S66822 (MD 44822) - Système hifi MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S66822 (MD 44822) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi MEDION S66822 (MD 44822) |
|---|---|
| Type de système | Système Hi-Fi avec lecteur CD, radio FM, et connectivité Bluetooth |
| Puissance de sortie | 2 x 20 W RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX IN |
| Formats audio pris en charge | MP3, WMA |
| Fonctionnalités supplémentaires | Réveil, minuterie, égaliseur |
| Dimensions (L x H x P) | 320 x 250 x 200 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils via Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les réparations, pièces de rechange disponibles |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - S66822 (MD 44822) MEDION
Questions des utilisateurs sur S66822 (MD 44822) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S66822 (MD 44822) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S66822 (MD 44822) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI S66822 (MD 44822) MEDION
- Informations concernant la présente notice d'utilisation ....25
1.1. Explication des symboles 25 - Utilisation conforme 25
- Consignes de sécurité générales ......26
- Contenu de la livraison 27
- Vue d'ensemble de l'appareil ....28
- Installation de l'appareil ....30
6.1. Fonctionnement sur batterie/charge de l'appareil ....30
6.2. Orientation de l'antenne ....30 - Mise en marche ....30
7.1. Mise en marche/arrêt de l'appareil ....30
7.2. Réglage de la langue du menu 31 - Son ....31
8.1. Puissance sonore 31
8.2. Égaliseur 31 - Radio DAB/FM 31
9.1. Réglage d'une station 31
9.2. Mémorisation et sélection de stations....31 - Mode Bluetooth ^® 32
10.1. Couplage d'appareils Bluetooth.... 32
10.2. Commande 32 - Lecture à partir du port AUX....32
- Minuterie de sommeil et réveil....33
12.1. Minuterie de sommeil 33
12.2. Réveils.... 33 - Réglages dans le menu....34
- Nettoyage 35
- Stockage en cas de non-utilisation 35
- En cas de dysfonctionnements ....35
- Recyclage....36
- Information relative à la conformité UE ....36
- Informations sur les marques déposées....36
- Caractéristiques techniques .... 37
- Informations relatives au service après-vente 38
- Mentions légales.... 40
FR
ES
IT
EN
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en service de l'appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Si un passage de texte est marqué par l'un des symboles d'avertissement suivants, le danger décrit dans le texte doit être évité afin de prévenir les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

ATTENTION!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves !

AVIS!
Respectez les consignes afin d'éviter tout dommage matériel !

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !

AVERTISSEMENT!
Danger en cas de volume élevé!
IP X7 Indication du type de protection
- Protection contre les gouttes d'eau qui tombent verticalement
2. Utilisation conforme
Votre appareil sert à la lecture de musique et de contenu audio de stations de radio DAB+/FM, viaBluetooth® et des appareils externes raccordés.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme à l'emploi prévu, la garantie sera annulée.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Consignes de sécurité générales
■ L'appareil n'est pas destiné à des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou n'aient reçu de cette dernière des indications relatives au fonctionnement de l'appareil.
■ Les enfants doivent être surveillés, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit situé hors de portée des enfants.
■ Le nettoyage et l'entretien de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants.
■ Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilisez pas une radio défectueuse ou endommagée.
■ Ne posez pas de récipients remplis de liquide tels que des vases sur l'appareil ou à proximité de celui-ci et protégez toutes les pièces contre les gouttes et projections d'eau. Le récipient peut se renverser et le liquide risque de compromettre la sécurité électrique.
■ N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil et n'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil par les fentes et ouvertures.
■ N'utilisez pas l'appareil en plein air.
■ N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
– humidité de l'air élevée ou exposition à la pluie,
- températures extrême-
ment hautes ou basses,
- lumière directe du soleil,
- flamme nue.
■ N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. En font partie p. ex. les installations de réservoirs, des zones de stockage de carburant ou des zones de traitement des solvants. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air est chargé de particules (p. ex. poussière de farine ou de bois).
■ Ne transformez pas l'appareil sans notre accord.
■ Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires fournis ou autorisés par nos soins.
■ Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifiez si l'appareil et le cordon d'alimentation ne sont pas endommagés.
■ Si l'appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en marche.
4. Contenu de la livraison

DANGER!
Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
■ Tenez les emballages hors de portée des enfants.
■ Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets!
Vérifiez si la livraison est complète et intacte et veuillez nous informer dans les 14 jours suivant l'achat si tel n'est pas le cas.
Le produit que vous avez acheté comprend :
- Radio DAB+
- Câble de charge USB-C
- Documentation
DE
FR
NL
ES
IT
EN
5. Vue d'ensemble de l'appareil

text_image
medion 1.47 12 67 OKFig. 1 - VUE DE FACE
- Haut-parleurs
- ⏻ – Mise en marche/en mode veille de l'appareil ;
- sélection du mode de fonctionnement
- ⚙ - Ouvrir/fermer le menu ; retour au menu
-
-
- Liste des stations vers le haut ; menu vers le haut ; passage au titre suivant
-
- -- Liste des stations vers le bas ; menu vers le bas ; passage au titre précédent
- ▶ II – Lancer/arrêter la lecture ; sans les menus : confirmation de la sélection ; tourner : réglage du volume ; dans les menus : vers le haut/bas
- Écran

text_image
AUX IN DC IN 5V 1A 89 0111Fig. 2 - VUE ARRIÈRE
- DC IN 5V 1A – Connecteur du câble de charge de type USB-C
- AUX IN – Port pour périphérique externe
- Antenne télescopique
- Ouverture pour caisson de basses
- Position de la plaque signalétique (au-dessous)
6. Installation de l'appareil

AVIS!
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'appareil et provoque un court-circuit.
■ Après son transport, attendez qu'il atteigne la température ambiante avant de le mettre en service.
■ Lors de l'installation de l'appareil, veillez
- laisser un écart suffisant entre l'appareil et d'autres objets et à ne pas recouvrir les fentes d'aération afin de toujours garantir une ventilation suffisante ;
- ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. téléviseur ou autres haut-parleurs).
Faites fonctionner l'appareil sur un support plan, solide et sans vibrations pour éviter la chute de l'appareil.
6.1. Fonctionnement sur batt erie/charge de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Risque d'explosion!
Les batteries peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les batteries peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer ou même exploser, ce qui pourrait endommager l'appareil et nuire à votre santé.
■ Chargez la batterie uniquement avec l'accessoire d'origine (câble de charge USB-C).
■ Rechargez immédiatement les batteries, pour éviter tout dommage.
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur ou au feu.
La batterie est installée de manière fixe et ne peut pas être remplacée par l'utilisateur lui-même.
L'appareil est équipé d'une batterie intégrée. Si aucun câble de charge n'est raccordé, l'appareil fonctionne avec la batterie intégrée.
Pour recharger la batterie, branchez un câble de charge USB-C sur le port DC IN 5V1A.
La charge s'affi che à l'écran.

Si vous ne vous servez pas de l'appareil durant une période prolongée, veuillez le mettre hors tension. Pour ce faire, débranchez le câble de charge USB-C.
6.2. Orientation de l'antenne
Déployez complètement l'antenne télescopique située à l'arrière de l'appareil.

L'antenne doit être complètement sortie pour assurer une bonne réception du signal et une bonne qualité sonore. Lors du réglage de l'antenne télescopique, il peut s'avérer nécessaire de rechercher à nouveau les stations (voir « 9.1. Réglage d'une station » en page 31).
7. Mise en marche
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois, la radio démarre en mode DAB et effectue une recherche des stations. La date et l'heure sont réglées automatiquement. La langue d'affi chage est réglée par défaut sur l'allemand.
7.1. Mise en marche/arrêt de l'appareil
- Maintenez la touche ⏻ enfoncée pour mettre l'appareil en marche.
Pour mettre l'appareil en mode veille, maintenez la touche ⏻ enfoncée.
L'écran affiche l'heure et, le cas échéant, les heures de réveil réglées.
7.2. Réglage de la langue du menu
L'appareil est allumé.
- Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu.
▶ Uniquement dans les modes radio : à l'aide du bouton de réglage pour sélectionner le menu Configuration et appuyez sur le réglage OK.
À l'aide du bouton de réglage, sélectionnez Langue et appuyez sur le bouton de réglage OK. - Sélectionnez maintenant la langue souhaitée à l'aide du bouton de réglage et appuyez sur le bouton de réglage OK.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche ⚙.
8. Son
8.1. Puissance sonore
▶ Tournez le bouton de réglage pour régler le volume (plus fort vers la droite, plus faible vers la gauche).
8.2. Égaliseur
Le son peut être modifié à l'aide de deux types de sons prédéfinis.
- Appuyez sur la touch pour ouvrir le menu.
▶ Uniquement dans les modes radio : à l'aide du bouton de réglage pour sélectionner le menu Configuration et appuyez sur le réglage OK.
Utilisez le bouton de réglage pour sélectionner Égaliseur et appuyez sur le bouton de réglage OK - Sélectionnez maintenant le type de son souhaité à l'aide du bouton de réglage et appuyez sur le bouton de réglage OK.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche ⚙.
9. Radio DAB/FM
Vous pouvez recevoir les stations de radio DAB et FM avec cet appareil. Sélectionnez le mode de radio souhaité :
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le mode radio souhaité DAB Radio ou FM Radio s'affiche à l'écran.
9.1. Réglage d'une station
Radio DAB
Appuyez sur la touche - ou + pour ouvrir la liste des stations.
Appuyez plusieurs fois sur la touche - ou + pour sélectionner la station souhaitée.
Appuyez sur le bouton de réglage OK-pour écouter la station.
Le nom de la station est affiché à l'écran.
Radio FM
Appuyer sur la touche - ou + pour régler manuellement la fréquence radio.
ou
- Appuyez sur le bouton de réglage OK pour lancer la recherche des stations.
La recherche s'arrête à la station suivante captée.
9.2. Mémorisation et sélection de stations
Les stations sont mémorisées séparément dans les listes de mémorisation des radios DAB et FM.
9.2.1. Mémorisation de stations
▶ Réglez la station de radio.
▶ Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu.
▶ Avec le bouton de réglage, sélectionnez Mémor. prérégl. et appuyez sur le bouton de réglage OK.
▶ Sélectionnez l'emplacement mémoire à l'aide du bouton de réglage.
Appuyez sur le bouton de réglage OK-pour enregistrer la station.
9.2.2. Recherche automatique des stations avec mémorisation (FM uniquement)
- Maintenez le bouton de réglage OK enfoncé jusqu'à ce que la recherche démarre.
Toutes les stations trouvées sont enregistrées les unes après les autres sur les emplacements mémoire.

Les listes de stations déjà enregistrées sont écrasées lorsque cette fonction est exécutée.
9.2.3. Écoute des stations mémo- risées
▶ Appuyez sur la touche ⚙ pour ouvrir le menu.
▶ Avec le bouton de réglage, sélectionnez Mémor. préprog. et appuyez sur le bouton de réglage OK.
▶ Sélectionnez maintenant l'emplacement mémoire à l'aide du bouton de réglage.
- Appuyez sur le bouton de réglage OK-pour écouter la station.
10. ModeBluetooth®
Via Bluetooth, vous pouvez lancer la lecture sans fil de titres à partir de périphériques externes (par exemple, des téléphones portables équipés de Bluetooth).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que Bluetooth s'affiche à l'écran.
La radio DAB est en mode couplage lorsque Appairage s'affiche à l'écran.
10.1. Couplage d'appareils Bluetooth
▶ Activez également la fonction Bluetooth sur votre périphérique externe et procédez au couplage. Pour cela, veuillez lire la notice d'utilisation de votre appareil. Le nom de la radio DAB est « MD 44822 ».
Le couplage est terminé lorsqu'une tonalité de confirmation retentit et que Connecté s'affiche à l'écran. Si vous souhaitez arrêter la transmission Bluetooth,
- maintenez enfoncé le bouton de réglage OK de la radio DAB jusqu'à ce qu'une tonalité de confirmation retentisse et que Appairage s'affiche à l'écran.
ou
Déconnectez le périphérique externe.
10.2. Commande
La lecture des titres et le volume peuvent être commandés à partir de votre périphérique externe comme à partir de la radio DAB.
Les possibilités suivantes vous sont proposées :
- Réglez le volume en tournant le bouton de réglage.
- Appuyez sur le bouton de réglage
- II pour démarrer ou arrêter la lecture.
Appuyez une fois sur la touche - pour revenir au titre précédent.
Appuyez sur la touche + pour passer au titre suivant.

Les fonctions disponibles dépendent de votre périphérique externe et du logiciel utilisé. Certaines fonctions peuvent en outre être affichées sur l'écran du périphérique externe.
11. Lecture à partir du port AUX
L'appareil est équipé à l'arrière d'une prise de 3,5 mm portant l'inscription AUX IN. La commande est réalisée à partir du périphérique externe.
- Branchez le câble de raccordement avec une prise jack 3,5 mm (non fournie) dans le port.
Appuyez plusieurs fois sur la touché de l'appareil jusqu'à ce que AUX s'affiche à l'écran. L'écran affiche AUX in.
Réglez le volume en tournant le bouton de réglage. Lecontrôle de la lecture s'effectue exclusivement via le périphérique externe.
12. Minuterie de sommeil et réveil
12.1. Minuterie de sommeil
Grâce à la minuterie de sommeil, l'appareil s'éteint automatiquement au terme d'une durée définie.
▶ Appuyez sur la touch pour ouvrir le menu.
▶ Uniquement dans les modes radio : à l'aide du bouton de réglage pour sélectionner le menu Configuration et appuyez sur le réglage OK.
▶ Avec le bouton de réglage, sélectionnez Mode Sommeil et appuyez sur le bouton de réglage OK.
▶ Avec le bouton de réglage, sélectionnez la durée de la minuterie de sommeil et appuyez sur le bouton de réglage OK.
L'appareil s'éteint après la durée prédéfinie.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche ⚙️.
Pour désactiver la minuterie de sommeil prématurément, ouvrez à nouveau le menu comme décrit ci-dessus et sélectionnez la durée Arr. mode sommeil.
12.2. Réveils
L'appareil dispose de deux heures de réveil qui peuvent être réglées indépendamment l'une de l'autre.
▶ Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu.
▶ Uniquement dans les modes radio : à l'aide du bouton de réglage pour sélectionner le menu Configuration et appuyez sur le réglage OK.
▶ Avec le bouton de réglage, sélectionnez Réveil et appuyez sur le bouton de réglage OK
- Sélectionnez maintenant le réveil souhaité 1 ou 2 à l'aide du bouton de réglage et appuyez sur le bouton de réglage OK. Dans le sous-menu suivant, réglez le réveil :
▶ Tournez le bouton de réglage pour naviguer dans les menus. Confirmez en cliquant sur OK. Avec ⚙, vous pouvez revenir au menu précédent.
- Réveils : activer ou désactiver le réveil
- Fréquence : sélectionner la fréquence du réveil
- Heure de réveil : Régler l'heure du réveil
- Source : régler le type de réveil
- Durée : régler la durée de la sonnerie du réveil
- Volume : régler le niveau sonore du réveil.
Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur la touche ⚙️ à plusieurs reprises pour quitter le menu.

L'écran affiche le symbole de réveil et le numéro du réveil activé 1 et/ou 2.
12.2.1. Arrêt de la sonnerie du ré-veil
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur
le bouton de réglage OK pour lancer une répétition de l'alarme. Le réveil retentira de nouveau au bout de 10 minutes. Le temps restant est affiché sur l'écran. Vous pouvez renouveler la répétition de l'alarme en appuyant à nouveau sur le bouton de réglage OK.
ou
Appuyez sur la touche pour arrêter l'alarme et l'activer pour le jour suivant.
13. Réglages dans le menu
Si vous souhaitez effectuer des réglages pour les modes radio, sélectionnez d'abord le mode DAB RADIO ou FM RADIO. Selon le mode de fonctionnement sélectionné, différents réglages peuvent être effectués.
Appuyez sur la touch pour ouvrir le menu.
Utilisez le bouton de réglage pour sélectionner le menu et appuyez sur le bouton de réglage OK.
Une pression brève sur la touché vous permet de revenir au menu précédent.
| Nom du menu Description | ||
| Liste de stat. (mode DAB uniquement) | ||
| Affichage de la liste de stations | ||
| Recherche dèmetteur (mode DAB uniquement) | ||
| Recherche automatique de stations | ||
| Mémor. préprog. | ||
| Écouter une station mémorisée | ||
| Mémor. prérégl. | ||
| Mémorisation de stations | ||
| Réglage manuel (mode DAB uniquement) | ||
| Réglage manuel de la fréquence | ||
| Élaglage invalide (mode DAB uniquement) | ||
| Oui | Suppression de toutes les stations DAB qui ne sont pas captées dans la région actuelle. | |
| Non | ||
| DRC (mode DAB seulement) | ||
| Haut | Dynamic Range Control (DRC) : sélection de la compression, réglage par défaut : désactivé | |
| Bas | ||
| Désactivé | ||
| Régl. recherche (mode FM uniquement) | ||
| Toutes chaînes | Indiquez si la recherche doit porter sur toutes les stations (y compris celles dont le signal est faible) ou seulement sur les stations dont le signal est fort. | |
| Stations fortes | ||
| Configuration | ||
| Égaliseur | Sélection d'un profil sonore, voir « 8.2. Égaliseur » en page 31. | |
| Rétroéclairage Temporisation | Réglez la durée au bout de laquelle l'intensité d'éclairage de l'écran doit être réduite lorsqu'aucune commande n'est effectuée. | |
| Choisissez l'intensité d'éclairage maximale souhaitée pour l'écran. | ||
| Choisissez l'intensité d'éclairage réduite souhaitée pour l'écran.Réglage de la minuterie de sommeil, voir « 12.1. Minuterie de sommeil » en page 33 | ||
| Mode sommeil | ||
| Réveils | Réglage du réveil, voir « 12.2. Réveils » en page 33 | |
| Date/heure Régl. | heure/date | Réglage manuel de l'heure et de la date |
| MAJ automatique | Choisissez si la date et l'heure doivent être réglées automatiquement via le signal DAB ou FM. Le réglage automatique s'effectue tous les jours entre 4 et 5 heures. | |
| Régl. 12h/24h | Réglez le format de l'heure sur 12 ou 24 heures. | |
| Régl. format date | Réglez le format de la date. | |
| Langue | Réglage de la langue, voir « 7.2. Réglage de la langue du menu » en page 31. | |
| Régl. en usine | Restauration des réglages d'usine | |
| Version logiciel | Affichage de la version logicielle | |
14. Nett oyage
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec uniquement. Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
15. Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec et veillez à ce qu'il soit protégé de la poussière et des variations de température. En cas de non-utilisation prolongée, rechargez la batterie environ tous les 2 mois afin d'éviter une décharge profonde.
16. En cas de dysfonctionnements
En cas de dysfonctionnement, veuillez d'abord vérifier si vous pouvez résoudre le problème vous-même. Aidez-vous pour cela du tableau ci-dessous.
| Problème Cause possible Mesure | ||
| Pas de son Le volume actuel est réglé sur un niveau trop bas. | Augmentez le volume. | |
| Si un périphérique est connecté via la prise AUX ou Bluetooth : Le volume du périphérique externe est trop faible. | Augmentez le volume du périphérique externe. | |
| Problème Cause possible Mesure | ||
| Réception radio inexistante ou de mauvaise qualité | Les signaux émis sont trop faibles. | Ajustez la fréquence de la station. Changez éventuellement la radio de place ou modifiez l'orientation de l'antenne pour améliorer la réception. |
| Aucune fonction | La batterie est déchargée. Branchez le câble de charge USB-C et chargez la batterie. Vérifier la progression de la charge sur l'écran... | |
17. Recyclage

EMBALLAGE
L'appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.

APPAREIL
L'appareil est équipé d'une batterie intégrée. Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Renseignez-vous auprès de votre municipalité concernant les solutions pour une élimination respectueuse de l'environnement dans des centres de collecte des déchets électriques et électroniques.
18. Information relative à la conformité UE
L'entreprise MEDION AG déclare par la présente que le type d'équipement radio MD 44822 est conforme aux directives 2014/53/UE (directive RE), 2009/125/CE (directive sur l'écoconception) et 2011/65/UE (directive RoHS). La déclaration de conformité UE intégrale est disponible à l'adresse Internet suivante : www.medion.com/conformity.
19. Informations sur les marques déposées
Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par le fabricant sous licence.
Le nom de marque et les logos USB™ sont des marques déposées d'USB Implementers Forum, Inc. et sont utilisés sous licence par le fabricant.
Les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
20. Caractéristiques techniques
| Appareil | |
| Consommation en veille < 1 W | |
| Puissance de sortie 1x 2 watt RMS | |
| Type de protection IP IPX1 | |
| Radio | |
| Bande FM 87,5 – 108 MHz | |
| Bande DAB III 174,928 – 239,200 MHz | |
| RDS Oui | |
| Emplacements mémoire pour stations 40 (DAB), 40 (FM) | |
| Bluetooth | |
| Version 5,3 | |
| Profils A2DP, AVRCP | |
| Portée jusqu'à 10 mètres (sans obstacles) | |
| Gamme de fréquences 2402 – 2480 MHz | |
| Puissance d'émission maximale | < 10 dBm |
| Ports pour fonctions externes | |
| Antenne FM | Antenne télescopique |
| AUX | Prise jack 3,5 mm |
| Tension de sortie USB | 5 V____max. 1 A |
| Valeurs de conditions ambiantes | |
| Températures | En fonctionnement : 5 °C – +35 °C |
| Hors fonctionnement : 5 °C – +35 °C | |
| Humidité | En fonctionnement : < 80 % |
| Hors fonctionnement : < 80 % | |
| Dimensions/poids | |
| Dimensions (I × H × P) env. 130 × 75 × 91 mm | |
| Poids env. 423 g | |
CE
21. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓐ 02 | 55 66 12 45 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France75 Rue de la Foucaudière72100 LE MANSFrance | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓐ 08 | 48 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse | |
| Belgique & Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV (Belgique) | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 Ⓜ | 02 - 200 61 98 |
| Hotline SAV (Luxembourg) | |
| ➊ 800 278 99 | |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenPays-Bas | |
DE
FR
NL
ES
IT
EN

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medionservice.com.
Dans le cadre d'un développement durable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouverez également nos conditions de garantie sur notre portail de services.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
22. Mentions légales
Copyright 2024
Date : 06. septembre 2024
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre SAV d'abord.
Inhoudsopgave
DE