IAN 274352 - Ventilateur CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 274352 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur de table CRIVIT IAN 274352 |
|---|---|
| Type de ventilateur | Ventilateur de table |
| Puissance | Non spécifiée |
| Nombre de vitesses | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de travail |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et des pales pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Éviter le contact avec les pales en fonctionnement |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité électrique avant l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 274352 CRIVIT
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 274352 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 274352 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 274352 CRIVIT
(Fig. C). Set to the “ON“ position to switch the light on, and the “OFF“ position to s witch the light off. Cleaning and Care Only clean the outside of the fan unit using a soft, dry or slightly damp cloth.8 GB/IE Disposal The packaging is made of envi- ronmentally friendly materials. Dispose of them at your local recycling centre. Please contact your local municipality or city administration for information on how to dispose of the worn out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly, not without household waste, when it has reached the end of its useful life. Please contact your local author- ity for information on collection points and their opening hours. Defective or used batteries must be recycled according to Directive 2006 / 66 / EC and its amendments. Return batteries and / or the device to the provided recycling facilities. Improper disposal of batteries can harm the environment! Never dispose of batteries in your household waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste regula- tions. The chemical symbols of the heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Therefore return used batteries to your local collection site!9 FR/BE Ventilateur de camping Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d’em- ploi fait partie intégrante de ce produit. Elle contient des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation et le traitement des déchets. Avant d‘utiliser le produit, veuillez prendre connaissance de toutes les instruc- tions d’utilisation et de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux ins- tructions et dans les domaines d’application spécifiés. Lorsque vous remettez l‘appareil à d‘autres utilisateurs, veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui-ci. Utilisation conforme La lumière du ventilateur permet l‘éclairage et la circulation de l‘air dans de petites zon es, comme p.ex. les tentes. Il est extrêmement polyvalent et offre différentes possibilités d‘installation et de suspension. Cet appareil est uniquement conçu pour un usage domes- tique privé et non pas pour un usage pro- fessionnel. Ce produit ne peut pas ser- vir d‘éclairage de pièce. Descriptif des pièces
Articulation de l‘anneau à LED
Couvercle de protection arrière
Commutateur d‘éclairage
Commutateur du ventilateur
Couvercle du compartiment à piles
Fermeture du compartiment à piles Contenu de la livraison 1 Ventilateur de camping 2 Piles (déjà insérées) 1 Mode d‘emploi Caractéristiques techniques Tension de service: 3 V Piles: 2 x 1,5 V, LR20 (Typ e D) Ventilateur de camping Puissance absorbée: env. 5 W Lumière LED: 18 LED á env. 0,06 W (les LED ne sont pas remplaçables.) Durée d‘éclairage: env. 40 heures Coordonnées chromatiques: X < 0,2710 FR/BE Indications de sécurité
TANT! Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation de l‘appareil de manière sûre et com- prennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la mainte- nance domestique de l’appareil ne doivent pas être effectués par un en- fant laissé sans surveillance. Ne pas faire fonctionner l’appareil si celui-ci est endommagé! L‘appareil est adapté à une utilisation uniquement dans des locaux secs. N‘immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides! Assurez-vous que l‘anneau à LED n‘est pas couvert si il est utilisé! Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe. Assurez-vous qu‘aucun objet ou partie du corps (p.ex. les doigts) ne dépasse du panier autour du ventilateur pendant que celui-ci est en marche. Sinon, il existe un risque de dommages matériels et de blessure. Consignes de sécurité sur l‘usage des piles DANGER DE MORT! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin! ATTENTION! RISQUE D‘EXPLOSION! Ne re- chargez jamais les piles à usage unique, ne les court-circuitez pas et / ou ne les ouvrez pas! Ne jetez jamais les piles dans le feu ou dans l‘eau! Ne soumettez pas les piles à une charge mécanique! Danger de fuite des piles! En cas de fuite des piles, retirez-les aus- sitôt de l‘appareil pour éviter tout endom- magement. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si vous entrez en contact avec l‘acide des piles, rincez immédiatement et abondamment à l‘eau claire les parties touchées et consultez un médecin le plus rapide- ment possible. Utilisez uniquement des piles du même type! Ne mélangez pas des piles usées et des piles neuves! Évitez d’exposer les piles à des condi- tions et températures extrêmes suscep- tibles de les endommager, par ex. des radiateurs / une exposition directe aux rayons du soleil!11 FR/BE Retirez les piles si vous n‘allez pas utiliser l‘appareil pendant une longue durée! Danger d‘endommagement de l‘appareil! Utilisez uniquement le type de pile indi- qué! Lors de la mise en place des piles, veil- lez à respecter la polarité! Celle-ci est indiquée dans le compartiment à pile. Si nécessaire, nettoyez le contact de la pile et de l‘appareil avant la mise en route! Retirez immédiatement les piles usagées de l‘appareil! Avant la première mise en service Mise en place / remplacement des piles Avant d‘ouvrir le compartiment à piles, éteignez le produit, en déplaçant le commutateur de ventilateur
et le commutateur d‘éclairage
dans la position «OFF». Ouvrez légèrement en tournant le cou- vercle de protection arrière
dans le sens antihoraire, de sorte que les deux clips
se situent l‘une au-dessus de l‘autre (fig. C). Retirez le couvercle de protection vers l‘arrière. Appuyez sur le clip du compartiment à piles
et ouvrez-le (fig. D). Remarque: l‘appareil est livré avec des piles. Retirez, uniquement avant la première utilisation, la bande isolante située dans le compartiment à piles et permettant la protection lors du trans- port. Pour le reste, retirez les piles usa- gées et remplacez-les par de nouvelles piles de type D (cf. «Caractéristiques techniques»). Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité. Celle-ci est décrite sur le couvercle du compartiment à piles
Refermez le compartiment à piles. Veil- lez à ce que le bruit d‘enclenchement de la fermeture du compartiment à piles se fasse entendre. Remettez le couvercle de protection ar- rière. Et veillez à ce que les clips soient alignés. Tournez légèrement le couvercle de protection arrière dans le sens horaire jusqu‘à entendre le bruit d‘enclenchement. Positionner le ventilateur Le produit offre une variété d‘options de positionnement (fig. E.): Grâce à l‘articulation
, vous pouvez tourner l‘anneau à LED
dans chaque direction à plus de 90 °. Trois amortisseurs en mousse se trouvant sur l‘anneau à LED permettent de poser le produit. Ne pas faire fonctionner l‘anneau à LED, si le produit se trouve sur ce dernier. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe. Grâce à l‘articulation
, vous pouvez tourner l‘arceau
dans chaque direc- tion à plus de 90 °. Un crochet de fixation
se trouve d ans l‘arceau, permettant d‘accrocher le produit.12 FR/BE Mise en service Ventilateur de camping Le ventilateur est relié au module de commande
au moyen du commuta- teur de ventilateur
(fig. C). Vous pouvez choisir entre lent (position du commutateur sur «low») ou rapide (position du commutateur sur «high»). Pour éteindre, mettre le commutateur de ventilateur en position «OFF». Anneau à LED L‘anneau à LED
est relié au module de commande
au moyen du com- mutateur d‘éclairage
(fig. C). Pour allumer, mettre le commutateur d‘éclairage en position «ON»; pour l‘éteindre, en position «OFF». Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement la surface externe de l‘unité de ventilation avec un chiffon sec ou bien essoré. Mise au rebut L‘emballage se compose exclusi- vement de matières recyclables. Jetez-le dans les containers de recyclage près de chez vous. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l‘environnement, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé dans les ordures ménagères, mais le mettre au rebut de manière adéquate. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environne- ment causée par une mise au rebut incorrecte des piles! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des mé- taux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage de votre commune!13 NL/BE Campingventilator Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw ni euwe apparaat. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Zij bevat belang- rijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingeb ruik- name van het product met alle bedienings-
Notice Facile