R7313 - Ponceuse Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R7313 Vevor au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de ponceuse | Ponceuse orbitale |
| Puissance | 350 W |
| Vitesse à vide | 12000 tr/min |
| Diamètre du plateau | 125 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et vérifier l'état des abrasifs |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière lors de l'utilisation |
| Accessoires inclus | Papier abrasif, sac à poussière |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - R7313 Vevor
Questions des utilisateurs sur R7313 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R7313 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R7313 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI R7313 Vevor
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AXTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:R7313 PONCEUSEORBITALE Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleVousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit. PONCEUSEORBITALE BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google2 Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne Lisezattentivementlemanueld'instructions. Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSLlorsquevoustravaillez 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée avantmontage,nettoyage,réglages,entretien,stockage etletransport. avecdesoutilsetdumatériel. àtraversindiquequeleproduitnécessiteuntrisélectif CeproduitestdeclassedeprotectionII.Celasignifiequ'ilestéquipé Portezuneprotectionpourlesyeux. collectedansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduit avecisolationrenforcéeoudouble. Portezuneprotectionauditive. ettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produits Portezdesgantsdeprotection. marquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiquesnormaux Portezunmasqueantipoussière. déchet,maisdoitêtreapportéàunpointdecollectepourrecyclage Portezdeschaussuresdeprotectionantidérapantes. appareilsélectriquesetélectroniques. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire ComplianceestunecertificationdesécuritéCEetUK. Éteignezleproduitetdébranchezledel'alimentationélectrique Machine Translated by GoogleNousvousremercionsd'avoirutiliséceproduit.Afindevousassurerquevouspouvez VeuillezlireTOUTESlesinstructionsavantd'utiliservotremachine. utiliserlamachinecorrectement,lisezattentivementcesinstructionsavant
1.SÉCURITÉDELAZONEDETRAVAIL
- Lesfichesdesoutilsélectriquesdoiventcorrespondreàlaprise.Nemodifiezjamaislafichedequelquefaçonquecesoit. N'utilisezpasd'adaptateuravecalimentationreliéeàlaterre. fonctionnementetconservezlecorrectementpourréférenceultérieure.Assurezvousdelire
- Gardezlazonedetravailpropreetbienéclairée.Leszonesencombréesousombresinvitent outils.Desfichesnonmodifiéesetdesprisesadaptéesréduirontlerisquedechocélectrique lesprécautionsetrèglesdesécuritésurcettepagepourassurervotreutilisationentoutesécurité. accidents. choc. Cemanueldécritlesavertissementsetprécautionsdesécurité,lefonctionnement,l'entretienetle nettoyage.Lesavertissementsetinstructionsexaminésdansce
- N'utilisezpasd'outilsélectriquesdansdesatmosphèresexplosives,commedans
- Éviteztoutcontactcorporelavecdessurfacesreliéesàlaterreouàlamassetellesquedestuyaux, desradiateurs,descuisinièresetdesréfrigérateurs.Ilexisteunrisqueaccrudedéchargeélectrique. Lemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventsurvenir. présencedeliquides,gazoupoussièresinflammables.Lesoutilsélectriquescréentdesétincelles chocélectriquesivotrecorpsestreliéàlaterreouàlamasse.
- N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieouàdesconditionshumides.L'eaupénétrantdansun Laprudenceetlebonsensnesontpasintégrésdansceproduit,carnouspensons quipeuventenflammerlapoussièreoulesfumées.
- Gardezlesenfantsetlesspectateursàl'écartlorsquevousutilisezunoutilélectrique. L'utilisationd'unoutilélectriqueaugmentelerisquededécharge électrique.•Nepasmaltraiterlecordon.Nejamaisutiliserlecordonpourtransporter,tirerou quelesutilisationsserontconformesàcescodes.Sivousavezdesproblèmes,veuilleznousappeler. N'essayezpasderésoudrelesproblèmesvousmême,carcelapourraitentraînerdesblessures Lesdistractionspeuventvousfaireperdrelecontrôle. débrancherl'outilélectrique.Gardezlecordonàl'écartdelachaleur,del'huile,desbordstranchantsou oudesdommagesmatériels.
Machine Translated by Google4 utiliserunoutilélectrique.N'utilisezpasd'outilélectriquelorsquevousêtesfatiguéou Unecléouuneclélaisséeattachéeàunepiècerotativedel'outilélectriquepeutentraîner sousl'influencededrogues,d'alcooloudemédicaments.Unmomentde
- Lorsquevousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,utilisezunerallongeadaptée desblessurescorporelles.
- Nevouspenchezpastrop.Gardeztoujoursunebonnepositionetunbonéquilibre. permetunmeilleurcontrôledel'outilélectriquedansdessituationsinattendues.•Habillezvous correctement.Neportezpasdevêtementsamplesnidebijoux.Gardezvoscheveux,vosvêtementsetvos gantséloignésdespiècesmobiles.Vêtementsamples,bijouxouvêtementslongs pouruneutilisationenextérieur.L'utilisationd'uncordonadaptéàuneutilisationenextérieurréduitlerisquede chocélectrique. L'inattentionlorsdel'utilisationd'outilsélectriquespeutentraînerdesblessuresgraves. blessure.
- Utiliserunéquipementdeprotectionindividuelle.Portertoujoursuneprotectionpourlesyeux.
- Sil'utilisationd'unoutilélectriquedansunendroithumideestinévitable,utilisezun Leséquipementsdeprotectiontelsquelesmasquesantipoussière,leschaussuresdesécuritéantidérapantes,les casquesdesécuritéoulesprotectionsauditivesutilisésdanslesconditionsappropriéesréduirontlesrisquespersonnels. lescheveuxpeuventêtrehappésparlespièces mobiles.•Sidesdispositifssontprévuspourleraccordementdel'extractiondepoussièreet installationsdecollecte,assurezvousqu'ellessontconnectéesetutiliséescorrectement.Utilisationde disjoncteurdefuiteàlaterre.L'utilisationd'undisjoncteurdefuiteàlaterreréduitla blessures.
- Éviteztoutdémarrageinvolontaire.Assurezvousquel'interrupteurestenpositiond'arrêt Lacollectedespoussièrespeutréduirelesrisquesliésàlapoussière. avantdeconnecteràlasourced'alimentationet/ouàlabatterie,deramasserou risquedechocélectrique. 4.UTILISATIONETENTRETIENDESOUTILSÉLECTRIQUES
3.SÉCURITÉPERSONNELLE
piècesmobiles.Lescordonsendommagésouemmêlésaugmententlerisqued'électrocution
- Restezvigilant,regardezcequevousfaitesetfaitespreuvedebonsenslorsque porterl'outil.Transporterdesoutilsélectriquesavecledoigtsurl'interrupteurou L'activationd'outilsélectriquesdontl'interrupteurestenpositionmarchepeutentraînerdes accidents.•Retireztoutecléderéglageoudeserrageavantdemettrel'outilélectriquesoustension. choc. Machine Translated by GoogleCONSIGNESDESÉCURITÉPOURLAPONCEUSE application.L'outilélectriqueappropriéferaletravailmieuxetdemanièreplussûre l'outilestmaintenu. Lesaccidentssontcauséspardesoutilsélectriquesmalentretenus.•Gardez lesoutilsdecoupebienaiguisésetpropres.Desoutilsdecoupebienentretenus tauxpourlequelilaétéconçu.•N'utilisez pasl'outilélectriquesil'interrupteurnepermetpasdel'allumeretdel'éteindre.
1.CONSIGNESDESÉCURITÉPOURTOUTESLESOPÉRATIONS
Unoutilélectriquequinepeutpasêtrecontrôléavecl'interrupteurestdangereuxetdoit êtreréparé.• Débranchezlafichedelasourced'alimentationet/oulabatteriede avecdesbordstranchantstranchantssontmoinssusceptiblesdesecoinceretsontplusfacilesà contrôler.•Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoiresetlesemboutsd'outils,etc.,conformémentaux cesinstructions,entenantcomptedesconditionsdetravailetdutravail l'outilélectriqueavantd'effectuerdesréglages,dechangerdesaccessoiresou àexécuter.Utilisationdel'outilélectriquepourdesopérationsdifférentesdecelles a)Cetoutilélectriqueestconçupourfonctionnercommeuneponceuse.Liseztouteslesconsignesdesécurité avertissements,instructions,illustrationsetspécificationsfourniesavecceproduit stockagedesoutilsélectriques.Detellesmesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisque prévupourraitentraînerunesituationdangereuse. outilélectrique.Lenonrespectdetouteslesinstructionscidessouspeutentraîner 5.SERVICE
- Rangezlesoutilsélectriquesinutiliséshorsde portéedesenfantsetneleslaissezpas personnesquineconnaissentpasl'outilélectriqueoucesinstructionspourutiliserl'outil
- Neforcezpasl'outilélectrique.Utilisezl'outilélectriqueadaptéàvotre outilélectrique.Lesoutilsélectriquessontdangereuxentrelesmainsd'utilisateursnonformés.• Entretenezlesoutilsélectriques.Vérifiezqu'iln'yapasdemauvaisalignementoudeblocagedespièces mobiles,debrisdepiècesetdetouteautreconditionpouvantaffecterlefonctionnementdel'outilélectrique.
- Faitesentretenirvotreoutilélectriqueparunréparateurqualifiéutilisantuniquement despiècesderechangeidentiques.Celagarantiralasécuritédel'alimentation fonctionnement.Encasdedommage,faitesréparerl'outilélectriqueavantdel'utiliser.Denombreux
Machine Translated by Google6 opérationshorsservice.Lesopérationspourlesquellesl'outilélectriquen'apasétéconçupeuvent accessoirenonendommagé.Aprèsavoirinspectéetinstalléunaccessoire,placezvousetles personnesàproximitéloinduplanderotation lacapaciténominaledevotreoutilélectrique.Desaccessoiresdetailleincorrectenepeuventpas créerundangeretcauserdesblessurescorporelles.c)Ne laissezaucunepartiedétachéeducapotoudesescordonsdefixation accessoireetfaitesfonctionnerl'outilélectriqueàlavitessemaximaleàvidependantune minute.Lesaccessoiresendommagéssebriserontnormalementpendantcetest tournerlibrement.Rangezoucoupezlescordonsdefixationlâches.Desserrezet lescordesdefixationrotativespeuventemmêlervosdoigtsous'accrocheràl'ouvrage êtrecorrectementprotégésoucontrôlés.g)Lataille del'arbredesroues,desbrides,destamponsdesupportoudetoutautreaccessoire doits'adaptercorrectementàlabrochedel'outilélectrique.Accessoiresavecmandrin pièce. d)N'utilisezpasd'accessoiresquinesontpasspécifiquementconçuset lestrousquinecorrespondentpasaumatérieldemontagedel'outilélectriquefonctionneront temps. i)Porterunéquipementdeprotectionindividuelle.Selonl'application,utiliser recommandéparlefabricantdel'outil.Cen'estpasparcequel'accessoirepeut déséquilibré,vibreexcessivementetpeutentraînerunepertedecontrôle.h)N'utilisezpas d'accessoireendommagé.Avantchaqueutilisation,inspectez écranfacial, lunettesdesécuritéoulunettesdeprotection.Selonlecas,portezunmasqueantipoussière,desprotectionsauditives accessoirestelsquedesmeulesabrasivespourleséclatsetlesfissures,destamponsdesupportpour êtrefixéàvotreoutilélectrique,ilnegarantitpasunfonctionnementsûr.e)Lavitesse nominaledel'accessoiredoitêtreaumoinségaleàla protecteurs,gantsettablierd'ateliercapablesd'arrêterlespetitsabrasifsou vitessemaximaleindiquéesurl'outilélectrique.Accessoiresfonctionnantplusviteque chocélectrique,incendieet/oublessuresgraves.b)Cet outilélectriquen'estpasrecommandépourlemeulage,lebrossagemétalliqueoulacoupe leurvitessenominalepeutvolerenéclats. fissures,déchiruresouusureexcessive,brossesmétalliquespourfilsdesserrésoufissurés.Sile Sil'outilélectriqueoul'accessoiretombe,inspectezlepourdécelertoutdommageouinstallezun f)Lediamètreextérieuretl'épaisseurdevotreaccessoiredoiventêtrecompris Machine Translated by Google7 débrisvolantsgénéréspardiversesopérations.Lemasqueantipoussièreoulerespirateur 2.REBONDETAVERTISSEMENTSCONNEXES arrêtcomplet.L'accessoirerotatifpeutsaisirlasurfaceettirerle doitêtrecapabledefiltrerlesparticulesgénéréesparvotreopération. Lerebondestuneréactionsoudaineàunerouerotative,untampondesupport,unebrosse outoutautreaccessoirepincéouaccroché.Lepincementoul'accrochageprovoque larouepeutsauterversouloindel'opérateur,selonla calagerapidedel'accessoirerotatifquiàsontourprovoquela Uneexpositionprolongéeàunbruitdeforteintensitépeutentraîneruneperteauditive. j)Gardezlesspectateursàunedistancesécuritairedelazonedetravail.Toutepersonneentrant m)Nefaitespasfonctionnerl'outil électriqueenleportantàvoscôtés. lecontactavecl'accessoirerotatifpourraitaccrochervosvêtementsettirer lazonedetravaildoitporterunéquipementdeprotectionindividuelle.Desfragmentsde accessoiredansvotrecorps.n) Nettoyezrégulièrementlesbouchesd'aérationdel'outilélectrique.Leventilateurdumoteuraspirera outilélectriqueincontrôléàforcerdansladirectionopposéeàcelle rotationdel'accessoireaupointdefixation. pièceàusineroud'unaccessoirecassépeuts'envoleretprovoquerdesblessuresirréparables. poussièreàl'intérieurduboîtieretaccumulationexcessivedepoudremétallique Parexemple,siunemeuleabrasiveestaccrochéeoupincéeparlapièce, peutprovoquerdesrisquesélectriques. o)N'utilisezpasl'outilélectriqueàproximitédematériauxinflammables.Desétincellespourraient k)Placezlecordonàl'écartdel'accessoire rotatif.Sivousperdezlecontrôle, leborddelarouequipénètredanslepointdepincementpeuts'enfoncerdansle surfacedumatériauprovoquantledéplacementouledéplacementdelaroue. lecordonpeutêtrecoupéouaccrochéetvotremainouvotrebraspeutêtretirédansle fragmentsdepiècesàusiner.Laprotectionoculairedoitêtrecapabled'arrêter accessoiredefilage. enflammercesmatériaux.p) N'utilisezpasd'accessoiresnécessitantdesliquidesderefroidissement.L'utilisationd'eauoud'autres lesliquidesderefroidissementpeuventprovoqueruneélectrocutionouunchocélectrique. l)Neposezjamaisl'outilélectriquetantquel'accessoiren'estpasenposition Machine Translated by GoogleGÉNÉRAL peutégalementsebriserdanscesconditions.Lerebondestlerésultatd'unoutilélectrique
- Débrancheztoujourslafichedelasourced'alimentationavantdeprocéderàtouteopération. rebondiretaccrocherl'accessoire.Coins,bordstranchantsourebonds unemauvaiseutilisationet/oudesprocéduresouconditionsd'exploitationincorrectesetpeuventêtre réglageouchangementdetoutaccessoire
- Netravaillezpasavecdesmatériauxcontenantdel'amiante(l'amianteestconsidéré évitéenprenantlesprécautionsappropriéescommeindiquécidessous.a) Maintenezuneprisefermesurl'outilélectriqueetpositionnezvotrecorpsetvotrebraspour vouspermettentderésisterauxforcesderebond.Utiliseztoujourslapoignéeauxiliaire,sielleestfournie, onttendanceàaccrocherl'accessoirerotatifetàprovoquerunepertedecontrôle ouunpotdevin. pouruncontrôlemaximaldurebondoudelaréactiondecouplelorsdudémarrage. e)Nefixezpasdechaînedescie,delamedesculpturesurboisoudelamedesciedentée. cancérigène). l'opérateurpeutcontrôlerlesréactionsdecoupleoulesforcesderebond,siellessontappropriées Detelleslamescréentdesrebondsfréquentsetdespertesdecontrôle. desprécautionssontprises.b) Neplacezjamaisvotremainàproximitédel'accessoirerotatif.L'accessoirepeut rebondsurvotremain.c)Neplacez pasvotrecorpsdanslazoneoùl'outilélectriquesedéplacerasi sensdedéplacementdelameuleaupointdepincement.Meulesabrasives Unrebondseproduit.Lerebondpropulseral'outildansladirectionopposéeà
- Utilisezcetoutilpourponcerlebois,enleverlapeintureetpolir.•Utilisezlepapier abrasifetletamponépongefournisaveccetoutil
- N'utilisezcetoutilquepourleponçageàsec.• Cetoutilnedoitpasêtreutilisépardespersonnesdemoinsde16ans lemouvementdelaroueaupointd'accrochage.d)Soyez particulièrementprudentlorsquevoustravaillezdanslescoins,lesbordstranchants,etc.Évitez
Machine Translated by Googlerallongequiest destinéàuneutilisationenextérieuretéquipéd'uneprisederaccordementétancheauxprojectionsd'eau. A.Levier D.LED vitesseàvidelaplusélevéedel'outil.• N'utilisezpasd'accessoiresendommagés,déformésouvibrants. disjoncteuravecuncourantdedéclenchementde30mAmaximum,etn'utilisezqu'un ∙Encasd'utilisationàl'extérieur,connectezl'outilviauncircuitdecourantdedéfaut(FI)
Machine Translated by GoogleDia.ΦMax R7313 Typedeprised'alimentation 5mm doiventêtreachetésséparément. matériauxd'emballageetvérifiezqueleproduitestpropreetsanspoussière. 240Vpeutégalementêtreconnectéàunealimentation220 V).•Lapoussièreprovenantdematériauxtelsquelapeinturecontenantduplomb,certaines essencesdebois,lesminérauxetlesmétauxpeutêtrenocive(contactouinhalationdelapoussière) lorsqu'ilestconnectable.
- Certainstypesdepoussièressontclasséscommecancérigènes(commelechêneet Φ28mm Europe enfantsetanimauxdomestiques.Vérifieztouslescomposantsfournisselonlalistedans PRISE Nord 400010000tr/min 220240VCA Remarque:veuillezutiliserlatensiondesourced'alimentationcorrecte. Attention:certainsmodèlessontéquipésdetamponsautoagrippantsde5poucesqui cemanuel. indiquésurlaplaquesignalétiquedel'outil(outilsd'unepuissancenominalede230Vou Tension 220240VCA 5pouces(127mm)/6pouces(150mm) peutprovoquerdesréactionsallergiqueset/oudesmaladiesrespiratoireschezl'opérateurou CA120V60Hz350W 50Hz Excentrique Avantd'utiliserl'appareilpourlapremièrefois,retireztouslesemballagespromotionnelset spectateurs);porterunmasqueantipoussièreettravailleravecundispositifd'extractiondepoussière européen Australie Adaptateurdeconnexion Américain 350W MODÈLE Veuillezjetersoigneusementtouslessacsenplastiqueetlesconserverhorsdeportéedesenfants.
- Vérifieztoujoursquelatensiond'alimentationestlamêmequelatension poussièredehêtre)notammentenassociationavecdesadditifspourleconditionnementdubois; Région PRISE Vitesseàvide PriseAustralienne350W Amérique 50Hz AVANTUTILISATION PARAMÈTRESDUPRODUIT
Machine Translated by GoogleFIXATIONETCHANGEMENTDUPAPIERABRASIF APRESUTILISATION
- Aprèsavoiréteintl'outil,n'arrêtezjamaislarotationdel'accessoireparun peutêtredansn'importequellepositionmaisavanttouteutilisation,l'opérateurdoitêtredansune forcelatéraleappliquéecontreelle.
- Respectezlesexigencesnationalesenmatièredepoussièrepourlesmatériauxquevoussouhaitez positionsûre,avoirunepriseetunappuifermesetêtreconscientquelaponceuse peutdévelopperuneréactiondecouple.Voirlasection«Instructionsd'utilisation». travailleravec.
- Fixerlapièce(unepièceserréeavecdesdispositifsdeserrageou Utilisationcorrectedel'outil Cetteponceuseestconçuepourponcertoustypesdematériaux,c'estàdiremétaux,bois,pierre, plastiques,etc.àl'aided'abrasifsconçusàceteffet.Nepasutiliser dansunétauestmaintenuplussolidementqu'àlamain).• Neserrezpasl'outildansunétau.•Utilisez desrallongesentièrementdérouléesetsûresd'unecapacitéde10 cetteponceuseàd'autresfinsquecellesspécifiéessansconsulterle Placezlepapierdeverreaucentredupatindeponçageetappuyez. Amplis. fabricantoulefournisseurautorisédufabricant Lestrousdupapierabrasifdoiventêtrealignésaveclestrousdu Postesdetravail patindeponçage.Pourlepatindeponçageronduniquement:effectuezunessaipourvérifierque ledisquedeponçageestserréaucentre.
- Avantdeposerl'outil,éteignezlemoteuretassurezvousquetous porterunmasqueantipoussièreettravailleravecundispositifd'extractiondepoussièrelorsque lespiècesmobilessontcomplètementarrêtées L'outilestdestinéàêtreutilisécommeunoutilportatif.Ilesttoujours ilestrecommandéd'utiliserl'outilensetenantdeboutsurunsolsolide. connectable
Machine Translated by Google•Retournezlaponceuseetplacezlasurunesurfaceplaneethorizontale.• UtilisezlacléS6pourdévisserlavisaucentredudisque utilisédansn'importequelleposition.Remarque!Laponceusepeutdévelopperuneréactiondecouplelorsque danslesensinversedesaiguillesd'unemontre.
- Retirezl'ancienneplaquetteetremplacezlaparlanouvelle.•Serrezla visdanslesensdesaiguillesd'unemontre. démarré.Assurezvousquelaponceuseestéteinte.Sélectionnezunabrasifapproprié etfixezleausupport.Assurezvousquel'abrasifestcentrésurle
- Choisissezuneextrémitédutuyaud'aspiration,connectéeàlasortiedepoussièredel' plateaudesupport.Allumezlaponceuseenappuyantsurlatouchemarche/arrêt,laponceuse machine. LaLEDestmaintenantverte. 1.Laponceusepeutmaintenantêtredémarréeenappuyantsurlelevier.
- Choisissezuneautreextrémitédutuyaud'aspiration,connectezlaavecunadaptateur35mm d'abord,puisconnectéàl'aspirateur. 2.Lavitessepeutêtrerégléeentre4000tr/minetlerégimemaximalen réglagedelapositiondulevier. L'outilestdestinéàêtreutilisécommeunoutilportatif.L'outilpeutêtre MODED'EMPLOI REMPLACEMENTDUTAMPONDESUPPORT INSTALLATIONDETUYAUXSOUSVIDE
Machine Translated by GoogleChangerdecommutateurfonctionnement. LaLEDdelaponceuseindiqueunétatnormal,la Salleendommagée tensiond'entrée,audessus 285V. LesLED1,LED3,LED5s'allument,lesautres lumièress'éteignent. audessusde180Vet nefonctionnepas Latensiond'entréeestinférieure protection. endessousde285V. service,changement Aprèsavoirbranché,quoiqu'ilarrive de170VCA nes'allumepas. etlamachines'arrête Latensiond'entréeestplusélevée rpmetrpm+ composants. ±10VAC,lamachine tensiond'entrée, que275VAC±10VAC, lestouchessontnormales,maisl'interrupteur Changerversladroite 180Vetmoins lamachineentreenhaut Renvoyerlamachine composants. Interrupteurendommagé. entreenbassetension LalumièreLEDnes'allumepas Changerversladroite protectiondetension. auserviceaprèsvente leboutonestenfoncé,lalumièreLED composantsdelasalle. GUIDEDEDÉPANNAGE augmenteouréduitlavitessede1200tr/minjusqu'àatteindreleslimites. abrasif. Lerégimepeutêtreréglédanslaplagede4000à10000tr/min. 4.L'outildisposededeuxmodesdecontrôledevitesse.Danslemodepardéfaut,lavitesse peutêtreajustédemanièrelinéaireenchangeantlapositiondulevier.Dansl'autre 6.Unefoisleponçageterminé,éteignezlaponceuseenappuyantsurlatoucheMarche/Arrêt. LaLEDdelaponceuseestmaintenantéteinte. modelavitesserestefixéeaurégimemaximaldéfinilorsquel'outilest encoursd'exécution.Lorsquelesboutonsrpm+etrpmsontenfoncéssimultanément, Symptôme L'outilbasculeentrelesdeuxmodesdecontrôle. 5.Lorsduponçage,placeztoujoursl'outilsurlasurfacedetravailavantdecommencer 3.Lerégimemaximalpeutêtrerégléenappuyantsurrpm+ourpm.Chaquepression l'outil.Retireztoujoursl'outildelasurfacedetravailavantdel'arrêter Causepossible Solution Celaéviteradecreuserlasurfacedetravailenraisond'unevitesseexcessivedela
Notice Facile