envoyées par le téléviseur via la connexion ARC / CEC seront ignorées par le SA30

TV power - TV Power

Lorsqu'il est réglé sur OFF, les commandes d'alimentation envoyées par le téléviseur via la connexion CFC seront ignorées par le SA30.

TV Audio - Audio TV

Lorsqu'il est réglé sur OFF, le SA30 ne bascule pas automatiquement sur l'entrée ARC. Dans ce cas, utilisez le bouton PC-USB de la télécommande ou les boutons INPUT +/- du panneau avant.

Lip Sync - Lip Sync

Spécifiez la quantité de retard audio à appliquer à une entrée.

Analogue Direct - Analogue direct

Spécifiez quelles entrées analogiques doivent fonctionner en mode Analog Direct.

Phono Input - Entrée phono

Sélectionne l'entrée phono utilisée : aimant mobile (MM) ou bobine mobile (MC)

Filter - Filtre

Précisez le filtre numérique utilisé dans le DAC. Apodisation; enroulement rapide des phases linéaires ; enroulement lent des phases linéaires ; enroulement rapide des phases minimales ; enroulement lent des phases minimales ; enroulement rapide ou mur de briques ou des phases minimales corrigées.

Consulter «SA30Filtres numériques » surlapageFR(CA)-19 pour plus d'explications sur les différences entre les filtres.

Paramètres réseau

Network Settings

Network Info - Infos réseau

Affiche les adresses MAC câblée et sans fil, l'adresse IP ainsi que le nom convivial et le nom d'hôte des appareils.

Net Standby - Mise en veille du net

Active ou désactive le contrôle réseau de l'SA30 pendant que l'appareil est en voille. Le réglage par défaut est Off

Note : L'appareil peut toujours être contrôlé via des commandes RS737, même lorsque la mise en veille du réseau est désactivée.

RS232 Standby - Mise en veille RS232

Active ou désactive le contrôle RS737 de l'SA30 pendant que l'appareil est en veille. Le réglage par défaut est Off

C4 SDDP - C4 SDDP

Active la fonction de découverte de Control 4 et active l'envoi d'une balise de découverte.

LSA30 permet à l'auditeur de choisir entre un certain nombre de filures numériques à utiliser dans le DAC audio. Des fêtes numériques sont nécessaires pour réduire au minimum les distortions d'anticrénelage indésirables dans la bande audio, mais aucun filtre numérique n'est parfait, ce sont tous des compromis entre différents paramètres. Ceux-ci comprennent :

Réponse en fréquence - Niveau audio par rapport à la fréquence. Idéalement, cela ne devrait pas varier de manière significative entre 70 Hz et 20 kHz.

Phase - Le délai introduit entre la reproduction de différentes fréquences dans la bande passante du filtre, localement, cela devrait être aussi bas que possible (phase linéaire).

Pré sonnerie: Artifacts audio supplémentaires qui précèdent l'impulsion audio d'origine. Ceux-ci sont parfois considérés comme mauvais car ce phénomène n'existe pas dans le monde naturel. Idéalement, le niveau devrait donc être aussi bas que possible et durer le moins longtemps possible.

Post-sornerie - Artefacts audio supplémentaires qui suivent l'impulsion audio d'origine, indéalement, ces niveaux devraient être aussi bas et durer le moins longtemps possible.

Crénelage - Artefacts audio supplémentaires introduits dans la bande audio à partir de signaux haute fréquence.

Nous avons chois notre filure par défaut en combinant des mesures minutieuses et des tests d'écoute, et nous pensons qu'il s'agit du meilleur compromis pour obtenir la meilleure expérience d'écoute. Cependant, tous les filures sacrifient les performances d'un paramètre pour en améliorer un autre. Par conséquent, en fonction de voire choix de matériel d'écoute et de vos préférences personnelles, vous pouvez choisir l'une des autres options. Notez que toute différence audible est plus susceptible d'être entendue avec des fréquences d'échantillonnage de 48 kHz ou moins.

B Wall - Mur de briques

Aucun déphasage, mais introduit des artefacts avant et après sonnerie.

Corr MinP - Enroulement rapide des phases minimales corrigées

Pré-sonnerie faible et la réponse en phase varie à des fréquences plus élevées. Il y a plus de pré-sonnerie par rapport aux filtres à phase linéaire et à apodisation.

Apodizing - Apodisation (par défaut)

Un compromis entre phase, réponse en fréquence et sonnerie. Son principal avantage est qu'il supprime la majeure partie de la sonnerie introduite en amont dans le processus d'enregistrement lorsque le matériel original a été enregistré et maîtrisé.

MinP Slow - Enroulement lent des phases minimales

Aucur artefact de pré sonnerie, mais peut introduire des déphasages à des fréquences plus élevées. Il y a moins de pré-sonnerie que la désactivation rapide de phase minimale, mais cela reste supérieur aux options de filure des phases linéaires. Ils très haute fréquences dans la dernière demi-octave de la bande passante du filure seront légèrement actuées.

MinP Fast - Décalage rapide de phase minimum

Pas de pré-sonnerie et la réponse en phase varie à des fréquences plus élevées. Les quantités de pré-sonnerie sont nettement plus élevées que les options de filtre de phase linéaire.

LinP Slow - Enroulement lent de phases linéaires

Niveaux faibles et égaux de pré et post-sonnerie. Pas de déphasage, mais peut introduire un repliement de fréquence élevé à un niveau supérieur au déphasage linéaire rapide. Les très hautes fréquences seront légèrement attéruées.

LinP Fast - Enroulement rapide des phases linéaires

Niveaux supérieurs et égaux de pré-sonnerie et de post-sonnerie par rapport à un ralentissement progressif des phases linéaires. Pas de déphasage et avec un crénelage de haute fréquence minimal par rapport à un enroulement lent.

FR(CA)-19

Personnalisation de la télécommande

Apprentissage des codes

La télécommande fournie est livrée avec une bibliothèque complète de codes préprogrammés. Après avoir configuré la télécommande pour votre apareil, vous constaterez peut-être qu'il y a une ou plusieurs fonctions sur votre télécommande d'origine qui ne se trouvons pas sur les touches de la nouvelle. Pour plus de commodité, la télécommande offre une fonction d'apprentissage des codes qui vous permet de copier jusqu'à 16 fonctions d'une télécommande d'origine sur une touche de la télécommande.

Avant de commencer, assurez-vous que

□ La télécommande d'origine fonctionne correctement

□ Les télécommandes ne pointent pas vers votre périphérique.

□ Les télécommandes ont des piles neuves.

□ Les télécommandes ne sont pas exposées à lumière directe du soleil ou à de fortes lumières fluorescentes.

NOTE : Les fonctions apprises dépendent du mode. Vous pouvez assigner jusqu'à huit fonctions différentes à une seule touche - une fonction d'apprentissage séparée pour chaque mode.

Configuration directe du code (méthode 1)

La première méthode consiste à programmer la télécommande avec le code à 3 chiffres du périphérique que vous souhaitez commander - voir « Tableaux de codes des périphériques ». Notez le ou les numéros suggérés - le code le plus populaire est indiqué en premier. Metto/le périphérique en marche.

  1. Appuyez sur la touche Appareil du produit que vous souhaitez configurer, avec la touche clé. Maintenez les deux boutons enforces pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant reste allumé. Vous êtes maintenant en mode de configuration et vous pouvez relâcher les touches.

  2. Saisissez un code à 3 chiffres pour le périphérique. Si le numéro de code à 3 chiffres saisi est correct pour le périphérique, il s'éteindra. S'il ne s'éteint pas, saisissez le numéro de code qui suit dans votre liste jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.

  3. Une fois que vous avez trouvé le bon code, appuyez à nouveau sur la touche Périphérique. Le voyant DH clignotera trois fois ⚙️, afin de confirmer que le code a bel et bien été enregistré.

Configuration de la recherche dans la bibliothèque (méthode 2)

La recherche dans la bibliothèque vous permet de parcourir tous les codes contenus dans la mémoire de la télécommande. Cela peut prendre beaucoup plus de temps que la méthode précédente, alors, n'utilisez cette méthode que si :

t. □ Votre périphérique ne répond pas à la télécommande après avoir essayé tous les codes de votre marque. □ Votre marque ne figure pas du tout dans les tableaux des codes de périphériques.

le Appuyez sur la touche Périphérique du produit que vous souhaitez configurer, avec la touche 1 cie. Maintenez les deux boutons enforcées pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant reste allumé Pointez la télécommande vers le produit que vous souhaitez contrôler et appuyez sur la touche ou sur le pavé de navigation. Chaque fois que la touche ou ou sont enforcées, le code qui suit vers le haut (ou vers le bas) est utilisé pour transmettre un signal pour éteindre l'appareil.

  1. Continuez d'appuyer sur la touche haut ou bas, à intervalles d'environ une seconde, jusqu'à ce que l'appare l'séteigne. (N'alternez PAS les boutons haut et bas - vous n'avez besoin de vous déplacer que dans une seule direction).

  2. Pour placer en mémoire le bon code, appuyez à nouveau sur la touche Périphérique. Le voyant DEL clignotera trois fois 🐘, afin de confirmer que le code a bel et bien été enregistré.

Configuration de l'apprentissage (Méthode 3)

La troisième méthode consiste à « enseigner » à la télécommande Arcam le bon code à partir de la télécommande d'origine du périphérique. Les deux télécommandes doivent se faire face, à environ 10 cm l'une de l'autre.

  1. Appuyez à la fois sur la touche Périphérique qui désigne l'appareil que vous souhaitez configurer et sur la touche 3. Maintenez les deux boutons enfoncés pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant DH reste allumé.

  2. Appuyez sur la touche de la télécommande Arcam à laquelle vous souhaitez affecter une commande. Le voyant DEL clignote une fois pour indiquer que la télécommande est prête à apprendre la commande.

  3. Appuyez sur la touche appropriée de l'autre télécommande et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant DEL clignote deux fois. Cela indique que la télécommande Arcam a appris la commande de votre autre télécommande.

  4. Continuez à apprendre les commandes de votre autre télécommande en appuyant sur la touche suivante de la télécommande et en répétant les étapes 2 et 3.

  5. Une fois que la télécommande a aporis toutes les commandes sélectionnées, maintenez enfoncée la touche Apporeil que vous avez utilisée pour entrer en apprentissage avec la touche Numérique 3 pour stocker les commandes acquises.

NOTE: Si le voyant DH de la télécommande Arcam clignote cinq fois 🐘, il s'est produit une erreur dans le processus d'apprentissage. Dans ce cas, veuillez recommencer la configuration de l'apprentissage depuis le début.

Les touches AMP ne USB vent pas apprendre de commandes.

Notes importantes

Une fois qu'une séance d'apprentissage de codes a été débutée, vous disposez d'environ dix secondes pour effectuer chaque étape. Si vous dépassez ce délai, un arrêt signifie que vous devrez recommencer le processus.

□ La fonction Apprentissage est spécifique au mode-vous pouvez copier une fonction par mode dans une touche.

□ La télécommande peut apprendre environ 16 fonctions au total.

FR(CA)-20

Pour remplacer une fonction apprise, il suffit d'affecter une nouvelle fonction à la même touche.

- Les fonctions apprises sont conservées lorsque vous changez les piles.

□ Si l'apprentissage des codes échoue, essayez de modifier la distance entre les deux télécommandes ; assurez vous que la lumière ambiante n'est pas trop claire.

Suppression des données apprises

Pour effacer toutes les données apprises d'un périphérique :

  1. Appuyez sur la touche Appareil du produit que vous souhaitez configurer, avec la touche3 clé. Maintene/les deux boutons enforcés pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant DHL reste allumé.

  2. Maintenez enfoncée la touche Appareil du produit que vous souhaitez effacer, ainsi que la touche pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant clignote deux fois

  3. Si vous n'appuyez plus sur une touche pendant 30 secondes après que le voyant clignote deux fois 🌿, la télécommande quitte le mode d'effacement sans supprimer les données acquises.

  4. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche Périophérique dans les 30 secondes qui suivent l'allumage du voyant, le voyant clignote deux fois vous pouvez terminer le mode effacement en supprimant toutes les données acquises sur le périophérique. Le voyant DEL clignote trois fois pour confirmer.

Pour effacer les données apprises pour un périphérique sur une touche donnée :

  1. Apouyez sur la touche Périphérique ou produit que vous souhaitez configurer, avec la touche 3 clé. Maintenez les deux boutons enfonds pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant DEL reste allumé.
  2. Maintenez enfoncée la touche sur laquelle vous voulez effacer les données pendant trois secondes. Le voyant DH clignote deux fois 🌐. Si une nouvelle pression de touche est effectuée, la télécommande sort du mode effacement sans effacer les données apprises.
  3. Si vous n'appuyez plus sur une touche pendant 30 secondes, le voyant clignote deux fois 🌿️ la télécommande quitte automatiquement le mode d'effacement sans supprimer les données acquises.
  4. Si vous appuyez sur la touche Appareil en même temps que la touche de 13 à nouveau dans les 30 secondes suivant le clignotement du voyant LED, toutes les données acquises pour ce Appareil sont supprimées et vous quitez le mode efficacement. Le voyant DEL clignote trois fois 🐘 pour contrumer.

Lecture des codes numériques sauvegardés

  1. Aouyez sur la touche Périphérique du produit que vous souhaitez configurer avec la touche 4. Maintenez les deux touches enforcées pendant trois secondes jusqu'à ce que le voyant DEL clignote.
  2. Apouyer sur la touche netcompter le nombre de clignotements (1, 2, 3, etc.). I y a un intervalle de temps entre les chiffres. (Noive que l'0 est représenté par dix clignotements :

Verrouillage / déverrouillage d'un mode Périphérique spécifique

Lorsque vous déballez votre télécommande pour la première fois et insérez les piles, elle peut contrôler automatiquement certains composants Arcam (par ex, les lecteurs BD, les amplificateurs, les syntoniseurs, et les lecteurs CD). Pour ce faire, nous programmons des codes de périphériques Arcam spécifiques sur les touches modes Périphérique correspondants, puis nous verrouillons les modes Périphérique pour que vous ne les reprogrammiez pas par inadvertance.
Si vous souhaitez remplacer ces paramètres par défaut verrouillés - pour contrôler un lecteur BD tiers, par exemple « vous devez d'abord déverrouiller le mode BD avant de configurer la télécommande en utilisant l'une des méthodes s'apprentissage décrites à la page précédente.

Voici les réglages d'usine par défaut:

ModePériphériqueStatut par défautCodes par défaut
AMP Verrouillé 001 (code Arcam 16)
BD Verrouillé 001 (Arcam)
AV Déverrouillé 108 (Téléviseur Philips)
PC USB Déverrouillé Apprentissage des codes seulement
GAME Déverrouillé Aprendissage des codes seulement
STB Déverrouillé 030 (Bush / Goodmans / Grundig, de la banque de données SAT)
SAT Devrouillé 128 (Skey + Digital, de la banque de données SAI)
PVRDéverrouillé 018 (Humax PVR, de la banque de données SAI)
CD Verrouillé 001 (Arcam)

D'autres codes sont disponibles pour les solutions multi pièces ou en cas de conflit de codes avec les produits d'autres fabricants.

Par exemple

AMP (code système 19) 002

Note/ que vous devez modifier le code système ou produit que vous souhaitez contrôler ainsi que celui de la télécommande.

AMP, BD et CD sont les touches du de l'éléphérique apparaill qui pouvants peuvent être verrouillées bloquées ou débloquervrouillées. Verrouiller et dévermouiller sont commutables (ils passent de Verrouiller à Dévermouiller à Verrouiller, etc.).

  1. Appuyez à la fois sur les touches Pénphérique et 6 et maintenez les enfoncées simultanément pendant trois secondes.
    Le voyant DEL d'alimentation reste a l'umé, indiquant que la télécommande est en mode de configuration Verrouillage / Déverouillage.
  2. S'il n'y a pas d'autre entrée de touche pendant 30 secondes, le voyant | HD s'étoini et la récemmande qu'ite le mode de configuration Vencuiller / Dévemouiller.
  3. Pour basculer l'état d'un périochenique, puis vérifier l'état de celui-ci, appuyez sur les touches 69 dans l'ordre :
    Si vous avez verroui le périphérique, le voyant DEL clignote trois fois :
    Si le périphérique est déverrouil le, le voyant DEL clignate cina fois :
  4. Si vous appuyez sur une louche Péniphérique valide dans les 30 secondes, la DCL clignote trois fois :

et la télécommande quitte le mode de configuration Verrouiller/Déverrouiller.

Contrôle du volume d'autres périphériques

Par défaut, les touches de volume et de sourdine contrôlent le volume de l'amplificateur.

Vous pouvez configurer ces boutons pour qu'ils envoient des commandes de contrôle de volume à un autre périphérique. Dans l'exemple suivant, les commandes de volume sont envoyées à un périphérique audiovisuel relé (votre télév-seur, par ex.) :

Appuyez sur la touche AV + 5 pendant trois secondes, jusqu'à ce que les voyants LED s allument et restent allumés.

Appuyez sur VOLUP.

Appuyez sur ay de nouveau. Le voyant DH clignotera trois fois

les touches de volume et de sourdine enveront dorénavant les commandes de volume au téléviseur.

Pour que les boutons de volume contrôlent l'amplificateur une fois de plus, répérez les étapes ci-dessus, à l'exception du bouton AMP à l'étape 3.

Commandes cachées

CommandeEffet
AMP + ⬆Envoie une commande de mise en marche
AMP + ⬆Envoie une commande de mise hors cénation
CD + ⬆Envoie une commande de mise en marche
CD + ⬆Envoie une commande de mise hors cénation
BD + ⬆Envoie une commande de mise en marche
BD + 📋Envoie une commande de mise hors tension
BD + 🎲Envoie une commande de Résolution

Remise à zéro par défaut en usine

Vous pouvez réinitialiser votre télécommande aux réglages d'usine par défaut d'origine.

Appuyez sur les touches et et maintene-les enforciées (Accueil) et MENU ant environ cinq secondes jusqu'à ce que la DEL d'alimentation clignote cinq fois.

Tous les codes de programmation et de configuration saisis dans la télécommande sont effacés et la télécommande revient aux réglages d'usine d'origine.

Codes des périphériques

Les tableaux à la fin de ce manuel repervient les codes à 3 chiffres correspondant aux appareils de différents fabricants.

Utilise/leslorsquevous configuez/voiré télécommande pour contrôler vos appareils, comme décrit à la section « Configuration directe du code (méthode 1) » sur la page FR(CA)-70

Si plus d'un numéro de code est inscrit, essayez le premier chiffre. Si les résultats sont insatisfaisants, continuez d'essayer les chiffres pour ce fabricant afin d'obtenir la meilleure « correspondance » avec la fonctionnalité requise.

Si le fabricant de votre équipement ne figure pas dans la lise, vous pouvez essayer « Configuration de la recherche dans la bibliothèque (méthode 2) » sur la page HR(CA)-70. Cette méthode vous permet de parcourir tous les codes contenus dans la mémoire de la télécommande.

Dépannage

Problomie Vérifiez les points suivants
Pas de son □ L'amplificateur SA30 est correctement branché et alluminé□ Votre source audio est correctement connectée, l'entrée correcte est sélectionnée et elle n'est pas mise en sourcine□ ISA30 n'est pas en mode de protection, comme décrit ci dessous.
Le son coupe de façon inattencueLe SA30 peut entrer en mode de protection, selon le défaut détecté. Le voyant DEL du panneau avant indique le type de défaut, selon la liste ci-dessous.□ CLIGNOTEMENT RAPIDE EN BLANC : La température interne d'appareil a atteint un niveau dangereux. L'aissez le SA30 revenir à sa température noirmale.□ CLIGNOTEMENT RAPIDE ROUGE : L'amplificateur SA30 a détecté court-circuit du haut-parleur. Si cela se produit, veuillez inspecter tous les câbles d'enceintes pour vous assurer qu'aucun d'entre eux n'est court-circuité ensemble. Ce défaut est très fréquent lorsque des flis cénudés sont utilisés pour réaliser les connexions des enceintes.□ CLIGNOTHEMINT RAPIDE ORANGE : L'amplificateur a détecté décalage en courant continu.Si l'un des cléfauts décrits ci-dessus se produit, l'amplificateur s'éteint de lui-même et l'alimentation des enceintes est coupée, Pour continuer à utiliser l'appareil SA30, la défectuosité doit être édiminée et l'appareil doit être éteint puis remis sous tension.
L'appareil réagit de manière erratique ou pas ou tout à la télécommande□ Il y a des piles neuves dans la télécommande□ La fenêtre ou panneau avant est visiole et vous pointez télécommande vers elle□ La télécommande est dans le bon mode pour contrôler l'unité, c'est-à dire en appuyant sur la touche AMP avant de commander le SA30.
L'écran du panneau avant est vide□ L'écran n'a pas été éteint. Appuyez sur la touDISPLAYe la télécommande. Consulter « Ecran » sur la page TR(CA) 13.
Bourdonnement sur l'entrée analogique□ Tous les câbles sont bien enfechés, le cas échéant, debrancher le câble et rebrancher le complètement (déignice) le avant de le faire□ Les connexions à l'intérieur du connecteur du câble source ne sont ni cassées ni mal soussié□ Si le bourdonnement ne provient que lorsqu'un composant, source particulier, qu'un câble d'ansonne ou qu'une connexion parabolique est connecté à cette source, vérifier que celui-ci est bien mis à la terre. Contactez votre installateur

Spécifications SA30

Pulissance de sortie continue (0,5% THD), par canal
Deux canaux, 8 Ω, 20 Hz, 20 kHz 1.30 W
Deux canaux, 4 Ω, à 1 kHz 700 W
Distorsion harmonique, 80 % de puissance, 8 Ω à 1 kHz0,002 %
Entrées analogiques
ADC AK5552
Taux d'échantillonnage/profondeur en bits 192 kHz / 32 bits
Entrées Phono Aimant mobile (WM) Aimant Bobine (MC)
Sensibilité d'entrée à 1 kHz (nomina) 5 mV 0,35 mV
Impédance d'entrée 47 kΩ + 200pF 4/002 + 1nF
Rapport signa/bruit (A-DTD) 80 dB réf. 5 mV à 1 kHz 80 dB réf. 0,35 mV à 1 kHz
Marge de surcharge 21 dB réf. 5 mV à 1 kHz 21 dB réf. 0,35 mV à 1 kHz
Réponse en fréquence (réf. Courte RIAA) 70 Hz - 20 kHz + 1 dB 70 Hz - 20 kHz + 1 dB
Entrées de ligne :
Sensibilité nominale1 V
Impédance d'entrée 10 kΩ
Entrée maximum4,8 V rms
Réponse en fréquence20 Hz - 20 kHz ± 0,2 dB
Rapport signal/bruit (A-DTD) 100W, réf. Entrée 2.1V112 d3 analogique direct, 106d3 ADC/DAC
Entrées numériques
DACES59038K2M
Réponse en fréquence20 Hz - 20 kHz ± 0,1 dB
Distorsion Harmonique Totale 1 Bruit 0,0007 %
Rappon. signa/bruit (A-DTD) 1.15 d3
Taux d'échantillonnage pris en chargeOptique32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Coaxial32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Pau profond16 bits - 32 bits
Sortie préamplificateur
Niveau de sortie nominal/maximal800 mV/1.25 Vrms
Impédance de sortie240 Ω
Sortie casque d'écoute
Niveau de sortie maximum dans 600 Ω5 V efficace
Impédance de sortie1 Ω
Gamme de charge16 Ω - 2 kΩ
Général
Tension de secteur110 120 V ou 220 240 V, 50/60 Hz
Consommation d'énergie maximale800W
Faible consommation en veille0,5 W
Consommation en veille réseau7 W
Note BTU631 BTU
Dimensions I x H x P (y compris les pieds, le bouton de commande et les borres du haut parieur)433 x 100 x 373 mm
Poids (net)10,7 kg
Poids (brut)13,8 kg
Accessoires fournisCâbles secteurTélécommande2 piles AAAManuel utilisateur2 x Antenne WifiMicrophone d'installationCable USB

Toutes les valeurs de spécification sont typiques, sauf indication contraire. Arcam a une politique d'amélioration continue de ses produits. Cela signifie que les conceptions et les spécifications sont modifiables sans préavis. Sauf erreur ou omission

Garantie Internationale

Vous avez ainsi le droit de faire réparer l'appareil gratuitement au cours des cinq premières années suivant son achat, à condition qui ait été acheté à l'origine chez un revendeur agrée Arcam. Le revendeur Arcam est responsable de tout le service après-vente. Le fabricant décline toute responsabilité pour les défauts résultant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, de l'usure, d'une négligence ou d'un réglage et/ou d'une réparation non autorisés, ainsi que pour les dommages ou pertes survenant pendant le transport à destination ou en provenance de la personne qui fait varoir la garantie.

La garantie comprend :

Les pièces (à l'exclusion des lecteurs de disques) et les coûts de main-d'œuvre pendant cinq ans à compter de la date d'achat (voir les conditions générales supplémentaires ci-dessous). Au bout de cinq ans, vous devez payer les pièces et la main d'œuvre.

Les lecteurs de disque (de tout type) sont couverts par cette garantie pendant trois ans à compter de la date d'achat. La garantie ne couvre pas le remplacement de la pile en aucun temps.

La garantie ne couvre en aucun moment les frais de transport.

Réclamations sous garantie

Cet équipement doit être emballé dans son emballage d'origine et retourné au revendeur auprès duquel il a été acheer. I doit être retourné préaffronci par un service de courrier reconnu - et non par la poste. Aucune responsabilité ne peut être acceptée pour l'appareil pendant le transport vers le revendeur ou le distributeur et il est donc conseillé aux clients d'assurer l'appareil contre toute perte ou tout dommage pendant le transport.

Pour plus d'informations, contactez Arcam au luxurysupport@harman.com.

Des problèmes ?

Si votre revendeur Arcam n'est pas en mesure de répondre à toute question concernant ce produit ou tout autre produit Arcam, veuillez contacter le service clientèle Arcam à l'adresse ci dessus et nous ferons de notre mieux pour vous aider.

Enregistrement en ligne

Vous pouvez enregistrer votre produit en ligne au www.arcam.co.uk.

HANDBUCH

ARCAM HDA

tableaux des codes d'unité source

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARCAM

Modèle : SA30

Catégorie : Recepteur