Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MICRO CUBE ROLAND au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de guitare portable |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur à modélisation avec 8 effets intégrés, 3 amplis simulés, et 1 haut-parleur de 5 pouces |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou 6 piles AA |
| Dimensions approximatives | 30 x 24 x 20 cm |
| Poids | 2,7 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les guitares électriques et acoustiques, entrée auxiliaire pour lecteurs audio |
| Type de batterie | Piles AA (6) |
| Tension | 9V |
| Puissance | 2 watts |
| Fonctions principales | Amplification, effets intégrés, entrée auxiliaire, sortie casque |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Roland |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens en déplacement, léger et compact, son de qualité |
Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MICRO CUBE - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MICRO CUBE de la marque ROLAND.
Voici les modèles d’amplificateurs: ACOUSTIC/JC CLEAN/BLACK PANEL/BRIT COMBO/CLASSIC STACK/R-FIER STACK COSM (Composite Object Sound Modeling) est une technologie de modélisation du son innovatrice et puissante, développée par Roland. COSM analyse les nombreuses facettes constituant le son original, telles que ses caractéristiques électriques et physiques, et produit ensuite un modèle numérique pouvant reproduire le même son.
• La prise “REC OUT” pratique vous permet d’enregistrer votre jeu ou de vous entraîner au casque. • Entrée auxiliaire disponible en deux formats: prise jack d’1/4” et prise mini-jack. Elle permet de brancher un lecteur CD ou d’autres dispositifs pour vous entraîner. • Une sangle pratique est aussi fournie pour parfaire la portabilité de l’amplificateur.
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE A propos des symboles
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité. Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité.
à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques.
être débranché de la prise murale.
001 • à l’humidité ambiante élevée, • exposés aux précipitations, • poussiéreux, • soumis à de fortes vibrations.
Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
• l’adaptateur secteur, le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), • il y a de la fumée ou une odeur inhabituelle, • des objets ou du liquide ont pénétré dans l’appareil, • l’appareil a été exposé à la pluie (ou a été mouillé d’une autre façon), • l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou affiche un changement de performance marqué.
• Pour installer ou remplacer les piles, coupez toujours l’alimentation de l’appareil et débranchez tout périphérique éventuellement connecté. Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils. • Avant de brancher cet appareil à d’autres, mettez-les tous hors tension. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils.
• L’usage de l’appareil à proximité d’amplificateurs (ou de tout autre matériel contenant de grands transformateurs électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre le problème, changez l’orientation de cet appareil ou éloignez-le de la source d’interférence. • Cet appareil peut causer des interférences lors de la réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels récepteurs. • Il peut y avoir du bruit si vous utilisez des moyens de communication sans fil (tel qu’un téléphone mobile) à proximité de l’appareil. Ce bruit peut survenir au début d’un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de l’appareil ou coupez-le. • N’exposez pas l’appareil directement au soleil, ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Evitez également de laisser des sources d’éclairage (telles qu’une lampe de piano) trop longtemps trop près de l’appareil. Evitez aussi l’exposition prolongée à la lumière de projecteurs puissants. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’appareil. • Lorsque vous déplacez l’appareil en le soumettant à une forte différence de température et/ou d’humidité, il peut y avoir formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. Une utilisation de l’appareil dans cet état peut entraîner des pannes ou des dommages. Avant d’utiliser l’appareil, laissez-le reposer quelques heures jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée.
• Certains câbles de connexion contiennent des résistances. Ne vous servez pas de câbles contenant des résistances pour connecter cet appareil. De tels câbles engendrent un volume extrêmement bas voire inaudible. Pour en savoir plus sur les caractéristiques d’un câble, veuillez contacter son fabricant. 921
926a R-FIER STACK Il s’agit d’un modèle du MESA/Boogie Rectifier. Cet amplificateur de gain colossal permet de produire des sons de Slash Metal, de Grunge ainsi qu’une vaste palette d’autres sons lead. MIC Choisissez cette position si vous utilisez un microphone.
ACOUSTIC Ce modèle d’amplificateur original produit un son dynamique de guitare acoustique sur base d’un signal de guitare électrique conventionnelle. JC CLEAN Il s’agit d’un modèle du célèbre amplificateur JC-120 Jazz Chorus de Roland. Il produit un son ultra-clean, parfaitement neutre et doux. Combinez-le à un processeur d’effets externe pour plus d’efficacité. BLACK PANEL Ce modèle repose sur l’amplificateur Twin Reverb de Fender, un classique utilisé dans une foule de genres musicaux, de la country au blues en passant par le jazz et le rock. Produit des graves généreux et des aigus brillants. BRIT COMBO C’est un modèle du Vox AC-30TB, l’amplificateur rock à l’origine du “son Liverpool” des années 1960. Sa grande polyvalence sonore va du son clean à l’overdrive. En augmentant le gain de l’amplificateur avec ce modèle, vous obtenez plus de saturation et de puissance dans le grave médium.
3. Diminuez le volume.
* Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif et n’ont aucun lien avec Roland Corporation. Ces noms sont utilisés dans ce manuel pour identifier les sons simulés par la technologie COSM.
● La production du son de diapason continue pendant un moment après le relâchement du bouton TUNING FORK. Si vous le voulez, vous pouvez abréger la durée du son de diapason produit en appuyant doucement sur ce bouton. Le son du diapason est coupé peu après cette action.
Pour vous accorder un demi-ton plus bas, choisissez “A ”. “A ” permet de s’accorder un ton plus bas (A= 440Hz).
Le volume du son de diapason change selon la force avec laquelle vous appuyez sur le bouton. Réglez le volume général avec les commandes GAIN (3) et VOLUME (4). *
Tournez cette commande sur l’effet voulu: chorus, flanger, phaser ou trémolo. La position de la commande détermine aussi le niveau de l’effet. FLANGER L’effet flanger produit un son donnant l’impression de tourbillonner. PHASER Cet effet ajoute un signal déphasé variable au signal direct afin de produire un son ondulant. TREMOLO Le trémolo crée un changement cyclique de volume.
Jouez une harmonique sur la cinquième frète de la cinquième corde. Si la corde et le diapason ne sont pas à la même hauteur, le son oscille (vous entendez un “battement”). 3. Réglez la hauteur de la cinquième corde jusqu’à ce que ce battement ait disparu. 4. Accordez la cinquième corde (A; le La) puis utilisez-la comme référence pour accorder les autres cordes. ● Pour faciliter l’utilisation du diapason numérique, choisissez le modèle JC CLEAN ou un autre son non saturé avec la commande TYPE (2) et tournez les commandes EFX et DELAY/REVERB sur “OFF”.
CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO sont de simples références. Ecoutez toujours l’effet produit quand vous effectuez les réglages.
REVERB pour activer l’effet en question. La position de la commande détermine aussi le niveau de l’effet. *
DELAY, REVERB sont de simples références. Ecoutez toujours l’effet produit quand vous effectuez les réglages.
DELAY Tournez la commande pour changer le retard et l’intensité du delay.
Tant qu’une fiche est branchée à la prise REC OUT/ PHONES, le son du haut-parleur est coupé.
CD ou un autre dispositif et de jouer de la guitare tout en reproduisant la source externe. Cette entrée auxiliaire existe en deux formats: prise jack d’1/4” et prise mini-jack. Toutefois, le signal reproduit par le hautparleur ou via la sortie REC OUT/PHONES est monaural. *
Branchez l’adaptateur secteur fourni à cette prise. * éviter toute traction sur la prise de l’adaptateur, amarrez le cordon d’alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l’illustration).
Vous pouvez installer des piles dans l’appareil même quand vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur; ainsi, en cas de coupure d’alimentation (câble débranché ou panne de courant), vous pourrez continuer à jouer.
Attachez fermement la sangle, de sorte qu’elle ne se détache pas accidentellement. Si la sangle est mal fixée, le MICRO CUBE pourrait tomber pendant le transport et causer des dommages ou des blessures.
La sangle fournie est exclusivement destinée à l’utilisation avec le MICRO CUBE. Ne vous en servez jamais avec d’autres produits.
Ne faites jamais tourner ou balancer le MICRO CUBE quand il est sanglé. C’est extrêmement dangereux! En effet, la sangle pourrait se détacher, voire même se rompre à la longue sous l’effet de ces manipulations.
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.