ROLAND CUBE-15XL - Amplificateur de guitare

CUBE-15XL - Amplificateur de guitare ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUBE-15XL ROLAND au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROLAND CUBE-15XL - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de guitare
Marque ROLAND
Modèle CUBE-15XL
Puissance de sortie nominale 15 W
Haut-parleur 30 cm (12 pouces)
Niveau d'entrée nominal (INPUT) -10 dBu / 1 MΩ
Niveau d'entrée nominal (AUX IN) -10 dBu
Connecteurs INPUT, AUX IN, RECORDING OUT/PHONES
Commandes POWER, SELECT, POWER SQUEEZER, VOLUME (CLEAN), TYPE, GAIN, VOLUME (LEAD), BASS, MIDDLE, TREBLE
Témoins Canal CLEAN (vert), canal LEAD (rouge)
Consommation électrique 18 W
Dimensions (L x P x H) 335 x 240 x 335 mm
Poids 7,2 kg
Accessoires inclus Mode d'emploi
Canaux CLEAN et LEAD (4 types de distorsion : OVERDRIVE, DISTORTION, METAL ZONE, EXTREME)
Fonction Power Squeezer Réduit la puissance à 2 W pour un son équilibré à faible volume
Entrée auxiliaire AUX IN pour lecteur CD ou audio numérique
Sortie enregistrement/casque RECORDING OUT/PHONS (prise 1/4" mono)
Alimentation Secteur via cordon d'alimentation
Entretien et nettoyage Chiffon doux et sec ; éviter solvants, alcool, diluants
Sécurité Ne pas ouvrir, éviter humide/pluie, débrancher avant nettoyage
Pièces détachées et réparabilité Contactez votre revendeur ou centre Roland agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - CUBE-15XL ROLAND

Comment connecter une guitare électrique au CUBE-15XL ?
Branchez votre guitare dans la prise INPUT située à l'arrière de l'amplificateur. Assurez-vous que l'appareil est hors tension lors du branchement.
Comment utiliser les différents types de distorsion du canal LEAD ?
Utilisez le commutateur TYPE pour choisir parmi OVERDRIVE, DISTORTION, METAL ZONE et EXTREME. Réglez ensuite le niveau de distorsion avec le bouton GAIN et le volume avec le bouton VOLUME du canal LEAD.
Puis-je brancher un lecteur CD ou un casque sur cet amplificateur ?
Oui, branchez un lecteur CD ou un lecteur audio numérique sur l'entrée AUX IN. Pour un casque, utilisez la sortie RECORDING OUT/PHONES. Notez que le haut-parleur est alors coupé.
Que faire si aucun son ne sort de l'amplificateur ?
Vérifiez que l'appareil est sous tension (commutateur POWER allumé). Assurez-vous que les boutons VOLUME (CLEAN ou LEAD) ainsi que BASS, MIDDLE et TREBLE ne sont pas à zéro. Vérifiez également les connexions des câbles.
Comment réduire le volume pour ne pas déranger les voisins ?
Utilisez la fonction Power Squeezer pour réduire la puissance à 2 W, ce qui permet d'obtenir un son équilibré à faible volume. Vous pouvez aussi utiliser un casque sur la sortie RECORDING OUT/PHONES.
Quelles précautions prendre avant de débrancher l'appareil ?
Mettez d'abord l'appareil hors tension avec le commutateur POWER, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez aussi tous les câbles connectés aux autres appareils.
Comment nettoyer le CUBE-15XL ?
Utilisez un chiffon doux et sec ou légèrement imbibé d'eau. Pour les saletés tenaces, utilisez un détergent doux non abrasif. N'utilisez jamais d'essence, d'alcool ou de solvants.
Que faire en cas de condensation à l'intérieur de l'appareil ?
Laissez l'appareil reposer quelques heures jusqu'à ce que la condensation soit complètement évaporée avant de l'utiliser. Cela peut se produire après un changement de température ou d'humidité.
Puis-je utiliser des câbles de connexion contenant des résistances ?
Non, n'utilisez pas de câbles avec résistances pour la connexion de cet appareil, car le niveau sonore peut devenir très faible, voire inaudible. Utilisez des câbles standard.
À quoi sert le commutateur POWER SQUEEZER ?
Ce commutateur réduit la puissance de sortie de l'amplificateur de 15 W à 2 W, tout en préservant la qualité sonore. Idéal pour jouer à faible volume à la maison.

Questions des utilisateurs sur CUBE-15XL ROLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUBE-15XL - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUBE-15XL de la marque ROLAND.

MODE D'EMPLOI CUBE-15XL ROLAND

Amplificateur de guitare

15XL

Amplificateur pour guitare haute performances, compact, sortie 15 watts, avec haut-parleur intégré 20 cm (8 pouces)

  • Idéal pour répéter à la maison. Sa petite taille vous permet de l'emporter facilement avec vous en toutes circonstances.

Possibilité de permuter entre deux canaux : CLEAN et LEAD (p. 4)

  • Appuyez sur un simple bouton pour permuter entre les canaux CLEAN et LEAD. Le canal LEAD offre quatre types de distorsions sonores différents : OVERDRIVE, DISTORTION, METAL ZONE et EXTREME.
  • Permet d'obtenir un bon équilibre tonal, même à faible volume, et de profiter d'un son puissant, même à la maison.

Équipe d'une prise de sortie d'enregistrement recording OUT très pratique pour séances d'enregistrement (p. 4)

  • Cette prise se branche directement à votre table de mixage ou à votre appareil d'enregistrement.
  • Elle permet également de brancher un casque pour répéter la nuit sans déranger les autres ou pour contrôle des sons.

Équipe d'une prise d'entrée auxiliaire aux IN très pratique pour vos séances de répétitions (p. 4)

  • Permet de jouer accompagné d'un lecteur CD ou de lecteurs audio numériques.

Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées : « UTILISATION DE L'APPAREIL EN Toute SECURITE », et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 2; p. 3). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l'appareil. En outre, pour être sûr d'avoir bien intégré chacune des fonctionnalités fournies par votre appareil, il est nécessaire de lire le mode d'emploi dans son intégralité. Vous devez conserver ce manuel à portée de main afin de pouvoir vous y reporter au besoin.

Consignes a respecter pour EVITER tout RISQUE d'électrocution, d'incendie et de blessure

À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION

AVERTISSEMENTUtilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérieuse en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil.
ATTENTIONUtilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d'utilisation incorrecte de l'appareil. * Les dommages matériels font ↔reference aux dommages ou autres effets adverses qui survient par rapport au cadre d'habitation et à son environnement, ainsi qu'aux animaux familiers ou deOMPagne.
!Le symbole △ attire l'attention de l'utilisateur sur des instructions ou des averissements importants. La signification du symbole est déterminée par l'image représentée dans le triangle. Ainsi, le symbole à gauche est utilisé pour des précautions, des averissements ou des alertes typiques concernant des dangers.
®Le symbole ⊕ attire l'attention des utilisateurs sur des éléments interdits. L'action à ne pas effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que l'appareil ne doit jamais être désassemblé.
©Le symbole ● attire l'attention des utilisateurs sur des actions à effectuer. L'action spécifique à effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise.
!AVERTISSEMENT
N'ouvre pas l'appareil et n'effectuez aucune modification à l'intérieur.
N'essayez pas de réparer l'appareil ou d'en replacer les pièces (sauf si le résultat manuel fournit des instructions spécifiques dans ce sens). Pour toute opération de maintenance, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agéré (voir la page Information).
N'installé jamais l'appareil à l'un des emplacements suivants. • embué (par exemple, salle de bains, cabinets de toilettes, sur sols mouillés); • exposé à la vapeur ou à la fumée; • exposé au sel; • humide; • exposé à la pluie; • poussièreux ou sableux; • soumis à de fortes vibrations et secousses.
Assurez-vous que l'appareil est toujours placé sur une surface plane et qu'il est stable. Ne placezz jamais l'appareil sur un support susceptible d'osciller ou sur des surfaces inclinées.
L'appareil doit être branché à une prise de courant uniquement du type décrit sur sa face arrirée.
Ne tordez ni ne pliez le cordon d'alimentation de manière excessive, et ne placez pas d'objects lourds dessus. Ce faisant, vous risqueriez d'endommager le cordon et de provoquer de graves dommages ou des courts-circuits. Les cordons endommagés doivent un risque d'incendie et d'électrocution.
Utilisé seul ou en association avec un amplificateur et des casques stéroyo ou des haut-parleurs, cet appareil peut produit des niveaux sonores susceptibles d'entrainer une perte auditive définitive. Ne travaillés pas pendant longtemps à un niveau de volume élevé, ou à un niveau inconfortable. Si vous constatEZ une perte auditive ou des bourdonnements d'oreille, vous devez immédiatement cesser d'utiliser l'appareil et consulter un audiologististe.
Ne placez pas de récipient contenant du liquide sur l'appareil. Evitez à tout prix l'introduction d'objets (ex., des objets inflammables, des pieces de monnaie, des câbles) ou de liquide (ex., eau, jus de fruit) à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, un mauvais fonctionnement de l'appareil, ou tout autre problème inheret.
Mettez immédiatement l'apparile hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant, etmandez une opération de maintenance à votre revendeur, au centre de maintenance Roland le plus proche, ou à un distributeur Roland agéré (voir la page Information), dans les situations suivantes: • le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé; • en cas de fumée ou d'odeur inhabituelle; • des objets ou du liquide se sont introduits dans l'appareil; • l'appareil a été exposé à la pluie (ou s'est embué de quelque autre façon); • si l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou si vous remarquez une modification notable des performances.
Dans les environnements avec de jeunes enfants, la présence d'un adulte est nécessaire pour exercer une surveillance jusqu'à ce que l'enfant soit capable de respecter toutes les règles essentielles à une utilisation sans risque de l'appareil.
!AVERTISSEMENT
Protéguez l'appareil des chocs importants. (Ne le laissez pas tomber!)
Ne forcez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil afin de partager une prise murale avec un nombre déraisonnable d'appareils supplémentaires. Soyez particulièrement vigilant lorsqu vous utilisez des rallonges: la puissance totale utilisée par l'ensemble des appareils reliés à la prise de la rallongne ne doit jamais dépasser la puissance nominale (watts/ampères) de la rallongne. Des charges excessives peuvent provoquer un réchauffement de l'isolement du cordon et parfois même sa fonte.
Avant d'utiliser l'appareil dans un pays étranger, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de service Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland/agréé (voir la page Information).!
ATTENTION
L'appareil doit être positionné de façon à être suffisamment ventilé.!
Veillez à tous jours tener la prise du cordon d'alimentation pour le brancher à une prise murale ou l'en débrancher.
Vous doivent régulierement débrancher le cordon d'alimentation et le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec afin de débarrasser les broches de toute la poussière et d'autres dépôts accumulés. Débranchez également la prise de courant de la prise murale chaque fois que l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. L'accumulation de poussière entre la prise de courant et la prise murale peut entraîner une faible isolation et provoquer un incendie.#
Essayez d'éviter que les cordons et les cables ne s'entremèlement. Les cordons et les cables doivent également être placés hors de portée des enfants.!
Ne montez jamais sur l'appareil et ne déposez jamais d'objets lourds dessus.
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation ou sa prise avec les mains mouillées lorsque vous branchez l'appareil à une prise murale ou l'en débranchez.
Avant de déplacer l'appareil, débranchez-le de la prise murale et débranchez les cordons des appareils externes qui y sont connectés.#
Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale (p. 5).#
Chaque fais qu'il y a un risque de foudre dans votre zone, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.#
Les grilles de ventilation situées de chaque côté de l'appareil pouvant devenir très chaudes, prenez garde de ne pas vous brûler.
Ne retirez enaucun cas la grille du haut-parleur ni celui-ci. Le haut-parleur ne peut pas être remplaced par l'utilitaire. Des risques d'électrocution sont possibles en ouvrant le coffre de l'appareil.

Alimentation électrique

  • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée par un appareil électrique contrôlé par un onduleur (par exemple, un réfrigérateur, un lave-linge, un four micro-ondes ou un climatiseur) ou qui compte un moteur. Suivant le mode d'utilisation de l'appareil électrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou produire un bruit audible. Si pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise électrique distincte, branchez un filtre bruit induit entre cet appareil et la prise électrique.
  • Avant de connecter cet appareil à d'autres appareils, mettez tous les appareils hors tension. Cela vous permettra d'éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage des haut-parleurs ou d'autres appareils.
  • Bien que les témoins et le commutateur d'alimentation soient éteints, cela ne signifie pas que l'appareil est complètement déconnecté de la source d'alimentation électrique. Si vous devez débrancher l'appareil, éteignez le commutateur d'alimentation POWER, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Pour cette raison, la prise de courant à laquelle vous souhaitez brancher l'appareil doit être facile d'accès.

Emplacement

  • Lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d'importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut être émis. Pour contourner ce problème, modifier l'orientation de l'appareil, ou éloignez-le de la source d'interférence.
  • Il peut y avoir production de bruit si des appareils de communication sans fil (par exemple, des téléphones portables) sont utilisés à proximité de l'appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l'émission d'un appel, ou encore pendant une conversation. Si vous rencontrez ces problèmes, vous devez soit déplacer les appareils sans fil concernés à une plus grande distance de l'appareil, soit les éteindre.
  • N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d'appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l'intérieur d'un véhicule fermé et ne le soumettez pas de quelque manière que ce soit à des températures élevées. Veillez également à ce que la lumière d'appareils d'éclairage, souvent proches de l'appareil (par exemple une lumière de piano), ou de projecteurs puissants, ne soit pas toujours dirigée sur une même zone de l'appareil pendant une longue période. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'appareil.
  • En cas de déplacement d'un endroit vers un autre où la température et/ou l'humidité sont très différents, des gouttelettes d'eau (de la condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. L'appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l'utiliser dans ces conditions. Par conséquent, avant d'utiliser l'appareil, vous devez le laisser reposer pendant quelques heures, jusqu'à ce que la condensation soit complètement évaporée.
  • Veillez à ce que des objets en caoutchouc, en vinyle ou d'une matière similaire ne restent pas sur l'appareil pendant une longue période. De tels objets peuvent décolorer ou endommager le revêtement de l'appareil.
  • Ne collez : aucun autocollant, décalcomanie ou autre sur cet appareil. Le revêtement extérieur de l'appareil risque d'être endommagé lorsqu'vous les décollez.
  • Suivant la matière et la température de la surface sur laquelle vous placez l'appareil, il est possible que les pieds en caoutchouc se décolorent ou détruisent la surface. Pour éviter cela, vous pouvez déposer un bout de feuille ou de chiffon sous les pieds en caoutchouc. Ce faisant, assurez-vous que l'appareil ne risque pas de glisser ou d'être déplacé accidentellement.
  • Ne placez aucun récipient contenant du liquide (par exemple, un vase) sur cet appareil. Évitez également d'utiliser des insecticides, des parfums, de l'alcool, du vernis à ongle, des aerosols, etc., près de l'appareil. Essuyez immédiatement tout liquide répandu sur l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.

Entretien

  • Pour le nettoyage quotidien de l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement imbibé d'eau. Pour retirer les saletés tenaces, utilisez un chiffon imprégné de détergent doux et non abrasif. Essuyez ensuite en profondeur l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.
  • N'utilisez jamais d'essence à nettoyer, de diluants, d'alcool ou de solvants de quelque sorte que ce soit, afin d'éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.

Précautions supplémentaires

  • Manipulez avec précaution les boutons, curseurs ou autres contrôles de l'appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation un peu brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Lors du branchement/débranchement de tous les câbles, saisissez le connecteur et ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi les courts-circuits ou une déterioration des éléments internes du câble.

L'appareil émet un peu de chaleur en cours de fonctionnement. - Pour éviter de déranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de l'appareil à des niveaux raisonnables. Vous pouvez utiliser un casque écouteur afin de n'avoir pas à vous préoccuper des personnes qui vous entourent. - Lorsque vous devez transporter l'appareil, utilisez si possible l'emballage d'origine (y compris ses rembourrages). Sinon, utilisez un emballage équivalent. - Certains câbles de connexion contiennent des résistances. N'utilisez pas de câbles qui comportent des résistances pour la connexion de cet appareil. Avec ce type de câble, le niveau sonore peut être extrêmement faible, voire inaudible. Pour plus d'informations sur les spécifications de câble, prenez contact avec le fabricant du câble. - Lorsque vous transportez ou rangez l'appareil, enroulez le cordon d'alimentation autour de son crochet.

ROLAND CUBE-15XL - Précautions supplémentaires - 1

1. Entrée INPUT

Connectez la guitare électrique à cette entrée.

2. Commutateur SELECT

Permet de permuter entre les canaux CLEAN et LEAD.

Vous pouvez confirmer le canal sélectionné en vérifiant la couleur du témoin (CLEAN : vert; LEAD : rouge).

3. Bouton volume

Règle le volume du canal CLEAN.

4. Commutateur type

Voici le choix entre les quatre types suivants.

TypeDescription
OVERDRIVEDistorsion sonore naturelle similaire à celle obtenu en tournant à fond le volume d'un amplificateur.
DISTORTIONDistorsion plus forte qu'avoc OVERDRIVE.
METAL ZONEDistorsion plus forte et plus puissant qu'avoc DISTORTION, pouvant tener de longues notes soutenues.
EXTREMESon à haut gain avec des basses épaisses et une distorsion intense mais qui préserve la clarté de la définition du son.

5. Bouton GAIN

Règle le niveau de distorsion pour le canal LEAD.

6. Bouton volume

Règle le volume du canal LEAD.

7. Bouton BASS

Règle la qualité sonore des basses fréquences.

8. Bouton MIDDLE

Règle la qualité sonore des moyennes fréquences.

9. Bouton TREBLE

Règle la qualité sonore des fréquences élevées.

  • Aucun son ne sera produit si les boutons BASS, MIDDLE et TREBLE sont réglés sur 0.

Vous pouvez connecter un lecteur de CD, un lecteur audio numérique ou tout autre appareil vous permettant d'écouter de la musique accompagnée.

Les prises stéréo miniatures sont acceptées. Toutefois, la sortie haut-parleur et la sortie RECORDING OUT/PHONES sont des sorties en mono. Utilisez le câble approprié (vendu séparément) à l'appareil que vous pouvez connecter.

  • Déterminez le niveau sonore en réglant le bouton de volume de l'appareil connecté.
  • En cas d'utilisation de câbles de connexion responsables des résistances, le niveau de volume du matériel connecté à l'entrée AUX IN peut être faible. Si c'est le cas, utilisez des câbles de connexion qui ne comportent pas de résistances.

Avec RECORDING OUT Utilisez des prises mono de 1/4 pour vous connecter à cette entrée. Le niveau sonore de la prise RECORDING OUT peut être réglé aisément si vous placez le bouton VOLUME du canal CLEAN ou LEAD comme dans l'illustration à droite. Avec un casque Connectez un casque à cette entrée. * Aucun son n'est émis par le haut-parleur de l'appareil lorsque l'entrée RECORDING OUT/PHONES est utilisée.

ROLAND CUBE-15XL - Bouton TREBLE - 1

12. Commutateur POWER squeezer

La fonction Power Squeezer permet de réduire à 2 watts le son qui sort de l'amplificateur.

L'activation de ce commutateur permet d'obtenir un son qui préserve l'équilibre et la qualité sonore avec une puissance de 2 watts, pour produire des niveaux sonores derniers adaptés à un foyer.

ROLAND CUBE-15XL - Commutateur POWER squeezer - 1

  • La fonction Power Squeezer s'applique également aux sons de l'entrée AUX IN.

13. Commutateur POWER

Mets l'appareil sous tension ou hors tension.

Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour connecter le CUBE-15XL à d'autres équipements.

  • Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou d'autres appareils, baissez toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement.
  • Avant de procéder au branchement, vérifie que le bouton VOLUME des deux amplificateurs est réglé sur 0.
  • En cas d'utilisation de câbles de connexion responsables des résistances, le niveau de volume du matériel connecté à l'entrée AUX IN peut être faible. Si c'est le cas, utilisez des câbles de connexion qui ne comportent pas de résistances.

Lecteur CD Lecteur audio numérique, etc. Enregistreur Casque

ROLAND CUBE-15XL - Commutateur POWER - 1

Mettre l'amplificateur sous tension ou hors tension.

Une fois les branchements effectués, mettez sous tension les différents appareils dans l'ordre indiqué. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ou des dommages aux haut-parleurs et aux autres appareils.

  1. Assurez-vous que tous les boutons de volume du CUBE-15XL et des appareils qui y sont reliés sont sur la position 0.

ROLAND CUBE-15XL - Mettre l'amplificateur sous tension ou hors tension. - 1

  1. Mettez sous tension tous les appareils connectés aux entrées du CUBE-15XL (entrées INPUT et AUX IN).
  2. Mettez sous tension le CUBE-15XL.
  3. Veillez à toujours réduire le volume au minimum avant de mettre l'appareil sous tension. Même si le volume est réglé
  4. Cet apparéil est équipé d'un circuit de protection. Un bref intervalle (quelques secondes) est nécessaire à la mise sous tension avant que l' apparéil ne puisse fonctionner normalement.
  5. Réglez le volume des appareils.
  6. Avant de couper l'alimentation, baissez le volume de tous vos appareils sur le système, puis mettez-les SOUS TENSION en procédant dans l'ordre inverse de la mise sous tension.
  7. Si vousvez débrancher l'appareil, éteignez le commutateur d'alimentation POWER, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Reportez-vous au paragraphe sur l'alimentation (p. 3).

CUBE-15XL

Puisance de sortie nominal15 W
Niveau d'entrée nominalINPUT (canal CLEAN)-10 dBu/1 MΩ
AUX IN-10 dBu
Haut-parleurs30 cm (12 pouces)
CommandesCommutateur POWER
Commutateur SELECT
Commutateur POWER SQUEEZER
<Canal CLEAN>Bouton VOLUME
<Canal LEAD>Commutateur TYPE (OVERDRIVE, DISTORTION, METAL ZONE, EXTREME), bouton GAIN, bouton VOLUME
<EQUALIZER>Bouton BASS, bouton MIDDLE, bouton TREBLE
TémoinsCanal CLEAN, canal LEAD
ConnecteursEntrée INPUT, entrée AUX IN, entrée RECORDING OUT/PHONES
Consommation électrique18 W
Dimensions335 (L) x 240 (P) x 335 (H) mm13-3/16 (L) x 9-1/2 (P) x 13-3/16 (H) pouces
Poids7,2 kg
AccessoiresMode d'emploi
  • 0 dBu = 0,775 Vrms
  • En vue d'améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.

ROLAND CUBE-15XL - Mettre l'amplificateur sous tension ou hors tension. - 2

Musique & Son Z. I. Les Mangles 97232 Le Lamartin, MARTINIQUE F. W. I. TEL: 596 596 426860

Gigamusic SARL 10 Rue De La Folie 97200 Fort De France MARTINIQUE F. W. I. TEL: 596 596 715222

Casa Veerkamp, s. a. de c. v. Av. Tulona No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D. F., MEXICO TEL: (55) 5668-6699

Bansbach Instrumentos Musicales Nicaragua Altamira D'Este Calle Prin de la Farmacia Sta. Avenida 1 Cuadra al Lago. #503 Managua, NICARAGUA TEL: (505) 277-2557

SUPRO MUNDIAL, S. A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101

Distribuidora De Instrumentos Musicales J. E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion, PARAGUAY TEL: (595) 21 492147

Audionet Distribuciones Musicales SAC Juan Fanning 530 Miraflores Lima - PERU TEL: (511) 4461388

AMRLD Ground Floor Maritime Plaza Barataria TRINIDAD W. I. TEL: (986) 638-6385

Todo Musica S. A. Francisco Acuña de Figueroa 1771 C. P.: 11,800

Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335

Allegro, C. A. Avlas industrias edf. Guitar import #7 zona Industrial de Turumo Caracas, VENEZUELA TEL: (212) 244-1122

Roland Central Europe N. V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811

ART-CENTAR Degenova 3. HR - 10000 Zagreb, CROATIA TEL: (1) 466 8493

s. r. o Vocátróva 247/16 180 00 Praha 8, CZECH REP. TEL: (2) 830 20270

Roland Scandinavia A/S Skagerrakvej 7 Postbox 880 DK-2100 Copenhagen, DENMARK TEL: 3916 6200

FINLAND Roland Scandinavia A/S, Filial Finland

Vanha Nurmijarventie 62 01670 Vantaa, FINLAND TEL: (0) 9 68 24 020

Ce symbole indique que dans les pays de l'Union Européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures ménagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

ROLAND CUBE-15XL - Mettre l'amplificateur sous tension ou hors tension. - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROLAND

Modèle : CUBE-15XL

Catégorie : Amplificateur de guitare