CRIVIT SCVL A1 - Ventilateur

SCVL A1 - Ventilateur CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCVL A1 CRIVIT au format PDF.

📄 264 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT SCVL A1 - page 53
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ventilateur sans fil
Marque CRIVIT
Modèle SCVL A1
Alimentation Accu lithium-ion intégré 3,7 V, 10 000 mAh, 37 Wh
Entrée de charge USB-C 5 V, 2 A
Sorties USB 1 × USB-A 5 V, 2 A ; 1 × USB-C 5 V, 2 A (total 2 A max en simultané)
Consommation électrique Ventilateur : 6 W ; Lampes LED : 1 W
Vitesses du ventilateur Réglage continu de 01 à 100 (palier de 25 % par pression)
Éclairage LED 2 lampes LED (supérieure et inférieure), 3 niveaux de luminosité, allumage individuel ou simultané
Minuterie 1, 2, 4 ou 8 heures (arrêt automatique)
Fonction Powerbank Oui, charge d'appareils externes via USB-A et USB-C
Angle d'inclinaison Réglable manuellement
Crochet de suspension Oui, pliable (pour tente, etc.)
Classe de protection III
Utilisation Intérieur sec uniquement
Garantie 3 ans
Service après-vente France Tél. 0800904879, e-mail owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique Tél. 080071011, e-mail owim@lidl.be
Réparabilité LED et batterie non remplaçables par l'utilisateur
Nettoyage Chiffon légèrement humide ; ne pas immerger ; pas de nettoyants abrasifs

FOIRE AUX QUESTIONS - SCVL A1 CRIVIT

Comment recharger le ventilateur SCVL A1 ?
Branchez le câble USB-C fourni sur le port USB-C du ventilateur et sur un adaptateur secteur (5 V, 2 A, non fourni). La batterie se recharge complètement en environ 5 heures. Ne rechargez pas via un PC.
Puis-je utiliser le ventilateur pendant qu'il se recharge ?
Non, le ventilateur est inutilisable pendant la charge. Il doit être éteint et débranché une fois chargé.
Comment régler la minuterie d'arrêt automatique ?
Une fois le ventilateur allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche minuterie pour choisir 1 h, 2 h, 4 h ou 8 h. L'affichage indique la durée. Appuyez une sixième fois pour désactiver la minuterie.
Comment utiliser le ventilateur comme batterie externe (powerbank) ?
Placez l'interrupteur marche/arrêt sur ON. Connectez votre appareil au port USB-A ou USB-C à l'aide d'un câble USB. Le courant de sortie total est de 2 A max pour les deux ports simultanément.
Les lampes LED sont-elles remplaçables ?
Non, les LED sont intégrées et ne peuvent pas être changées. Si elles ne fonctionnent plus, le produit entier doit être remplacé.
Comment nettoyer le ventilateur ?
Éteignez et débranchez le ventilateur. Nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humide. Pour les grilles, utilisez un aspirateur en douceur puis un chiffon humide avec un détergent doux. Ne jamais immerger le produit.
Que faire en cas de dysfonctionnement ou d'odeur suspecte ?
Éteignez immédiatement le ventilateur et débranchez le câble USB. Contactez le service après-vente au 0800904879 (France) ou 080071011 (Belgique) avant toute réutilisation.
Comment suspendre le ventilateur ?
Retournez le produit, dépliez le crochet pliable et orientez-le. Accrochez-le à un point solide (ex. toit de tente). Assurez-vous qu'il ne puisse pas tomber.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse comme preuve. La garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication.
Puis-je remplacer la batterie moi-même ?
Non, la batterie intégrée n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Seul le fabricant ou un professionnel agréé peut effectuer le remplacement. En fin de vie, recyclez le produit.

Questions des utilisateurs sur SCVL A1 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCVL A1 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCVL A1 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI SCVL A1 CRIVIT

Cet appareil, ses cordons, et batterie se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE

CRIVIT SCVL A1 - 1

OU

CRIVIT SCVL A1 - 2

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil l

CRIVIT SCVL A1 - 3

FR

CRIVIT SCVL A1 - FR - 1

CRIVIT SCVL A1 - FR - 2

Liste des pictogrammes/symboles utilisés.... Page 54

Introduction Page 56

Utilisation conforme aux prescriptions ..... Page 56

Contenu de l'emballage.... Page 56

Description des pièces....Page 57

Données techniques.... Page 57

Indications de marque .... Page 58

Consignes de sécurité .... Page 58

Consignes de sécurité pour piles/piles rechargeables .... Page 64

Avant l'utilisation...... Page 65

Déballage Page 65

Recharge du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 65

Positionnement du produit .... Page 66

Fonctionnement Page 66

Allumer/éteindre le produit .... Page 66

Régler la vitesse....Page 67

Réglage de l'angle. Page 67

Remplacement des lampes LED .... Page 67

Régler la minuterie .... Page 69

Suspendre le produit .... Page 71

Utilisation comme accu de secours ..... Page 71

Nettoyage et entretien ...... Page 72

Rangement Page 73

Mise au rebut.... Page 73

Garantie Page 75

Faire valoir sa garantie .... Page 78

Service après-vente Page 79

Liste des pictogrammes/symboles utilisés
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 1DANGER! - Indique un danger avec un risque élevé, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (par ex. risque d'étouffement ou d'asphyxie)
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 2AVERTISSEMENT! - Indique un danger avec un risque modéré, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (par ex. risque de décharge électrique)
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 3PRUDENCE! - Indique un danger avec un faible risque, qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner une blessure légère à modérée (par ex. risque de brûlures)
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 4ATTENTION! - Avertit du risque d'éventuels dommages matériels (par ex. risque de court-circuit)
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 5CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 6AVERTISSEMENT! RISQUE D'EXPLOSION! Un avertissement qui présente ce signe et les mots « AVERTISSEMENT! RISQUE D'EXPLOSION! » signale un possible risque d'explosion. Si un tel avertissement n'est pas suivi, cela peut entraîner des blessures graves ou causer un danger mortel et provoquer d'éventuels dégâts matériels. Suivez les instructions de cet avertissement afin soit d'éviter des blessures graves ou mortelles soit de prévenir le risque de dégâts matériels!REMARQUE : Ce symbole avec ce signal important de « Remarque » propose plus d'informations utiles.
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 7Ne mettez pas vos doigts dans la grille.
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 8Courant continu/tension continue
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 9Fiche USB C
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 10Fiche USB-A
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 11Classe de protection III
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 12Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs.
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 13Lisez le mode d'emploi.
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 14Le sigle CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit.
CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Page 79 - 15Consignes de sécuritéInstructions de manipulation

VENTILATEUR SANS FIL

Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.

Utilisation conforme aux prescriptions

  • Ce produit est prévu pour produire une circulation d'air refroidissant.
  • Ce produit peut être utilisé comme Powerbank pour recharger des appareils externes dotés d'un port USB.

■ Les lampes LED 1 5 servent à éclairer l'environnement immédiat du produit.

  • Ce produit ne convient pas à l'éclairage domestique de pièces.
    Les utilisations non décrites dans ce mode d'emploi peuvent endommager le produit ou provoquer des blessures graves.
  • Ce produit n'est prévu que pour une utilisation domestique ; il n'est pas approprié à des fins commerciales.
    Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate.

- Contenu de l'emballage

Après avoir déballé le produit, vérifiez s'il est en bon état. Retirez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.

1 Ventilateur sans fil
1 Câble de chargement
1 Guide de démarrage rapide

• Description des pièces

1 Lampe à LED supérieure
2 Grille avant
3 Pale du ventilateur
4 Bouton de réglage de la vitesse
5 Lampe à LED inférieure
6 | Touche minuterie
7 Interrupteur de lumière

8 Affichage
9 Grille arrière
10 Interrupteur marche/arrêt
11 Port de sortie USB-A
12 Port USB-C
13 Crochet pliable
14 Câble de chargement USB

Données techniques

Type d'accu : 1260110
Accu intégré : 3,7 V , 10000mAh, ——37 Wh (Lithium-lons)
Entrée/sortie USB-C : 5 V , 2 A * ——
Sortie USB-A : 5 V , 2 A * ——
Consommation d'énergie : 6 W (ventilateur),1 W (lampes LED)

* Lorsque le port de sortie USB-A 11 et le port USB-C 12 sont utilisées simultanément pour charger des appareils externes, le courant de sortie total des deux prises est de 2 A au total.

- Indications de marque

□ USB Best une marque commerciale déposée par USB Implementers Forum, Inc.
□ La marque et le nom commercial CRIVIT constituent la propriété de leurs propriétaires respectifs.

CRIVIT SCVL A1 - - Indications de marque - 1

Consignes de sécurité

AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS CONCERNANT SON UTILISATION ! TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !

Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé ! Toute responsabilité est déclinée en cas de dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes

résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité !

⚠️ DANGER ! Risque d'étouffement !

Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage représentent un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant. Maintenez toujours les enfants hors de la portée des matériaux d'emballage.

Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances réduites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus.

Le nettoyage et l'entretien réalisables par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Ce produit n'est pas un jouet et doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers en relation avec l'utilisation des appareils électriques.

■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

N'utilisez pas le produit s'il présente des dommages visibles.

■ Ne plongez jamais le produit dans de l'eau ou tout autre liquide !

Raccordez le produit uniquement à un port USB correctement installé. La tension doit correspondre aux indications du chapitre des « Données techniques ».

- Ne réalisez pas de modifications ou de réparations sur le produit. Les diodes LED ne peuvent et ne doivent pas être remplacées.

■ Les diodes LED ne sont pas remplaçables.

Si les diodes LED ne fonctionnent plus à la fin de leur durée d'utilisation, le produit doit être remplacé dans son ensemble.

⚠️ AVERTISSEMENT ! N'allumez pas la lumière lorsque le produit est dirigé vers une surface inflammable. La surface éclairée pourrait chauffer ou s'enflammer.

- Ne placez pas de bougies allumées ou d'autres flammes sur ou à proximité du produit.

N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par ex. près de radiateurs ou d'autres appareils qui produisent de la chaleur.

Si le produit ou son câble de chargement USB 14 est endommagé, mettez-le au rebut et recyclez-le.

Assurez-vous que le câble de chargement USB 14 ne puisse pas être endommagé par des bords tranchants ou des objets chauds.

■ Déroulez complètement le câble de chargement USB 14 avant l'utilisation.
Éteignez immédiatement le produit et débranchez le câble de chargement USB 14 du produit, si vous percevez une odeur de feu ou de fumée. Faites vérifier le produit par un technicien spécialisé, avant de l’utiliser de nouveau.

Si vous utilisez une alimentation par USB, la prise doit toujours être facilement accessible, afin que l'alimentation par USB puisse être débranchée le plus rapidement possible en cas d'urgence. Respectez aussi les modes d'emploi des autres fabricants.

- Veuillez prendre en considération les restrictions et les interdictions pour l'utilisation de produits alimentés par batterie lors d'un fonctionnement dans des endroits potentiellement dangereux tels que des stations d'essence, des aéroports, des hôpitaux, etc.

⚠ AVERTISSEMENT ! Ne couvrez pas le produit durant le processus de recharge. Il existe un risque de chauffe et de surchauffe.

⚠ AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Éteignez le produit et débranchez-le de l'alimentation électrique USB, avant d'effectuer des travaux de nettoyage et lorsqu'il ne fonctionne pas.

Protégez le produit de la poussière, du rayonnement solaire directe, des projections d'eau et de l'égouttement.

⚠️ PRUDENCE ! Risque de blessures ! N'utilisez jamais le produit sans sa grille de protection ou si elle est endommagée.

⚠️ PRUDENCE ! Risque de blessures !

Durant le fonctionnement, maintenez les mains, cheveux, vêtements et d'autres objets hors de la portée de la grille de sécurité afin d'éviter des blessures et des dégâts sur le produit.

CRIVIT SCVL A1 - ⚠️ DANGER ! Risque d'étouffement ! - 1

Consignes de sécurité pour piles/piles rechargeables

CRIVIT SCVL A1 - Consignes de sécurité pour piles/piles rechargeables - 1

DANGER DE MORT ! Conservez les piles/piles

rechargeables hors de la portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion !

CRIVIT SCVL A1 - DANGER DE MORT ! Conservez les piles/piles - 1

RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechargez jamais

de piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas de piles/piles rechargeables et ne tentez pas de les ouvrir. Cela est susceptible de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.

  • Ne jetez jamais de piles/piles rechargeables dans un feu ou dans de l'eau.
  • Ne soumettez pas de piles/piles rechargeables à une sollicitation mécanique.

Risque de fuite des piles/piles rechargeables

Évitez les conditions et températures extrêmes qui peuvent exercer une influence sur les piles/piles rechargeables par ex. positionnement sur des radiateurs/exposition au rayonnement solaire directe.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses lorsqu'une solution chimique s'écoule de piles/piles rechargeables ! Rincez immédiatement à l'eau claire les parties touchées et consultez un médecin !

CRIVIT SCVL A1 - Risque de fuite des piles/piles rechargeables - 1

PORTER DES GANTS PROTECTEURS ! Des

piles/piles rechargeables qui fuient ou qui sont endommagées sont susceptibles de causer des brûlures lorsqu'elles entrent en contact avec la peau. C'est pourquoi il est demandé de porter des gants protecteurs adaptés.

Ce produit a une batterie intégrée qui ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. La dépose ou le remplacement de la batterie doivent être exclusivement réalisés soit par le fabricant soit son service après-vente ou une personne semblablement qualifiée. Lors de la mise au rebut de ce produit, il est important de transmettre l'information que ce produit contient une batterie à recycler.

● Avant l'utilisation

Déballage

Retirez les matériaux d'emballage. Vérifiez le produit pour y détecter des dommages.

● Recharge du produit

⚠️ ATTENTION ! Risque de dommages matériels !

Il est interdit de brancher le produit sur un PC ou un ordinateur portable pour recharger le produit.

⚠️ ATTENTION ! Ne connectez aucun appareil au port de sortie USB-A 11 pendant que vous rechargez le produit via le port USB-C 12. Débranchez le câble de chargement USB 14 du produit lorsque le produit est complètement chargé.

i REMARQUES :

Avant la première utilisation : Chargez complètement le produit.

Pour le chargement, utilisez uniquement un adaptateur secteur (non fourni) de classe de protection II avec une sortie SELV de 5 V-,2-A, autorisé pour une utilisation avec des appareils ménagers.

- Vous ne pouvez pas utiliser le produit durant le processus de recharge.

  1. Raccordez la fiche USB C du câble de chargement USB 14 au port USB C 12.

  2. Raccordez la fiche USB A du câble de chargement USB 14 au port USB-A de votre adaptateur secteur USB.

Pendant le chargement, le niveau actuel de la batterie clignote en pourcentage sur l'affichage 8.

Lorsque le produit est complètement chargé, l'affichage 8 indique 100 % et cesse de clignoter.

  1. Débranchez le câble de chargement USB 14 du produit et du bloc d'alimentation USB.

L'affichage 8 s'éteint dès que le câble de chargement USB est déconnecté du produit.

- Positionnement du produit

□ Positionnez le produit sur une surface horizontale et plane.

- Fonctionnement

Allumer/éteindre le produit

i REMARQUE : Lorsque la charge de l'accu est épuisée, positionnez toujours l'interrupteur marche/arrêt 10 sur la position OFF (ARRÊT).

□ Allumer : Poussez l'interrupteur marche/arrêt 10 sur la position ON (MARCHE).
☐ Éteindre : Poussez l'interrupteur marche/arrêt 10 sur la position OFF (ARRÊT).

Régler la vitesse

REMARQUE : Dès que le produit est allumé, la pale du ventilateur [3] tourne au palier de vitesse 01. Le niveau actuel de la batterie en pourcentage est indiqué sur l'affichage [8].

o Tournez le bouton de réglage de la vitesse [4] dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour régler la vitesse sur un niveau compris entre 01 et 100.
- Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur le bouton de réglage de la vitesse [4] pour augmenter la vitesse par paliers de 25 %.

Bouton de réglage de la vitesse [4]Palier de vitesse
Appuyer 1×25
Appuyer 2×50
Appuyer 3×75
Appuyer 4×100
Appuyer 5×01

o Éteindre uniquement le ventilateur : Maintenez le bouton de réglage de la vitesse [4] enfoncé pendant env. 3 secondes

Réglage de l'angle

o Ajustez manuellement l'angle d'inclinaison.

Remplacement des lampes LED

REMARQUE : Vous pouvez allumer/éteindre les lampes LED [1] [5] soit simultanément, soit individuellement.

Simultanément

o Appuyez à plusieurs reprises sur l'interrupteur de lumière [7] pour allumer/éteindre les lampes LED [1] [5] et sélectionner un niveau de luminosité.

Interrupteur de lumière [7]Description
Appuyer 1×Les deux lampes LED [1] [5] s'allument au niveau de luminosité 1.
Appuyer 2×Les deux lampes LED [1] [5] s'allument au niveau de luminosité 2.
Appuyer 3×Les deux lampes LED [1] [5] s'allument au niveau de luminosité 3.
Appuyer 4×Les deux lampes LED [1] [5] s'éteignent.

Individuel

  1. Appuyez une fois sur l'interrupteur de lumière [7] pour allumer les deux lampes LED [1] [5].

  2. Procédez comme suit pour allumer/éteindre soit la lampe LED supérieure [1] soit la lampe LED inférieure [5] et pour sélectionner leur niveau de luminosité :

Interrupteur de lumière [7]Description
Maintenir appuyé pendant 2 secondesSeule la lampe LED supérieure [1] s'allume au niveau de luminosité 1.
Maintenir appuyé pendant 2 secondesSeule la lampe LED inférieure [5] s'allume au niveau de luminosité 1.
Appuyer 1×Seule la lampe LED supérieure [1] ou la lampe LED inférieure [5] s'allume au niveau de luminosité 2.
Appuyer 2×Seule la lampe LED supérieure [1] ou la lampe LED inférieure [5] s'allume au niveau de luminosité 3.
Appuyer 3×La lampe LED supérieure [1] ou la lampe LED inférieure [5] s'éteint.

Régler la minuterie

REMARQUES :

Vous pouvez régler une minuterie pour que le produit s'éteigne automatiquement après une durée d'utilisation de 1 à 8 heures.

La fonction de minuterie ne peut être utilisée que pour le ventilateur.

La minuterie est automatiquement réinitialisée lorsque vous

- rechargez le produit via le port USB-C 12,

- déplacez l'interrupteur marche/arrêt 10 sur la position OFF (ARRÊT),

-éteignez le ventilateur en maintenant le bouton de réglage de la vitesse 4 enfoncé pendant 3 secondes.

□ Lorsque le produit est allumé : Appuyez plusieurs fois sur la touche minuterie 6 pour régler la minuterie.

Touche minuterie 6ActionAffichage 8
Appuyer 1×Accéder au mode minuterie0H
Appuyer 2×Régler la minuterie sur 1 heure1H
Appuyer 3×Régler la minuterie sur 2 heures2H
Appuyer 4×Régler la minuterie sur 4 heures4H
Appuyer 5×Régler la minuterie sur 8 heures8H
Appuyer 6×Désactiver la minuterie0H

- Suspendre le produit

i REMARQUE : Le crochet pliable 13 permet de suspendre le produit sous le toit d'une tente de camping, par exemple.

  1. Retournez le produit.
  2. Dépliez le crochet pliable 13.
  3. Tournez le crochet pliable 13 dans la position souhaitée.
  4. Accrochez le produit à un point de fixation approprié. Veillez à ce que le produit ne puisse pas tomber.

Utilisation comme accu de secours

i REMARQUES :

Si le produit est utilisé comme Powerbank alors que le ventilateur est réglé sur une vitesse supérieure à 50, la vitesse maximale du ventilateur est réduite au palier de vitesse 50. Une fois que votre appareil a été déconnecté du port USB, la vitesse maximale du ventilateur revient à la vitesse 100.

Le produit passe en mode veille après 3 minutes d'inactivité (l'interrupteur marche/arrêt 10 est sur ON (MARCHE)). Pour activer l'accu de secours Powerbank, appuyez sur la touche minuterie 6 1x après avoir branché votre appareil.

Vous pouvez utiliser le produit comme source d'alimentation de secours, par exemple pour recharger des appareils mobiles via le port de sortie USB-A 11 et le port USB-C 12.

Vous pouvez charger 2 appareils simultanément via le port de sortie USB-A 11 et le port USB-C 12. Dans ce cas, le courant de sortie total des deux prises réunies est de 2 A.

La fonction Powerbank ne peut être utilisée que si l'interrupteur marche/arrêt 10 est placé sur la position ON (MARCHE).

  1. Poussez l'interrupteur marche/arrêt 10 sur la position ON (MARCHE).

  2. Connectez votre appareil mobile au port de sortie USB-A 11 ou au port USB-C 12 à l'aide du câble de chargement USB 14.

  3. Facultatif : Connectez un deuxième appareil au port de sortie USB-A 11 ou au port USB-C 12 à l'aide d'un autre câble de chargement USB (non fourni).

  4. Le processus de recharge démarre automatiquement. L'affichage 8 indique le niveau actuel de la batterie en pourcentage. ♣clignote sur l'affichage.

  5. Déconnectez vos appareils du produit dès qu'ils sont suffisamment chargés.

Nettoyage et entretien

- Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.

□ Avant le nettoyage : Éteignez le produit. Débranchez le câble de chargement USB 14 du produit.

Pièce Nettoyage
ProduitNettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humidifié.Ne laissez jamais d'eau ou d'autres liquides pénétrer à l'intérieur du produit.
Grille2 9Enlevez avec précaution le plus gros des dépôts de poussière avec un aspirateur.Nettoyez les grilles avec un chiffon légèrement humidifié.Appliquez un produit de nettoyage doux sur le chiffon en cas de saleté tenace.

N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour le nettoyage.

i REMARQUES :

Les grilles 2 9 servent de protection afin d'empêcher l'utilisateur d'entrer en contact avec la pale du ventilateur 3.
■ Vous ne devez en aucun cas retirer la grille avant 2 ou la grille arrière 9.
□ Après le nettoyage : Laissez sécher toutes les pièces.

Rangement

i REMARQUE : Même si vous n'utilisez pas le produit, la batterie intégrée peut se décharger d'elle-même. Si le produit ne doit pas être utilisé sur une longue période, rechargez complètement la batterie intégrée avant de la ranger afin de prolonger sa durée de vie. Afin de conserver les propriétés de la batterie, rechargez-la régulièrement (nous recommandons un intervalle de 3 mois) lorsque vous ne l'utilisez pas.

□ Conservez le produit dans un endroit sec hors de la portée des enfants.

● Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux

CRIVIT SCVL A1 - ● Mise au rebut - 1

d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques/20-22 : papiers et cartons/80-98 : matériaux composite.

Produit :

FR Cet appareil, ses cordons, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! FR +

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur.

Éliminez-les séparément, en suivant l'Info-tri illustrée, dans l'intérêt d'un meilleur traitement des déchets.

Le logo Triman n'est valable qu'en France.

CRIVIT SCVL A1 - Produit : - 2

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.

Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées. Les piles et/ou piles rechargeables et/ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

CRIVIT SCVL A1 - Produit : - 3

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables !

Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles/piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.

Garantie

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;

- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous.

La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat.

Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit.

Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également pour les pièces remplacées et réparées.

Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte.

La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.

La période de garantie s'applique également à la batterie sur ce produit.

- Faire valoir sa garantie

Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :

Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 492795_2407) à titre de preuve d'achat pour toute demande.

Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.

En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.

Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.

● Service après-vente

CRIVIT SCVL A1 - ● Service après-vente - 1

Service après-vente France

Tél.:0800904879

E-Mail: owim@lidl.fr

CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente France - 1

Service après-vente Belgique

Tél.:080071011

Tél.:80023970(Luxembourg)

E-Mail: owim@lidl.be

FR Cet appareil, ses cordons, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU

Points de collecte sur www.quefairedemasdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Belgique - 2

FR +

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Cet appareil, ses cordons, et batterie se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER IN DECHÉTERIE

CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Belgique - 4

OU

CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Belgique - 5

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

CRIVIT SCVL A1 - Service après-vente Belgique - 6

FR
FR Cet appareil, ses cordons, et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! FR +

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : SCVL A1

Catégorie : Ventilateur