HUSQVARNA TC 450 - Moto

TC 450 - Moto HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TC 450 HUSQVARNA au format PDF.

📄 474 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA TC 450 - page 191
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPerceuse électrique
AlimentationÉlectrique filaire
PuissanceNon précisé
Vitesse variableOui
Type de mandrinNon précisé
Capacité de perçage boisNon précisé
Capacité de perçage métalNon précisé
Couple maximalNon précisé
Fonction percussionNon précisé
PoidsNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Utilisation recommandéePerçage et vissage
ErgonomiePoignée ergonomique
ProtectionNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TC 450 HUSQVARNA

Comment démarrer la HUSQVARNA TC 450 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que le starter est en position 'ON'. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en maintenant l'embrayage enfoncé.
Que faire si la moto ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée, que le réservoir de carburant est plein et que le coupe-circuit est en position 'ON'.
Comment régler la suspension de la HUSQVARNA TC 450 ?
Utilisez un outil approprié pour ajuster les réglages de compression et de rebond sur les fourches avant et l'amortisseur arrière en fonction de vos préférences de conduite.
Quel type d'huile moteur utiliser pour la HUSQVARNA TC 450 ?
Utilisez de l'huile moteur 4 temps de haute qualité, avec une viscosité recommandée de 10W-50.
Comment vérifier la pression des pneus ?
Utilisez un manomètre pour vérifier la pression des pneus, qui doit être conforme aux recommandations du fabricant, généralement entre 1,6 et 2,0 bars.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement, assurez-vous que le radiateur n'est pas obstrué et que les ventilateurs fonctionnent correctement.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Débranchez le filtre à air, nettoyez-le avec de l'air comprimé et appliquez de l'huile spécifique pour filtre à air avant de le remonter.
Comment entretenir la chaîne de transmission ?
Nettoyez la chaîne avec un nettoyant pour chaîne, lubrifiez-la régulièrement et vérifiez la tension pour qu'elle soit conforme aux recommandations.
Quels sont les intervalles de maintenance recommandés ?
Il est recommandé de suivre le calendrier d'entretien dans le manuel du propriétaire, généralement tous les 20 à 30 heures d'utilisation.
Où trouver des pièces de rechange pour la HUSQVARNA TC 450 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés HUSQVARNA ou en ligne sur des sites spécialisés.

Questions des utilisateurs sur TC 450 HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TC 450 - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TC 450 de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI TC 450 HUSQVARNA

HUSQVARNA MOTORCYCLES S.R.L. décline toute responsabilité pour erreurs évuntuelles commises pendant la réduction du manuel et question et se réserve le droit d'apporter tous les perfectionnements nécessaires sans avis préalable. Les illustrations gravées dans ce manuel ne sont qu'à titre idicatif et pouraient ne pas correspondre au contrôle traité. Le copiage partiel ou totale de ce manuel sans autorisation écrite est strictement interidit.

1ére édition (06-08)

Lorsque non différemment indiqué, les donné et les instructions se referent à tous les modèles.

AGIP FORK 2,5 (SAE 2,5)

Electric contact protection

AGIP CONTACT CLEANER

Bienvenus dans la famille motocycliste Husquvarna!

Votre nouvelle moto Husqyarna a ete projetee et construite pour qu'elle soit la(Meilleure dans son genre. Les instructions de service ci-inclues ont ete preparées pour vous fourir une guide d'entretien et de fonctionnement simple et clair.

Afin d'obtenir les méilleures performances de votre moto, veuillez suivre attentivement les instructions ici contenues, qui sont les plus simples à suivre pour les opérations d'entretien.

Les réparations ou les entretiens plus spécifiques ou plus importants requiséré l'intervention de mécaniciens experts et l'utilisation d'équipements spécifique. Vote Concessionnaire Husqvarna en sus des pieces de rechange originales, à l'expérience et tous les outils nécessaires à vous rendre un service excellent.

Rappeler en outre que le "Livret d'utilisation et de entretien" et le "Carnet Rapport de Vente" font partie intégrantes du motorcycle et donc rester joints aussi au même en cas de revente.

Cette motocyclere utilise des éléments projétés et realizés grace à systèmes et technologies d'avanguard et experimentés dans les competitions.

Dans les motocyclette de competition, chaque détail est vérifié après toutes les races pour garantir les meilleur performances. Pour le correct fonctionnement de la motocyclette, c'est nécessaire suivre le tableau de control et maintain dans l'Appendice A.

AVIS IMPORTANT

1) Les modeles TC etes motorcycles DE COMPETITION et ils sont garantis exemplé par défauts de fonctionnement; le tableau d'entretien conseilé pour usage sportif se trouve dans l'Appendice A.

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 1

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 2
MOTOCROSS

2) Les modèles TE et SMR étes motorcycles pour employ ROUTIER (AVEC LA PUISSANCE LIMITE) garantis exémpé par défauts et couvert par garantie juridique, à la condition que je soit MAINTENUE LA CONFIGURATION DE SÉRIE et respectée le tableau d'entretien reporté au page 7 (Appendice A).

Si les modèles TE et SMR ils vinssent transformés en motorcycles DE COMPÉTIATION (AVEC LA PLEINE PUISSANCE), le tableau d'entretien conseillé pour usage sportif est reporté dans l'Appendice A.

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 3

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 4
ENDURO

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 5

HUSQVARNA TC 450 - AVIS IMPORTANT - 6
SUPERMOTARD

IMPORTANT

Pour la reconnaissance de la garantie il fera à la referencia la CONFIGURATION DU VEHICULE, comme de suite décrit:

A) MOTOCYCLE DE SÉRIE, POUR USAGE ROUTIER: AVEC LA PUISANCE LIMITE
B) MOTOCYCLE DE COMPETITION, POUR USAGE SPORTIF: AVEC LA PLEINE PUISSANCE

Cette motocycle n'etait pas projeté pour parcourir longs trajets avec le moteur tous ou maximum des tours comme peut seisser en occasion des longs trajets sur routes ou autoroutes. Longs trajets au plein gaz peuvent cause des dégats au moteur. Cette motocycle presente un setup pour les competitions et donc le maximum des performances sont garantis avec seulement un pilote. L'utilisation dans les circuits ou tout terrain avec un passager n'est pas conseilé.

Rappeler TOUJOURS que ces motocyclettes ont ete projetees pour usage sportif ou les conditions sont tres differentes de celles d'un usage routier normal.

Pour maintenir la "Garantie de Fonctionnement" du vehicule, le Client doit suivre le programme d'entretien indiqué sur le livre d'usage et entretien en exécutant les coupons près des ateliers autorisés HUSQVARNA. Le coût pour la substitution des bouts et pour la main-d'oeuvre nécessaire pour respecter l'étage d'entretien est à la charge du Client.

NOTE: la garantie DÉCHOIT en cas de location du motorcycle.

Préliminaires

Suivre scrupuleusement les instructions données dans ce manuel en prétant attention aux remarques indiquées par les mots suivants:

ATTENTION*: Indique la possibilité de bles-sures graves ou mortelles si ces instruct-
tions ne seraient pas suivies.

ATTENTION*: Indique la possibilité que de blessures graves soient provoquées à la personne, ou des dommages sérieux au vehicule, si ces instructions ne seraient pas suivies.

Note*: Fournit d'ultérieures informations.

Remplacement de détails

Pour assurer un usage sans aléa, remplacer les plusieurs éléments avec des éléments ORIGINAUX Husqvarna.

ATTENTION*: ÀpRES une chute, inspecter soignement le motorcycle. Assurez-vous que la poignée des gaz, les freins, l'embrayage, et tous les autres commandes et composants, ne soient pas endommages, car la conduite d'un motorcycle endommage peut provoquer des accidents.

ATTENTION*: Ne jamais démarrer le motorcycle, ou effectuer des opérations d'entretien, sans s'habiller convenablement. Porter le casque, les bottes, les gants, les lunettes pour cyclomotoristes et tout autre mise appropriée.

ATTENTION*: Ce motorcycle est un vehicule sophistique à utiliser dans les compétitions. Ne jamais demarrer ou conduire le motorcycle sans avoir la nécessaire experience. Assurez-vous d'être toujours dans de bonnes conditions physiques.

PRECAUTIONS POUR LES ENFANTS ATTENTION

Garer le vehicule a l'abri dans un endroit ou il ne pourra pas etre heurte ou endomage.Les coup, meme involontaires,pourraient provoquer la chute du vehicule avec de danger consequent pour les personnes, en particulier pour les enfants.

Pour eviter toute chute accidentelle du vehicule, ne jamais le garer sur un terrain mouillé ou irrégulier, ni sur le goudron rendu ardent par l'effet du soleil.

  • Etant donné que le moteur ou le système d'échéppement pourrait atteindre des températures très élevées, gérer la moto dans un endroit où les piétons ou les enfants ne pourront pas la toucher facilement.

HUSQVARNA TC 450 - PRECAUTIONS POUR LES ENFANTS ATTENTION - 1

RESUME

PRESENTATION 2

AVIS IMPORTANT 2

ELEMENTS D'IDENTIFICATION 5

DONNEES TECHNIQUES 8

TABLEAU DE GRAISSAGE, RAVITAILLEMENTS. 10

COMMANDES 11

MODE D'EMPLOI DE LA MOTO 21

EMPLACEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES/

SYSTEME ELECTRIQUE 68-75

FOURNITURES 82-83

ELEMENTS EN OPTION .84-85

APPENDICE 86

OPERATIONS DE PRE LIVRAISON 89

INDEX ALPHABETIQUE 90

ENTRETIEN PERIODIQUE -REGLAGES APPENDICE A

Avis

  • Les indications "droite" et "gauche" se referent aux deux côtés du motorcycle par rapport au sens de marche.
    Z: numero dents
    A: Autriche
    AUS: Australie
    B: Belgique
    BR: Brasile
    CDN: Canada
    CH: Suisse
    D: Allemagne
    E: Espagne
    F: France
    FIN: Finlande
    GB: Grand Bretagne
    I: Italie
    J: Japan
    USA: Etas Units d'Amerique

  • Si non différemment spécifique, les données et les instructions sont valables pour tous les Pays.

ELEMENTS D'IDENTIFICATION

Le numero d'identification moteur est grave sur la partie supérieure du carter moteur, tandis que le numero de matricule de la moto est grave sur le tube de direction du cadre.

Veuillez noter sur ce livre le numero grave sur le cadre, auquel on doit toujours se reférer lors d'une commande de pieces de rechange, ou lors d'une demande d'informations sur toute motorcycle.

NUMERO DE CADRE

NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE

Le numero de série se compose de 17 caractères et est placé du côté droit du fourreau de direction.

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 2

E

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 3

  1. Matricule codre
  2. Matricule moteur

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 4

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 5

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 6

() : ^ progressive
() : An du modele

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 7

NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE

Le numero de série se compose de 17 caractères et est placé du côté droit du fourreau de direction.

() : ^ progressive
() :Andu modele

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 2

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 3

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 4

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 5

HUSQVARNA TC 450 - NUMERO D'IDENTIFICATION DU MOTOCYCLE - 6

  1. Matricule cadre
  2. Matricule moteur

POSITION DES COMMANDES

  1. Levier commande frein avant
  2. Poignée de gaz
  3. Pedale commande frein arriere
  4. Starter (côte gauche)
  5. Bouchon réservoir carburant
  6. Commutateur droite (démarrage électrique moteur)
  7. Réglage précharge dessort amortisseur
  8. Reglage compression amortisseur (basse et haute vitesses d'amortissement)
  9. Reglage extension amortisseur

  10. Commutateur gauche (TE, SMR)

  11. Bouton d'arret moteur (TC)
  12. Levier commande embrayage
  13. Robinet carburant
  14. Pédale de commande boîte des vitesses
  15. Vis de sortie d'air pour tige fourche
  16. Réglage compression pour tige fourche
  17. Reglage extension pour tige fourche

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DES COMMANDES - 1

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DES COMMANDES - 2

DONNEES TECHNIQUES

MOTEUR

Type.... un cylindre a 4 temps

Refroidissement........lique, (TE-SMR) avec electro-ventilateur

Alesage (250) mm 76

Alèsage (310) mm 83

Aléague (450-510) mm 97

Course (250-310) .mm 55

Course (450) mm 60,76

Course (510) mm 67,8

Cilindrata (250) cm3 249,5

Cylindree(310) ..cm3297,6

Cylindree (450) cm3 449

Cylindree(510) .cm 501

Rapport volumetrique. 12,9:1

Démarriage (TC).....a pedale (avec dispositif de décompression automatique)

Démarrage (SMR) électrique (avec dispositif de décompression automatique)

Démarriage (TE)......électrique et a pédale (avec dispositif de décompression automatique)

DISTRIBUTION

Type...double arbre a cames en tete;4 soupapes

Jeusouspapes(a moteurfroid)

Admission. 0,10÷0,15 mm

Echappement 0,15÷0,20 mm

LUBRIFICATION

Type.....carter sec avec double pompe a lobes et cartouche fille

ALLUMAGE

Type...Electronique à décharge inductive (TE-SMR) ou capacitive (TC) avec avance variable à contrôle digital

Bougie type. NGK CR8EB

Distance electrodes bougie 0,7 mm

ALIMENTATION

Type (TE-SMR) injection electronique

Type (TC 450-510)...."Keihin FCR-MX 41 avec pompe de reprise et capteur position du papillon carburateur

Diametre diffuseur mm 41

Gicleur principal 180

Gicleur ralenti 45

Gicleur de starter 85

Gicleur d'air principal. 200

Gicleur d'air de ralenti 100

Flotteur. g 11,2

Soupape gaz 15M

Epingle conique .OBDVR

Cran fix. épingle 5ème

Vis air ouverte. tours 2

TRASMISsION PRINCIPAL

Pignon moteur - Couronne embrayage (TE 250-310) .Z 24 Z 88

Pignon moteur - Couronne embrayage (450-510) Z 23-Z 63

Rapport de transmission (TE 250-310) 3,666

Rapport de transmission (450-510) 2,739

EMBRAYAGE

Type.........multidisque a bain d'huile avec commande hydraulique

BOITE DE VITESSE

Type.....avec engrenages en prise constante

Rapports de transmission (TE-SMR)

Iere vitesse 2,000 (z 28/14)

2ème vitesse 1,611 (z 29/18)

3ème vitesse 1,333 (z 24/18)

4ème vitesse 1,086 (z 25/23)

5ème vitesse 0,920 (z 23/25)

6ème vitesse 0,814 (z 22/27)

2ème vitesse 1,444 (z 26/18)

4ème vitesse 1,086 (z 25/23)

Pignon sortie boite de vitesse-Couronne sur la roue (TE 250-310)......Z 13-Z 50

Pignon sortie boite de vitesse-Couronne sur la roue (TE 450-510) ... Z 13-Z 47

Pignon sortie boite de vitesse-Couronne sur la roue (TC 450) Z 14-Z 50

Pignon sortie boite de vitesse-Couronne sur la roue (TC 510) 24-247

Pignon sortie boite de vitesse-Couronne sur la roue (SMR 450-510)...Z 15-Z 42

Rapport de transmission (TE 250-310) 3,846

Rapport de transmission (TE 450-510) 3,615

Raport de transmission (TC 450) 3,571

Rapport de transmission (TC 510) 3,357

Raport de transmission (SMR 450-510) 2,800

RAPPORTS TOTAUX DE TRANSMISSION

Iere vitesse(TE 250-310) 28,205

Iere vitesse (TE 450-510) 19,806

Iere vitesse (TC 450) 18,261

1ere vitesse (TC 510) 17,159

Iere vitesse (SMR 450-510) 15,339

2ème vitesse (TE 250-310) 22,721

2ème vitesse(TE 450-510) 15,955

2ème vitesse (TC 450) 14,130

2ème vitesse (TC 510) 13,283

2ème vitesse (SMR 450-510) 12,356

3ème vitesse (TE 250-310) 18,803

3ème vitesse (TE 450-510) 13,204

3ème vitesse (TC 450) 12,357

3ème vitesse (TC 510) 11,616

3ème vitesse(SMR 450-510) 10,226

4ème vitesse(TE 250-310) 15,329

4ème vitesse(TE 450-510) 10,764

4ème vitesse (TC 450) 10,633

4ème vitesse (TC 510) 9,995

4ème vitesse(SMR 450-510) 8,336

Seme vitesse (TE 250-310) 12,974

Seme vitesse (TE 450-510) 9,111

5eme vitesse(TC 450) 9,338

5eme vitesse (TC 510) 8,778

Seme vitesse (SMR 450-510) 7,056

6ème vitesse (TE 250-310) 11,491

6ème vitesse (TE 450-510) 8,069

6ème vitesse (SMR 450-510) 6,249

CADRE

Type....Mono-axe avec tubulures a section circulaire, rectangularleellepsoidal en acier; cadre arriere en alliage tegler

SUSPENSION AVANT

Typea fourche tellehydrauieqta gtes renverses et goujon avance (reglabe en compression et extension);tiges 日 5 0 m m Levee sur l'axe jambes.....(TE,TC)300 mm;SMR)250 mm

SUSPENSIONE ARRIERE

Type... progressive avec monoamortisseur hydraulique Levee roue (TC-TE) 296 mm Levee roue (SMR) 290 mm

FREIN AVANT

Type ...à disque fixe 260 mm de type "Wave" (TE, TC) à disque flottant 320 mm (SMR) avec commande hydraulique; étrier flottant (TE, TC) ou étrier fixe radial (SMR)

FREIN ARRIERE

Type.... à disque flottant 0240 mm avec commande hydraulique et étrier flottant (TE, TC: de type "Wave")

JANTES

Avant (TE, TC) TAKASAGO "Excel" en alliage léger: 1,6x21" Avant (SMR) SANREMO en alliage léger:3,50x17" Arrière (TE) TAKASAGO "Excel" en alliage léger: 2,15x18" Arrière (TC) TAKASAGO "Excel" en alliage léger: 1,85x19"(250); 2,15x19"(450-510) Arrière (SMR) SANREMO en alliage léger: 4,25x17"

PNEUS

Avant
(TE) Michelin ENDURO COMP. 3 ou Pirelli MT 83 Scorpion ou Dunlop 54R-D907; 90/90x21"
(TC) Pirelli 51R-MT 32A; 80/100 x 21"
(SMR) Pirelli MTR 21 DRAGON-EVO; 120/70-17"
Arriere
(TE) Michelin ENDURO COMP.3 ou Pirelli MT 83 Scorpion ou Dunlop 70R-D907;120/90x18"(250) 140 / 80× 18^ (450-510)
(TC). Pirelli NHS (62) MT 32;100/90x19"(250); 110 / 90× 19'' (450-510)
(SMR).Pirelli MTR 22 DRAGON-EVO;150/60x17"
Pressure de gonflage froid (avant TC) 0,9+1,0 Kg/cm2 Pressure de gonflage a froid (arriere TC) 0,8+0,9 Kg/cm2
一 . Pression de gonflage
froid (avant TE) .0,9.1,0 Kg/cm2 一 . Pression de gonflage
froid (arriere TE) .0,8.0,9 Kg/cm2
(●) Pression de gonflage
froid (avant TE) 1,1 Kg/cm²
(●) froid (arriere TE) 1,0 Kg/cm²
(●) Pression de gonflage
froid (avant SMR) 1,4 kg/cm²
(●) Pression de gonflage
froid (avant SMR) 1,8 kg/cm² seul conducteur
(●) Pression de gonflage
froid (avant SMR) 2,0 kg/cm² conducteur et passager
(●) Pression de gonflage
froid (arriere SMR) 1,6 kg/cm²
(●) Pression de gonflage
froid (arriere SMR) 2,0 kg/cm² seul conducteur
(●) Pression de gonflage
froid (arriere SMR) 2,2 kg/cm² conducteur et passager
() Usage routie
() En case d'un employ pour activités sportive

Longueur totale (TC) mm 2207

Longueur totale (TE) mm 2267

Longueur totale (SMR) mm 2163

Largeur maxi. .mm 820

Hauteur maxi (TC-TE) .mm 1285

Hauteur maxi (SMR) .mm 1250

Hauteur selle (TC) .mm 968

Hauteur selle (TE) .mm 963

Hauteur selle (SMR) .mm 920

Contenance réservoir d'essence, comprise une réserve

(TE-SMR) de I 1,8. 17,2

Liquide circuit de refroidissement. 1,1÷1,3

Huile carter

Vidange huié et changement du filtre. 1,7

Vidange huiel. 1,5

TABLEAU DE GRAISSAGE, RAVITAILLEMENTS

Huile de graissage moteur, boite des vitesses, transmission primaire

AGIP RACING 4T (10W-60)

Liquide réfrigérant moteur

AGIP COOL

Liquide système de freinage

AGIP BRAKE 4 (DOT 4)

Liquide de embrayage

HUILE MINÉRALE SAE 10 POUR CIRCUITS HYDRAULIQUES

Lubrification par graisse

AGIP BIKE GREASE

Lubrification par chaine transmission secondaire

AGIP CHAIN LUBE

Huile fourche avant

AGIP FORK 7,5 (SAE 7,5) (pour les climats rigoreux: SAE 5)

Huile pour l'amortisseur arrêté

AGIP FORK 2,5 (SAE 2,5)

Protection contacts électriques

AGIP CONTACT CLEANER

Bouche-trous pour radiateurs

AREXONS TURAFALLE LIQUIDO

COMMANDES

Le robinet (2), situé sur la gauche est de type à vis: visser la bague (A) pour fermer le robinet, dévisser la bague pour l'ouvr.

ATTENTION*: Durant les opérations sur le robinet carburant, veiliez à ne jamais toucher le moteur chaud.

Le robinet a un filtré; la crasse s'accumulant dans ce filtré cause une diminution de carburant vers le carburateur. Il faudra donc netoyer le filtré comme suit:

1 Devisser le bouchon de vidange (1) sur le réservoir du carburant et fermer le robinet;
2 oter la tuyauterie (3) du carburateur et placer la misme dans une cuvette;
3 ouvrir le robinet pour eliminer le carburant du réservoir;
4 desserrer les vis et oter le robinet. Nettoyer le tamis avec du solvent;
5 remonter le robinet en renversant les opération de démonage. Ouvrir le robinet et vérifier qu'il n'y a pas de fuites.

MOTEUR A INJECTION (TE-SMR)

Sur les vehicules équipés d'un moteur à injection, la pompe à essence est incorporee au réservoir et le circuit d'alimentation en carburant est depourvu de robinet. L'indication de la réserve est signalée sur le tableau de bord numerique par le voyant correspondant (voir page 14).

HUSQVARNA TC 450 - MOTEUR A INJECTION (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - MOTEUR A INJECTION (TE-SMR) - 2

Chaque motorcycle est doté d'une béquille latérale (1).

ATTENTION*: La béquille a été projetée pour supporter SEULEMENT LE POIDS DU MOTOCYCLE. Ne jamais s'asseoir sur le motorcycle en utilisant la béquille comme support, car dans ce cas, on court le risque d'endomma-ger la béquille et de se blesser.

HUSQVARNA TC 450 - MOTEUR A INJECTION (TE-SMR) - 3

Contrôler la bequille létal periodiquement (tu vois "Fiche d'entretien periodique"); vérifier que les ressorts ne soient pas endommégés et que la bequille létal se remue librement. Dans le cas la bequille létal devint bruyant, lubrifier le pivot (A) de fixation.

CARBURANT

Carburant recommendé: essence SANS PLOMB à 98 octanes.

Nota*: Si le moteur "cogne", utiliser une autre marque d'essence, ou un carburant avec indice d'octane plus élevé.

ATTENTION*: Si le moteur "cogne", l'arrête immidiatement, car il pourrait gripper.

ATTENTION*: L'essence est une matière très inflammable que, dans des conditions particulières, peut devenir explosive. Arreter toujours le moteur, ne pas fumer, ou approcher la flamme ouétincelles à la zone de ravitationlement, ou dans les lieux où on garde le carburant.

ATTENTION*: Ne jamais replir le réservoir au-delà de la limite inférieure de la goulotte de replissage. Assurez-vous que le bouchon (2) du réservoir soit bien fermé.

HUSQVARNA TC 450 - CARBURANT - 1

HUSQVARNA TC 450 - CARBURANT - 2

HUSQVARNA TC 450 - CARBURANT - 3

STARTER CARBURATEUR (TC)

Le pommeau du starter, place a gauche du carburateur, sert a enrichir le melange durant le demarrage.

Tirer le pommeau vers lexterieur pour ouvrir le starter, et ren- verser l'opération pour le fermer.

Le carburateur est doté de deux pommeaux:

1) POMMEAU NOIR:

démarrage au FROID (°)

2) POMMEAU ROUGE:

démarrage ou CHAUD (^)

(°) Voir page 24

Pour le démarriage à froid, les versions avec moteur à injection sont munies d'un bouton de couleur noire (3) situé à gauche du corps papillon.

Tirer le bouton vers l'extérieur pour ouvrir le starter, agir en sens inverse pour fermer.

HUSQVARNA TC 450 - STARTER CARBURATEUR (TC) - 1

HUSQVARNA TC 450 - STARTER CARBURATEUR (TC) - 2

INSTRUMENT DIGITAL, VOYANTS (TE-SMR)

Le motorcycle est équipé avec un instrument digital sur lequel sont montées 3 voyageurs indicateurs aussi : de route, indicateurs de direction et réserve carburant.

1-Voyant BLEU"De route"
2-Voyant VERT "Indicateurs de direction"
3-Voyant ORANGE "Reserve carburant" (1,81)
En tournant la clé de démarriage en position IGNITION l'écran de l'instrument (couleur amber) s'allume.

NOTES

  • À chaque raccordement avec la batterie, pour les premier 2 secondes apparait la version du SW de contrôle; terminée la phase de contrôle, l'instrument visualise la dernière fonction fondee.
  • À chaque extinction du moteur, il cesse la visualisation des fonctions de l'instrument.
  • Le passage d'une fonction à l'autre et le zerotype relatif, il doit être effectué par la touche SCROLL (A).

  • Les fonctions, qu'ils peuvent selectionner dans l'ordre, sont les suivante:

1- SPEED / ODO (figure 1, page 15)
2- SPEED / (figure 2, page 15)
3- SPEED/TRIP (figure 3, page 16)
4- SPEED / CHRONOMETRE (figure 4, page16)
5- SPEED/RPM (Indication numérique) (figure 5, page 16)
1-SPEEDOODO (figure 1, page 15)

IMPORTANT: En cas de MALFUNCTIONNEMENT DU SYSTEME D'ALIMENTATION À INJECTION, le signal FAIL apparait sur le côté droit de l'écran de l'instrument (voir page 17): dans ce cas, adresse-vous au Concessionnaire HUSQVARNA.

HUSQVARNA TC 450 - NOTES - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTES - 2

1-SPEED (Km/h o mph)/ODO (figura 1)

  • SPEED: vitesse du vehicule - Indication max: 299 km/h ou 299 mph
    -ODO: odomètre - Indication max: 99999 km

Pour passer de km au miles ou de miles à km procédé de la maniere suivant:

1) visualiser l'illustration 1, eteindre le moteur et presser le bouton SCROLL (A).
2) démarrer le moteur en tenant pressé le bouton SCROLL (A) jusqu'au moment où apparaître le symbole "Km/h".
3) ensuite, s'afficheront alternatively "Km/h" et "Mph Miles", appuyer à nouveau sur le bouton SCROLL (A) au moment où s'affiche l'unité de mesure que l'on souhaite utiliser.

2-SPEED/CLOCK (figure 2)

  • SPEED: vitesse du vehicule - Indication max: 299 km/h ou 299 mph;
  • CLOCK: montre-Indication da 0:00 a 23:59:59.
    Pour régler la montre, presser le bouton SCROLL (A) pour plus de
    3 secondes pour développer les heures; relachu le bouton, après
    3 secondes il est possible de développer les minutes;

HUSQVARNA TC 450 - 2-SPEED/CLOCK (figure 2) - 1

HUSQVARNA TC 450 - 2-SPEED/CLOCK (figure 2) - 2

3-SPEED/TRIP1 (figure 3)

  • SPEED: vitesse du vehicule - Indication max: 299 kmh ou 299 mph;
  • TRIP 1: distance-Indication max: 999, 9 km (la donnae viendra perdue au detachment de la batterie).

Pour réglero le TRIP, presser le bouton SCROLL (A) pour plus de 3 secondes.

4-SPEED/CHRONOMETRE(STP) (figure 4)

  • SPEED: vitesse du vehicule - Indication max: 299 kmh ou 299 mph;
  • STP 1: temps de parcours en km-mi
  • Indication de 0:00 à 99:59:59 (la donnée viendra perdue au dé-tachement de la batterie).

Le compteur STP on active en pressant le bouton SCROLL (A), pour plus de 3 secondes.

  • Phase 1: activation fonction;
  • Phase 2: stop aux compteurs;
  • Phase 3: zerotage STP
  • Phase 4: activation fonction;
  • Phase 5: stop aux compteurs;

et si de suite

5-SPEED/RPM NUMERIQUE (figure 5)

  • SPEED: vitesse du vehicule - Indication max: 299 Km/h o 299 mph
    RPM NUMERIQUE: MIN. 500, MAX 14250.

HUSQVARNA TC 450 - 5-SPEED/RPM NUMERIQUE (figure 5) - 1

HUSQVARNA TC 450 - 5-SPEED/RPM NUMERIQUE (figure 5) - 2

HUSQVARNA TC 450 - 5-SPEED/RPM NUMERIQUE (figure 5) - 3

Sur l'écran de l'instrument apparaissent également les informations relatives au "Point mort" et à un évientuel "Malfonctionnement" du système d'alimentation à injection ; cette dernière information apparait avec priorité absolue par rapport à toute autre.

POINT MORT: si la vitesse est inférieure à 20 Km/h, la condition de "Point mort" (Neutral) est indiquée par un N devant la valeur de la vitesse.

MALFONCTIONNEMENT : en cas de "Malfonctionnement du système d'alimentation à injection", le signal "FAIL" apparait dans la partie droite de l'écran de l'instrument.

HUSQVARNA TC 450 - 5-SPEED/RPM NUMERIQUE (figure 5) - 4

POIGNEE DES GAZ

La poignée (1) des gaz est placé à droite du guidon. La position de la commande sur le guidon peut être réglée en desserant les deux vis de fixation.

ATTENTION

N'oubliez pas de serrer les vis (A) après le réglage.

COMMANDFE FREIN AVANT

La manette (2) de commande du frein avant est placé à droite du guidon. La position de la commande sur le guidon peut être réglée en desserant les deux vis de fixation.

ATTENTION

N'oubliez pas de serrer les vis (B) après le réglage.

BLOC DE DIRECTION (TE-SMR)

A droite de la moto a ete assemblé un bloc-direction (1).

Pour bloquer la direction, agir comme suit:

tournee le guidon à gauche, introduire la clé dans la serrare et la tournée en sens antihoraire. Pousser la clé vers l'intérieur et, si nécessaire, tourner le guidon dans les deux sens. Tournee la clé en sens horsaire te l'extraire de la serrare.

Pour debloquer la direction, effectuer les même operations, mais en sens inverse.

HUSQVARNA TC 450 - BLOC DE DIRECTION (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - BLOC DE DIRECTION (TE-SMR) - 2

COMMUTATEUR DROIT SUR LE GUIDON (TE-SMR)

Le commutateur droit a les fonctions suivantes:

1) Bouton de démarrage moteur
3) Interrupteur demarrage - arrêt moteur

COMMUTATEUR GAUCHE SUR LE GUIDON (TE-SMR)

Le commutateur gauche a les fonctions suivantes:

1) D Flash d'ajretissement (retour automatique)
2) Commande selection feu de route

Commande selection feu de croissement

3) Indicateurs de direction gauche (retour automatique)
Indicateurs de direction droite (retour automatique)

Pour désactivier l'indicateur, presser le levier de commande une fois returné au centre.

4) Avertisseuracoustique

HUSQVARNA TC 450 - COMMUTATEUR GAUCHE SUR LE GUIDON (TE-SMR) - 1

BOUTON D'ARRET MOTEUR (TC)

Ce bouton (1) est place sur le côte gauche du guidon, auprès la commande de l'embrayage.

COMMANDE DE L'EMBRAYAGE

Le levier de commande hydraulique de l'embrayage est situé à gauche sur le guidon et il est muni d'une protection. La position de la commande de l'embrayage sur le guidon peut être réglée en desserrant la vis inferieur (A) de fixation.

ATTENTION

N'oubliez pas de serrer la vis après le réglage.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 2

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 3

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 4

COMMANDE FREIN ARRIERE

La pédale (1) de commande du frein arrêté se trouve du côté droit de la moto. Les modèles TE et SMR dans l'action de freinage, un interrupteur d'arrêt allume le feu arrêté.

COMMANDE DU CHANGEMENT DE VITESSES

Le levier (1) est placé sur le côte gauche du moteur. A chaque changement de vitesse, le conducteur doit libre la pédale qui re-tournera dans sa position centrale avant de passer à une autre vitesse. Entre la première et la deuxième vitesse se trouve le "point mort" (N).

On introduit la première vitesse en poussant le levier en bas; pour toutes les autres vitesse le pousser en haut.

La position du levier sur l'arbre peut être modifiée. Pour effectuer cette opération il faut desserrer la vis, enlever le levier et le placer dans une nouvelle position sur l'arbre.

Une fois l'opération terminée, serrer la vis.

AVIS*: Ne jamais changer de vitesse sans débrayer et sans fermer la poignée des gaz. Autrement, le moteur pourrait "s'emballer" et donc, subir des dommages.

ATTENTION*: Ne pas ralentir en rechauffant les vitesses quand on se trouve à une vitesse qui pourrait amencer le moteur à s'emballer ou bien faire perdre l'adhérence à la roue arrirée, si la vitesse immédiatement inférieure avait été selectionnée.

N: Point mort

N: Point mort

HUSQVARNA TC 450 - COMMANDE DU CHANGEMENT DE VITESSES - 1

HUSQVARNA TC 450 - COMMANDE DU CHANGEMENT DE VITESSES - 2

HUSQVARNA TC 450 - COMMANDE DU CHANGEMENT DE VITESSES - 3

MODE D'EMPLOI DE LA MOTO

CONTROLES PRELIMINAIRES

ATTENTION!

Examinez attentivement cette liste avant de partir, pour éviter tout incident ou toutePENDANT LA marche.

1. Contrôle tous les liquides

A. Niveau d'huile moteur/transmission
B. Niveau du carburant
C. Niveau du liquide de refroidissement

S'assurer que tous les bouchons soient mis en place correctement.

ATTENTION*: Ne jamais oter le bouchon du radiateur quand le moteur est encore chaud!

2. Contrôle des commandes

A. Poignée des gaz
B. Levier d'embrayage

S'assurer que les transmissions flexibles ne soient pas endommagées et glissant librement.

3. Contrôle des freins

S'assurer qu'il n'y ait pas de pertes d'huile et que les tubes ne soient pas déteriorés.

Contrcler le fonctionnement.

4. Contrôle des suspensions

Comprimer la fourche et la suspension arrête.

Contrôler qu'il n'y a pas de pertes d'huile et s'assurer que le fonctionnement soit correct.

5. Contrôle des roues

Contrôler les rayons et vérifier que les roulements ne soient pas usés.

Contrôler les jantes et les pneumatiques.

Contrer la pression des pneus.

6. Contrôle des rouleaux tendeurs de chaine, du pignon et de la couronne

Contrer l'usure des rouleaux, du pignon et de la couronne.

S'assurer que la chaine soit correctement reglee et lubrifiee.

7. Contrôle du filtré à air et du système d'aspiration

Contrcler que le filtre soit propre.

Contralr les raccords en caoutchouc et les colliers.

8. Contrôle du système d'échéppement

Contrôr les montages et vérifier les ruptures eventuelles
Contrôr les silencieux.

9. Contrôle des couples de serrage

A. Bougie (voir page. 34).

B. Vérification générale des serrages 10.

Contrôle de direction

Contrcler lejeusr des roulements de la direction.

II. Contrôler le système électrique (TE-SMR)

Demarrer le moteur et controller que les phares, le feu de stop, les indicateurs de direction, les voyants sur le tableau du bord et l'avertisseur acoustique fonctionnement regulierement.

ATTENTION*: Pour ne pas provoquer des dommages sérieux au motorcycle et des accidents aussi, effectuer des contrôles quotidiens avant de conduire.

RODAGE

La durée et la performance du moteur seront développées si un rodage d'environ deux heures serait effectué avant une compétition.

Durant la première demi-heure de conduite, il est vis de gard une vitesse très basse, et d'éviter les accelérations brusques pour ne pas forcer le moteur.

Effectuer une vindage d'huile et toutes les opérations d'entre tien conséillées. Àprou la première demi-heure de conduite, augmenter le nombre des tours, mais sans forcer.

Une fois que les haute vittesses sont insérés, ne jamais garder une viotesse trop BASSE. La moto peut être utilisée normalement à niveau de compétition après environ deux heures.

CONTROLES PENDANT LE RODAGE

  • CONTROLE DE LA TENSION DES RAYONS DES ROUES (voir page 67);
  • CONTROLE DU SERRAGE ROUES;
  • CONTROLE DU SERRAGE GOUILLE FOURCHE;
  • CONTROLE DU REGLAGE CHAINE (voir page 47);
  • CONTROLE DU JEU DES ROULEMENTS DE LA DIRECTION (voir page 36);
  • CONTROLE DU SERRAGE DU GUIDON
  • CONTROLE DU SERRAGE DU MOTEUR SUR LE CADRE
  • CONTROLE DU SERRAGE DU RACCORD D'ASPIRATION;
  • CONTROLE DU SERRAGE ECROSS, TETE ET CYLINDRE

CONTROLER FREQUENTEMENT L'Etat DE CHARGE DE LA BATTERIE (voir page 76)

DÉMARRAGE DU MOTEUR (TE-SMR)

Au moteur froid, c'est-à-dire après arrêt prolongé du motorcycle ou en présence de bassé température ambiente, opérer de la manière suivante:

1) placer la clé (1) de l'interrupteur d'allumage dans la position IGNITION (le renflement qui se produit en tournant la clé sur IGNITION est du à la pompe à carburant qui met le circuit d'alimentation sous pression);
2) tirer le levier (2) du starter;

3) tirer le levier (3) de l'embrayage;
4) placer le pédale (4) de la boite de vitesses dans la position de point mort et relâcher le levier de commande embrayage;
5) presser le commutateur demarrage-arrêt moteur (5) ensuite le bouton (6). Ramener le levier (2) de starter dans sa position initiale des que le moteur tient le ralenti. Pour le demarrage à chaud, NE PAS mettre le starter. Ne pas faire fonctionner à moteur froid à haut régime pour permettre le rechauffement de l'huile et sa circulation à tous les endroits qui ont besoin de graissage.

NOTE

Sur le support du levier d'embrayage est monté un interrupteur de suture qu'il permet d'effectuer le demarrage SEUL avec boite de vitesse au point mort ou avec une vitesse engagée et levier d'embrayage tirée.

IMPORTANT

NE JAMAIS EFFECTUER LE DEMARRAGE SI LA BATTERIE N'A PAS ETE CONNECTEE DANS LE CIRCUIT.

HUSQVARNA TC 450 - IMPORTANT - 1

HUSQVARNA TC 450 - IMPORTANT - 2

HUSQVARNA TC 450 - IMPORTANT - 3

HUSQVARNA TC 450 - IMPORTANT - 4

HUSQVARNA TC 450 - IMPORTANT - 5

DECOMPRESSEUR DE DEMARRAGE

Quoique le moteur soit doté d'un Decompresseur automatique il peut être nécessaire, en quelques cas ( comme par exemple: moyage du carburateur ou difficulté de démarrage à cause d'une batterie pas suffisamment charge) utiliser le Decompresseur manuel qu'il se trouve sur la gauche du guidon. Dans ces cas, tirer le levier (5) en pressant en même temps le bouton de démarrage, relacher le levier (5) pendant qu'il se tient la-dessus pressé le bouton relacher le bouton aussi. Le support du levier (5) est doué d'un tendeur (6) pour régler le jeu qui doit être d'environ 3 mm; une autre possibilité d'enregistrement est fournie par le groupe de registre (7) qu'il se trouve sur la droite du moteur, agir sur ce dernier quand il n'est plus possible de régler le jeu correctement avec le tendeur sur le guidon).

HUSQVARNA TC 450 - DECOMPRESSEUR DE DEMARRAGE - 1

HUSQVARNA TC 450 - DECOMPRESSEUR DE DEMARRAGE - 2

DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC)

Proceder de la maniere suivante:

1) s'assurer que le robinet du carburant (A) se trouve en position ouverte;
2) placer le levier (1) de la boite de vitesses dans la position de point mort;

3) tirer le pommeau du starter (pommeau NOIR 2 pour le dé-marrage au froid *, pommeau ROUGE 3 pour le démarrage à chaud);

4) baisser la pédale de démarriage (4) jusqu'à couver résistance (piston au P.M.H.);

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 1

*: c'est-à-dire après rêt prolongé du motorcycle ou en présence de basse température ambiente.

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 2

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 3

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 4

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 5

5) tirer le levier (5) et baisser ulterieurement, d'une course limité, la pédale jusqu'à gagner la résistance susdite (franchissement du P.M.H.);

6) à ce point, relâcher le levier (5) et la pédale (4);

7) en cas de DEMARRAGE Au FROID, tourner complètement pour 2 fois le poignée (6) du commande du gaz (en cas de demarrage à chaud NE PAS effectuer cette opération);

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 6

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 7

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 8

HUSQVARNA TC 450 - DÉMARRAGE DU MOTEUR (TC) - 9

8) baisser COMPLETEMENT la pédale (4) jusqu'à le démarriage du moteur.

AU MOTEUR CHAUD: AVANT DE PARTIR, DÉSACTIVER LE POMMEAU ROUGE (3) DU STARTER SUR LE CARBURATEUR.

En cas de manqué demarrage repeter cette procédure.

NOTE IMPORTANT DANS LE CAS DE LA MISE EN ROUTE A' FROID ET TEMPERATURES BAS

C'est conseiller de effectuer un bref chauffage au minimum, après avoir débrancher le starter, lorsque on obtien la normale réponse du moteur aux ouvertures du gaz.

De telle façon, l'huile passera par tous les points àGRAISER et le liquide réfrigerant atteindre la température nécessaire au bon fonctionnement du moteur.

On doit éviter de effetuer un chauffage trop prolongé du moteur.

IMPORTANT

Le moteur froid, éviter les brusques accélérations.

ATTENTION*: Le système d'échémpement des gaz contient monoxyde de carbone. Il est donc avis de ne jamais tourner à vide le moteur dans des millieux fermés.

En cas d'usage du démarrage à pédale, suivre attentivement les instructions qui se trouvent au page 24 et tenerprésent la suivante note.

Pédale de démarriage

ATTENTION*: Durant la phase de démarriage moteur de ce type de motorcycle à haute performance, un fort "choc en retard" pourrait se produit. Ne jamais démarrer le moteur sans avoir mis les bottes de protection, car on court le risque de blesser la jambe si la pédale donne un fort "choc en retard", et le pied glisse.

HUSQVARNA TC 450 - Pédale de démarriage - 1

HUSQVARNA TC 450 - Pédale de démarriage - 2

HUSQVARNA TC 450 - Pédale de démarriage - 3

DEMARRAGE A CHAUD (TC)

En cas de difficulté de démarriage lorsque le moteur est chaud, ou après une chute, procédé comme suit:

1)mettre le levier (1) de vitesse au point mort;
2) tirer le bouton ROUGE du starter (2);

3) tirer le levier (3) d'embrayage;
4) agir sur la pédale de mise en marche (4) pour démarrer le vehicule;

5) Relacher ensuite le levier d'embrayage (3).

AVANT DE DEMARRER, DESACTIVER LE BOUTON ROUGE (2) DU STARTER SUR LE CARBURATEUR.

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 1

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 2

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 3

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 4

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 5

HUSQVARNA TC 450 - DEMARRAGE A CHAUD (TC) - 6

ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR

-Fermer la poignee (1) des gaz tout, de façon a réduire la vitesses du motorcycle.
- freiner soit la roue avant, soit l'arrière (pour une forte déciération, appuyer avec décision sur le levier et sur la pedale des freins).
- Une fois que le motorcycle est arrêté, débrayer et placer le levier (2) de la boîte des vitesses au point mort.

  • Presser le bouton ROUGE (3) d'arrêt moteur.
  • TC: Fermer le robinet d'essence (4)

  • TE, SMR: tourner vers la gauche la clé de l'interrupteur d'alumage.

ATTENTION*: Dans des conditions particulières, il est avis d'utiliser independament le frein avant ou l'arrière. En roulant sur des terrains glissants, utilise prudiment le frein avant. L'usage incorrect des freins peut cause des accidents sérieux.

ATTENTION*: Au cas d'un blocage de la poignée des gaz dans la position ouverte, ou de tout autre mauvais fonctionnement où le moteur tourne d'une façon incontrollable, appuyer IMMEDIATEMENT sur le bouton d'arrêt moteur.

Tandis que ce bouton est pressé, garder le contrôle du motorcycle, et utiliser doucement les freins et le guidon.

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 1

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 2

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 3

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 4

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 5

HUSQVARNA TC 450 - ARRET DU MOTOCYCLE ET DU MOTEUR - 6

CONTROLE DU NIVEAU DE L'HUILE

En maintainant la moto horizontal et bien droite, controler le niveau d'huile à travers le hublot d'inspection (1) sur le carter droit du moteur. Vérifier que le niveau se trouve compris entre les deux niveaux MIN et MAX.

Pour effectuer le remplissage, oter le bouchon de ravitaillement (2).

Avis*: effectorue cette opération à moteur chaud.

ATTENTION*: Veillez à ne jamais toucher l'huile moteur chaud.

HUSQVARNA TC 450 - CONTROLE DU NIVEAU DE L'HUILE - 1

HUSQVARNA TC 450 - CONTROLE DU NIVEAU DE L'HUILE - 2

VIDANGE D'HUILME MOTEUR ET NETTOYAGEREMPLACEMENT DES FILTRES A TAMIS ET DE LA CARTOUCHE FILTRANTE

ATTENTION*: Veillez à ne jamais toucher l'huile moteur chaud.

Vidange d'huile moteur à effectuer avec MOTEUR CHAUD; opérer comme suit:

oter le bouchon de ravitatillagement (2);
- même si ce n'est pas indispensable, cela est recommendé àter la protection moteur (A)
- placer une cuve dessous le moteur;
- 0ter le bouchon de vidange (3);
- de façon à vidanger complètement l'huile moteur et nettoyer l'airant du bouchon;

-oter les trois filtres (5), (6) et (7) places sur le cote gauche du moteur, contraler les bagues OR et nettoyer les filtres par l'essence, remonter les parties dans l'ordre inverse du démontage;
- pour remplaçer la cartouche fille (4), il faut dévisser les trois vis de fixation etsterol le couvercle de la cartouche fille;
après la substitution des filtres, remonter le bouchon de vidange (3), la protection moteur (A) et replir avec la juste quantité d'huil.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION*: Veillez à ne jamais toucher l'huile moteur chaud. - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION*: Veillez à ne jamais toucher l'huile moteur chaud. - 2

CONTROLE DU NIVEAU REFRIGERANT

Contrôr le niveau (1) dans le radiateur droit avec moteur arrêté et motorcycle en position verticale. Le réfrigérant doit se trouver à 10 mm au dessus des éléments et en outre, sur les modèles TE et SMR, ne doit pas dépasser la moitié du réservoir de expansion (2) place devant l'amortisseur arrière.

Le bouchon du radiateur est pourvu de deux position de déblocage, la première peut servir à la décharge préventive de la pression du circuit de refroidissement.

ATTENTION

Ne jamais enlever le bouchon du radiateur avec moteur chaud, car le liquide pourrait se déverser et provoquer des brûlures.

ATTENTION

TE-SMR: Se rappeler que le ventilateur de refroidissement (A) peut etre activé meme par I'interrupteur de demarrage sur la position OFF; il est donc avis de se tener a distance respectue des palettes du ventilateur.

AVIS

Si des difficultés surgissant pour enlever le li-que des éléments laqués, laver à l'eau.

HUSQVARNA TC 450 - AVIS - 1

HUSQVARNA TC 450 - AVIS - 2

HUSQVARNA TC 450 - AVIS - 3

SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Placer une cuve sur cote droite du cylindre, dessous la vis (1) de vidange.

AVANT TOUT, enlever la vis (1), ouvrir LENTEMENT le bouchon (2) du radiateur droite, incliner la motocyclette à droite afin de facilitier l'écoulement du liquide. Remoner la vis (1).

Verser la quantite de liquide nécessaire dans le radiateur et chauffer le moteur pour eliminer d'eventuelles bulles d'air.

Verifier souvent les manchons d'assemblage (voir "Fiche d'entretien périodique"): cela evitera des pertes du refrigerantet donc des grippages du moteur. Si sur les tuyanteries (A) il y a des crevasses, des faisennements ou des durcissemes causés par sechage des manchons, il sera nécessaire les remplacer.

Contrôler la fixation correcte des colliers (B).

HUSQVARNA TC 450 - SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 1

HUSQVARNA TC 450 - SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 2

HUSQVARNA TC 450 - SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 3

HUSQVARNA TC 450 - SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 4

HUSQVARNA TC 450 - SUBSTITUTION DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - 5

REGLAGE DU CABLE DE COMMANDE DES GAZ

Pour vérifier le réglage du cable de la poigné des gaz, opérer comme suit:

  • enlever le capuchon supérieur en gomme (1);
  • déplacer en avant et en arrirée la poignée (2) et contrôler qu'il y a un jeu de 2 mm. environ;
  • si le jeu n'est pas exact, débloquer le contre-collier (3) et tourner la vis de réglage (4); en la desserrant, le jeu décroisse, en la serrant, le jeu augmente;
  • serrer à nouveau le contre-collier (3).

ATTENTION*: Pour ne pas porter préjudice à la sécurité, ne jamais conduire avec le cable de commande des gaz endommagé.

ATTENTION*: Puisque les gaz d'échéppement contien-nant monoxyde de carbone, il est avis de ne jamais tourner à vide le moteur dans des millieux fermés.

NOTE

En cas de substitution des cables (1) et (2) de commande des gaz est nécessaire de respecter, au remontage, la dimension A (10mm) indiquée dans la photo. Puis remoner le couvercle de protection (B) par la vis (3) et effectuer le réglage des cables sur le guidon, comme décrit avant. Pour effectuer l'opération de substitution des cables, il est nécessaire d'enlever le réserve carburant.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 2

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 3

REGLAGE DU CARBURATEUR (TC)

Effectuer le réglage du carburateur avec moteur chaud et avec la poignée des gaz dans la position fermée.

Opérer comme suit:

Tournier la vis de réglage du ralenti (1) place a gauche du vehicule, à jusqu'à obtenir un régime du moteur plutilé élevé, (tournier la vis en sens horsaire pour augmenter le régime, et en sens antihoraire pour le réduire).
- Oter le vis de reglage (2) dans le sens hora jusqu'à ce que la position de tout fermé est atteinte ensuite, returner le en arrrière de 2 tours.
- desserrer progressivement la vis de réglage (1) jusqu'à obtenir le relenti désire.

REGLAGE DU RALENTI (TC)

Effectuer le réglage du carburateur avec moteur chaud et avec la poignée des gaz dans la position fermée.

Opére comme suit:

-tourner la vis de reglage ralenti tournier la vis de reglage du ralenti (1) place a gauche du vehicule, a proximite du robinet carburant, jusqu'à obtaining le ralenti désire, (tournier la vis en sens horsaire pour augmenter le régime, et en sens antihoraire pour le réduire).

REGLAGE DU RALENTI (TE-SMR)

Effectuer le réglage du carburateur avec moteur chaud et avec la poignée des gaz dans la position fermée.

Opérer comme suit:

  • tournier la vis de réglage du ralenti (3) à droite du vehicule, sur le corps papillon, jusqu'à Obtir un ralenti de 1600 tours/1' (tourner en sens horsaire pour augmenter le nombre de tours, en sens inverse horsaire pour le diminuier).

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU RALENTI (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU RALENTI (TE-SMR) - 2

CONTROLE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE

Bougie (2) de type NGK CR8EB; la distance entre les electrodes doit etre de 0.7 mm.

Une distance supérieure peut entraîner des difficultés de démarriage et de surcharge de la bobine.

Une distance inférieure peut cause des problèmes d'accelération, de fonctionnement au ralenti et de performance, lorsque les vis-tesSES sont peu élevées.

Nettoyer la saleté autour du siècle de la bougie avant de la retiree après avoir enlevé le couvercle (1).

Il'est conséilled'examiner la bougie juste après son démontage puisque les dépôts et la coloration de l'isolant fournissant des renseignements utiles.

HUSQVARNA TC 450 - CONTROLE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE - 1

HUSQVARNA TC 450 - CONTROLE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE - 2

Degre thermique exact:

La pointe de l'isolant est sèche et sa couleur est marron clair ou gris.

Degre thermique elevé:

La pointe de l'isolant est sèche et couverte d'incrustations fonçées.
Dégré thermique bas:

La bougie est surchauffee, la pointe de I'isolant est vitreuse et de couleur blanche ou grise.

AVIS*: Il ne faut pas négliger certaines précautions quand on remplace la bougie avec une "plus chaude" ou "plus froide". Rappelez-vous que une bougie ayant un dégré thermique trop élevé peut provoquer des préallumages et endommager le meur et que une bougie avec un dégré thermique trop bas peut provoquer unacroissement remarquable des dépôts de carbone.

HUSQVARNA TC 450 - CONTROLE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE - 3

Avant de remonter la bougie, nettoyer soigneusement les electrodes et l'isolant en utilisant une Brosse métallique.

Applique gras graphite sur le filet de la bougie, la visser à la main au point d'au bout donc la serrer au couple de 10 ÷ 12 Nm. Desserrer la bougie et la serrer de nouveau aux 10 ÷ 12 Nm.

Les bougies avec l'isolant fendillé ou les electrodes corrodées doivent être remplacées.

REGULATEUR DE TENSION (TE-SMR)

Le régulateur de tension (3) est fixé du côté droit du chassin, à l'avant.

HUSQVARNA TC 450 - REGULATEUR DE TENSION (TE-SMR) - 1

CONTROLE FILTRE A AIR

Tourner le pivot arrirée (1) en sans antihoraire, enlever la selle de la vis de fixation avant.

Enlever la vis (3) et le filtré à air complet (4). Séparer le filtré (5) du cadre (6).

NETTOYAGE Filtre A AIR

Laver le filtre avec un dégent spécifique (AGIP" Filter clean foam air detergent fluid" ou produit similaire) et lui essuyer parfaitement (laver le filtre avec essence seul en cas de nécessité). Le plonger en huispeciaie pour filtres (AGIP" Foam air filter protection oil" ou produit similaire) et l'essorer pour faire sortir l'huispe superflue.

ATTENTION*: Pour le nettoyage de l'objet filtrant ne jamais utiliser de l'essence ou du solvant à bas point d'inflammation, car des incendes ou des Explosionions pourrait se vérifier.

ATTENTION*: Le nettoyage de l'élément filtrant doit se passer dans des millieux très bien ventilés. Veiliez à ce que des flammes ou desétincelles ne soient jamais approchées à la zone de travail.

MONTAGE

Pour avoir une bonne échéité, graisser le borde (C) du filtre dans la direction du logement.

Lorsque le filtre est remis en place, s'assurer que l'extrémité A soit tournée vers le haut et que l'angle B se trouve sur le côte inférieur gauche de la boîte filtre. Remonter les autres pieces enlevées précè demment.

ATTENTION*: Au cas d'un montage errone du filtre, de la crasse ou de la poussière pourraient s'introduire dans le filtre et provoquer une usre rapore de segments du piston et du cyclindre.

HUSQVARNA TC 450 - MONTAGE - 1

HUSQVARNA TC 450 - MONTAGE - 2

HUSQVARNA TC 450 - MONTAGE - 3

HUSQVARNA TC 450 - MONTAGE - 4

REGLAGE DU JEU DES PALIERS DU GUIDON

Pour que la sécurité soit garantie, le guidon devrait always etre parfaitement regle de telle sorte qu'il tourne librement, sans aucun jeu. Pour contrcler le réglage du guidon, positionner sous le moteur une béquille ou un support de telle sorte que la roue avant soit soulevee du sol. Exercer une légère pression sur les extrémites du guidon pour faire tourner la rotule de direction; le guidon doit tourner sans effort.

Se placer devant la moto, saisissez les extrémités inférieures des portes tiges de fourche en les mouvant dans le sens de leur axe. En présence d'un jeu, effectuer un réglage comme suit:

  • desserrer l'ecrou (1) de la barre de direction;
  • desserrer les 4 vis (3) de fixation de la tete de direction aux montants de la fouche.
  • Tournier en sens horsaire le collier (2) par la clé spéciale de la barre de direction, jusqu'à l'obtention d'un réglage correct du jeu.
  • serrer l'ecrou (1) de la barre avec un couple de serrage de 8 + 9 Kgm. (78,4÷ 88,3Nm)
  • serrer les 4 vis (3) sur la tête de direction 22,5 ÷ 26,5 Nm (2,3 ÷ 2,7 Kgm).

L'angle de braquage peut être change en agissant sur les groupes de réglage situés aux côts du fourreau de direction de la manière suivante : desserrer le contre-écrou (1) et tourner la vis de réglage (2) jusqu'à obtenir l'angle youlu puis serrer à nouveau le contre-écrou (1). Effectuer les mêmes modifications des deux côts.

AVIS*: Pour des raison de sécurité, ne jamais conduire le motorcycle avec les paliers du guidon endommagés.

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU JEU DES PALIERS DU GUIDON - 1

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU JEU DES PALIERS DU GUIDON - 2

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU JEU DES PALIERS DU GUIDON - 3

REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT

Sur le modele SMR la position du levier sur le guidon peut etre changée 4 positions de regloge en fonction de la dimension de la main du pilote. Pour se rapprocher le levier de la poignee, tourner le registre (B) en sens HORAIRE, pour eigner le levier de la poignee, tourner le registre (B) en sens INVERSE AUX AIGUILLES D'UNE MONTRE. Sur le modeles TE et TC le registre (a) met sur le levier de commande il permet de changer la position de la course a vide (a). La course a vide (a) doit etre au moins de 3mm Le niveau d'huile dans le reservoir ne doit jamais se trouver audessous de la valeur minimale (1) visible par la lunette placee

sur la cote arrriere du la pompe (TE, TC) ou indiqued sur le réservoir transparent (SMR). L'abaisement du niveau d'huile permet l'entrée d'air dans le système; par conséquent, la course du levier sera plus longue.

ATTENTION*: Si le levier du frein est trop "souple", celui signifie qu'il y a de l'air dans la tuyauterie, ou un dernier dans le système. Puisqu'il est dangereux de conduire le motorcycle dans ces conditions, faire contrcler le système de freinage chez le Concessionnaire Husqvarna.

AVIS*: Ne jamais verser le fluide des freins sur des surfaces vernissées ou des éléments transparents, comme lentilles de phare.

AVIS*: Ne jamais mélanger deux types de fluide différents. Si on employe une marque différente de fluide, éliminer d'abord le fluide existant.

ATTENTION*: Puisque le fluide des freins peut causer des irritations, éviter tout contact avec la peau et les yeux. Nettoyer la partie atteinte, et s'il s'agit des yeus, appeler un médecin.

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 1

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 2

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 3

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 4

A: pour augmenter le jeu
B: pour diminuer le jeu

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 5

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DU FREIN AVANT ET CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE FREIN AVANT - 6

REGLAGE POSITION PEDALE FREIN ARRIERE

La position du pedal de contrôle frein arrirée par rapport au repo
spe-pied, peut etre reglee selon les exigences du pilote. Si I'on doit effectuer ce reglage, agir de la façon suivante:

  • Desserrer la vis (1);
  • tourner la came (2) pour régler la course à vide (A);
  • après l'avoir régée serrer à nouveau vis (1).

Après avoir effectué ce réglage, il faut régler la course à vide de la pédale indiquées à pa ge 41.

RéGLAGE DE LA COURSE À VIDE DU FREIN ARRIERE

La pédale de contrôle du frein arrêté doit avoir une course à vide (B) de 5 mm avant de commencer le freinage.

Au cas où cela ne se vérifieit pas, effectuer le réglage de la façon suivante:

  • desserer l'écrou (3);
  • agir sur la tige de commande pompé (4) pour augmenter ou réduire la course à vide;
  • après le réglage serrer a nouveau l'écrou (3).

ATTENTION

L'absence de la course à vide prévue donnera lieu à une usure rapide des pastilles du frein avec le risque d'atteindre l'INEFFICACITE TOTALE DU FREIN.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 2

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 3

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION - 4

CONTROLE DU NIVEAU FLUIDE

Le niveau (A) doit être situé entre les encoches sur le réservoir pompe.

REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE ET CONTROLE DU Niveau FLUIDE DE L'EMBRAYAGE HYDRAULIQUE

La course à vide (A) doit être au moins de 3 mm.
La position du levier sur le guidon peut être changée en fonction de la dimension de la main du pilote.
Pour se rapprocher le levier de la poignée, tourner le registre (B) en sens HORAIRE.
Pour éloigner le levier de la poignée, tourner le registre (B) en sens INVERSE AUX AIGUILLES D'UNE MONTRE.
Pour effectuer le contrôle du niveau du fluide, en operant comme suit:
- oter les vis (1), le couvercle (2) et le diaphragme pompe sur le commande pompe d'embrayage;

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU LEVIER DE COMMANDE ET CONTROLE DU Niveau FLUIDE DE L'EMBRAYAGE HYDRAULIQUE - 1

  • mesure le maître-cylindre (3) du commande embrayage dans la position horizontale et contrôle le niveau du fluide: le niveau ne doit se couver au-dessous de 4 mm (0.16 in.) du bord supérieur (D) de la pompe;
  • si nécessaire, insérer fluide (pour le type, voir TABLEAU DE GRAISSAGE-RAVITAILLEMENTS page 10).

AVS*: Ne JAMAIS utiliser liquide de frein.

Remonter les parties dans l'ordre inverse du démontage.

Verifier souvent les manchons d'assemblage (voir "Fiche d'entretien périodique"); si sur la tuyanterie (C) il y a des signes d'usage ou ruptures, il sera nécessaire le remplaier.

HUSQVARNA TC 450 - AVS*: Ne JAMAIS utiliser liquide de frein. - 1

PURGE DE L'EMBRAYAGE HYDRAULIQUE

Agir comme suit:

  • oter les vis (1), le couvercle (2) et le diaphragme pompe;
  • oter le nipple de purgege (3);
    -mettre une seringue a place de le nipple de purgege et remplie d'huile nouveau (voir TABLEAU DE GRAISSAGE a la page 10).

AVS*: Ne JAMAIS utiliser liquide de frein.

  • remplie jusqu'à l'huile commence à sortir SANS BULLES par l'orifice inférieur (B) du la pompe de l'embrayage.

Le niveau d'huile doit jamais être inférieur de 4mm du bord supérieur (A) sur la pompe.

Remonter les parties precedement enlevées.

HUSQVARNA TC 450 - AVS*: Ne JAMAIS utiliser liquide de frein. - 1

HUSQVARNA TC 450 - AVS*: Ne JAMAIS utiliser liquide de frein. - 2

REGLAGE DES SUSPENSION PAR RAPPORT AUX CONDITIONS DE LA PISTE

Les instructions suivantes sont une guide pour la mise en service des suspensions selon le type de terrein trouve.

Avant d'effectuer tout changement, et ensuite aussi, lors d'un réglage insuffisant il faudra partir toujours du tarage standard, en augmentant ou en diminuant les déclics de réglage un à la fois.

TERREIN DUR

Fourche: réglage en compression plusouple.

Amortisseur: réglage en compression plusSouple.

En roulant à grande vitesse, il faudra un réglage plus souple des deux suspensions soit en compression, soit en extension.

Ce réglage garantira une meilleure adherence des pneus à la route.

TERREIN SABLEUX

Fourche: réglage en compression plus raide, ou remplacer le reassert standard avec un reassert plus raide, avec réglage de la compression plusSouple,tandis que le réglage de l'extension sera plus raide.

Amortisseur: réglage en compression, et spécialement en extension, plus raide.

Opérer sur la précharge du ressort pour baiser la partie arrêté de la moto.

TERREIN BOUEUX

Fourche: réglage en compression, ou remplacer le ressort standard avec un ressort plus raide.

Amortisseur: réglage en compression et en extension plus rai de.

Opére sur la précharge du ressort pour soulever la partie arrêtée de la moto. Il est avis de replacer les ressorts sur les deux suspensions pour compenser l'accroissement du pays de la moto, dû à la boue accumulée.

NOTE:

Si la fourche est tropSouple ou trop raide dans n'importe queile condition de réglage,controler le niveau d'huile dans la tige,car il pourrait être trop bas ou trop haut;se rappeler

HUSQVARNA TC 450 - NOTE: - 1

que l'huile en excès dans la fourche entraine un curage d'air plus fréquent. Si les suspensions ne réagissant point aux changements de tarage, contrôle les groupes de réglage pouvant être bloqués.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE: - 2

HUSQVARNA TC 450 - NOTE: - 3

HUSQVARNA TC 450 - NOTE: - 4

HUSQVARNA TC 450 - NOTE: - 5

Les tarages standard et les procédures de réglage sont indiquées ici desosus.

REGLAGE FOURCHE

a) COMPRESSION (REGISTRE INFÉRIEUR)

Pour rétablier le tarage standard, oter le bouchon (B) et tourner le registre (A) en sens horsaire jusqu'à ce que la position de tout fermé est atteinte ensuite, returner le de souscités déclçcs en arrêtre. Pour obtenir une action de freinage plus souple, tourner le registre dans le sens anti-horaire. Renverser les opération pour obtenir une action de freinage plus raide.

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE FOURCHE - 1

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE FOURCHE - 2

b) EXTENSION (REGISTRE SUPERIEUR)

Pour rétablit le tarage standard, tourné le registre (C) en sens horsaire jusqu'à ce que la position de tout fermé est atteinte. Ensuite, retourner le de souscités déclics en arrière. Pour obtenir une action de freinage plus soupule, tourné le registre dans le sens anti-horaire. Renverser les opération pour obtenir une action de freinage plus raide.

c) EVENT D'AIR (à effectuer après chaque compétition, ou tous les mois).

TE-SMR: Placer la moto sur la béquille centrale et détendre complètement la fourche et desserer la soupape d'event d'air (D).

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE FOURCHE - 3

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE FOURCHE - 4

Dés que le travail est terminé serrer la soupape.

TC: Mettre le vehicule sur sa bequille centrale, etendre complètement la fourche, enlever le couvercle (E) et appuyer sur la valve avec une pointe. Remoner le couvercle.

ATTENTION!

Ne JAMAIS desserrer la vis (F).

NOTE: Ne jamais forcer les vis de réglage au dela des positions d'ouverture et de fermeture maximum.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

NIVEAU D'HUILDE LA FOURCHE

Pour un fonctionnement correct, les tiges de la fourche doivent avoir la quantité d'huile prévue. Oter les tiges des fourches pour contrôler le niveau d'huile à leur interieur. Opére comme suit:

  • enlever les bouchons des tiges;
  • enlever les ressorts des tiges en laissant écouler l'huile;
  • porter la fourche à fin de course;
  • vérifier que le niveau soit à la distance "A" de la limite supérieure de la tige de force.

NOTE

Index de flexibilité des ressorts standard:

K=4,8 N/mm (TE)

K = 5N / mm (TC-SMR)

NOTE

Pour ne pas ALTERER la valeur de précharge, replacer toujours le ressort avec les entreprises.

QUANTITÉ D'HUILE DANS CHAQUE TIGE

-TC:320cm
-TE:725 cm3
-SMR:740 cm3

A=100mm (3.94 in.) - SMR

A=120mm(4.72in.)-TE

HUSQVARNA TC 450 - NIVEAU D'HUILDE LA FOURCHE - 1

MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON

La position (a) et l'hauteur (b) du guidon ils peuvent être changée pour moins s'adapter à Vos exigences de guide. Pour effectuer les opérations, il est nécessaire de démonter le cavalier supérieur (1) et celui inférieur (2), après le démontage des vis (3) et (4) de fixation.

a) Modification de la position du guidon

Tournier le etau inférieur (2) de 180^ pour avancer ou recycler (10mm - 0.04in.) la position du guidon en relation a cette initiale.

b) Modification de l'hauteur du guidon

Enlever l'entertoise inférieur (A) et remplacer la vis (4) avec une de longueur L=65 mm.

Executer le remontage en operant inversement et en serrant les vis (3) aux 2,75-3,05 kgm (27-30 Nm; 19.9-22 Lb/ft) et les vis (4) aux 2,0-2,2 kgm (19,6-21,6 Nm; 14.5-15.9 Lb/ft).

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 1

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 2

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 3

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 4

Régler l'amortisseur arrêté selon le poids du conducteur et suivant les condition du sol.

Agir comme suit:

  1. Placer la moto sur la béquille et mesureur la distance (A).
  2. S'asseoir sur la moto dans la position normale de conduite et avec tout l'équipement.
  3. A l'aide d'une autre personne, relever la nouvelle distance (A).

B:axe de la vis de fixation panneau

C:axe du pivot roue arriere

  1. La différence entre ces deux mesurages représenté l' "ABAISSEMENT" de la partie arrête de la moto. L'abaissement conseilé est de 100~mm avec amortisseur froid.De 95 mm avec amortisseur chaud.
  2. Pour obtenir l'abaisissement correct en fonction de votre poids, régler la précharge du ressort de l'amortisseur ( comme déscrit à flanc).

ATTENTION*: Ne jamais démonter l'amortisseur car il contien du gaz sous pression. Pour des interventions plus importantes, contacter le Concessionnaire Husqvarna.

  1. Enlever la selle après avoir tourné dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le pivot arrêté (1) de fixation, oter les vis (2) et le panneau létral droite (3).

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 5

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 6

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 7

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 8

  1. Nettoyer le contre-collier (1) et le collier de réglage (2) du ressort (3).
  2. Desserrer le contre-collier à l'aide d'une clé à crochet, ou d'un pointon en aluminium.
  3. Tourner le collier de réglage jusqu'à la position désirée.
  4. Une fois ce réglage effectué (en fonction de votre poids et style de conduite), bloquer le contre-collier. (Couple de serrage: 5 Kgm).
  5. Remonter le panneau latorial droite et la selle.

ATTENTION*: Lors d'un réglage de l'amortisseur, veillez à ne jamais toucher un tuyau d'échéppement chaud.

La course de compression peut être régée séparément de celle d'extension.

A) REGLAGE FOURCHE - Torage standard:

1) Basse vitesse d'amortissement:
- 15 clicks (±2 clicks)
(registre 4)

2) Haule vitesse d'amortissement:

  • 15 clicks (±2 clicks)

(registre 6)

Pour rétablit le tarage standard, tourner les registres supérieurs (4) et (6) en sens horaire jusqu'à ce que la position de tout fermé est atteinte. Retourner ensuite à l'arrière de déclics souscités. Pour avoir une action freinante plus souple, tourner les registres en sens antithoraire. Renverser les opérations pour avoir une action freinante plus raide.

B) EXTENSION - Tarage standard:

  • 18 clicks (±2 clicks)

Pour rétablit le tarage standard, tournier le registre inférieur (5) en sens horsaire jusqu'à ce que la position de tout fermé est atteinte. Retourner ensuite à l'arrière de déclçcs souscités. Pour avoir une action freinante plusouple, tournier le registre en sens antihoraire. Renverser les opérations pour avoir une action freinante plus raide.

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 9

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 10

HUSQVARNA TC 450 - MODIFICATION DE LA POSITION ET DE L'HAUTEUR DU GUIDON - 11

Pour prévenir l'usure excessive et pour des raisons de sécurité, contrôle, lubrifier et régler la chaine en suivant les instructions du "Tableau d'entretien".

Une usure excessive de la chaine, ou bien un réglage incorrect, (chaïne trop tendue ou jeu excessif), peut provoquer la sortie ou la rupture de la couronne. Pour régler la tension de la chaine il est nécessaire d'abaisser la partie arrêtée du motorcycle en manière d'obtenir l'alignment de l'axe pignon, axe rotation fourche et axe roue arrrière comme indiqué dans la figure, en faisant tourner de trois trous la roue arrrière. En cette condition la chaine ne doit pas résulter tendue même s'il n'y a pas aucunne flè.

Réglage rapide (Fig. B)

Insérer, à l'endetroit indiqué sur la figure, une boussole (a) d'un diamètre de 35 mm (ou bien une entretoise de la même épaisseur) et vérifier que la branche inférieure (C) de la chaîne est légèrement tendue.

Si c n'est pas le cas, proceder de la maniere suivante:

  • desserrer du cote droit, à l'aide d'une clé à douille de 27 mm, l'écrou (1) de fixation du pivot de la roue;
  • desserrer les contre-écrous (2) sur les deux tendeurs de chaîne, à l'aide d'une clé de 12 mm, et agir sur les vis (3) afin d'obtenir la valeur de tension correcte;
  • une fois effectué le réglage, serrer les contre-écrous (2) et l'écrou du pivot de roue (1).

Après le réglage, contrôleurs toutjours l'alignement de la roue.

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 1

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 2

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 3

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 4
Fig. A

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 5

HUSQVARNA TC 450 - Réglage rapide (Fig. B) - 6

CONTROLE USURE CHAINE, PIGNON ET COURONNE

Agir comme suit:

  • tendre la chaîne à l'aide des vis de réglage
  • marquer 20 maillons de la chaine
  • mesure la distance "A" entre le centre due ler pivot et celui du 21 éme.
STANDARDLIMITE D'USURE
317,5 mm323 mm

Contrer l'usure ou les dommages eventuels du pignon, et le remploreur s'il presente une usure égale à celle montré par la figure.. Aprex avoir demonté la roue, contrer l'usure des dents de la couronne arrière.

La figure sous rapportée montre le profil des dents ayant une Usu re normale ou excessive.

Si la couronne présente une usure excessive, la replacer en desserrant les six vis de fixation au moyeu.

ATTENTION*: Le désignement de la roue cause une usure anormale des pneus et des conditions de conduite point sures.

NOTE*: Durant la marche sur des terreins boueux et humides, les résidus se déposant sur la couronne, le pignon et la chaine, peuvent provoquer une tension ultérieure de cette dernière. L'usure du pignon, de la chaine et de la couronne arrêté accroit en roulant sur des terreins boueux.

LUBRIFICATION CHAIN

Lubrifier la chaîne en suivant les instructions reportées ci-dessous.

AVIS*: Ne jamais utiliser de laGRAISS pour lubrifier la chaine,car laGRAISS aide a ramasser la poussiere et la boue qui, en agissant en tant qu'abrasives, provoquent l'usure rapide de la couronne, du pignon et de la chaine.

Démontage et nettoyage

Si la chaine est très sale, la oter et la nettoyer avant de laGRAIS- ser. Operer comme suit:

1 - Place une bequille ou un block dessous le moteur, de façon à avoir la roue arrrière soulevée du sol.

Oter: les vis (1), la protection (2) du pignon, le clip (3), le joint (4) et la chaîne (5);

Pour le remontage, effectuer les même operations, mais en sens inverse.

HUSQVARNA TC 450 - Démontage et nettoyage - 1

HUSQVARNA TC 450 - Démontage et nettoyage - 2

HUSQVARNA TC 450 - Démontage et nettoyage - 3

2 - Contraler que la chaîne ne soit pas usée ou endommagée et la replacer en suivant les instructions données dans le tableau d'Entretien Périodique. Contraler les rouleaux et les mailles de la chaîne.
3- Contrôler que le pignon et la couronne ne soient pas endommages.
4 - Laver et lubrifier la chaîne en suivant les instructions données ci-dessous.

Lavage de la chaîne sans bagues d'étanchéité OR
Laver avec petrole, mazout, ou huile de paraffine. L'usage de trichloréthylène ou d'essence prévoit l'essorage et le graissage de la chaîne, afin d'éviter toute oxidation.

Lavage de la chaine avec bagues d'étanchéité OR
Laver avec petrole, mazout, ou huile de paraffine. Pour ne pas endommager les bagues d'étanchéité OR, ne jamais utiliser de l'essence, du trichloréthylène ou des solvants, mais utiliser des sprays spécifique pour chaines ou bagues d'étanchéité OR.

Graissage de la chaine avec bagues d'étanchéité OR Lubrifier les éléments en métal et en cautchouc (bagues d'é-tanchéité OR) en utilisant une Brosse. Enduire d'huile avec viscosité SAE 80-90 les parties interieures et extérieures de la chaine.

5-Si la chaine a ete coupee,la remonter en utilisant un joint. 6-Monter le ressort (a) du joint de facon a avoir la partie fermée tournnee dans le sens de rotation de la chaine,aisin comme a ete indique dans la figure (en bas).
Note*: Le joint est l'objet plus important de la chaîne d'entrainment. même si le joint est dans des bonnes conditions, pour plus de sécurité il est avis de monter un nouveau joint quand la chaîne est remontée.
7. Regler la chaîne d'après la déscription à la page 47.

AVIS*: Le lubrifiant de la chaine NE DOIT JA-MAIS entre en contact du pneu ou du disque frein arrriere.

Rouleau tendeur de chaine, rouleau de guidage chaine, patin chaine

Contrcler l'usage des éléments susdits et les remplacer si nécessaire.

AVIS*: Contrôler l'alignement du rouleau de guidage chaine. Veillez à ce que ce roueau ne soit pas cintré, car il pourrait provoquer une usure excessive de la chaine, ou un déraillagement de la chaine du pignon.

HUSQVARNA TC 450 - Démontage et nettoyage - 4

1-Rouleau tendeur de chaine
2-Rouleau de guidage de chaine
3-Guidage de chaîne
4-Patin de chaine a-Ressort du joint

Démontage de la roue avant

Placet une bequille ou un block dessous le moteur, de façon a avoir la roue avant soulevee du sol.

SMR: desserrer les deux vis (A) et enlever l'etrier du frein.

Desserrer les vis (1) qui bloquent l'axe (2) de la roue sur les supports des montants de la fourche.

Bloquer l'extrémité de l'axe (2) de la roue et dévisser, en même temps, la vis (3) sur le côte opposé; enlever l'axe de la roue.

NOTE

Lorsque la roue est démontee, ne pas tirer la poignee du frein, pour ne pas faire avancer les pistons de I'etrier. Apre s le demontage de la roue avant, poser la roue avec le disque sur le dessus.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 2

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 3

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 4

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 5

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 6

RÉMONTAGE DE LA ROUÉ AVANT

Insérier l'entertoise gauche sur le moyen de la roue.

TE-TC: Insérer la roue entre les deux tiges de la fourche de manière à introduire le disque de frein dans l'etrier.

SMR: Insérer la roue entre les deux tiges de la fourche.

Insérer par le côte droit le pivot de la roue (2) préalablement graissé et le battre jusqu'à la butée sur la tige gauche; pendant cette opération il est conseilé de faire tourner la roue. Visser la vis (3) sur le côte gauche de la fourche SANS la bloquer.

A ce point, pomper plusieurs fois en poussant vers le bas le guidon jusqu'à être certain de l'alignement parfait des tiges de fourche.

Bloquer: les vis (1) sur la tige droite (10,4Nm / 1,05Kgm / 7.7 ft-lb), la vis (3) sur le cote gauche (51,45Nm / 5,25Kgm / 38 ft-lb) et les vis (1) sur la tige gauche (10,4Nm / 1,05Kgm / 7.7 ft-lb). SMR: insérer l'etrier du frein, la monter sur le support relatif en serrant les deux vis (A) aux 25,5Nm / 2,6Kgm / 18.8 ft-lbs. Verifier que le frein coure librement entre les pastilles de l'etrier.

NOTE

Après le remontage de la roue avant, actionner le levier du frein jusqu'à ce que les pastilles ne seront à contact de disque.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 2

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 3

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 4

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 5

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 6

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 7

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 8

DÉMONTAGE DE LA ROU ARRIÈRE

Dévisser l'écrou (1) du pivot roue (3) et extraire ce dernier; il n'est pas nécessaire de desserer les tendeurs chaîne (2); de cette façon, la valeur de tension de la chaîne restera inalterée après le remontage. Extraire la roue complete, en prétant attention aux entreprises positionnées aux cotés du moyau. Pour le remontage, effectuer les même operations, mais en sens inverse, en introduisant le disque dans l'etrier.

NOTE

Lorsque la roue est demontee, ne pas baiser la pedale du frein, pour ne pas faire avancer les pistons de I'etrier.

Après le démontage de la roue avant, poser la roue avec le disque sur le dessus.

Après le remontage de la roue avant, actionner la pédale du frein jusqu'à ce que les pastilles ne seront à contact de disque.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 2

PNEUS

Garder les pneus gonflés à la pression exacte, comme indiqué à page 9.

Remplacer le pneau lorsque l'usure est supérieure aux indications du tableau qui suit.

HAUTEUR MINIMALE

DE LA BANDE

Eléments principaux des deux systèmes: pompe frein avec levier (avant) ou pédale (arrière), tubulure, étrier et disque.

LEGENDE

  1. Levier de contrôle frein avant
  2. Pompe du frein avant avec réservoir a huié (TE, TC)
  3. Pompe du frein avant (SMR)
    2A. Reservoir à huile (SMR)
  4. Tuyau avant

HUSQVARNA TC 450 - LEGENDE - 1

  1. Etrier avant
  2. Disque avant
  3. Reservoir à huié du frein arrêté
  4. Tuyau arriere
  5. Etrier arrriere
  6. Disque arrête
    10.Pompe du frein arrriere
  7. Pedale de controde du frein arrriere

DEMONTAGE DES PASTILLES DU FREIN

  • Enlever les ressorts (1).
  • Enlever les pivots (2).
  • Enlever les pastilles.

ATTENTION!

Ne pas actionner le levier ou la pédale du frein dans la phase de démontage des pastilles.

USURE DES PASTILLES (TE-TC)

Contrcler l'usre des pastilles.

L imite de service "A": 3,8 mm.

Si cette limite est atteinte, replacer les deux pastilles.

USURE DES PASTILLES (SMR)

a) A l'avant: l'épaissur "A" ne doit jamais être inférieur à celui indiqué par les encoches de contrôle de l'usure;
b) En arrêté: l'épaissée r" A " ne doit jamais être inférieure à 3,8 mm.

Si cette limite est atteinte, replacer les deux pastilles.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 3

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 4

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 5

NETTOYAGE DES PASTILLES

S'assurer qu'il n'y a pas trace de fluide des freins ou d'huile sur les pastilles ou les disques. Si nécessaire, les nettoyer avec de l'alcool.

Remplacer les pastilles lorsqu'un nettoyage soigneux n'est pas possible.

MONTAGE DES PASTILLES

  • Monter les pastillas nouvelles.
  • Remonter les deux pivots (2) et les ressorts (1).

ATTENTION!

Avant de conduire la moto, s'assurer du bon fonctionnement du levier ou de la pédale. Actionner le levier ou la pédale jusqu'à ce que les pastilles ne seront à contact des disques, et tener compte que le frein ne fonctionnera pas au premier tentatif.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 3

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 4

USURE DES DISQUES FREINS

Relever l'épaissur de chaque disque au point de plus grandeusage et lorsque la limite prévue est atteinte, le replacer.

Epaissur disque

DISQUESTANDARDLIMITE DE SERVICE
Avant (TE-TC)3 mm2,5 mm
Avant (SMR)5 mm4,5 mm
Arrière4 mm3,5 mm

DISQUE PAPILLOTANT

Mesurer le papillotement du disque. La limite de service pour les deux disques est de 0,15mm

Remplacer le disque si cette limite est atteinte.

HUSQVARNA TC 450 - USURE DES DISQUES FREINS - 1

HUSQVARNA TC 450 - USURE DES DISQUES FREINS - 2

HUSQVARNA TC 450 - USURE DES DISQUES FREINS - 3

HUSQVARNA TC 450 - USURE DES DISQUES FREINS - 4

NETTOYAGE DU DISQUE

S'il y a de l'huile sur le disque, l'action de freinage resultanta nulle. L'huile ou la graisse sur le disque peuvent etre eliminées enutilisant un solvant avec un haut indice d'inflammabilité comme acetone, ou produits similaires.

Contrer et replacer le fluide des freins en suivant les instruct. tions du tableau d'entretien, au cas ou de I'eau ou de la salissure se sont melangés au fluide. Ne jamais replacer le fluide avec un temps ventexu ou pourri.

ATTENTION!

Utiliser seulement du fluide pris d'un réseau sigille (DOT 4). Ne jamais utiliser du fluide use.
Eau, salissure, ou d'autres contaminants, ne doit jamais entraîre dans le réservoir.
Pour éviter tout risque d'encrassement, ne jamais laisser le réservoir sans couverde.
Manier soigneusement le fluide pour ne pas endommager les parties vernissées.
* Ne pas mélanger deux types de fluide, car le point d'ébullition pourrait se baisser en endommageant le frein et les éléments engomme.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante:

  • Enlever le capuchon en gomme sur la soupape de curage (1) ou (1A).
  • Sur la soupape de curage de l'étrier, monter un tuyau en plastique et introduire l'autre extrémité du tuyau dans une cuvette.
  • Enlever le couvercle (2) ou (2A: clé de 21 mm) et le souffle engomme.
  • Desserrer la soupape de curge sur l'étrier.

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 1

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 2

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 3

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 4

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 5

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 6

  • Actionner le levier (3) ou la pédale (3A) pour vidanger.
  • Fermer la soupape de curage et replir le réservoir avec du fluide nouveau.
  • Aprire la valvola di spurgo, azionare la leva o il pedale, chiudere la valvola con leva o pedale alla; premuti ri-lasciando velocemente questi ultimi.
  • Ouvrir la soupape de curage, actionner le levier ou la pedale, fermer la soupape en gardant presser le levier ou la pedale et ensuite, les relacher rapidement.
  • Répéter l'opération jusqu'à ce que le système est totalement rempli et le fluide clair comme commende à sortir du tuyau en plastique: maintainant fermer la soupape de curage.

  • Rétablir le niveau (A) o (B) du fluide et remonter le soufflet engomme et le couvercle du réservoir (page 58).

Après avoir effectué la substitution du fluide, il est nécessaire procéder à la vidange du système comme décrit aux pages 60 et 63.

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 7

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 8

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 9

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 10

HUSQVARNA TC 450 - Pour effectuer la substitution proceder de la maniere suivante: - 11

ATTENTION!

Puisque le fluide des freins ronge rapidement les surfaces vernissées, nettoyer soigneusement les parties intéressées.

  • Ce fluide peut cause des irritations. Eviter donc tout contact avec la peau et les yeux. En cas de contact, nettoyer soigneusement la partie interessede, et s'il s'agit des yeux, appeler le docteur.

Vérifier souvent les manchons d'assemblage (voir "Fiche d'entretien périodique"): si sur les tuyanteries (A) et (B) il y a des signes d'usure ou ruptures, il sera nécessaire les remplacer.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (TE, TC)
Le curage du système de freinage doit être exécutée après la substitution du fluide ou lorsque, à cause de la présence d'air dans le circuit, la course du levier devient longue et elastique.
Procede de la manière suivante.

  • Enlever le capuchon engomme sur la soupape de curage (1).
  • Sur la soupape de curage de l'étrier, monter un tuyau en plastique et introduire l'autre extrémité du tuyau dans une cuvette (durant cette opération, assurez-vous que l'extrémité du tuyau soit toujours plongée dans le fluide).

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 3

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 4

  • Enlever le couvercle (2), le souffle engomme et replir le réservoir avec du fluide nouveau.
  • Desserrer la soupape de curage et actionner maintes fois le levier (3) jusqu'à ce que, à travers le tuyau transparent on pourrait noter la sortie du fluide (clair et sans bulles): maintainer fermer la soupape de curage.
  • Rétablir le niveau (A) du fluide et remonter le soufflet en gomme et le couvercle (2) du réservoir.

ATTENTION!

Pendant l'opération de curage le niveau du fluide, à l'intérieur du réservoir, ne doit jamais se couver au dessous de la coche du minimum.

Couple de serrage pour la soupape de curage: 1,2÷ 1,6 kgm (12÷ 16Nm;8.8÷ 11.8 ft-lb).

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

Puisque le fluide des freins peut cause des irritations, éviter tout contact avec les yeux. Arroser soignement les yeux par de l'eau

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

Durant le curage du système de freinage tourner le guidon à gauche. De cette façon le réservoir pompe résul

tera plus haut et le curage du circuit de freinage plus aisé.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 3

Si après une chute durant une compétition, ou à la suite d'opérations d'entretien à l'usine, la course du leu frein résultatait plusouple avec un de l'action de freinage, il faudra r le curage du circuit.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 4

Le curage n'élimine point tout l'air present dans le circuit. Les petites quantités d'air demeurer encore dans le circuit seront éliminées auto-sement durant l'utilisation du motocy-squ'à la totale élimination de l'air la du levier de commande résultat aide.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 5

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 6

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 7

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 8

CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (SMR)

Le curage du système de freinage doit être exécutée après la substitution du fluide ou lorsque, à cause de la présence d'air dans le circuit, la course du levier devient longue et élastique. Dans l'installation de freinage avant, le curage doit être exécutée premier pour le commande sur le guidon (soupape de curage 1) et successivement pour l'étrie r(soupape de curage 1A): les opérations à effectuer sont les mêmes. Procédé de la manière suivante.
- Enlever le capuchon engomme sur la soupape de curage (1) ou (1A).

  • Sur la soupape de curage de l'étrier, monter un tuyau en plastique et introduire l'autre extrémité du tuyau dans une cuvette (durant cette opération, assurez-vous que l'extrémité du tuyau soit toujours plongée dans le fluide).
  • Enlever le couvercle (2), le souffle engomme et replir le réservoir avec du fluide nouveau.

  • Desserrer la soupape de curage et actionner maines fais le levier jusqu'à ce que, à travers le tuyau transparent on pourra notes la sortie du fluide (clair et sans bulles): Maintenant fermer la soupape de curage.

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (SMR) - 2

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (SMR) - 3

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE INSTALLATION DE FREINAGE AVANT (SMR) - 4

  • Rétablier le niveau (A) du fluide et remonter le soufflet engomme et le couvercle (2) du réservoir.

ATTENTION!

Pendant l'opération de curage le niveau du fluide, à l'intérieur du réservoir, ne doit jamais se couver au dessous de la coche du minimum.

Couple de serrage pour la soupape de curage: 1,2÷ 1,6 kgm (12÷ 16Nm;8.8÷ 11.8 ft-lb).

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

Puisque le fluide des freins peut cause des irritations, éviter tout contact avec les yeux. Arroser soignement les yeux par de l'eau.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 2

Durant le curage du système de freinage tournier le guidon à gauche. De cette façon le réservoir pompe résulus haut et le curage du circuit de freilus aisé.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 3

Si après une chute durant une compétition, ou à la suite d'opérations d'entretien à l'usine, la course du le-frein résultatait plusouple avec un de l'action de freinage, il faudra r le curage du circuit.

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 4

Le curage n'élimine point tout l'air représent dans le circuit. Les petites quantités d'air demeurer encore dans le circuit seront éliminées auto-yèvement durant l'utilisation du motocyclé, à la totale élimination de l'air la du levier de commande résultera vide.

CURAGE DU SYSTEME DE FREINAGE ARRIERE

Le curage du système de freinage doit être effectué après la substitution du fluid ou lorsque, à cause de présence d'air dans le circuit, la course du levier devienne longue et elastique.

Opérer comme suit:

  • Enlever le couvercle (A) du réservoir (clé de 21 mm), la membrane et replir avec du nouveau fluide (DOT 4).

E

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE DU SYSTEME DE FREINAGE ARRIERE - 1

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE DU SYSTEME DE FREINAGE ARRIERE - 2

HUSQVARNA TC 450 - CURAGE DU SYSTEME DE FREINAGE ARRIERE - 3

63

  • Appliquer un tuyau en plastique transparente sur la soupape de curage (1) de l'étrier et introduire l'autre extrémité du tuyau dans une cuvette.

  • Baisser complètement la pédale (2).

  • Desserrer la soupape de curage en laissant couler le fluide (au début seulement de l'air ne sortir), ensuite, fermer un peu la soupape.
  • Relâcher la pédale et attendre quelques secondes avant de répéter l'opération, jusqu'à ce que seulement du fluide ne sortira du tuyau.

  • Bloquer la soupape de curage à la couple de serrage prévue et contrôle le niveau (B) du fluide dans le réservoir avant de remonter le couvercle (1).

Si I'opération de curage a ete effectuee correctement, la course de la pedale ne resulte pas elastique. Au cas contraire, repeter I'opera tion.

NOTE

Si a cause d'une chute pendant une compétition, ou après une remise en etat, on relève une élasticité de la course du levier ou de la pédale du frein, avec diminution de l'efficacité de freinage, l'opération de curage devra être répetée comme précédemment décrit.

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 2

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 3

HUSQVARNA TC 450 - NOTE - 4

ATTENTION!

Pendant l'opération de curage le niveau du fluide, à l'intérieur du réservoir, ne doit jamais se couver au dessous de la coche du minimum.

Couple de serrage pour la soupape de curage: 1,2÷ 1,6 kgm (12÷ 16Nm;8.8÷ 11.8 ft-lb).

HUSQVARNA TC 450 - ATTENTION! - 1

SILENCIEUX D'ECHAPPEMENT (TC-TE-TXC)

Le silencieux fait partie intégrante du système d'échémpement et réduise le bruit de l'échémpement. Ses conditions affectent donc la performance de la moto. L'accroissement du bruit à l'échémpement est un indice de détérioration du matériel insonorisant placé sur le tuyau perché à l'intérieur du silencieux.

AVIS*: Contrôler le matériel insonorisant après chaque compétition, et le cas échéant, le replacer.

REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX

Enlever la selle après avoir tourné dans le sens inverse des aiguelles d'une montre le pivot arrêté (1) de fixation, oter les vis (2) et le panneau lésalr gauche (3). À l'aide d'une clé en "T" de 8 mm à l'extérieur et d'une de 10 mm à l'intérieur, enlever la vis (4) de fixation du silencieux. Enlever le ressort (5) et, à l'aide d'une clé en "T" de 8 mm, la vis (8); extraire ensuite le silencieux. Oter les six rivets arrêté (6), le collier et le terminal de l'échappement (7).

Oter le tuyau interieur et remplacer le matériel insonorisant. Remoner le panneau lateral gauche et la selle.

Note*: Si vous trouvez des difficultés à oter le silencieux, battré doucément avec un marteau en cautéchou ou en plastique.

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 1

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 2

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 3

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 4

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 5

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 6

SILENCIEUXD'ECHAPPEMENT (SMR)

Le silencieux réduit le bruit de l'échévement mais il est éga-lement partie intégrante du système d'échépp et comme tel les ses conditions affectent donc la performance de la moto. L'accroissement du bruit à l'échévement est un indice de dé-terioration du matériel insonorisant place sur le tuyau perché à l'intérieur du silencieux.

AVIS*: Contrôler le matériel insonorisant après chaque compétition, et le cas échéant, le replacer.

REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX

Enlever la selle après avoir tourné dans le sens inverse des aiguelles d'une montre le pivot arrêté (1) de fixation, oter les vis (2) à l'aide d'une clé en "T" de 8 mm le panneau lésral (3) (meme procédure sur le cote droit). À l'aide d'une clé en "T" de 8 mm à l'extérieur et d'une de 10 mm à l'intérieur, enlever la vis (4) de fixation du silencieux. Enlever le dessort (5) et extraire le silencieux (A) ou (B). Oter les quatre rivets arrêté (6), le collier et le terminal de l'echappement (7).

Oter le tuyau interieur et replacer le matériel insonorisant. Remoner le panneau lateral gauche et la selle.

NOTA*: Si vous trouvez des difficultés à oter le silencieux, tapotez doucement avec un marteau en cautéchou ou en plastique.

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 1

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 2

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 3

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 4

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DU MATERIAL INSONORISANT DU SILENCIEUX - 5

REVISION DES ROUES

Les tableaux ci-dessous montrent les types de contrôle auxquels la jante et l'axe de roue doivent être soumis.

Nota*: Si la jante est excessivement cintree, la remplacer.

DEFORMATION JANTE

STANDARDLIMITE MAX.
Effet latéralmoins de 0,5 mm2 mm (0,078 in)
Excentricitémoins de 0,8 mm

RAYONS DE ROUE

S'assurer que tous les nipples soient bien serrés et, le cas échéant, les serrer de nouveau. Une tensions insuffisante pourra prométre la stabilité du motorcycle; Effectuez un contrôle immédiat en tapant sur les rayons avec un pointe metallique (par exemple: un tournevis): un bruit aigu indique un serrage correct, tandis qu'un bruit sourd indique qu'un nouveau serraège doit être effectué.

HUSQVARNA TC 450 - RAYONS DE ROUE - 1

HUSQVARNA TC 450 - RAYONS DE ROUE - 2

COURBURE PIVOT ROUE

Si la valeur de courbure va au dela de la limite maxi admise, redresser le pivot ou replacer. Si I'axe ne peut pas etre redresse entre les valeurs de la limite max prescrite (0,2mm) ,le replacer.

HUSQVARNA TC 450 - COURBURE PIVOT ROUE - 1

HUSQVARNA TC 450 - COURBURE PIVOT ROUE - 2

POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR)

Le système d'allumage se compose des éléments suivants:

  • Générateur (1) à l'intérieur du couvercle carter gauche;
  • Bobine électronique (2) sous le réservoir carburant;
  • Centrale électronique (3) sous le réservoir carburant;
  • Régulateur de tension (4) sous le réservoir carburant;
  • Bougie d'allumage (5) fixé du côte droite du tête cylindre;
  • Moteur démarrage de 12V-450W (6) derrière le cylindre moteur;
  • Télérupleur mise en marche électric (8) sur la côte gauche du cadre arrête;
  • Capteur M.A.Q.S. (pression, position accélérateur, temperatu re ari) (10) corps papillon.

Le système électric (TE-SMR) se compose des éléments suivants:

-Batterie de 12V-6Ah (7) sous la siege ;
- Dispositif d'intermittence des clignotants (17) sur la côte gauche du cadre arrête;

  • Relais (14) lumières et injection, sur le côte gauche du chaudiess;
  • Relais (14) pour electro-ventilateur, sur la droite du cadre;
  • Electro-ventilatour (16).

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 2

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 3

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 4

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 5

  • Deux fusibles (9) de 15A l'un d'eux (13) da 20A, sur la cote droite de garde-bouearrière;
  • Sensore de chute (11) (SMR) sur la cote droite du cadre arrêté
  • Sensore (15) température réfrigerante;
  • Sonde Lambda (18);

  • Phare avant (20) avec ampoule à deux feuels de 12V-35/35W et ampoule de feuels de position de 12V-3W;

  • Feux arrêté (21) avec ampoule de stop de 12V-21W et ampoule de feu des positions de 12V-5W;
  • Indicateurs de direction (22) de 12V-10W;

Pompe à carburant (19) à l'interieur du réservoir.

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 6

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 7

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 8

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 9

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 10

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 11

HUSQVARNA TC 450 - POSITION COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (TE-SMR) - 12

POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC)

Le système d'allumage se compose des suivants:
- Générateur (1) à l'intérieur du couvercle carter gauche;

  • Bobine électronique (2) et condensateur (11; TXC) sous le réservoir carburant;

  • Centrale elektronique C.D.I. (3) sous le réserve carburant;

  • Régulateur de tension (4; TXC) sous le réserve carburant;

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 1

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 2

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 3

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 4

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 5

  • Bougie d'allumage (5) fixée du côté droite du tête cylindre;
  • Moteur démarrage de 12V-450W (6) derrière le cylindre moteur (TXC);

  • Télérupleur mise en marche électrique (7) sur la côte gauche du cadre arrêté (TXC);

  • Potentiomètre (10) sur le carburateur.

Le système électrique se compose des suivants (TXC):
- Batterie de 12V-6Ah (8) sous la siege.
- Deux fusibles (9) da 20A, montés sur le telerupteur mise en marche électrique (7).

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 6

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 7

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 8

HUSQVARNA TC 450 - POSITION DISPOSITIFS ELECTRIQUES (TC-TXC) - 9

71

Legende couleur câbles

BBleu
B/BkBleu/Noir
BkNoir
BrMaron
Br/BkMaron/Noir
Br/RMaron/Rouge
Br/WMaron/Blanc
GVert
G/BkVert/Noir
G/GrVert/Gris
G/RVert/Rouge
GrGris
Gr/BGris/Bleu
Gr/BkGris/Noir
OOrange
O/BkOrange/Noir
O/GOrange/Vert
PkRose
RRouge
R/BkRouge/Noir
SbAzur
VViolet
WBlanc
W/BBlanc/Bleu
W/BkBlanc/Noir
W/GBlanc/Vert
W/RBlanc/Rouge
W/VBlanc/Violet
W/YBlanc/Jaune
YJaune
Y/BkJaune/Noir
Y/BrJaune/Maron
Y/GJaune/Vert
Y/OJaune/Orange
Y/SbJaune/Azur
Y/RJaune/Rouge

LEGENDE DU SCHÉMA ÉLECTRIQUE (TE -SMR)

1. Centrale électronique37. Fusibles
2. Alternateur38. Relais de puissance
3. Régulateur de tension39. Interface centrale
4. Interrupteur de stop arrêté40. M.A.Q.S. (34+24+32)
5. Interrupteur de stop avant
6. Injccteur
7. Instrument
8. Indicateur de direction avant droit
9. Phare avant
10 Rotor de refroidissement
11. Indicateur de direction avant gauche
12. Avertisseur acoustique
13. Commutateur gauche
14. Intermittance indicateurs de direction
15. Feu arrêté
16. Batterie
17. Téléructeur mise en marche électrique
18. Moteur démarriage
19. Bougie d'allumage
20. Indicateur de direction arrêté droit
21. Indicateur de direction arrêté gauche
22. Capteur position boîte de vitesse
23. Bobine H.T.
24. Capteur de position de l'accélérateur (40)
25. Commutateur droite
26. Interrupteur allumage
27. Microinterrupteur embrayage
28. Capteur de vitesse
29. Relais pour electro-ventilateur
30. Relais courant continu
31. Sonde Lambda
32. Capteur pour temperature air (40)
33. Capteur pour temperature liquide de refroidissement
34. Capteur de pression (40)*: Arrête le mot
35. Pompe à carburanten caso de chute
36. Capteur de chute* (SMR)

HUSQVARNA TC 450 - LEGENDE DU SCHÉMA ÉLECTRIQUE (TE -SMR) - 1
TE-SMR

Legende couleur cables

B Bleu
Br Maron
Bk Noir
G Vert
Gr Gris
Gr/R Gris/Rouge
0 Orange
P Rose
R Rouge
Sb Azur
Violet
W Blanc
Y Jaune

LEGENDE DU SCHEMA ELECTRIQUE (TC-TXC)

  1. Centralelectronique
  2. Alternatneur
  3. Regulateur de tension
  4. Condensateur
  5. Batterie
  6. Télérupleur mise en marche électriche
  7. Moteur demarrage
  8. Bougie d'allumage
  9. Capteur position boite de vitesse
  10. Bobine électronique
  11. Capterur position du papillon carburateur
  12. Arret moteur
  13. Demarrage moteur
  14. Microinterrupteur embryage

HUSQVARNA TC 450 - LEGENDE DU SCHEMA ELECTRIQUE (TC-TXC) - 1
TC-TXC

BATTERIE

La batterie, de type scelled, n'a pas besoin d'entretien. En cas de perte d'électrolyte ou d'inconvénients au système électrique, s'adresser au Concessionaire HUSQVARNA.

Si la moto reste inutilisée pour longues périodes, il est préféroyer à la batterie et la conserver au repair de l'humidité.

  • Àproususage intensifde la batterie,est conseillableune cycle de recharge lente (0,6 pour 8 heures pour la batterie de 12V-6Ah).
  • La recharge rapièst est conseilée seulement en situations d'extréme nécessité en tout ce qu'il se réduit radicalement la vie des éléments en plomb (6A pour 0,5 heures pour la batterie de 12V-(6A pour 0,5 heures pour la batterie de 12V-6Ah).

RECHARGE BATTERIE

Pour acceder à la batterie (2), il faut :
- enlever la salle après avoir tourné dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le pivot arrêté (1) de fixation;

  • oter le cable négatif NOIR ou BLEU pour le premier; ensuite, oter le positif ROUGE (durant la phase de remontage, connecter le cable positif ROUGE pour le premier et ensuite, le cable négatif NOIR ou BLEU);
  • extraire la batterie (3) de son compartment.

Vérifier, par un volmètre, que la tension de la batterie ne soit pas inférieure à 12,5 V.

En cas contraire, la batterie a besoin d'un cycle de recharge.

Utiliser un chargeur de batterie à tension constante et connecter pour le premier le cable positif ROUGE au positif de la batterie poi le cable négatif NOIR ou BLEU au négatif de la batterie. Appliquer à la tension constante de 14,4 V un courant de "x" Ampere comme il résultat du tableau sous-jacent (dans le pourcentage de charge dans lequel il se trouve la batterie).

La tension de repos de la batterie se comporte sur une valeur constante seulement après quelques heures, donc il est conseillable de ne lui PAS mesurer tout de suite après avoir charge ou décharge la batterie.

Contrôler toujours l'état de charge de la batterie avant de la place sur le vehicule.

La batterie doit être tenue propre et les cosses graissées.

ATTENTION*: La batterie contient de l'acid sulfurique. Eviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Antidote: A L'EXTERIEUR - Rincer avec de l'eau.

A L'INTERIEUR - Boire de grandes quantités de lait ou d'eau. ÀpRES le lait, prenez de la magnésie, des oeuls battus ou de l'huile végétale. Appelez immédiatement un médecin. YEUX: rincer à l'eau pendant 15 minutes au moins et appeler un médecin.

HUSQVARNA TC 450 - RECHARGE BATTERIE - 1

HUSQVARNA TC 450 - RECHARGE BATTERIE - 2

ATTENTION*: Les batteries des gaz explosifs. Lorsque vous chargez ou lorsque vous utilisez la batterioe dans un local fermé, aérez ce local. Lorsque vous utilisez un charge-batterie, relier la batterie au chargeur avant de l'activer. Cela évite la formation d'étinçelles près des cosses de la batterie, qui peuvent incendier les gaz contenus dans cette batterie.

VALEURS INDICATIF DE LA DURÉE DE LA CHARGE SELON L'ÉTATDE LA BATTERIE
TENSION DE REPOS * (V)% CHARGEDURÉE DE LA CHARGE (COURANT NOMINAL EN AMPERE) À APPLIQUER EST: 0,1x CAPACITÉ NOMINAL DE LA BATTERIE)
>12,7100
~12,5754h
~12,2507h
~12,02511h
~11,8014h

REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE (TE-SMR)

Pour acceder à l'ampoule du phare, opérer comme suit:

  • enlever la vis de fixation supérieure du porte-phare sur support de l'instrument (A);
  • déplacer en avant le porte-phare (B) et le tirer vers le haut (C) pour le décrocher des deux supports inférieurs;
  • enlever le portephare;

  • oter le connecteur (2) de l'ampoule à deux yeux et le protec teur (3) en caoutchouc;

  • décrocher la pince de maintain (4) de l'ampoule et enlever l'ampoule.

Pour remplacer l'ampoule du peux de position (5) il suffit de la extraire de la calotte interieure.

Le remplacement effectué, inverser l'opération pour réassembler.

REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE ARRIÈRE (TE-SMR)

Enlever les deux vis (1) à l'intérieur de le garde boue arrière et la lentille (2).

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE ARRIÈRE (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE ARRIÈRE (TE-SMR) - 2

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE ARRIÈRE (TE-SMR) - 3

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE ARRIÈRE (TE-SMR) - 4

Pousser l'ampoule (3) vers l'intérieur, la tourner en sens inverse aux aiguilles d'une montre et l'enlever du porteampoule.

Le remplacement effectué, inverser l'opération pour réassembler.

NOTE: faire attention à ne pas serrer les vi-gnes excessivement.

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR)

Enlever le support de l'éclairage de la plaque d'immatriculation (4) en l'extrayant de la queue du vehicule. Extraire la douille avec l'ampoule du support. Tourner l'ampoule (5) pour l'extraire de la douille.

Après le remplacement, procéder en sens inverse pour le remontage.

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR) - 2

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR) - 3

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR) - 4

HUSQVARNA TC 450 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE DE LA PLAQUE D'IMMATRICULATION (TE-SMR) - 5

REGLAGE DU PHARE AVANT (TE-SMR)

Pour contrôler la correcte orientation du phare, placer la moto perpendicular à son axe longitudinal avec pression de gonflage des pneus correcte et avec un passager assis sur la selle. Placer la moto à 10 metres d'une paroi, ou écran, et tracer une ligne horizontale, correspondante à la hauteur du centre phare, et une ligne verticale au niveau de l'axe longitudinal.

Ce réglage doit être effectué dans la pénome. En enlumant les feus de croisement, la limite supérieure de démarcation entre le zone d'ombre et celle illuminée ne doit pas dépasser une hauteur de 9/10èmes de la hauteur du sol du centre du phare.

Le calage de l'orientation du phare s'obtien en agissant sur la vis (1) pour baisser ou laisser le fascieau lumineux.

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU PHARE AVANT (TE-SMR) - 1

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU PHARE AVANT (TE-SMR) - 2

EQUIPEMENT

Pos.Nr. CodeDESIGNATIONMODELES
18000B1747PROTECTION PARE-CHALEUR (1)(TE-SMR-TC-TXC)
2800074016BEQUILLE LATERALE (1)(TC-TXC)
38000H0369LIVRET D'UTILISATION ET DE ENTRETIEN MULTILANGUE (1)(TE-SMR-TC-TXC)
4800086328GUIDE CONCESSIONNAIRE HUSQVARNA (1)(TE-SMR-TC-TXC)
58B0090574LIVRET GARANTIE MULTILANGUE (1)(TE-SMR-TC-TXC)
68000A4295KIT CARBURATEUR KEIHIN 37 (1)(TXC 250)
68000A4296KIT CARBURATEUR KEIHIN 41 (1)(TC-TXC 450/510)
78000B0157REPARE MOTEUR (1)(TE-SMR-TC-TXC)
88000H0188PROTECTION MOTEUR DROITE (1)(TE-TC-TXC)
98000H0187PROTECTION MOTEUR GAUCHE (1)(TE-TC-TXC)
108000B1530KIT POUR TROUS DE PARE BOUE DE LA COMPETITION (1)(TC-TXC)
118000B1390PROTECTION BOUCHON (1)(TE-SMR-TC-TXC)
128000H0159CAGE BATTERIE (1)(TE-SMR-TX)
13800065437RETROVISEUR (2)(TE)
8B0068934RETROVISEUR DROITE (1)(SMR)
8C0068934RETROVISEUR GAUCHE (1)(SMR)
14800097615PORTE-CLES HUSQVARNA (1)(TE-SMR)
158000B0150KIT CLIGNOTANTS (1)(TE-SMR)
168000B0152KIT APPUI-PIED PASSEGER (1)(SMR)
1780A0A6211KIT PARE-MAINS(TE)
18800099657DECLARATION DE CONFORMITE'(TE-SMR)
198000A1891BATTERIE 6AH(TE-SMR-TX)

HUSQVARNA TC 450 - REGLAGE DU PHARE AVANT (TE-SMR) - 3
EQUIPMENT

ELEMENTS EN OPTION (TE)

Pos.Nr. CodeDESIGNATIONMODELES1
8A0096837COURONNE DENTEE Z=47 (1)250-310
8B0096837COURONNE DENTEE Z=48 (1)250-310-450-510
8C0096837COURONNE DENTEE Z=49 (1)250-310-450-510
8D0096837COURONNE DENTEE Z=50 (1)450-510
2800063829PIGNONE SORTIE CHANGESMENT Z=14 (1)250-310-450-510
800063827PIGNONE SORTIE CHANGESMENT Z=12 (1)250-310-450-510
800063830PIGNONE SORTIE CHANGESMENT Z=15 (1)250-310-450-510
38000H0772KIT PORTEBALAI RACING (1)250-310-450-510
48000A5755GROUPE JOINTS MOTEUR (1)250-310
8000A5982GROUPE JOINTS MOTEUR (1)450-510
58000B0373GROUPE BAGUES MOTEUR (1)250-310
8000B0364GROUPE BAGUES MOTEUR (1)450-510
6800098504RESSORT AMORTISSEUR (K=5,4 Kg/mm) (1)450-510
8000H0076RESSORT AMORTISSEUR (K=5,6 Kg/mm) (1)250-310

ELEMENTS EN OPTION (TC)

Pos.Nr. CodeDESIGNATIONMODELES
18A0096837COURONNE DENTEE Z=47 (1)450-510
8B0096837COURONNE DENTEE Z=48 (1)450-510
8C0096837COURONNE DENTEE Z=49 (1)450-510
2800063827PIGNONE SORTIE CHANGEMENT Z=12 (1)450-510
800063828PIGNONE SORTIE CHANGEMENT Z=13 (1)450-510
800063830PIGNONE SORTIE CHANGEMENT Z=15 (1)450-510
48000A5982GROUPE JOINTS MOTEUR (1)450-510
58000A5736GROUPE BAGUES MOTEUR (1)450-510
6800098504RESSORT AMORTISSEUR (K=5,4 Kg/mm) (1)450-510
98000B0455KIT DEMARRAGE ELECTRIQUE (1)450-510

ELEMENTS EN OPTION (SMR)

Pos.Nr. CodeDESIGNATIONMODELES
18A00A4859COURONNE DENTEE Z=43450-510
8B00A4859COURONNE DENTEE Z=44450-510
8G00A4859COURONNE DENTEE Z=45450-510
2800063829PIGNONE SORTIE CHANGEMENT Z=14450-510
38000H0772KIT PORTEBALAI RACING (1)450-510
48000A5982GROUPE JOINTS MOTEUR450-510
58000B0364GROUPE BAGUES MOTEUR450-510
108000B0591KIT DEMARRAGE A PEDALE450-510

ELEMENTS EN OPTION

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 1
1

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 2
3

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 3

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 4
2
6

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 5

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 6

6

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 7
9
10

HUSQVARNA TC 450 - ELEMENTS EN OPTION - 8

APPENDICE

CONTROLES APRES CHAQUE COMPETITION

Après chaque compétition, nettoyer le motorcycle en suivant les instructions données ci-dessous et préter un attention particulière au tableau "ENTRETIEN" (Appendice A), aux points: filtré à air, carburateur, etc. Effectuer un graissage général et les réglages, si nécessaire.

LONGUES PERIODES D'INACTIVITE

Après une longue période d'inactivité, préparer le motorcycle comme suit:

  • Nettoyage général du motorcycle
  • Remplir le réserve de carburant mélange à un stabilisateur APRES avoir effectué l'opérations indiquées ci-dessous:

placer la tuyauterie (1) dans une cuve; desserrer la vis de l'échéppement (2) place au dessous de la cuve et serrer la vis de nouveau après avoir effectue le drainage du carburant.

ATTENTION

Ne pas jeter le carburant éliminé dans la nature et ne pas faire tournier le moteur dans des lieux dos mais seulement en plein air.

  • Graisser la chaine d'entrainment secondaire et toutes les transmissions flexibles.
    Enduire d'huile les surfaces en métal ne pas vernissées afin d'éviter la formation de rouille. Éviter que les éléments en caoutchouc, ou les freins, entrent en contact avec l'huile.
  • Placer le motorcycle sur un support ou un tréseau de façon à coulever les roues du sol. (Au cas où il ne serait pas possible, placer des planches sous les roues pour coulever les pneu et ainsi évierter tout contact au sol, où on peut avoir de l'humidité).
  • Placer une enveloppe en plastique sur le tuyau d'échévement pour le protégé de l'humidité.
  • Recouvrir la moto pour le protégger de la poussière et de la salissure.

Pour remetre le motorcycle en etat de marche, opérer comme suit:

Assurez-vous que la bougie soit bien serree.
- Remplir le réservoir carburant.
- Tourner le moteur pour chauffer l'hile et après, effectuer une vidange d'huile.
- Verser la nouvelle huile dans le carter (page 29).
- Contrôle tous les points indiqués dans la section "Contrôles et Régliages" (Appendice A).
-Lubrifier tous les points indiques dans la section "Lubrification" (Appendice A).

NETTOYAGE

Dit d'abord que, premier du lavage du motorcycle, il est nécessaire de protégger de l'eau opportunément les parties suivantes:

a) Ouverture arrêté d'échéppement;
b) Leviers d'embrayage et du frein avant, pignées, commuta- teurs sur le guidon;
c) Suction filtré à air;
d) Tete de direction de la fourche, paliers des roues;
e) Levers de la suspension arrêté,

il est nécessaire, ÉVITER ABSOLUMENT QUE JETS D'EAU OU D'AIR À la HAUTE PRESSION ils viennent au contact avec les PARTIES ÉLECTRIQUES et avec celles de l'installation D'ALIMENTATION À INJECTION, spécialement le centrale électronique (1) et le groupe capteurs M.A.Q.S (2) (page 87).

HUSQVARNA TC 450 - NETTOYAGE - 1

HUSQVARNA TC 450 - NETTOYAGE - 2

RACCOMANDATION IMPORTANTE

Dit d'abord que, premier du lavage du motorcycle, il est nécessaire de protégger de l'eau opportunisté les parties suivantes:

a) Ouverture arrêté d'échéppement;
b) Leviers d'embrayage et du frein avant, pignées, commuta- teurs sur le guidon;
c) Suction filtré à air;
d) Tete de direction de la fourche, paliers des roues;
e) Leviers de la suspension arrêté,

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 1

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 2

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 3

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 4

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 5

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 6

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 7

Il est nécessaire, ÉVITER ABSOLUMENT QUE JETS D'EAU OU D'AIR À la HAUTE PRESSION ils viennent au contact avec les PARTIES ÉLECTRIQUES et avec celles de l'installation D'ALIMENTATION À INJECTION, spécialement le centrale électronique (1) et le groupe capteurs M.A.Q.S.

Après le lavage:

  • Lubrifier les points indiqués au Tableau d'Entretien (Appendice A).
  • Effectuer un bref chauffage du moteur
  • Avant de counduire, essayer les freins.

ATTENTION*: Ne jamais graisser ou cirer les disques des freins pour ne pas provoquer une perte d'efficacité dans le système de freinage, car on court des risques d'accident. Nettoyer le disque avec solvants, type acétone.

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 8

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 9

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 10

HUSQVARNA TC 450 - RACCOMANDATION IMPORTANTE - 11

OPERATIONS DE PRE - LIVRAISON

DescriptionOperationPrep. a la route
Huile moteurContrôle niveau
Huile mélange essenceContrôle niveau☐ ♕
Liquide de refroidissementContrôle/appoit
Circuit de refroidissementContrôle des fuites
ElectroventilateursContrôle fonctionnalité☐ ♕ ♕
BougiesContrôle/remplacement
Papillon/CarburateurContrôle et réglage
Liquide des freins et d'embravageContrôle niveau
Freins/embrayageContrôle fonctionnalité
Freins/embrayageContrôle circuit
Commande d'accéléateurContrôle fonctionnalité
Commande d'accéléateurVérification/reglage du jeu
Commande starterContrôle fonctionnalité
Transmissions/commandes souplesContrôle / réglage
Chaine de transmissionContrôle / réglage
DescriptionOperationPrep. a la route
PneumatiquesContrôle pression
Béquille latoraleContrôle fonctionnalité
Contacteur béquilleContrôle fonctionnalité
Installation électriqueContrôle fonctionnalité
Appareillage de bordContrôle fonctionnalité
Eclairage/signaux visuelsContrôle fonctionnalité
Avertisseur acoustiqueContrôle fonctionnalité
Phare avantContrôle fonctionnalité
Interrupteur d'allumageContrôle fonctionnalité
SerruresContrôle fonctionnalité
Serrage des vis et écrousContrôle / serrage
Colliers serre-tubeContrôle / serrage
Lubrification générale
Essai sur route

:seulement pour le motorisation a 2 temps
:seulement sur modeles specifiques

INDEX ALPHABETIQUE

Page

A

Allumage 8

Arret moteur 28

Arret motorcycle 28

B

Batterie 76
Béquille l'italéral 12
Bloc de direction 18
Bougie d'allumage 8

C

Carburant 12
Carburateur 8
Chaine transmission secondaire 8
Commande boite des vitesses 20
Commande embryage 19
Commande frein arriere 20
Commande frein avant 18
Commutateur sur le guidon 19
Composants electriques 68
Contrôles après la compétition 86
Contrôle bougie 34
Contrôle filtré à air 35
Contrôles durant le rorage 21
Contrôle niveau liquide frein avant 37
Contrôle niveau liquide frein arrirée 39
Contrôle niveau liquide embrayage 39
Contrôle niveau huiile 29
Contrôle niveau réfrigérant 30
Contrôles préliminaires 21
Contrôle usure chaîne, pignon, couronne 48
Couronne arriere 8
Curage système de freinage arrêté 63
Curage système de freinage avant 60-62

D

Decompresseur de démarrage 23
Demarrage moteur (TC) 24
Demarrage moteur (TE-SMR) 22
Demontage plaquettes frein 54
Demontage roue arriere 52
Démontage roue avant 50
Disque papillotant 56

F

Fourche avant 9
Freins. 53

E

Embrayage 8

G

Graissage chain 48

Graissage moteur. 10

1

Injection 11

Instrument digital 14

L

Liquide de refroidissement. 10

Longue inactivité 86

M

Modification position du guidon. 44

Montage plaquettes frein 55

N

Nettoyage disque frein 57
Nettoyage filtré à air 35
Nettoyage généra 86
Nettoyage plaquettes 55
Niveau hule fourche 43
Numero d'identification du motorcycle 5

P

Pignon sortie boîte des vitesses 8
Pfage pivot roue 67
Pneus 9,53
Poignée des gaz 18
Position des commandes 7
Préliminaires 3
Purge embrayage 40

R

Rayous de roue 67
Réglage cable de commande gaz 32
Réglage chaîne transmission secondaire 47
Reglage du carburateur 33
Reglage du ralenti 33
Réglage embrayage 39

Réglage fourche 42
Réglage frein hydraulique amortisseur 46
Réglage jeu des paliers direction 36
Réglage levier de commande frein avant 37
Réglage phare avant 80
Réglage position pédale frein arrêté 38
Réglage précharge dessort amortisseur 45
Réglage suspensions selon les conditions de la piste. 41
Regulateur de tension 34
Remplacement de détails 3
Remplacement de I'ampouls d'eclairage de la plaque d'imarticulation ....79
Remplacement des ampoules du phase arriere 78
Remplacement des ampoules du phase avant 78
Remplacement du fluide 57
Remplissage système de freinage 58
Revision roues 67
Robinet carburant 11
Rodage 21
Roues 9,50

S

Schema electrique 73, 75
Silencieux de décharge 65
Starter carburateur 13

U

Usure disque frein. 56
Usure plaquettes frein 54

V

Vidange huié moteur et nettoyage des filtres 29
Vidange réfrigérant 31
Voyanis 14

HUSQVARNA TC 450 - V - 1

DEUTSCH

Husqvarna

EINFUHRUNG

AGIP FORK 2,5 (SAE 2,5)

En 4a velocidad 1,086 [z 25/23]

En 4a velocidad 1,086 [z 25/23]

AGIP FORK 2,5 (SAE 2,5)

Protection contactos electricos

AGIP CONTACT CLEANER

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : TC 450

Catégorie : Moto