Babyline 2.3 - Moniteurs pour bébé Lionelo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Babyline 2.3 Lionelo au format PDF.
| Type de produit | Moniteur vidéo pour bébé |
| Marque | Lionelo |
| Modèle | Babyline 2.3 |
| Fréquence de fonctionnement | 2,4 GHz (2402-2480 MHz) |
| Puissance de sortie RF (unité bébé) | 0,58 dBm |
| Puissance de sortie RF (unité parent) | 5,34 dBm |
| Portée extérieure | Jusqu'à 400 mètres |
| Portée intérieure | Jusqu'à 70 mètres |
| Alimentation | Piles rechargeables et adaptateur secteur 5 V CC 1 A |
| Écran | LCD avec indicateurs de connexion, température, humidité, niveau sonore |
| Fonctions principales | Talk-back, berceuses/bruits/sons de nature, veilleuse, mode vibration, réglage du volume, affichage température/humidité |
| Température de fonctionnement | Non spécifié (usage intérieur sec) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits agressifs. |
| Sécurité | Ne pas placer à moins d'1 m de l'enfant. Ne pas utiliser à l'extérieur ou près d'eau. Ne pas démonter. |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles incluses. Contacter le SAV pour toute réparation. |
| Informations générales | Conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Fabricant : BrandLine Group, Pologne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Babyline 2.3 Lionelo
Questions des utilisateurs sur Babyline 2.3 Lionelo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Babyline 2.3 - Lionelo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Babyline 2.3 de la marque Lionelo.
MODE D'EMPLOI Babyline 2.3 Lionelo
Si vous ave des commentaires ou des questions sur le produit que vous ave acheté, veuillez nous contacter : help@lionelo.com
Fabricant :
BrandLine Group Sp. z o. o.
A. Kriegewskiego 1, 61-248 Poznan, Pologne
Unité bébé:
Plage de fréquences de fonctionnement: 2402 MHz- 2480 MHz
Puissance de sortie RF: 0.58 dBm
Unité parentale:
Plage de fréquences de fonctionnement: 2402 MHz- 2480 MHz
Puissance de sortie RF: 5.34 dBm
INFORMATIONS IMPORTANTES
ATTENTION
- Avant d'utiliser le produit, lisez le manuel d'instructions et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
- Cet apparéil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
- Le récepteur et l'émetteur sont uniquement destinés à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser sur une surface mouillée. L'émetteur ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
- Ne pas toucher le produit avec des mains mouillées.
- Si le produit ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé ou a été inondé, contactez le service après-vente du fabricant.
- Ne démontez pas le produit vous-même.
- Il est recommandé d'utiliser les piles inclues dans le kit.
- Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation de 5,0 V CC 1,0 A.
- Ne placez pas le produit à proximé d'une cusinière ou d'autres sources de chaleur.
- Le montage doit être effectué par unadulte uniquement.
- Gardez les petites pieces du kit loin de l'enfant.
-
Un monitreur video pour bébé ne remplace pas l'attention et les soins des parents.
-
Ne placez pas le produit et ses cordons dans le parc pour enfants ou a portée de l'enfant. Placez-les a au moins 1 m de distance.
- Ne placez pas le produit pres de I'eau ou d'une source de feu.
- Ne touchez pas les contacts de la fiche avec des objets pointus ou metalliques.
- N'utilisez pas l'appareil si le cable ou la fiche sont endommages.
- Pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, saisissez la fiche et non le cable.
- Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le et retirez les piles.
DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR (à placer à côté du parent, Fig. 1)
- Indicateur visuel de niveau sonore
- Écran LCD
- Voyant lumineux
- Microphone
- Bouton d'augmentation du volume
- Bouton de réduction du volume
- Enceinte
-
Bouton d'activation des berceuses, des bruits et dessons de la nature
-
Bouton d'alimentation / lampe de chevet
- Bouton d'activation du mode vibration
- Clip de ceinture pivotant
- Bouton Talk Back
- Port USB-C
- Compartiment à piles
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE LCD (Fig. 2)
- Icône d'etat de connexion
- S'affiche lorsque le récepteur est connecté à l'émetteur et clignote lorsqu'il est déconnecté.
- Icône indiquant que des berceuses, des bruits ou des sons de la nature sont diffusés.
- Icône du mode vibration
- Icône d'activité de la lampe de chevet
-
Icône d'etat des piles
-
Affiche le niveau actuel de la batterie et clignote lorsqu'elle est presque vide.
-
Indicateur d'humidité / Indicateur de température
-
La température et l'humidité de l'appareil sont détectées en temps réel. Les relevés sont affichés en alternance pendant 5 secondes
-
Indicateur d'unité de température.
DESCRIPTION DE L'ÉMETTEUR (place à côté de l'enfant, fig. 3)
- Microphone
- Voyant lumineux
- Bouton de réduction du volume
- Bouton d'augmentation du volume
- Bouton d'alimentation marche /
arret
- Bouton d'éclairage nocturne
- Port USB-C
- Panneau déclairage nocturne
- Enceinte
MODE D'EMPLOI:
Attention
Veillez à ce que les apparciels soient placés sur une surface plane et stable.
Mise sous tension et allumage du récepteur du moniteur video pour bébé (fig. 1)
ATTENTION: Il est recommandé de charger complètement l'appareil avant la première utilisation
- Insérez inclus dans le kit piles fournies dans le compartment à piles du récepteur (14, fig. 1), puis connectez la fiche du cable à l'appareil et l'autre extrémité à la source d'alimentation. N'oubliez pas de respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation (9, fig. 1) et maintenez-le enforcé pour allumer le récepteur. L'appareil émet un signal sonore et le voyant lumineux clignote, indiquant que l'appareil est entré en mode d'appairage.
- Pour éteindre le récepteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enforcé.
Le récepteur fonctionne sur batterie et sur secteur. Pour surveiller votre bébé de façon
continue, utilisez simultanément la batterie et l'alimentation secteur. Avec la batterie rechargeable seule, le recepteur ne peut fonctionner sans fil que pendant une durée limitee.
Mise sous tension et allumage de l'émetteur du moniteur video pour bébé (fig. 3)
- Branchez le cordon d'alimentation sur le récepteur et l'autre extrémité sur la source d'alimentation.
- Levoyant lumineux s'allume en rouge.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enforcé pour allumer l'émetteur.
- L'appareil émet un signal sonore et levoyant lumineux clignote alternatively en rouge et en vert, indiquant que l'appareil est entré en mode d'appairage.
- Pour éteindre l'émetteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enforcé.
FONCTIONNEMENT DU MONITEUR VIDEO POUR BÉBÉ
Appairage de l'appareil
Lorsque vous allumez le récepteur et l'émetteur du moniteur video pour bébé, ils s'appaient automatiquement et l'appeil vous le signale par un bip.
Si l'appareil n'est pas apparépendant 10 minutes, il quittera automatiquement le mode d'appairage et s'éteindra.
Mise en place et fonctionnement
Placez l'émetteur n'importe où (par exemple sur une table) et orientez-le dans la direction que vous souhaitez surveiller. Lorsque l'émetteur détecte un son, un message s'affiche sur le récepteur.
ATTENTION
Ne placez pas l'émetteur ou les cables dans le lit du bébé ou à sa portée (au moins 1 mètre de distance), car il y a un risque de blesser ou d'étrangler l'enfant!
En cas d'interférences de son, placez les apparêils dans un autre endroit et assurez-vous qu'ils ne sont pas à proximé d'autres apparêils électriques.
Portée
La portée du moniteur video pour bébé peut atteindre 400 mètres à l'extérieur ou
70 mètres à l'intérieur. La portée peut varier en fonction des conditions ambiantes et d'autres interférences telles que des murs, des portes et d'autres obstacles.
Mode lampe de chevet
Pour allumer la lampe de chevet, appuyez sur le bouton de la lampe de chevet du récepteur (9, fig. 1) ou de l'émetteur (6, fig. 3). La lampe peut être allumée et étente à partir de l'émetteur et du récepteur. Un nouvel appui sur le bouton est int la lampe.
Mode berceuses, bruits et sons (8, fig. 1)
Appuyez sur ce bouton pour activer le mode de lecture des sons. Un nouvel appui sur le bouton change le son. Pour désactiver le mode, appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le,enforcé.
Mode vibration
Appuyez sur ce bouton pour activer le mode vibration. Le récepteur se met à vibrer lorsqu'elmetteur détecte un niveau sonore élevé. Ce mode fonctionne indépendamment du niveau de volume de l'appareil et constitue un autre moyen d'alerter la personne qui s'occupe de l'enfant. Pour désactiver le mode, appuyez à nouveau sur le bouton.
Changement d'unité de température
Appuyez sur le bouton d'augmentation du volume (5, fig. 1) et maintenez-le enforcé pour changer l'unité de température à l'échelle Celsius, tandis qu'en appuyant sur le bouton de diminution du volume (6, fig. 1) et en le maintainant enforcé, vous changerez l'unité de température à l'échelle Fahrenheit.
Fonction de conversation
Pour entamer une conversation avec votre enfant, appuyez sur le bouton Talk Back du récepteur et maintenez-le,enforcé (12,fig.1).
Réglagedu volume
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de volume - pour diminuer le volume ou sur le bouton de volume + pour l'augmenter.
Attention
Le volume par défaut du récepteur est le niveau 3 et le volume maximum est le niveau 5. Si le moniteur video pour bébé émet un son aigu et grçant pendant le fonctionnement,
assurez-vous que l'émetteur et le récepteur sont éloignés de plus d'un mètre ou réduisez le volume du récepteur.
Lorsque le volume atteint le réglage minimum ou maximum, le récepteur émet des deux bips de tonalités différentes.
SONS D'ALARME DU RÉCEPTEUR
Pile faible - Deux bips toutes les 10 minutes lorsque le niveau de la pile est faible.
Déconnexion de l'émetteur - Double bip émis toutes les 10 secondes lorsqu'il n'y a pas de connexion entre l'émetteur et le récepteur, ou lorsque le récepteur est hors de portée de l'émetteur.
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème Solution | possible |
| Le voyant lumineux ne s'allume pas. | Assurez-vous que l'appareil est connecté à l'alimentation électrique et qu'il a été allumé. N'oubliez pas de respecter la polarité lors de l'insertion des piles. |
| Interférences sonores. | Dessons indésirables peuvent se produit si le récepteur est utilisé à une distance inférieure à 1 mètre de l'émetteur. Dans ce cas : • Diminuez le volume du récepteur, • Augmentez la distance entre les apparêls. |
| Problème d'appa-irage. | Assurez-vous que le récepteur et l'émetteur sont à portée. Appuyez simultanément sur le bouton marche/arrêt du récepteur et de l'émetteur et maintenez-le enforcé pendant 8 secondes. Répétez la procédure deux fois de plus. Si le problème persististe, consultez un centre de service agréé. |
| La connexion est interrompue. | L'utilisation en interieur peut être perturbée par des facteurs tels que des murs écais ou un trop grand nombre d'appareils électroniques. |
| Le moniteur video pour bébé ne répond pas. | Réinitialisez l'appareil en l'éteignant et en le rallumont (pendant ce temps, le cordon d'alimentation doit être débranché et les piles retirees). Si le problème persististe, consultez un centre de service agréé. |
| Le récepteur n'émetaucun son. | Assurez-vous que les apparèils sont appariés et que le volume durécepteur n'est pas trop faible. |
Les photos sont fournies à titre d'illustration uniquement, l'apparce réelle des produits peut différer de cette montré dans les images.
ES
Estimado CLIENTE:
FR: Le produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européen.
Conformément à la directive 2012/19/UE, ce produit est soumis à une collecte séparée. Le produit ne doit pas été éliminé avec les déchets Municipaux, car il peut constituer une menace pour l'environnement et la santé humaine. Veuillez returner votre ancien produit à un centre de recyclage des équipements ELECTriques et Electroniques.
FR: Déclaration de conformité UE simplifiée
BrandLine Group Sp. z o. o. déclare par la presente que le produit „BABYLINE 2.3" est conforme à la directive: 2014/53/EU - RED Directive, 2011/65/EU - RoHS Directive. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante: