MD 37767 - Système hifi MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 37767 MEDION au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice MEDION MD 37767 - page 1

Questions des utilisateurs sur MD 37767 MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 37767 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 37767 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI MD 37767 MEDION

1. Informations concernant la pré-

sente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant la mise en marche de l’appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez im- pérativement cette notice d’utilisation, car elle fait partie intégrante du produit. 1.1. Explication des symboles Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l’un des symboles d’avertissement suivants doit être évité, afin d’empêcher les conséquences potentielles évoquées. DANGER! Danger de mort imminente! AVERTISSEMENT! Éventuel danger de mort et/ou de bles- sures graves irréversibles! AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Danger dû à des matières inflammables et/ou facilement inflammables! Danger dû à des matières explosives! AV IS ! Respectez les consignes afin d’éviter tout dommage matériel! Instructions de montage ou d’utilisation Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’utilisation! Courant alternatif Unique- ment en France Ce symbole vous indique la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Pour maintenir une température constante dans cette zone, ne modi- fiez pas la position de la clayette. Unique- ment en France Affichage de la température: la tempéra- ture du réfrigérateur est trop élevée. Réduisez la température.

Unique- ment en France Affichage de la température: température adéquate dans le réfrigérateur.

2. Utilisation conforme

Cet appareil sert à réfrigérer des aliments. Cet appareil ne sert toutefois pas à congeler des aliments. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, p. ex.:

  • dans les coins cuisines réservés au personnel des ma- gasins, bureaux et autres environnements profession- nels;
  • dans les exploitations agricoles et par les clients des hôtels, motels et autres établissements d’héberge- ment;
  • dans les chambres d’hôtes;
  • pour les services traiteur et autres applications simi- laires dans la vente en gros. En cas d’utilisation à des fins commerciales ou à des fins autres que la réfrigération d’aliments, le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages éventuels. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la ga- rantie sera annulée: Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou fournis par nos soins. N’utilisez que des pièces de rechange et des acces- soires fournis ou autorisés par nos soins. Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d’utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.DE

3. Consignes de sécurité

RIEURE! Cet appareil peut être utilisé par des en- fants âgés de plus de ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’ap- pareil. Les enfants âgés de à ans sont auto- risés à mettre ou à retirer des produits à réfrigérer dans des réfrigérateurs. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Tenez les enfants éloignés de l’intérieur de l’appareil. Risque de suffocation si la porte se referme! 3.1. Consignes de sécurité générales Avertissement! Risque de blessure! Le système de refroidissement de l’appareil contient le réfrigérant Ra. Toute fuite de réfrigérant présente un risque de blessure. AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas en- dommager le circuit de réfrigérant. Si le système de refroidissement a néan- moins été endommagé, aérez la pièce. Évitez toute flamme nue et source de feu. Faites réparer l’appareil par un profession- nel avant de le réutiliser. Tout contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut entraîner des blessures. Si nécessaire, rincez immédiatement vos yeux à l’eau claire et consultez un méde- cin. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas d’ap- pareils électriques à l’intérieur du compar- timent de refroidissement qui ne corres- pondent pas au type recommandé par le fabricant. N’utilisez pas d’autres appareils élec- triques à l’intérieur de l’appareil frigori- fique, sauf s’ils sont autorisés par le fabri- cant. Toute manipulation du circuit de réfrigé- rant est interdite et entraîne l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Les conduites de réfrigérant et le compresseur contiennent des li- quides inflammables. Tenez compte du pictogramme «risque d’incendie» se trouvant à l’arrière de l’ap- pareil ou sur le compresseur. Évitez les flammes nues et les sources d’inflammation pendant l’utilisation, la maintenance et le recyclage de l’appareil. 3.2. Installation et branchement élec- trique AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Une circulation d’air insuffisante peut entraîner une accumulation de chaleur. AVERTISSEMENT! Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du caisson, au- tour de l’appareil et dans la niche d’instal- lation, ne soient pas obstruées. Cet appareil n’est pas conçu pour être en- castré. Pour garantir une ventilation suffisante, il faut respecter une distance minimale de cm avec le plafond, de cm avec les parois latérales et de cm avec la paroi arrière.20 N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des cuisi- nières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l’installation près d’une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l’appareil et la source de chaleur: – env. 30cm des cuisinières électriques et similaires, – env. 50cm des poêles à mazout, à gaz ou à charbon. – En cas d’installation à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, une dis- tance minimale de 30cm est requise sur le côté. AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique. Après l’installation, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endom- magé. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il présente des dommages visibles ou si le cordon ou la fiche d’alimentation est en- dommagé(e). En cas de dommage, adressez-vous au SAV. Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant réglementaire de typeF et facilement accessible située à proximi- té du lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible, s’il devait s’avérer nécessaire de débran- cher rapidement l’appareil. AVERTISSEMENT! Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne présente pas de risque de trébuchement. N’utilisez pas de rallonge. AVERTISSEMENT! Le cordon d’alimen- tation ne doit être ni coincé ni endomma- gé lors de l’installation. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de multiprises ou de blocs d’alimentation mobiles à l’arrière de l’appareil. Pour couper complètement l’appareil du circuit électrique, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. 3.3. Manipulation de l’appareil AVERTISSEMENT! Risque d’explosion! Les gaz et les liquides inflammables peuvent provoquer des explosions lorsqu’ils sont stockés dans l’appa- reil. Ne stockez pas de substances explo- sives dans cet appareil, notamment des bombes aérosols contenant du gaz pro- pulseur inflammable. AVERTISSEMENT! Risque de blessure/danger pour la santé! Toute manipulation incorrecte de l’appareil peut entraîner des bles- sures. N’utilisez pas le socle, les tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. L’appareil ne peut pas fonctionner correc- tement (hausse de la température) s’il est exposé pendant une longue période à des températures inférieures au seuil minimal de la plage de température pour laquelle il a été conçu (en dessous de 16°C). En cas de panne de courant ou si l’appareil est éteint, les aliments stockés peuvent s’al- térer. Cela présente un risque d’intoxication alimentaire. En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des aliments stockés afin de déterminer s’ils sont en- core comestibles. L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température im- portante à l’intérieur de l’appareil.DE

Nettoyez régulièrement les surfaces sus- ceptibles d’entrer en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation ac- cessibles. Veillez à ce que les aliments soient propres et rangés correctement. Si l’appareil n’est pas mis en service pen- dant une longue période, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant, dégivrez l’appareil et nettoyez-le, laissez les portes ouvertes pour éviter la formation d’odeurs désagréables et de moisissures.

4. Contenu de l’emballage

DANGER! Risque de suffocation! Il existe un risque de suffocation en cas d’inhalation ou d’ingestion de films ou de petites pièces. Conservez tous les emballages utilisés (sachets, mor- ceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage. Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14jours suivant l’achat. Le produit que vous avez acheté comprend:

  • 1bac à légumes transparent avec couvercle en verre
  • 3balconnets de porte
  • Guide de démarrage rapide

5. Vue d’ensemble de l’appareil

Fig. 1 – Vue de face avec la porte ouverte

1. Charnière supérieure

2. Balconnet de porte/compartiment à boissons

3. Charnière inférieure

6. Bac à fruits et légumes

7. Couvercle en verre pour le tiroir à fruits/légumes

La plaque signalétique se trouve à l’intérieur du réfrigéra- teur.22 Marquage dans le réfrigérateur Stockage recommandé (voir Fig. 1) A) Recommandé pour les pâtisseries et les plats pré- parés B) Recommandé pour la charcuterie, les œufs, les produits laitiers C) Recommandé pour le pois- son, la viande et la volaille D) Recommandé pour les fruits et légumes E) Recommandé pour le beurre, les épices F) Recommandé pour la confiture, les conserves, les récipients en verre G) Recommandé pour le lait, les boissons

6. Préparation pour l’utilisation

Déballez l’appareil et enlevez le ruban adhésif. Éliminez les résidus de colle éventuels à l’aide d’un produit d’entretien doux. Recyclez séparément les rembourrages protecteurs en polystyrène expansé de l’emballage. Rincez l’intérieur de l’appareil et les accessoires à l’eau tiède additionnée d’un détergent doux et laissez-les sécher (voir le chapitre «10. Nettoyage de l’appareil» en page 26). 6.1. Changement de sens d’ouverture de la porte Le réfrigérateur est fourni avec la charnière montée à droite. Pour changer le sens d’ouverture de la porte, pro- cédez comme suit. Outils nécessaires:

  • Clé de 10 La fiche d’alimentation est débranchée. Videz le réfrigérateur, y compris les clayettes, le tiroir à fruits/légumes et tous les aliments.DE

Fig. 2 – Changement du sens d’ouverture de la porte Pendant le changement du sens d’ouverture de la porte, mettez toutes les pièces de côté en toute sécurité. Elles seront réutilisées pour remonter la porte. Retirez le cache-charnière (a) sur le côté droit p.ex. à l’aide d’un tournevis plat. Desserrez les deux vis (b) de la charnière (c) à l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirez le cache (j) des trous de fixation sur le côté gauche p.ex. à l’aide d’un tournevis plat. Retirez le bouchon borgne (d) du tenon de charnière du côté gauche et placez-le dans le trou du côté droit. Soulevez ensuite la porte pour l’enlever. Posez la porte sur une surface souple pour la protéger des rayures. Basculez le réfrigérateur en arrière pour pouvoir dépla- cer la charnière inférieure. Desserrez les deux vis de maintien (h) de la charnière inférieure (f) et retirez-la. Utilisez une clé de8 ou un tournevis cruciforme. Retirez également le pied réglable (i) du côté opposé, à la main ou avec une clé à six pans de 10, et remettez-le en place du côté opposé. Vissez la charnière inférieure (f) du côté opposé à l’aide des deux vis (h). Posez maintenant la porte sur le tenon (e) de la char- nière inférieure en veillant à ce que le tenon de char- nière se trouve dans le manchon de charnière de la porte. Assurez-vous que la porte fait corps sur le plan hori- zontal et sur le plan vertical avec l’appareil, de manière à ce que les joints soient tous en contact lorsque la porte est fermée, avant de revisser à fond la charnière supérieure (c). Remettez ensuite la charnière supérieure (c) en place et vissez-la à fond. Remettez en place le couvercle de la charnière (a) et le capuchon de vis (j). Veuillez noter que: le joint de porte s’adapte au nouveau sens d’ouverture de la porte après quelques heures.24 Si l’appareil a été incliné à plus de 40° durant son trans- port ou lors du changement de sens d’ouverture de la porte, attendez 30minutes avant de le brancher sur le sec- teur et de l’allumer afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser. 6.2. Retrait et remise en place du bac à lé- gumes/d’une claye e en verre Pour enlever ou remettre en place le bac à légumes ou une clayette en verre, ouvrez complètement la porte. Retrait Tirez le bac à légumes du réfrigérateur à deux mains en position légèrement inclinée. Soulevez la clayette à deux mains et sortez-la du réfri- gérateur en position légèrement inclinée. Mise en place Pour remettre en place une clayette en verre, glissez-la par l’avant dans les évidements des parois du réfrigéra- teur en position légèrement inclinée. Pour remettre le bac à légumes en place, glissez-le dans l’appareil en position légèrement inclinée. 6.3. Retrait/insertion des balconnets Soulevez un balconnet pour le retirer. Pour remettre un balconnet en place, poussez-le du haut vers le bas sur le guidage dans la porte jusqu’à ce qu’il soit bien en place. 6.4. Installation de l’appareil AV IS ! Dommage matériel possible! Risque d’endommagement de l’appareil en cas de mani- pulation incorrecte Installez le réfrigérateur dans une pièce sèche et pou- vant être aérée. La pièce doit avoir une surface mini- male d’environ 4m² pour assurer une quantité d’air suffisante en cas d’endommagement du système de refroidissement. Lors de l’installation, tenez compte de l’espace néces- saire à l’appareil: Pour garantir une ventilation suffisante, il faut respec- ter une distance minimale de 10cm avec le plafond, de 10cm avec les parois latérales et de 5 à 7cm avec la pa- roi arrière. Pour pouvoir ouvrir complètement la porte du réfrigérateur, les dimensions de la pièce doivent respecter les indications ci-dessous (voir Fig. 3). L’appareil est conçu pour les classes climatiques N, ST et T (voir plaque signalétique). Une puissance de re- froidissement sans faille de l’appareil est garantie à des températures ambiantes comprises entre 16°C et 43°C. La puissance de l’appareil peut diminuer si la tempéra- ture diffère de ces valeurs. N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter: – humidité de l’air élevée ou humidité, – températures extrêmement hautes ou basses, – lumière directe du soleil, – flamme nue. Placez l’appareil dans un endroit approprié. 50-70mm 100mm 100mm 810 mm 100mm 100 mm 500 mm 135° Fig. 3 – Dimensions nécessaires pour la pièce Alignez l’appareil horizontalement et compensez les inégalités du sol en vissant plus ou moins les pieds réglables. Alignez le réfrigérateur à l’aide d’un niveau à bulle.DE

7. Utilisation de l’appareil

Raccordez l’appareil à une prise de courant de sécurité. La tension secteur locale doit correspondre à celle indi- quée dans les caractéristiques techniques de l’appareil. Des bruits audibles, tels que des craquements, sont cau- sés par la dilatation et le rétrécissement des éléments de construction suite à des changements de température. Le réglage du thermostat a pour effet de régler automati- quement la température dans le réfrigérateur. Fig. 4 – Thermostat La température de refroidissement est réglable comme suit:

L’appareil est éteint

Température maxi- male du réfrigérateur (la plus chaude) Utilisation à des tem- pératures ambiantes froides 2 à 6 Positions intermé- diaires Utilisation à des tem- pératures ambiantes normales

Température mini- male du réfrigérateur (la plus froide) Utilisation à des tem- pératures ambiantes chaudes Une température ambiante plus haute ou plus basse peut augmenter la consommation d’énergie et la température dans le réfrigérateur. Après la première mise sous tension et à condition de régler le thermostat sur la position 4, l’appareil nécessite env. 2heures pour refroidir et atteindre la température de 4°C dans le compartiment inférieur. La température intérieure peut varier selon des facteurs tels que le lieu d’installation, la température ambiante ou la fréquence d’ouverture de la porte. Tenez-en compte lors du réglage du thermostat. Ne réglez le thermostat sur la puissance de réfrigération maximale que pour une courte durée lorsque la tempé- rature extérieure est élevée ou lorsque le réfrigérateur est rempli de produits à refroidir rapidement. Lorsque la température intérieure souhaitée est atteinte, réglez le thermostat sur une position inférieure, sinon, la tempéra- ture dans l’appareil pourrait descendre en dessous de 0°C et endommager la marchandise réfrigérée. Placez uniquement des aliments ou des boissons pré- sentant une température inférieure ou égale à la tem- pérature ambiante dans le réfrigérateur. N’y placez en aucun cas des boissons ou aliments chauds. 7.1. Mise hors tension de l’appareil Pour mettre l’appareil hors service, placez le thermos- tat sur la position 0 et débranchez la fiche d’alimenta- tion de la prise de courant. Attendez environ dix minutes avant de rallumer l’ap- pareil.

8. Optimisation de la consomma-

tion d’énergie Pour obtenir une puissance de refroidissement maximale avec une consommation d’énergie minimale, respectez les consignes suivantes: N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, four, etc.). L’emplacement doit être une pièce pas trop chaude, sèche, exempte de poussière et bien aérée. Veillez à ce que l’air puisse circuler librement autour du réfrigérateur. Laissez la clayette ainsi que le bac à légumes à l’inté- rieur de l’appareil pendant le fonctionnement afin de réduire la consommation énergétique au minimum. L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l’intérieur de l’ap- pareil. N’ouvrez que brièvement la porte pour sortir ou ranger des aliments dans l’appareil. L’ouverture brève de la porte signifie qu’une quantité de froid moins importante s’échappe et que l’appareil consomme par conséquent moins d’énergie. Réglez la température en fonction du degré de rem- plissage de l’appareil. Veillez à ce que le joint de porte ne soit pas endomma- gé et que les portes ferment bien. Si le réfrigérateur reste vide pendant une longue pé- riode, éteignez-le. Dégivrez, nettoyez et laissez sécher l’appareil. Laissez la porte ouverte pour éviter toute formation de moisissure dans l’appareil.26

9. Conservation d’aliments dans le

réfrigérateur AV IS ! Dommage matériel possible! Endommagement possible du joint de porte Surfaces sensibles: évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l’huile ou de la graisse, car la surface peut devenir poreuse et fragile. AVERTISSEMENT! Risques pour la santé! Pour éviter toute contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes: Veillez à ce que les aliments soient propres et rangés correctement. Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d’en- trer en contact avec les aliments et les systèmes d’éva- cuation accessibles. Ne conservez pas dans le réfrigérateur de médica- ments, de préparations de laboratoire ou d’autres produits sensibles à la température soumis à la direc- tive2007/47/CE sur les dispositifs médicaux. Conservez la viande crue et le poisson dans des ré- cipients adaptés au réfrigérateur pour éviter qu’ils ne soient en contact avec d’autres aliments ou ne gouttent sur ces aliments. Répartissez les aliments uniformément dans l’appareil. Veillez à ce que les aliments n’entrent pas en contact avec la paroi intérieure arrière du réfrigérateur, car cela pourrait entraîner la formation de givre ou d’humidité. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur, afin de ne pas augmenter la consommation d’énergie. Les aliments qui prennent facilement l’odeur d’autres aliments, tels que le beurre, le lait, le fromage blanc, ainsi que les aliments ayant une forte odeur, comme le poisson, les aliments fumés ou le fromage, doivent être bien emballés ou conservés dans des récipients fermés hermétiquement. Conservez les aliments dans les zones de refroidis- sement correctes en fonction de leur type et de leur sensibilité, voir «5. Vue d’ensemble de l’appareil» en page 21. Les parois du bac à légumes peuvent se couvrir d’une légère buée lors du stockage de légumes à forte te- neur en eau. Cela n’empêche pas le bon fonctionne- ment du réfrigérateur. Veillez à ce que les légumes soient bien séchés avant de les mettre dans le réfrigérateur. Les légumes à forte teneur en eau tels que légumes-feuilles ou concombres se conservent moins longtemps. 9.1. Réglage recommandé de la tempéra- ture La température idéale est de 4°C sur la clayette inférieure du réfrigérateur. Une fois cette température atteinte, vous pouvez commencer à stocker des aliments. Température ambiante Réglage de la tempéra- ture Été (28-38°C) Réglage3-4 Normal (22-28°C) Réglage3-4 Hiver (16-22°C) Réglage2-3 Effets sur la conservation des aliments En suivant les réglages recommandés, la durée de conser- vation idéale des aliments dans le réfrigérateur est de 3jours. Celle-ci peut être raccourcie en cas de réglages différents. La durée de conservation idéale varie selon les aliments. Respectez les durées de conservation recommandées par les fabricants de produits alimentaires.

10. Ne oyage de l’appareil

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Il existe un risque de choc électrique par des parties de l’appareil sous tension. Avant de nettoyer l’appareil, réglez impérativement la température du thermostat sur 0 et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant (ne pas tirer sur le cordon d’alimentation, mais sur la fiche). Si la fiche d’alimentation n’est pas accessible, le fusible pré- vu dans l’installation domestique doit être désactivé. Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains humides ou mouillées. DANGER! RISQUE D’EXPLOSION et D’INCENDIE! La formation de gaz peut entraîner des explosions. N’utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou des parties de l’appareil. N’utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former. AV IS ! Dommage matériel possible! Toute manipulation incorrecte des surfaces sensibles peut endommager l’appareil Surfaces sensibles: évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l’huile ou de la graisse, car le joint de porte peut devenir poreux et fragile. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, abrasifs, granuleux ou contenant de l’acide acétique, de la soude ou des solvants. Cela risquerait d’endommager les surfaces. Pour accélérer le dégivrage, n’utilisez pas de dispo- sitifs mécaniques ou de moyens artificiels, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d’objets pointus ou durs. L’isolation thermique et l’intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.DE

Ne faites pas fonctionner des appareils électroniques dans le réfrigérateur. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils. Videz le réfrigérateur. Mettez le thermostat sur la position 0 et débranchez la fiche d’alimentation. Retirez les clayettes et le bac à fruits et légumes du réfrigérateur. Pour éviter la formation de moisissures, il est conseillé d’ajouter du vinaigre (vinaigre de nettoyage, vinaigre de cuisine ou essence de vinaigre) à l’eau de nettoyage. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un net- toyant doux (p.ex. liquide vaisselle ou solution de soude obtenue en mélangeant 3cuillères à soupe de soude dans un litre d’eau) et laissez sécher entière- ment. Nettoyez et séchez soigneusement tous les acces- soires. Fig. 5 – Nettoyage de la gouttière (exemple d’illustration) Nettoyez également le canal d’évacuation de l’eau de condensation p. ex. avec un coton-tige. Lors du dégivrage, l’eau de condensation s’écoule par le canal d’évacuation dans le bac d’évaporation situé à l’ar- rière de l’appareil et s’y évapore automatiquement. Nettoyez les surfaces de l’appareil, excepté le joint de porte, avec un produit d’entretien doux. Si nécessaire, la surface de l’appareil peut être traitée avec de la cire de silicone. Nettoyez le joint de porte à l’eau claire, essuyez-le et laissez sécher. Rebranchez la fiche d’alimentation sur la prise de cou- rant. Dès que l’appareil a atteint la température souhaitée, vous pouvez le remplir à nouveau avec des aliments.

11. Remplacement de l’éclairage in-

térieur ATTENTION! Risque de blessure/d’endommagement de l’appareil! L’éclairage intérieur LED doit être remplacé unique- ment par le fabricant, son SAV ou une personne ayant une qualification similaire. Si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas, contactez le SAV.

ATTENTION! Risque de blessure! L’appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure. Ne transportez pas l’appareil seul mais avec au moins une autre personne. AV IS ! Dommage matériel possible! Risque d’endommagement de l’appareil en cas de trans- port incorrect Veillez à ce que l’emballage ne soit pas endommagé. Retirez l’emballage avec précaution et vérifiez que l’ap- pareil ne présente pas de dommages dus au transport. Ne branchez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommage, adressez-vous au SAV. Transportez toujours le congélateur dans l’emballage et avec une sécurité de transport. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veil- lez à n’endommager aucune pièce du circuit de refroi- dissement. Transportez toujours l’appareil si possible à la verticale. Si l’appareil a été incliné à plus de 45° pendant le trans- port, il faut attendre 2heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer, afin que le circuit de réfrigé- rant puisse se normaliser à nouveau après le transport. Ne posez pas l’appareil sur le côté ou sur la paroi ar- rière, car l’huile du compresseur peut pénétrer dans le circuit de réfrigérant et l’obstruer. N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures d’eau. Débranchez la fiche de la prise de courant. Enlevez tous les aliments et les clayettes de l’appareil. Rentrez les pieds. Fermez la porte avec du ruban adhésif.

13. Mesures à prendre en cas de

panne de courant En cas de panne de courant, vérifiez l’état des aliments avant de les consommer (voir aussi «3.3. Manipulation de l’appareil» en page 20).28

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Les pièces sous tension présentent un risque de choc élec- trique. N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer une quelconque pièce de l’appareil. Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endomma- gé, il doit alors être remplacé par le fabricant, son SAV ou une personne de qualification similaire pour éviter tout risque. En cas de problème, adressez-vous au SAV ou à un autre atelier spécialisé. Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant l’uti- lisation de l’appareil. Veuillez vérifier à l’aide du tableau suivant si vous pouvez résoudre vous-même le problème. Toute autre réparation est interdite et entraîne l’annula- tion de la garantie. Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Interruption du circuit élec- trique. Vérifiez si la fiche d’alimen- tation est bran- chée. Vérifiez que le cordon d’ali- mentation n’est pas endomma- gé. L’éclairage intérieur ne fonctionne pas. L’éclairage inté- rieur est défec- tueux. Adressez-vous au SAV. La tempé- rature n’est pas assez basse. La porte n’est pas bien re- fermée ou est ouverte trop souvent. Rangez les ali- ments de façon à ce que la porte puisse être bien fermée. Ouvrez la porte moins long- temps. Vérifiez le joint de porte. La température ambiante est supérieure à +43°C. L’appareil est conçu pour fonctionner à une température comprise entre +16°C et +43°C. Problème Cause possible Solution La tempé- rature n’est pas assez basse. L’appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons di- rects du soleil ou à proximité d’une source de chaleur. Changez l’appa- reil de place. Réglez l’appareil sur une tem- pérature plus basse. L’appareil est très bruyant ou vibre. L’appareil n’est pas correcte- ment aligné. Alignez l’appa- reil. Le thermos- tat ne fonc- tionne pas. Le capteur de température est défectueux. Adressez-vous au SAV.

15. Non-utilisation prolongée

Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une période prolon- gée, procédez comme suit pour le stocker et le protéger en toute sécurité: Mettez tout d’abord le thermostat en position 0, puis débranchez la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant. Videz l’appareil. Lavez l’intérieur du réfrigérateur et laissez-le sécher. Nettoyez soigneusement tous les accessoires. Laissez la porte ouverte pour empêcher la formation d’odeurs désagréables et de moisissures.

ATTENTION! Risque de blessure! L’appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure. Ne transportez pas l’appareil seul mais avec au moins une autre personne. AV IS ! Dommage matériel possible! Risque d’endommagement de l’appareil en cas de trans- port incorrect Veillez à ce que l’emballage ne soit pas endommagé. Retirez l’emballage avec précaution et vérifiez que l’ap- pareil ne présente pas de dommages dus au transport. Ne branchez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommage, adressez-vous au SAV. Transportez toujours le réfrigérateur dans l’emballage et avec une sécurité de transport. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veil- lez à n’endommager aucune pièce du circuit de refroi- dissement. Transportez toujours l’appareil si possible à la verticale. Si l’appareil a été incliné à plus de 40° pendant le trans- port, il faut attendre 4heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer, afin que le circuit de réfrigé-DE

rant puisse se normaliser à nouveau après le transport. Ne posez pas l’appareil sur le côté ou sur la paroi ar- rière, sinon de l’huile du compresseur pourrait péné- trer dans le circuit de réfrigérant et l’obstruer. N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures d’eau.

DANGER! Risque de suffocation! Risque de blessure! Pour éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant de recycler l’appareil: Démontez la porte de l’appareil et le joint de porte ou fermez la porte du réfrigérateur avec du ruban adhésif. Laissez le bac à légumes/les clayettes dans l’appareil pour éviter que des personnes, p. ex. des enfants, ne montent à l’intérieur de l’appareil. Lors du recyclage, veuillez noter que l’appareil/l’iso- lation contient du cyclopentane (gaz isolant inflam- mable). L’appareil/l’isolation doit être recyclé(e) de manière professionnelle. EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dom- mages pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Tenez compte du marquage suivant des em- ballages pour le tri des déchets avec les abré- viations (a) et numéros (b): 1–7: plastiques/20–22: papier et carton/80–98: matériaux composites (Uniquement en France) Le symbole «Triman» informe le consomma- teur que le produit est recyclable, qu’il est sou- mis à un système de responsabilité élargi du fabricant et, en France, à des consignes de tri. APPAREIL Il est interdit d’éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers. Conformément à la directive2012/19/UE, l’ap- pareil doit être recyclé de manière réglemen- taire lorsqu’il arrive en fin de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’ap- pareil sont ainsi recyclés, ce qui évite la pollu- tion de l’environnement et les effets négatifs sur la santé des personnes. Déposez l’appareil usagé dans un point de col- lecte de déchets électriques et électroniques ou dans un centre de tri. Pour de plus amples renseignements, adres- sez-vous à l’entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipalité.

18. Caractéristiques techniques

Adresse du fournisseur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Identifiant du modèle: MD37767 Tension nominale:

Scannez le code QR ci-contre pour télécharger la fiche technique du produit ou contactez le SAV à partir du site www.medion.com/contact pour obtenir une version imprimée de la fiche technique du produit. Vous trouverez égale- ment le codeQR sur l’étiquette énergétique.

20. Information relative à la confor-

mité UE L’entreprise MEDIONAG déclare par la pré- sente que le produit est conforme aux exi- gences suivantes de l’Union européenne:

  • Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE,
  • Directive basse tension 2014/35/UE,
  • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE,
  • Directive RoHS 2011/65/UE.30

21. Pièces détachées

Pour commander des pièces détachées, rendez-vous dans notre boutique en ligne de pièces détachées MEDION à l’adresse https://www.medion.com/medionserviceshop. Vous y trouverez toutes les pièces détachées nécessaires concernant votre produit. Toutes les pièces détachées disponibles sont en vente pendant une période de ans et les joints pendant une période de ans.

22. Informations sur l’appareil

  • Le circuit de réfrigération de l’appareil utilise le réfrigé- rant Ra (sans CFC NI HFC).
  • Il a été soumis à un contrôle d’étanchéité, conformé- ment aux règles de sécurité applicables aux appareils électriques.
  • Classe d’efficacité énergétiqueE
  • Classe climatique N, ST, T Le tableau suivant indique la signification des classes cli- matiques. Classe clima- tique Signification Température ambiante SN Appareils pour climat in- férieur à la normale +°C à +°C N Appareils pour climat tempéré +°C à +°C ST Appareils pour climat subtropical +°C à +°C T Appareils pour climat tropical +°C à +°C 22.1. Informations sur le réfrigérant R600a utilisé L’appareil utilise le Ra et le cyclopentane comme réfrigérant et isolant % sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d’ozone et à la réduction de l’effet de serre. Ces appareils se reconnaissent à l’indication «Réfrigérant Ra» sur la plaque signalétique. Veillez à ce que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé, car une faible quantité de Ra libérée peut alors contribuer à l’effet de serre. Cela est valable aussi bien pour le transport que pen- dant toute la durée de vie de l’appareil. Veillez égale- ment à ce que les appareils soient recyclés de manière appropriée et professionnelle, conformément aux réglementations locales.

23. Informations relatives au ser-

vice après-vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous:

  • Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici: communty.medon.com.
  • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici:www.medon.com/contact.
  • Notre équipe du service après-vente se tient égale- ment à votre disposition via notre assistance télépho- nique ou par courrier. France Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven: h à h Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven: h à h - Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique & Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV (Belgique) Lun - Ven: h à h - Hotline SAV (Luxembourg)

Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Pays-BasDE

La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medonservce.com. Dans le cadre d’un développement du- rable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouverez également nos conditions de garantie sur notre portail de services. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la no- tice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.

24. Mentions légales

Copyright Date: . juin Tous droits réservés. La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre SAV d’abord.32DE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : MD 37767

Catégorie : Système hifi