ST-2090D - Station de soudage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST-2090D Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à coudre |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Électrique |
| Vitesse de couture | Non spécifiée |
| Fonctions de couture | Non spécifiées |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Utilisation | Pour la couture de tissus variés |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Utiliser selon les instructions du fabricant |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST-2090D Vevor
Questions des utilisateurs sur ST-2090D Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station de soudage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST-2090D - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST-2090D de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI ST-2090D Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
KIT STATION DE SOUDURE
MODÈLE : ST-2090D
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économiez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
SOUDURE
KIT DE STATIONNEMENT
MODÈLE : ST-2090D

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas
à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
Le fer à souder doit être testé avant de quitter l'usine, donc la soudure
la pointe peut recouvrir une petite quantité d'étain et le boîtier sera légèrement jaunâtre, ce qui est un phénomène normal.
Informations sur le droit d'auteur
La conception de ce produit (y compris le logiciel interne) et de ses accessoires est sous
la protection des lois nationales pertinentes. Toute violation des droits pertinents de nos
l'entreprise sera soumise à des sanctions légales. Les utilisateurs doivent respecter consciemment les
lois nationales pertinentes lors de l'utilisation de ces produits.
Clause de non-responsabilité
Nous n'assumerons aucune responsabilité pour toute blessure corporelle ou tout dommage matériel causé pour des raisons autres que le problème de qualité du produit, qui peuvent inclure la force majeure (catastrophes naturelles, etc.) ou comportement personnel pendant le fonctionnement de ce produit. Ce manuel est organisé, compilé et publié par SHENZHEN ATTEN
TECHNOLOGY CO., LTD. selon les dernières fonctionnalités du produit. Nous ne le ferons pas responsable de la notification ultérieure de l'amélioration ultérieure du produit et ce manuel.
Précautions de sécurité
| Avertissement | Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. utilisateur. |
| Prudence | Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des blessures graves à l'utilisateur ou dommages matériels à l'objet concerné. |
Pour éviter tout choc électrique ou blessure au corps humain ou risque d'incendie, respectez les consignes suivantes
des règles de base doivent être respectées lors de l'utilisation de l'équipement. Afin de garantir
sécurité personnelle, uniquement les pièces et accessoires approuvés ou recommandés par le
l'usine d'origine peut être utilisée , sinon des conséquences graves peuvent survenir !

AVERTISSEMENT
Lors de l'utilisation de ce produit, le crayon à souder/la panne à souder, avec la température
jusqu'à 80-480 , peut provoquer des brûlures à l'utilisateur ou provoquer un incendie en raison d'une mauvaise utilisation application. Les utilisateurs doivent donc respecter strictement les règles suivantes : •
Gardez ce produit à l'écart des matériaux inflammables.
- Gardez le produit hors de portée des enfants. • N'utilisez
pas ce produit si vous n'avez pas d'expérience ou si vous n'avez pas les connaissances nécessaires.
connaissances nécessaires sans l'aide du personnel concerné. • N'utilisez pas ce produit
dans un environnement humide ou avec les mains mouillées pour éviter
choc électrique. - Ne modifiez pas ce produit et ses accessoires sans autorisation. • Veuillez couper l'alimentation
lors du remplacement des pièces et des pointes de fer, et ne reprenez pas - Veuillez utiliser les accessoires d'origine de l'usine lors du remplacement de
l'équipement jusqu'à ce qu'il soit complètement refroidi.
pièces du produit. - Assurez-vous d'éteindre l'interrupteur d'alimentation lorsque l'équipement est temporairement
arrêté ou hors d'usage. • Si le
cordon d'alimentation est endommagé, veuillez contacter le fabricant ou son agent de service
ou un personnel qualifié similaire pour le réparer, afin d'éviter des blessures corporelles ou des dommages
au produit •
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues de
expérience et connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprendre les dangers
concernés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Nettoyage et utilisation
l'entretien ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
Connaissances essentielles pour les utilisateurs
Les utilisateurs doivent avoir des connaissances de base en bon sens et en électricité.
opérations avant d'utiliser le produit. Les mineurs doivent utiliser le produit sous la surveillance
l'accompagnement d'un professionnel ou d'un tuteur.
Liste de colisage
Unité principale (y compris la machine, le câble d'alimentation et la poignée) x1pc
Pointes de soudure*5
Pince à épiler * 1
Pompe à dessouder*1
Laine de laiton *1
30 grammes de fil d'étain (sans plomb) *1
Support de fil à souder*1
Bobine de tube*1
Support de fer*1
Manuel d'utilisation*1
Caractéristiques
Ce produit est conçu avec un affichage à tube Nixie.
Station de soudage combinée avec support de soudage.
Étalonnage de la température contrôlé par MCU avec système PID équipé, réglage température par bouton rotatif, facile à utiliser. La structure de
la poignée est conçue de manière ergonomique pour une prise en main confortable. Le fil chauffant et le capteur sont fabriqués en matériau PTC, qui est rapide à installer.
Augmentation de la température et contrôle précis de la température. La mise
en veille automatique et l'arrêt automatique sont disponibles.
Utilisation d'un câble d'alimentation à 3 conducteurs.
Apparence et panneau de contrôle
- Bouton d'alimentation
- Affichage à tube Nixie
- Témoin lumineux pour l'unité de température
- Support de fil à souder
- Bouton de réglage de la température
- Interrupteur d'unité de température / verrouillage de la température
- Poignée à souder
- Support de soudure
- Lot de pannes à souder
- Emplacement du nettoyeur de pointe

| Numéro d'article | Tension | Pouvoir | Plage de température |
| ST-2090D | 110/240 V CA | 80W | 80°C~480°C |
| Température stabilité | Réglable méthode | Température unité | Méthode d'affichage |
| ± 2 | Bouton | °C/°F | Nixie tube |
Guide d'utilisation
1. Bouton d'alimentation
Allumez cet appareil après avoir reçu l'alimentation. Réglez la température que vous souhaitez affiché sur l'écran du tube Nixie par le bouton. Il affichera la valeur réelle de la température de la pointe à souder après 3 secondes.
2. Réglage de la température
Lorsque cet appareil fonctionne, il peut régler rapidement la température à l'aide du bouton de température, la température de réglage sera affichée lors du réglage de la température, la température réelle la température de la pointe de soudure s'affiche après l'arrêt du réglage de la température pendant 3 secondes.
La plage de température est de 80 à 480 .

text_image
480
flowchart
graph TD
A["480"] --> B["350"]
B --> C["480"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
3. Fonction de verrouillage de la température
Appuyez simultanément sur les boutons LOOK/ / pendant 3 secondes en mode de fonctionnement, la température actuelle sera verrouillée, la température ne sera pas modifiée en tournant le bouton rotatif et l'affichage LOC pour verrouiller la température. Peut déverrouiller le courant température en appuyant à nouveau sur le bouton LOOK/ / pendant 3 secondes lorsque verrouillage de la température.

text_image
480
text_image
480 ↓ Turn the knob button Loc4. Changement d'unité de température
L'unité de température actuelle sera changée en appuyant sur le bouton LOOK/ / à en même temps, en mode de fonctionnement, le voyant lumineux de l'unité de température sera modifié en conséquence.

text_image
480 8965. Fonction de veille automatique
Lorsque le fer à souder n'est pas utilisé et que vous placez le fer à souder sur le support du fer, il mise en veille automatique après 10 minutes, le chauffage chauffe jusqu'à 200 , affichage à tube Nixie STB, prenez le fer à souder et revenez au mode de fonctionnement normal.
5±8
6. Fonction de veille automatique
En mode veille automatique, la station de soudage se met automatiquement en veille après 20 minutes, nixie mode d'affichage du tube le noyau chauffant n'est pas chauffé , il reprendra son travail normal SLP en réglant le bouton ou en appuyant sur le bouton. (PS II se mettra automatiquement en veille lorsqu'il n'est pas utilisé) en cours d'utilisation, la machine ne fonctionne pas et passe en mode veille)
SLP
7. Avertissement
E02 affiché sur l'écran d'affichage signifie qu'il y a une erreur au niveau du capteur.

- Pointes de soudure

text_image
T900-K 2(0.08) 5 (0.2) 15(0.6) 45° (0.08) 17(0.66) (0.1) 32 (0.08) 17(0.66) 2 (0.08) 2 (0.2) (0.08) 13(0.51) R0.2(0.008) R0.2(0.008) 17(0.66) T900-SI T900-I T900-H 1.2(0.04) (0.29) (0.5) 19(0.74) (0.29) (0.5) 14(0.5) (0.29) (0.01) (0.08) 15(0.6)
text_image
T900-LB 25(0.98) 45 15(0.6) (20) 0.5(0.22) 0.001 0.8 (100°) 45° 17(0.66) 15(0.5) 60° 1(0.4) 1(0.4) 1.5 (90°) 15(0.6) 2 (80°) 45° 17(0.66) 45° 17(0.66) 3 (1) 4 (0.16) 45° 17(0.86) 4 (16) 55° 17(0.66)
text_image
T900-0.8D T900-1.2D T900-1.6D T900-2.4D T900-3.2D T900-1.2LD T900-SB T900-B T900-S10*Garantie du produit
Ce produit est garanti deux ans à compter de la date d'achat (à l'exclusion des consommables tels que le noyau chauffant). Si un problème de qualité est détecté pendant la période de garantie, nous répondrons gratuitement à la maintenance.
Pour les produits au-delà de la période de garantie, nous offrons une garantie à vie services d'entretien.
Pour les produits endommagés en raison d'une application incorrecte de l'utilisateur et de modifications non autorisées des pièces du produit, notre société ne fournit qu'un
service de garantie limité. En cas de panne du produit, veuillez envoyer le produit défectueux à l'atelier de maintenance désigné pour maintenance, et les centres de service et le personnel non autorisés par l'usine ne sont pas autorisés à effectuer toute maintenance sur le produit.
Informations de la FCC
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peut provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à exploiter le produit.
Remarque : Ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'une classe
Appareil numérique B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel installation.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, et s'il ne l'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des dommages
interférences avec les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que
aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque
interférence nuisible à la réception radio ou télévision, qui peut être déterminée par
en éteignant et en rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger le problème.
interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
- Branchez le produit sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide

ÉLIMINATION CORRECTE
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne
2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée
indique que le produit nécessite une collecte séparée des déchets dans le
Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires
marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être
jeté avec les ordures ménagères normales, mais doit être apporté dans un
point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :
Shuangchenglu 803nong 11hao 1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support