Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CUBE-ST-R ROLAND au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de guitare portable |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur à modélisation avec effets intégrés, 8 types d'amplis, 6 effets simultanés |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou piles (6 x AA) |
| Dimensions approximatives | 320 mm x 250 mm x 200 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec guitares électriques, acoustiques et basses |
| Type de batterie | Piles alcalines AA |
| Tension | DC 9V (adaptateur secteur) |
| Puissance | Cube de 5W |
| Fonctions principales | Jouer, enregistrer, écouter de la musique via Bluetooth |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur recommandé |
| Informations générales utiles | Idéal pour les répétitions, les concerts en extérieur et l'apprentissage |
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CUBE-ST-R - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CUBE-ST-R de la marque ROLAND.
DELAY Tournez le bouton pour régler la durée et la quantité des effets.
Pour plus de détails, voir p. 19.
Vous avez le choix entre les huit types suivants. Lorsque la fonction tuner est activée, vous pouvez utiliser ce sélecteur pour choisir le nom de la corde à régler (p. 19).
Roland JC-120 Jazz Chorus. Offre un son clair et lisse. Le résultat est amélioré par l’utilisation conjointe d’un effecteur.
Twin Reverb, utilisé dans de nombreux styles musicaux (country, blues, jazz, rock). Offre une richesse de graves et une clarté des aigus.
Permet de produire une grande variété de sons, du plus clair au plus chargé, avec plus de distorsion et de puissance dans les fréquences basses à moyennes lorsque le gain de l’amplificateur est augmenté.
Tournez le bouton pour régler le niveau de réverbération.
JMP1987. Le légendaire JMP1987 est réputé pour le son lisse qu’il produit et pour sa présence, que ce soit en environnement classique ou hard rock.
En associant une simulation de guitare acoustique à la technologie de modélisation COSM, cet amplificateur original permet d’obtenir un son de guitare acoustique dynamique avec une guitare électrique standard.
Grâce à cette méthode disponible en stéréo uniquement, l’effet de chorus est créé en prenant le son provenant du haut-parleur droit et le son provenant du haut-parleur gauche, puis en les mélangeant dans l’espace. On obtient un son plus large et plus naturel que celui produit en mélangeant les sons électroniquement.
* Selon l’emplacement des microphones par rapport aux hautparleurs, il peut se produire un effet de feedback. Il est possible de remédier à cela en : 1. Changeant l’orientation du microphone. 2. Éloignant le microphone des haut-parleurs. 3. Diminuant le volume. * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et ne sont pas liés à Roland Corporation. Dans ce manuel, ces noms sont utilisés de manière appropriée pour indiquer des sons simulés à l’aide de la technologie COSM.
Permet de régler le niveau de distorsion.
TREMOLO figurent sur le panneau pour référence uniquement. Vérifiez vos réglages au niveau sonore.
Tournez le bouton pour régler le niveau de réverbération.
* La technologie COSM modélise fidèlement les fonctionnalités et caractéristiques spéciales d’une variété d’amplificateurs. Par conséquent, aucun son ne sera produit si les boutons BASS, MIDDLE et TREBLE sont sur la position 0 et que le sélecteur de type est sur la position BLACK PANEL.
Le voyant d’alimentation s’allume lorsque l’amplificateur est sous tension. * Lorsque l’amplificateur fonctionne sur piles uniquement, l’intensité lumineuse du voyant diminue lorsque le niveau de charge des piles devient insuffisant. * Les sons peuvent facilement être déformés ou coupés à volume élevé lorsque le niveau de charge des piles diminue. Ce phénomène est normal et n’indique pas de dysfonctionnement particulier. Dans ce cas, vous pouvez remplacer les piles ou utiliser l’adaptateur secteur fourni avec l’amplificateur.
* Pour régler le niveau du volume, utilisez le bouton de commande du volume de l’appareil connecté.
MIC/LINE, et les fonctions EFX et DELAY/REVERB pour le canal GUITAR/INSTRUMENT.
éprouviez un certain inconfort ou que vous perceviez une rugosité en touchant la surface de l'amplificateur, des microphones connectés ou des parties métalliques d'autres objets, tels que les guitares, par exemple. Ce phénomène est dû à une très petite décharge électrique, absolument sans danger. Toutefois, si cela vous préoccupe, vous pouvez relier la prise de terre à une prise de terre extérieure. Lorsque l'appareil est ainsi connecté, un léger bourdonnement peut se faire entendre, en fonction de l'installation. Si vous n'êtes pas certain du mode de connexion à établir, prenez contact avec le centre de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page Information). Endroits non adaptés pour une connexion • Canalisations d'eau (risque de choc ou d'électrocution) • Conduites de gaz (risque d'incendie ou d'explosion) • Masse de ligne téléphonique ou paratonnerre (risque en cas de foudre)
Accrochez le cordon de l'adaptateur secteur ici (p. 19).
* Le son du canal GUITAR/INSTRUMENT n'est pas audible via les haut-parleurs de l'amplificateur pendant que vous utilisez la fonction de réglage.
(par exemple, si la prise est débranchée de manière accidentelle) et de protéger la prise de l'adaptateur secteur contre toute tension excessive, fixez le cordon d'alimentation à l'aide du crochet, comme illustré ci-contre.
Première corde à vide Cinquième corde à vide (un demi-ton plus bas)
Alcaline : environ 15 heures Cette durée peut varier en fonction des conditions réelles d'utilisation.
2. Jouez une note sur la corde à vide que vous souhaitez régler. 3. Réglez la corde jusqu'à ce que le voyant vert s'allume.
3. Mettez sous tension le CUBE STREET. 4. Réglez le volume des appareils. 5. Avant de couper l'alimentation, baissez le volume de chaque appareil sur le système, puis METTEZ HORS TENSION les appareils en procédant dans l'ordre inverse de la mise sous tension. * Cet instrument est équipé de prises XLR/TRS symétriques pour microphones. Les schémas de câblage de ces prises sont illustrés cidessous. Effectuez les connexions après avoir vérifié les schémas de câblage des autres appareils que vous envisagez de connecter.
* Selon l’emplacement des microphones par rapport aux hautparleurs, il peut se produire un effet de feedback. Pour y remédier : 1. Changez l’orientation des microphones. 2. Éloignez les microphones des haut-parleurs. 3. Baissez le volume. Cet amplificateur est équipé d’un circuit de protection. Un court délai de quelques secondes est nécessaire après la mise sous tension pour que l’appareil fonctionne. Pour éviter l'émission soudaine d'un bruit fort, assurez-vous toujours que le volume est réglé au minimum avant de mettre l’amplificateur sous tension. Même si le volume est réglé au minimum, il est possible que vous entendiez un son lors de la mise sous/hors tension de l’appareil. C’est normal et cela n’indique pas de dysfonctionnement. Si vous devez mettre l’appareil hors tension, appuyez d’abord sur l’interrupteur POWER, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Voir “Power Supply: Use of Batteries” (p. 4). Pour prévenir tout dysfonctionnement et/ou dommages au niveau des haut-parleurs ou d'autres appareils, commencez toujours par diminuer le volume, puis mettez hors tension tous les autres appareils avant d'établir les connexions. Avant de procéder aux connexions, assurez-vous que le bouton VOLUME des amplificateurs est sur la position 0. L’utilisation de câbles de connexion avec résistances peut diminuer le volume des appareils connectés. Dans ce cas, utilisez des câbles de connexion sans résistance, tels que ceux de la série Roland PCS.
Apre la seconda corda Apre la prima corda Apre la quinta corda (mezzo passo (semitono) verso il basso) b b Apre la quinta corda (un passo intero (tonalità A intera) verso il basso) * Tono di riferimento: A4=440 Hz 3. Accordare la corda fino a quando non si accende l'indicatore verde. 3. Bajar los niveles de volumen. * Todos los nombres de productos mencionados en este documento son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios, y no pertenecen a Roland Corporation. En el presente manual, estos nombres se utilizan a fin de hacer referencia a sonidos que se simulan por medio de la tecnología COSM.
14.Mando TREBLE Ajusta la calidad de tono de la gama alta. * Dado que COSM modela fielmente los rasgos y características propios de una serie de amplificadores, no se generará ningún sonido cuando los mandos BASS, MIDDLE y TREBLE estén en la posición 0 y el interruptor TYPE esté en la posición BLACK PANEL.
Lugares inadecuados para la conexión • Cañerías de agua (riesgo de descarga eléctrica o electrocución) • Tuberías de gas (riesgo de incendio o explosión) • Toma de tierra de línea telefónica o pararrayos (riesgo en caso de tormenta eléctrica)
Úselo para sujetar el cable del adaptador de CA (p. 29). 2. Cambiando la posición de los micrófonos y situándolos a mayor distancia de los altavoces. 3. Bajando los niveles de volumen. La unidad está provista de un circuito de protección. Tras la puesta en marcha deben transcurrir unos pocos segundos antes de que la unidad funcione con normalidad. Para evitar que se produzcan sonidos de volumen excesivo, asegúrese siempre de bajar el nivel del volumen antes de apagar el equipo. Incluso con el volumen totalmente bajado oirá algún sonido al apagar y encender el equipo, aunque se trata de algo normal y no de un desperfecto. Si necesita apagar el equipo completamente, primero sitúe en OFF el interruptor POWER y, a continuación, desenchufe el cable de la toma de corriente. Consulte “Power Supply: Use of Batteries” (p. 4). Para evitar el funcionamiento deficiente y/o daños de los altavoces u otros dispositivos, baje siempre el volumen y apague todos los dispositivos antes de realizar cualquier conexión. Antes de realizar las conexiones, compruebe que el mando VOLUME de ambos amplificadores esté en la posición “0.” Si se utilizan cables de conexión con resistencias, el nivel del volumen del equipo conectado a las entradas puede ser bajo. En tal caso, utilice cables de conexión sin resistencias, como por ejemplo los de la serie Roland PCS.