K1E01027-E - Grooming set Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K1E01027-E Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Grooming set Vevor K1E01027-E, conçu pour un toilettage efficace. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le toilettage des animaux de compagnie, y compris les chiens et les chats. |
| Maintenance | Nettoyer les accessoires après chaque utilisation pour prolonger leur durée de vie. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur des animaux en bonne santé et éviter les blessures. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des accessoires avec les différents types de pelage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - K1E01027-E Vevor
Questions des utilisateurs sur K1E01027-E Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K1E01027-E - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K1E01027-E de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI K1E01027-E Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:K1E01027U/K1E01027E/K1E01027A K1E01028U/K1E01028E/K1E01028A «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENS Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleVousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. K1E01028U/K1E01028E/K1E01028A MODÈLE:K1E01027U/K1E01027E/K1E01027A
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENSBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Machine Translated by Googleprovoquerunfonctionnementindésirable. 1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut 7.Pourplusd'informationssurlespiècesrépertoriéescidessous Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne àtraversindiquequeleproduitnécessiteuntrisélectif 2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant séparertouteslespiècesdansunezonedetravailpropre.Veuillezgarderlespetitespiècesderechangeàl'écart Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Fonctionnement d'utiliseroud'entretenirceproduit.Lenonrespectdeces 3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée. 4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage. lesavertissementsetlesinstructionspeuvententraînerdesblessurescorporellesou estsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilpeut Évitezquelesenfantsn'utilisentlabaignoiredetoilettage.Etceproduitn'estpasunjouet. 6.Lescapacitésduproduits'appliquentauproduitcorrectementetcomplètementassemblé. touteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesquipeuvent pages,veuillezvousréférerauschémad'assemblagedecemanuel.Déballezet créerdesdangers. 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée
AVERTISSEMENT:Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavant
assemblée. horsdeportéedesenfants. collectedansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduit ettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produitsmarqués nepascauserd'interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitaccepter dommagesauxbiensdevaleur. 5.Nemontezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude médicaments. laisserlesenfantsjouer. Teniràl'écartdesobjetspointus,deslamesetautresobjetstranchants. Précautionsd'assemblage seulement.
Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONS PRÉPARATIFSAVANTL'INSTALLATION Cuve C*1 B*1Un*1 Boîtierdepédalier D*1 PanneaulatéraldroitPanneaulatéralgauche CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Tourneviscruciforme,cléM4,niveauàbulle,Gants,lunettes.2.Équipementdesécuriténécessaire:Listedespiècesappareilsélectroniques1.Outilsrecommandés:doiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetentantquetelnepeutpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersnormaux,maisAttention:Avantd'installerleproduit,portezdesgantsetdeslunettesdeprotectionpouréviterMercibeaucoupd'avoirchoisicettebaignoirepouranimauxdecompagnie.Veuillezliretouteslesinstructionsavantdel'utiliser.Cesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleuresdommagesphysiquespossibleslorsdel'installation.résultatspossibles.
Machine Translated by Google12mm,etessayezdefairelesquatre piedsréglablesàvisserdansle lespiedsréglablesnesontpasinférieursà mêmeprofondeur.Veuillezserrerle aurackH(A). Attention:Assurezvousquelaprofondeurde Installezlespiedsréglables(U) Étapesd'installation écrouderechangelorsdel'installationet ajustezleplustard. AD*2 Barretransversale Noix AG*1 AB*1 MAIS*1 Rondelle CA*2 Ruband'étanchéité Poignée Clé DÉSACTIVÉ*2 Machine Translated by Google6 lahauteurducôtédelasortied'eauestde1à2degrésinférieureàcelledel'autrecôté(utilisezun niveauàbullepourmontrer) Branchezetappuyezensuitesurlebouton «»delapédale,puissoulevezlesupport àunehauteurde450500mm Retournezleboîtierdepédalier,ajustezlahauteurdespiedspourvousassurerque Retournezlesupportinférieur(Z)etutilisez lavis(Z)pourfixerlesupportinférieuretla cuve(B) Machine Translated by Google7 Utilisezlavis(Y)pourfixerles panneauxlatérauxgaucheetdroit(Det C),puisutilisezlavis(Y)pourfixerle panneauarrière(G),enfinutilisezlavis (Y)pourfixerlepanneaulatéraletlepanneauarrière Installezlefiltre(N),assurez vousqueletuyaud'évacuationestorienté versl'extérieurafinqu'ilnesoitpas comprimépendantl'abaissementdu boîtierdepédalier.Attention:assurez vousquelaprofondeurdespiedsréglables n'estpasinférieureà12mmetessayez devisserlesquatrepiedsréglablesàla mêmeprofondeur.Veuillezserrerl'écrou derechangependantl'installationet l'ajusterultérieurement. Machine Translated by Google8 Installezlapoignéesurlaplaquedu filtreàeau Utilisezlavis(Y)pourfixerlabarre transversale(AB)aupanneaulatéral gaucheetdroit,puisinstallezl'élingue Installezlaporte(E)etlaplaquedu filtreàeau(F) Machine Translated by Google9 Attention:Avantdeprocéder,assurezvous quevotresourced'eausetrouvesurle côtégaucheoudroitdelabaignoireet sélectionnezlesensd'installationdel'interrupteur durobinet. Étape4:L'autreextrémitédutuyau(M)estconnectéeàlasourced'eau,faitesattentionauxmarquesd'eau chaudeetfroidesurl'interrupteurdurobinet(H),«H»représentel'eauchaude,etconnectezletuyau dececôtéàlasourced'eauchaude,tandisquel'autrecôtéestconnectéaufroid,faiteségalementattention àsavoirsilabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écroud'extrémitédutuyauestintacte. Installezl'interrupteurdedouchechaude etfroideetl'arrivéed'eau. Utilisezlavis(P)etl'écrouàbridehexagonale (Q)pourinstallerlepanierderangement (J)etlesupportdedouche(S)surlepanneau latéraldroit(C) Étape2:Alignezl'interrupteurdurobinet(H)avecleconnecteur(AD),puisserrezlesdeuxécroussur l'interrupteur(H)etnotezquelabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écrouestintacte. Étape1:Passezleconnecteurtoutencuivre droit(AD)àtraverslepanneaulatéral (extrémité1/2"tournéevers l'extérieur),vissezl'écrouR2dansl'autre extrémitéduconnecteuretutilisezuneclé (AG)pourlevisser. Étape3:Raccordezletuyau(M)àl'extrémitéd'entréed'eauetletuyaudedouche(L)àlasortiedurobinet. Deplus,lorsduserragedel'écrou,veillezàcequelabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écrousoit intacte. Machine Translated by GoogleDIMENSIONSETPARAMÈTRES peutrendrel'installationplusétancheetaideràprévenirlesfuitesd'eauà Portedegauche Attention:Utilisationfacultativederuband'étanchéité(AE)lorsdel'installationdel'écrou(AD). Attention:letuyaud'arrivéed'eaunemesureque600mmdelong.Sivoussouhaitezl'allonger, veuillezl'acheterséparément(calibre:20mm). l'articulation.
NordOuest 82,8 82,8 Modèle#
Portedroite Machine Translated by Googlelesystèmeserepose,leboîtierdecommandereviendraautomatiquementàlanormale.Ilestrecommandédetravaillerpendant2minutes.Faitesunepausede18minutes,cequipeutempêcherlesystèmed'entrerenmodedeprotectionetFonctionsdesboutonslessignesd'eauchaudeetfroidedel'interrupteurdurobinet)leboîtierdecommandevadémarrerlesmesuresdeprotectionetcesserdefonctionner.Aprèsle1.Bouton«»:Appuyezsurlebouton«»pouraugmenterlahauteur.2.Bouton«»:Appuyezsur«»pourréduirelahauteur.protection.Lorsquelecourantesttropimportantouquelatempératureesttropélevée, Latigedepousséeélectriqueestéquipéed'uneprotectioncontrelessurintensitésetlessurchauffes 1.Assurezvousqueleraccordementdutuyaud'eauestcompletetquel'eauestcoulenormalement.(Raccorderlestuyauxd'eauchaudeetfroideselon
affecterletravailnormal.FONCTIONSDUBOUTONAUPIED INDICATIONDESURCHARGE OPÉRATION Capacitédechargement: priseaustralienne 150kg/330lb 220240VCA Surcharge 90W priseaméricaine 90W priseeuropéenne Oui 50W indication Oui 220240VCA tension: Normedeprise 120VCA Oui Pouvoir: Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONSD'ENTRETIEN «C»:eaufroide;«H»:eauchaude agentnettoyant. puisfermelaporte. 3.Veuilleznettoyerlecouvercletransparentdu Nesurchargezpaslabalance.Celal'endommageraitdéfinitivement! alimentezetvérifiezsileportdecâblageestdesserré. entrerseuldanslabaignoireoutenirl'animalseulàl'intérieurdelabaignoire, ledrainpouréviterlecolmatage. Silamachinenepeutpasêtresoulevéenormalement,veuillezdébrancherl'alimentation 4.Aprèslebain,videzl’eaudelabaignoireetsortezl’animal. peutêtrefacilementnettoyé,etveillezànepas 3.Commencezàprendrelebain. vidangerrégulièrement,aprèsdémontagecommeunécrou,il 1.Entrechaqueutilisation,labaignoiredoitêtrenettoyée 5.Nettoyezlabaignoireavecunchiffon.ENTRETIEN laissezlabagued'étanchéitélorsdelaréinstallation. Nelaissezpastomberetnemaltraitezpaslabaignoire. 2.Abaissezlabaignoireàlahauteurlaplusbasse,ouvrezlaporteetlaissezl'animal avecunchiffondouxouuneépongeenutilisantundétergentdoux 2.Faitesattentionànettoyerrégulièrementlescheveuxde Neplacezpaslabaignoiresurunesurfaceinégale.
Notice Facile