WFH-1046 - Perceuse Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WFH-1046 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Perceuse Vevor WFH-1046, puissance 800W, vitesse variable jusqu'à 2800 tr/min, mandrin de 13 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le perçage de bois, métal et plastique, adaptée aux travaux domestiques et professionnels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les charbons du moteur, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la zone de travail est dégagée. |
| Informations générales | Poids : 2,5 kg, dimensions : 30 x 25 x 10 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WFH-1046 Vevor
Questions des utilisateurs sur WFH-1046 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WFH-1046 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WFH-1046 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI WFH-1046 Vevor
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégral du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelle mises à jour technologiques ou logicielles.
![]() | Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'ut doit lire attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | Avertissement - marquage concernant le risque de bles oculaire |
![]() | Avertissement - marquage concernant le risque de pert auditive |
![]() | jamais d'oxygène ou d'autres gaz en bouteille. |
First Time Usage
- Préparation d'un outil pour la première utilisation
Veuillez lire et respecter ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil. Les précautie de sécurité fondamentales doivent être scrupuleusement respectées afin d'éviter tout dommage à l'équipement et de garantir la sécurité de l'utilisateur et des personnes travaillant à proximité.
- Raccordement au système d'air comprimé
Assurez-vous que la pression fournie par le système d'air comprimé ne dépas pas la pression maximale admissible de l'outil de vissage. Réglez d'abord la pression d'air à la limite inférieure de la plage de pression admissible recommandée (voir les CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES).
HOW TO GET STARTED
Étape 1. Choisissez la pelle adaptée et positionnez-la à l'intérieur de la macl

Étape 2. Ceux qui suivent la tendance doivent serrer le ressort amortisseur « entrer dans la partie la plus intérieure de la machine.

Étape 3. Déterminer l'installation requise du connecteur d'air, installer le connecteur d'entrée d'air
REMARQUE : Le produit dispose de trois types distincts de connecteurs d'air adaptés aux styles européen, américain et australien.

Étape 4. Fixez solidement le manchon de montage du détartreur à aiguille pneumatique à la machine et utilisez une clé hexagonale pour serrer la vis.

- Débranchez l'outil du compresseur avant d'effectuer des réglages, d débloquer des objets bloqués, d'effectuer des opérations d'entretien et maintenance, de le déplacer et pendant les périodes de non-utilisation.
- Une lubrification régulière est essentielle. Si votre outil n'est pas é d'un graisseur automatique en ligne, ajoutez 2 à 6 gouttes d'huile pour outils pneumatiques dans l'admission d'air avant chaque journée de tra ou après 2 heures d'utilisation continue, selon les caractéristiques de
pièce ou le type de fixations utilisées.
- Les outils pneumatiques doivent être inspectés régulièrement et tout pièce usée ou cassée doit être remplacée pour garantir un fonctionne sûr et efficace. Vérifiez et remplacez tous les joints toriques, joints d'étanchéité, etc. endommagés. Serrez toutes les vis et tous les capuchons pour éviter tout risque de blessure. Cet entretien doit être effectué par un professionnel qualifié .
- Effectuez des inspections régulières pour vérifier le libre mouvement la gâchette, du ressort et de la buse d'air afin de garantir que le sésécurité est complet et fonctionnel : aucune pièce détachée ou manqu'aucune pièce de construction ou de stockage.
- Gardez le chargeur et le nez de l'outil propres et exempts de to saleté, peluche ou particule abrasive.
SCHEMATIC&PART LIST

| Réf. Partie# Description Qté | |||
| 1 WFH- 104 0 -01 | Logement 1 | ||
| 2 WFH- 104 0 -0 2 | soupape d'étanchéité 1 | ||
| 3 WFH- 104 0 -03 | plaque de soupape 1 | ||
| 4 WFH- 104 0 -04 | Couvercle de soupape 1 | ||
| 5 WFH- 104 0 -05 | d'étanchéité 1 | ||
| 6 WFH- 104 0 -06 | Piston 1 | ||
| 7 WF- H3 - Z000 | Cylindre 1 | ||
| 8 WFH- 104 0 -08 | Cylindre de dérouillage 1 | ||
| 9 3*16 | Déclenchement 2 | ||
| 10 WFH- 104 0 -09 | Goupille droite 1 | ||
| 11 JOINT TORIQUE 8*1 | papillon des gaz 2 | ||
| 12 WFH-1040-10 | joint torique 1 | ||
| 13 WPH-1040-11 | Réglage du pôle de la vanne 1 | ||
| 14 WFH-1040-12 | Épingle 1 | ||
| 15 WFH-1040-13 | soupape d'admission de gaz 1 | ||
| 16 WER-1060-02 | Ressort conique 1 | ||
| 17 WFH-1040-14 | Connecteur d'entrée d'air 1 | ||
| 18 3 mm | Veste 1 | ||
| Clé hexagonale de 3 mm | |||
PRODUCT PARAMETER
| MODÈLE N | WFH-1046 |
| Tige de ciseau (ronde) | 0,401 pouce |
| Coups par minute | 4500 BPM |
| Entrée d'air. | 1/4 pouce |
| Consommation d'air | 90 PSI (6,3 bar) |
| Poids | 2,5 kg |
| Accessoire fonctionnel | 2. Grattoirs 120MM (têtes rondes) * 4PCS2. Connecteurs de buse d'air(États-Unis/Europe/Australie) * 3 pièces3. Siège grattoir à ressort rond * 1PCS4. Détartreur à aiguille à air5. clé *1pcs |
1 2 3 5 | |
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTV NSW 2122, Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.




1 2 3
5