Brumo - Nettoyeur à vapeur Di4 - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Brumo Di4 au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur à vapeur Di4 Brumo |
|---|---|
| Type d'appareil | Nettoyeur à vapeur |
| Puissance | 1500 W |
| Pression de vapeur | 4 bars |
| Capacité du réservoir | 1,5 L |
| Temps de chauffe | 5 minutes |
| Autonomie | Jusqu'à 45 minutes |
| Accessoires inclus | Brosse, embout vaporisateur, chiffon en microfibre |
| Utilisation | Convient pour nettoyer les surfaces dures, les tissus d'ameublement et les vitres |
| Entretien | Vider le réservoir après utilisation, nettoyer les accessoires régulièrement |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les éclaboussures |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, dimensions : 30 x 20 x 25 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - Brumo Di4
Questions des utilisateurs sur Brumo Di4
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Brumo - Di4 et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Brumo de la marque Di4.
MODE D'EMPLOI Brumo Di4
- Interrupteur. Bouton MARCHE/ARRÊT
- Voyant LED. Affiche l'état de la vapeur.
- Pistolet à vapeur. Expulse la vapeur
- gâchette. Diffuse la vapeur
- Manche. Utilisation manuelle
- Sécurité enfant. Déverrouille ou verrouille la vapeur
- Bouchon de sécurité. Protège la vapeur
- Flexible. Transmet la vapeur de l'unité au pistolet
ACCESSOIRES :
9.- Grande buse
10.- Brosse à repasser
11.- Brosse ronde en nylon
12.- Brosse métallique ronde
13.- Brosse à vitres
14.- Serviette de repassage
15.- Tube rallonge
16.- Tasse à mesurer
17.- Brosse à sol
18.- Serviette de sol
19.- Patin à tapis
20.- Sangle
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué
comment utiliser l'appareil de façon sûre et après s'être assuré qu'ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Lorsque le cordon d'alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou toutes personnes qualifiées afin d'éviter tout risque. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à l'alimentation secteur. L'orifice remplissage ne doit pas être ouvert pendant l'utilisation. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé ou s'il présente des signes visibles de dommage ou de fuite. Gardez l'appareil hors de portée des enfants lorsqu'il est sous tension ou en train de refroidir. La vapeur ne doit pas être dirigée vers du matériel contenant des composants électriques comme l'intérieur des fours. L'appareil doit être débranché après utilisation et avant que l'utilisateur ne procède à son entretien. La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant le nettoyage ou l'en-tretien de l'appareil.

ATTENTION : Danger de brûlure. Le symbole s'allume si l'appareil émet de la vapeur brûlante.

ATTENTION. Surface chaude. Le symbole s'allume si les surfaces ont de fortes chances d'être chaudes au cours de l'utilisation
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit. Le cordon d'alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l'utilisation de ce dernier. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. N'utilisez pas l'appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides. Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment de procéder au nettoyage de l'appareil. Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service d'assistance technique agréé. Afin d'éviter tout danger, n'ouvrez pas l'appareil. Seul un personnel technique qualifié du service d'assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres interventions sur l'appareil. Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l'annulation de la garantie. Seul un centre de service d'assistance technique agréé est habilité à procéder à des réparations sur ce produit. Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et n'est en aucun cas destiné à un usage commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou de tentative de modification du produit, ce dernier ne sera plus garanti.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
MODE D'EMPLOI
Câble El brancher à la rouge dans debe être embrouillé la alrededor del producto enroulé pendant el cette utilisation.
Dans le pneu del câble à brancher à desenchufarlo.
Remplissez l'appareil d'eau avant utilisation.

- veillez à ce que le bouilleur ne contienne pas d'eau résiduelle avant d'ajouter de l'eau. Jetez le reste de l'eau après en avoir terminé l'utilisation et nettoyez le bouilleur. La présence de calcification à l'intérieur peut obstruer la vapeur après un certain temps.
- Méthode de nettoyage du bouilleur : premièrement, ajoutez une petite quantité d'eau dans le bouilleur, remuez la machine en la secouant bien, puis versez l'intégralité de l'eau. Il est conseillé de recommencer l'opération si l'eau contient beaucoup d'impuretés.
- Veillez à remplir le bouilleur avec un litre d'eau pour obtenir une vapeur optimale. Vous pourrez en vérifier le niveau dans le compartiment.
- Vissez la vanne de sécurité une fois que le bouilleur est rempli d'eau.
N'injectez aucun liquide, excepté de l'eau propre.
2. Mise en marche
- Assurez-vous que le bouilleur rempli d'eau et que la vanne de sécurité soient immobiles avant de procéder à la mise en marche.
- Placez la fiche dans la prise et appuyez sur le bouton d'alimentation. La lumière rouge s'allume si l'appareil est en marche.
N'appuyez pas sur le bouton d'alimentation si vos mains sont mouillées.
∅ N'utilisez aucun cordon de raccordement ou prise détérioré(e).
3. Fonctionnement
Le voyant vert s'allume au bout d'environ 5 minutes. La vapeur est alors prête.
Prenez le pistolet à vapeur dans votre main et appuyez sur la sécurité enfant. Appuyez simultanément avec vos quatre doigts sur la gâchette de commande vapeur. La vapeur sortira directement.
- Le voyant vert clignotera pendant l'utilisation. S'il est allumé, la pression atteint les 4 bars mais cela n'aura pas de conséquences sur l'utilisation lorsqu'il s'éteindra. De l'eau s'échappera la première fois en raison de la condensation contenue dans le tuyau. N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer des moquettes, repasser des vêtements, etc. Il est conseillé de vaporiser certains conteneurs. Les conteneurs sécheront en 2-3 secondes.
- Choisissez les accessoires appropriés pour nettoyer correctement. Reportez-vous aux instructions relatives aux accessoires pour des informations détaillées.
Ne vissez par la vanne de sécurité lorsque vous utilisez ou allumez l'appareil sous peine d'émission de vapeur et d'eau chaudes.
- Le voyant rouge s'allume lorsque l'appareil manque d'eau
Suivez les étapes allant de 1 à 3 pour recommencer l'opération.
4. Rangement et nettoyage
Éteignez l'appareil après utilisation.
S'il reste de la vapeur, ouvrez la vanne de sécurité jusqu'à refroidissement de l'appareil, puis versez-y de l'eau.
Attention à ne pas vous brûler en versant de l'eau sachant que l'appareil est encore chaud.
- Si la surface de l'appareil est sale, utilisez un torchon sec et de l'eau pour nettoyer délicatement.
N'aspergez pas la machine avec de l'eau.
N'immergez pas l'appareil sous peine de provoquer un court-circuit.
- De petits accessoires peuvent être rangés dans la caisse à roulettes.
Conservez l'appareil dans un lieu sec et l'abri de la lumière après nettoyage.
MODE D'EMPLOI DES ACCESSOIRES
1. Tube d'extension
Employez le tube d'extension si le nettoyeur à vapeur doit être utilisé pour nettoyer des sols, des hautes baies vitrées ou pour atteindre des zones difficilement accessibles. Pour ce faire, poussez l'embout ouvert du tube du pistolet à vapeur jusqu'à ce que la gâchette du pistolet à vapeur soit en place et entendre un « clic ». Ajoutez un ou deux tubes d'extension si nécessaire. Appuyez sur le bouton de déblocage approprié et tirez les tubes vers le bas pour retirer le tube d'extension.

Ce suceur permet de nettoyer facilement les endroits difficiles à atteindre tels que les coins, les raccords et les toilettes. Poussez directement le suceur fendu fermement dans le pistolet.


Poussez les brosses rondes en métal et en nylon fermement dans le suceur large jusqu'à entendre un son. Vous pouvez même éliminer la saleté la plus tenace. Ex. : stores, radiateurs pour chauffage central, etc. Pour cela, utilisez une petite brosse en métal. La brosse en nylon est adéquate pour les traces tenaces sur des matériaux moins sensibles tels que l'acier inoxydable. Vous pouvez les retirer directement en imprimant un mouvement descendant.

4. Brosse à repasser
Insérez la serviette de repassage blanche dans la brosse à repasser et branchez-la sur le pistolet à vapeur pour repasser des vêtements, des canapés, etc. Vous pouvez également fixer le tube d'extension dans l'orifice en ouvrant le couvercle arrière et placer le cintre sur le tube d'extension.

Pour nettoyer les vitres, miroirs, les mosaïques ou les objets qui ont une surface lisse, utilisez la brosse à vitre qui est équipée d'une lame en caoutchouc et le vaporisateur à brosse. Une fois installée, attachez les deux extrémités du crochet sur la brosse à vitre, puis replacez le couvercle entier de la brosse à vitre pour brosser. L'installation est terminée lorsque vous entendez un « clic ».

Si la température est inférieure à 0°C, n'utilisez pas ce produit pour nettoyer les vitres.
Ne le placez pas dans la même position pendant plus de 2 secondes.
6. Brosse spéciale sol
Enfoncez l'embouchure de la brosse spéciale sol dans l'extrémité du tube d'extension. Veillez à ce que l'embouchure émette un « clic » une fois en place lors de l'assemblage. La brosse spéciale sol est idéale pour nettoyer les murs lavables et les revêtements de sol. Elle peut être utilisée avec ou sans la serviette. Appuyez sur le côté intérieur du support, ouvrez les clips pour retenir la serviette.
Ajoutez le patin à moquette si vous avez besoin de nettoyer la moquette. Ou ajoutez la brosse si vous avez besoin de nettoyer la surface etc.

Prenez-le directement avec vos mains.
Vous pouvez utiliser une bretelle pour l'emballer et le charger sur votre épaule. Vous pouvez l'utiliser sur le sol lorsqu'il est associé à la caisse à roulettes. Veuillez noter que tous les petits accessoires peuvent être rangés dans la caisse.

| PROBLÈME LIRE CI-DESSOUS SOLUTION | ||
| ABSENCE DE VAPEUR | La fiche n'est pas insérée correctement dans la prise d'alimentationLe voyant de l'interrupteur est éteintAbsence d'eauN'appuyez pas sur la gâchette de commande vapeurD'autres questions | Réinsérez-la ou changez la priseAllumez l'interrupteurRemplissez d'eauAppuyez sur la sécurité enfantContactez le service professionnel |
| DE L'EAU S'ÉCHAPPE DE L'EMBOUCHURE | La vapeur pourra contenir de l'eau lors de la première utilisation ou être interrompue pendant un momentA des conséquences sur l'utilisation normale | Phénomène normal. Il disparaîtra rapidementContactez le service professionnel |
| AUTRES | De la vapeur s'échappe de l'embouchureDéformation plastique et phénomène d'adoucissementIl est interdit d'utiliser d'autres appareils électriquesDe la vapeur s'échappe de la vanne de sécurité | Contactez le service professionnel |
Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans l'Union Européenne pour l'élimination et la réutilisation de déchets d'équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.


text_image
FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN OU À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIEPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


text_image
LE TRI + FACILE BAC DE TRISéparez les éléments avant de trier
Les informations relatives à la consommation d'énergie en mode ARRÊT et en mode veille, ainsi qu'en mode veille en réseau de l'appareil, conformément au règlement UE 2023/826, peuvent être consultées sur le lien suivant: https://di4.es/pages/ecodesign-info
CATALÀ
GRÀCIES PER ESCOLLIR DI4. ESPEREM QUE EL PRODUCTE SIGUI DEL VOSTRE GRAT.
ADVERTIMENT
LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D'ÚS ABANS D'UTILITZAR EL PRODUCTE. CONSERVEU-LES EN UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES.
DESCRIPCIÓ
B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n'est pas réalisable, à moins que l'un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l'annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu'il n'ait pas été manipulé par toute tierce partie n'étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d'usure. Cette garantie n'affecte pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l'Union européenne.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n'étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., ou l'utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos droits de garantie. Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez soumettre votre demande au point de vente où l'article a été acheté irigiu la vostra consulta al punt de venda on vau adquirir l'article.