HS-6 - Trancheuse Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS-6 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Trancheuse Vevor HS-6, moteur puissant, lame en acier inoxydable, épaisseur de coupe réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour trancher viandes, fromages, pains et légumes avec précision. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la lame et des surfaces, affûtage de la lame recommandé, vérification des pièces mobiles. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection de la lame, poignée ergonomique, utilisation avec gants recommandée. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, facile à ranger, garantie du fabricant incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS-6 Vevor
Questions des utilisateurs sur HS-6 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS-6 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS-6 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI HS-6 Vevor
tôle MODÈLE: Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédumanuel avantutilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementcemanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser pourleséventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles. HS6AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire Lisezattentivementlemanuel CARACTÉRISTIQUES d'instructions. DÉBALLAGE Lecisaillementàmainestexpédiéparlefabricantdansunemballagesoigneusementemballé. Boîteencarton.Inspectezsoigneusementleproduitàl'ouverturedel'emballage. Aprèsavoirdéballél'appareil,inspectezlesoigneusementpourdétectertoutdommageéventuel. survenupendantletransport.Vérifiezqu'iln'yapasdepiècesdesserrées,manquantesouendommagées. Lesréclamationspourdommagesliésàl'expéditiondoiventêtredéposéesauprèsdutransporteuretsont responsabilitédel'utilisateur. Modèle................................................................................................HS6 Longueurdelalame........................................................................6"(155mm) Tôled'acier................................................................................0,24"(6mm) Acierplat.......................................................................2,76"x0,24"(70x6mm) Acierrond................................................................................0,43"(11mm) 2IMPORTANT Accessoires ATTENTION:Suiveztoujourslesprocéduresd'utilisationappropriéestellesquedéfinies standard DESCRIPTION PIÈCE Poignée
danscemanuelmêmesivousêtesfamilieravecl'utilisationdecetoutiloud'outilssimilaires. N'oubliezpasqu'êtrenégligent,mêmependantunefractiondeseconde,peut entraînerdesblessurescorporellesgraves. Rondelle Vis
ilestrecommandéd'utiliserdessolvantspouréviterd'éventuelsrisquesd'incendie. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Mercid'avoiracheténotrecisailleàmainsérieHS.Avantd'essayer Avantd'utiliservotrenouveloutil,veuillezlireattentivementcesinstructions.Vous Vousavezbesoindecesinstructionspourlesavertissementsdesécurité,lesprécautions,le montage,lefonctionnement,lesprocéduresd'entretien,lalistedespiècesetlesschémas.Conservezles numérodefactureaveccesinstructions.Inscrivezlenumérodefacturesurla Àl'intérieurdelacouverture.Conservezlesinstructionsetlafacturedansunendroitsûretsec. pourréférencefuture. Informationsgénéralessurlasécurité
Leslamessontrecouvertesd'unproduitprotecteur.Pourgarantirunajustementetunfonctionnementcorrects,retirezlerevêtement.Cederniers'enlèvefacilementavecdessolvantsdoux,telsque d'essenceminéraleetd'unchiffondoux.Évitezdemettredessolutionsnettoyantessurlapeintureou lespiècesencaoutchoucouenplastique.Lessolvantspeuventdétériorercesfinitions. Utilisezdel'eauetdusavonsurlapeinture,leplastiqueoulecaoutchouc.Aprèslenettoyage, enduiseztouteslessurfacesexposéesd'unefinecouched'huile. 3AVERTISSEMENT Lesavertissements,misesengardeetinstructionsdécritsdanscetteinstruction Lemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsousituationspossiblesquipourraient seproduire.L'opérateurdoitcomprendrequelebonsenset prudencesontdesfacteursquinepeuventpasêtreintégrésàceproduit,maisquidoiventêtre utiliséparl'opérateur.
1.Portezdesvêtementsappropriés.Neportezpasdevêtementsamples,degants,decravates,debagues,de braceletsoud'autresbijouxquipourraientsecoincerdanslespiècesmobilesdel'appareil. machine. 2.Portezuncouvrechefprotecteurpourcontenirlescheveuxlongs. 3.Portezdeschaussuresdesécuritéàsemellesantidérapantes. 4.PortezdeslunettesdesécuritéconformesàlanormeaméricaineANSIZ87.1.Touslesjours Leslunettessontdotéesuniquementdeverresrésistantsauxchocs.CenesontPASdeslunettesdesécurité. 5.Soyezvigilantetréfléchissezclairement.N'utilisezjamaisd'outilslorsquevousêtesfatigué,enétatd'ébriétéou lorsdelaprisedemédicamentsprovoquantdelasomnolence. 6.Maintenezlazonedetravailpropre.Unespacedetravailendésordrefavoriselesaccidents. 7.Lazonedetravaildoitêtrecorrectementéclairée. 8.Gardezlesvisiteursàunedistancedesécuritédelazonedetravail. 9.Tenezlesenfantsàl'écartdulieudetravail.Sécurisezl'atelier.Utilisez descadenaspourempêchertouteutilisationinvolontairedesoutils. 10.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut créerdesdangers. 11.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,rangezlesdansunendroitsecetsûr,horsdeportéedesenfants. horsdeportéedesenfants.Inspecterlesoutilsavantdelesrangeretdelesréutiliser. 12.Conservezlesétiquettesetlesplaquessignalétiquesdesproduits.Ellescomportentdesinformationsimportantessurlasécurité. SAVOIRUTILISERL'OUTIL 1.Utiliserl'outiladaptéàlatâche.Nepasforcerl'outiloul'accessoireàeffectuerunetâche. pourlequeliln'apasétéconçu. 2.Gardezlesmainshorsdeportéedeslamesdecisaillement. information. 43.Lacapacitémaximaledecettemachineestde1/4"enacierdouxouéquivalent. Ledépassementdelacapacitépeutêtredangereuxpourl'opérateuretdesdommagespeuventsurvenir. àlamachine. 4.Boulonnezlamachineausolousurunsupportrobusteboulonnéausolpouréviter glissementoubasculementdela IMPORTANT N'essayezPASdecisaillerdesblocsoudestigesenaciertrempéouinoxydable. Vousrisquezd'endommageroudecasservoslamesde cisaillement! machine. POIGNÉEDEMONTAGE Retirezlesdeuxboulonsàtêtehexagonalen°15dubraspivotantn°12.Montezlapoignéen°13. danslarainuredubraspivotant.Fixezlapoignéeavecdesboulonsàtêtehexagonale.Serrezlesboulons. entoutesécurité. PLAQUEDEMAINTIENDUMONTAGE Insérerlatigefiletéedelaplaquedemaintienn°1 troutraversantdansleblocdesupport#4. INSTALLATION Lamachinedoitêtreinstalléesurunesurfaceplane,avecunéclairageapproprié. Lamachinepeutêtremontéeausol,surpiedousurétabli.Assurezvous pourpermettrelarotationduguidon.Utilisezlesquatretrousdemontagesurle basepourboulonnersolidementlamachineausol,àl'établiouausupport(fixationsnonfournies) Lazoneautourdelamachinedoitêtreexemptededébris,d'huileoudesaleté.Appliquer unmatériauantidérapantadaptéausol. Lapoignéerotativen°13actionnelesécateur.Veillezàgarderlesmainsàl'écart. Cisaillementlorsdelarotationdelapoignée.Lacapacitémaximaledesmachinesestde¼po d'acierdoux. OPÉRATION ASSEMBLÉEPLAQUEDECISAILLEMENTETBARRESPLATES1. Ajustezlaplaquedemaintienn°1demanièreàcequelapiècepuisseêtreplacéehorizontalemententre leslamesdecisaillement.Placezlapièceentreleslamesn°7etn°20etsouslaplaquede maintien.Ajustezlaplaquedemaintienpourqu'ellesoitpositionnéesurlasurfacesupérieuredelapièce, lapièceétantmaintenuehorizontalement.Fixezlaplaquedemaintienenpositionenla PRUDENCE serrant. 2.Soutenezlapièceentreleslamesetsouslaplaquedemaintien,àl'endroitsouhaité.Tirezlespoignées n°13versl'avantaveclesdeuxmainsjusqu'àcequelalametraverselapièce. Nepasatteindrel'arrièredelacisaillepoursaisirlapiècetombée. Lecisaillagedematériauxplusépaiss'effectueenactionnantbrusquementlesmanivellesdemanièreà cequelalamesupérieurefrappelapièce.Lalamesupérieureestmontéeinclinéepourpermettrele cisaillageparpetitsincréments.Pourminimiserladéformation,ilestconseillédecisaillerenviron1,6cm delapièceàchaqueimpact. CISAILLEMENTDEBARRESRONDES Lesbarresrondesjusqu'à7/16"dediamètrepeuventêtrecoupéesavecunecisailleHS5/6.Les barresrondesjusqu'à1/2"dediamètrepeuventêtrecoupéesavecunecisailleHS8/10/12.Placezla barredanslestrousdelalamesupérieuren°7etdelamatricen°10.Positionnezlabarreàl'endroit souhaitéettirezlapoignéen°13versl'avantjusqu'àcequelabarresoitcoupée. LAMESDECISAILLE Mainteneztoujoursleslamesdecisaillelubrifiéesetexemptesdetoutesaletéourouille.Lesparticules abrasivessurleslamesréduisentconsidérablementleurduréedevie.Ceslamesdoiventêtre affûtéesconformémentauxnormesdel'industrieuniquementparunserviced'affûtage NOTE Silematériauvoussembletropépaisoutropdur,neforcezpaslacisaille! Utilisezplutôtunescieàrubanpourcouperlapièce. compétent. 61.Matériaudelapièceàusinerégalement
épais Symptôme Cause(s)possible(s) Mesure 3.Lamesémoussées corrective 1.Nepasdépasserlacapacitédelamachine enacierdoux¼” 2.Lamestropéloignéesou pas 3.Faitesaffûterleslamesparun servicedemeulagequalifié parallèle TABLEAUDE 2.Assurezvousquelaplaquedemaintienn°1est serreretmaintenirfermementlalame Lamachine nepascisailler
inférieure DÉPANNAGE ENTRETIEN 1.Consultezlemanuelpourlesprocéduresd’entretienetderéglagespécifiques. 2.Maintenezl'outillubrifiéetproprepouruneutilisationentoutesécurité.Touteslespiècesenferexposées lessurfacesdoiventêtreenduitesd'huilelégèrepouréviterleséclaboussures. 3.Retirezlesoutilsderéglage.Prenezl'habitudedevérifierquelesoutilsderéglage lesoutilssontretirésavantd'utiliserlamachine. 4.Mainteneztouteslespiècesenétatdefonctionnement.Vérifiezquelecarterdeprotectionou lesautrespiècesfonctionnerontcorrectementetremplirontleurfonctionprévue. 5.Vérifiezl'absencedepiècesendommagées.Vérifiezl'alignementdespiècesmobiles,lesgrippages,les cassures,lemontageoutouteautreconditionsusceptibled'affecterl'efficacitédel'outil. opération. 6.Vérifiezquelesboulonsdemontagedelapoignéeetdelabasesontbienserrés. 7.Ungardecorpsouuneautrepièceendommagéedoitêtrecorrectementréparéouremplacé. N'effectuezpasderéparationsimprovisées.(Utilisezlalistedespiècesfourniepourcommanderlaréparation. parties.)Dessin
ÉcrouM8 Liendroit ÉcrouM10 Rondelle
Notice Facile