Vevor SP-HL-P202010-10A - Boîtier électrique

SP-HL-P202010-10A - Boîtier électrique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP-HL-P202010-10A Vevor au format PDF.

📄 138 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SP-HL-P202010-10A - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - SP-HL-P202010-10A Vevor

Comment assembler le Vevor SP-HL-P202010-10A ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage fourni dans l'emballage. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires et de respecter les étapes dans l'ordre.
Quelle est la capacité maximale du Vevor SP-HL-P202010-10A ?
La capacité maximale du Vevor SP-HL-P202010-10A est de 10 A.
Comment nettoyer le Vevor SP-HL-P202010-10A ?
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si le Vevor SP-HL-P202010-10A ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des solutions de dépannage ou contactez notre service client.
Y a-t-il une garantie pour le Vevor SP-HL-P202010-10A ?
Oui, le Vevor SP-HL-P202010-10A est couvert par une garantie standard de 1 an à compter de la date d'achat.
Où puis-je télécharger le manuel d'utilisation du Vevor SP-HL-P202010-10A ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur notre site web dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment puis-je contacter le support client pour le Vevor SP-HL-P202010-10A ?
Vous pouvez contacter notre support client par e-mail ou par téléphone. Les informations de contact sont disponibles sur notre site web.
Le Vevor SP-HL-P202010-10A est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Le Vevor SP-HL-P202010-10A est conçu pour une utilisation en intérieur. Son utilisation en extérieur peut annuler la garantie.

Questions des utilisateurs sur SP-HL-P202010-10A Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Boîtier électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP-HL-P202010-10A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP-HL-P202010-10A de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SP-HL-P202010-10A Vevor

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

COFFRET DE COMBINAISON PV

Modèle : SP-HL-P202010-10A SP-HL-P202010-15A SP-HL-P281913-15A

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 1Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'uti doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 2Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles d'Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepte interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 3Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marq comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchet ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un de collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques.

Afin de mieux utiliser le produit, veuillez lire les instructions suivantes

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 4

Ce symbole d'identification pour une utilisation informelle peut être dangereux pour la sécurité utilisateurs ou peut causer des dommages matér importants.

Installation avant utilisation, veuillez lire ce manuel.

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 5

Toutes les opérations et connexions de lignes nécessitent l'intervention d'un professionnel.

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 6

Veuillez prêter attention à la sécurité des person des équipements.

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 7

Veuillez noter que l'entrée du réseau photovoltaïc positif et polarité négative et la puissance totale sortie des polarités positive et négative.

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 8

Installation ou connexion pv modules , veuillez n PV modules haut tension , éviter produire un ch danger .

Vevor SP-HL-P202010-10A - COFFRET DE COMBINAISON PV - 9

Assurez-vous que la connexion de fixation, pour l'utilisateur d'utiliser un câblage inapproprié ou un perte de câble causée par une instabilité, la so Vevor n'assume aucune responsabilité.

Product Introduction

Système de production d'énergie photovoltaïque, afin de réduire le mo photovoltaïque et l'onduleur entre les câbles de connexion, une

maintenance pratique, réduire les pertes et améliorer la sécurité et la fiabilité du produit, nécessite généralement l'ajout du module photovoltaïque et de l'onduleur entre le dispositif de confluence.

La boîte de jonction photovoltaïque, en plus d'avoir la fonction de bus photovoltaïque extérieur, doit en même temps avoir également une contre-attaque de courant, une protection contre les surintensités, une protection contre les surtensions, une protection contre la foudre et un série de fonctions de protection parfaites.

Cette société produit la boîte de jonction photovoltaïque avec les dive exigences fonctionnelles ci-dessus, et le réseau photovoltaïque (PV), à partir d'un onduleur de type réseau prenant en charge l'utilisation, peu former un ensemble complet de solutions de système de production d'énergie photovoltaïque.

Sélectionnez la boîte de jonction photovoltaïque, l'utilisateur peut en fonction de la plage de tension d'entrée de l'onduleur arrière, de la t la puissance de sortie, d'un certain nombre de spécifications de la m série de modules photovoltaïques, de la série de modules photovoltaïq à composition parallèle, coordonner l'accès à la boîte de jonction photovoltaïque (voir Figure 1) bus, puis après le contrôle du disjoncteur la protection du dispositif de protection contre la foudre après la sorti l'utilisation de l'onduleur de niveau.

La figure 2 montre les pièces associées et leurs spécifications.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 1

flowchart
graph LR
    A["PV Combiner Box"] --> B["Solar Inverter"]
    B --> C["Power Grid"]
    B --> D["Power Load"]
    B --> E["Solar Panel"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#bbf,stroke:#333
    style C fill:#dfd,stroke:#333
    style D fill:#ffd,stroke:#333
    style E fill:#ffd,stroke:#333

Figure 1

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 2

text_image 01 02 03 04 05 06 07 08 09

Figure 2

01---Boîte en plastique étanche

02---4pcs/6pcs Porte-fusible DC500V avec fusible 10/15A

03--- Disjoncteur différentiel 63A/ 125A 2P DC500V

04--- SU6-40KA 2P DC500V SPD

05---Barre neutre

06 --- Connecteur femelle solaire 4 pièces/6 pièces

07 --- Connecteur mâle solaire 4 pièces/6 pièces

08 --- 2 presse-étoupes de sortie PG16

09---Presse-étoupe de mise à la terre PG9

Production Specification

ModèleSP-HL-P202010-1 0 ASP-HL-P202010-15ASP-HL-P281913-15A
Numéros d'entrée du chan PV446
Courant maximal d'un seu champ PV1 0 Un15A15A
Fusible pour un seul char PV1 0 Un15A15A
Taille de fil d'un seul panneau PV 2,5 mm^2
Numéros de sortie1
Courant de sortie maximal40 A6 0 Un90A
Taille du fil de sortie 10 mm^2 1 0 mm^2 1 6 mm^2
Tension de sortie maximal500 VCC
Disjoncteur de sortie CCOui
Niveau de protectionIP 6 6
Plage de température- 30°C ~ +60°C
Mode de refroidissementNaturel refroidissement
Protection SPDOui
Taille du fil de terre≥ 2,5 mm2

SP-HL-P202010-1 0 A et SP-HL-P202010-1 0 A Schéma de câblage boîtier de combinaison PV à 4 entrées et 1 sortie comme suit :

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 3

text_image String 1+ String 2+ String 3+ String 4+ String "+" Fuse SPD Switch + - String 1- String 2- String 3- String 4-

SP-HL-P281913-15A Schéma de câblage du boîtier de combinaison PV 6 entrées et 1 sortie comme suit :

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 4

flowchart
graph TD
    A["String 1+"] --> B["Fuse"]
    C["String 2+"] --> B
    D["String 3+"] --> B
    E["String 4+"] --> B
    F["String 5+"] --> B
    G["String 6+"] --> B
    H["+"] --> I["+"]
    J["String “+”"] --> K["Fuse"]
    L["String “-”"] --> M["Fuse"]
    N["SPD"] --> O["Switch"]
    P["Square Symbol"] --> O
    Q["Square Symbol"] --> O
    R["Square Symbol"] --> O
    S["Square Symbol"] --> O
    T["Square Symbol"] --> O
    U["Square Symbol"] --> O
    V["Square Symbol"] --> O
  1. Liste des accessoires :

(9) boîte de combinaison PV à moitié finie --- 1 pièces ;
(10)Entrée - Connecteur mâle MC4 avec câble ---- 4 pièces (pour bo de combinaison PV 4 voies) / 6 pièces (pour boîtier de combinaison voies) ; Conseils : chaque câble a une longueur différente, il y a ur étiquette numérotée sur chaque câble, remarquez pour distinguer.
(11) Entrée + connecteur femelle MC4 avec câble ---- 4 pièces (pour de combinaison PV 4 voies) / 6 pièces (pour boîtier de combinaison voies) ; Conseils : chaque câble garde la même longueur.
(12)Sortie + presse-étoupe PG13,5 -- 1 pièce ;
(13)Sortie - Presse-étoupe PG13,5 - 1 pièce ;
(14)Presse-étoupe de mise à la terre PG9 - 1 pièce ;
(15)Outil MC4 --- 1 pièce ;
(16)Sac de supports de montage mural --- 1 jeu ;

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 5

  1. Travaux préparatoires

(6) Entrée lâche - Écrou de montage du connecteur femelle MC4 ;
(7) Entrée lâche + écrou de montage du connecteur femelle MC4 ;
(8) - étoupes 3 pièces en vrac ;
(9) du bornier desserrées, assurez-vous que le processus de câblage suivant est facile à réparer;

(10)- fusibles desserrées, assurez-vous que le processus de câblage suivant est facile à réparer ;

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 6

  1. Entrée de câblage - Connecteur mâle MC4 avec câble

(5) Montage du câble n° 1 sur la photo 8 montrant la position, fixer écrou ;
(6) Le montage du reste des câbles sur la photo 9 montre la position fixez-le avec un écrou. Le numéro de câble de gauche à droite doit n° 1 à n° 6 ;

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 7

(7) Câblage câble n° 6 avec position du bornier n° 1 ;
(8) Câblage du reste des câbles selon le processus (3) étape par ét l'état final est le suivant comme le montre l'image.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 8

  1. Entrée de câblage + connecteur femelle MC4 avec câble

(5) Montage du câble n° 1 sur la photo 12 montré en position, fixer un écrou ;
(6) Le montage du reste des câbles sur la photo 13 montre la posit avec un écrou.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 9

(7) Câblage du câble n° 1 avec le porte-fusible n° 1, fixez la vis du

porte-fusible ;

(8) Câblage du reste des câbles selon le processus (3) étape par ét l'état final est le suivant comme le montre l'image.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 10

  1. Montage des presse-étoupes de sortie et de mise à la terre.

(5) Montage de 2 presse-étoupes PG13,5 sur 2 positions marquées ;
(6) Montage d'un presse-étoupe PG9 sur la position marquée, l'état fire est le même que celui montré sur l'image suivante

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 11

Conseils : pour le boîtier de combinaison PV à 4 voies, voici quelqu'étapes différentes pour le câblage de l'entrée - connecteur mâle MC4 câble par rapport au boîtier de combinaison PV à 6 voies. Le reste processus reste le même.

(2) du bornier comme suit :

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 12

(2) Montage de 4 connecteurs d'entrée MC4 mâles avec câble et fixa avec écrou comme dans le processus ci-dessus ;

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 13

(7) Câblage câble n° 4 avec position du bornier n° 1 ;
(8) Câblage du reste des câbles comme (3) processus étape par éta fermez le couvercle du bornier, l'état final est indiqué comme suit.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Product Introduction - 14

Installation: Adopte des vis assorties pour fixer 4 boucles de montag les 4 trous à l'arrière de la boîte. Les utilisateurs peuvent sélectionne position correcte pour monter le boîtier de combinaison sur le mur ou panneau.

Rapide connexion

(4) Afin d' améliorer le connexion de rapidité et commodité, utilisatio ouvrir le porte du boîtier de combinaison, le fil d'entrée du réseau photovoltaïque connecté au correspondant terminal, payer attention à photovoltaïque tableau saisir doubler de le positif et négatif polarité connexion.
(5) Le combinateur est un indépendant un ensemble de photovoltaïque tableau entrée / sortie conception, à travers raisonnable photovoltaïqu tableau connexion d'entrée, sortir pouvoir sera un chemin, à correspondre celui chemin indépendant saisir contrôleur est utilisé.
(6) Quand utilisateurs connexion système, s'il vous plaît faire bien si que tous le lignes et équipement est fiable.

Protection contre les surintensités

Quand le PV module saisir actuel est aussi grand, le fusible volon casser pour la protection; Dans De plus, un disjoncteur miniature pe également empêcher le système de passer sous tension. est aussi gr avoir surintensité protection fonction.

Vevor SP-HL-P202010-10A - Protection contre les surintensités - 1

Il est strictement interdit à travail dans touche fusible, inspection ou remplacement est requi avant le fusible volonté dc disjoncteur éteint; être remplacé par le modèle d'origine du mên ampleur fusible.

Surtension protection

Quand le PV module saisir tension est haut, le miniature circuit briseur sera automatiquement déconnecter, avoir surtension protection fonction.

Appendix

Assurance qualité

Cette période d'assurance qualité du produit est d'un an, sauf dispo contraire stipulée dans la période contractuelle du contrat qui prévaudr Preuve

Les produits pendant la période d'assurance qualité exigent que les clients achètent les produits avec la facture et la date. Dans le même temps, la marque du produit doit être clairement visible, sinon il y a de ne pas bénéficier de l'assurance qualité.

Dans la situation suivante, cette entreprise a le droit de ne pas assurer la qualité :

  1. Dommages causés par l'homme à l'équipement
  2. Mauvaise installation et utilisation
  3. Lors de l'utilisation des paramètres de limite maximale au-delà des exigences de l'équipement ;
  4. Dommages anormaux causés à l'environnement naturel ;
  5. Au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel, il existe un très environnement de fonctionnement ;
  6. Au-delà des normes internationales pertinentes spécifiées dans l'installation et l'utilisation de la gamme.

Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai

Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTV NSW 2122 Australie

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

SHUNSHUN GmbH

Römeräcker 9 Z2021, 76351

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SP-HL-P202010-10A

Catégorie : Boîtier électrique