8103E-2 - Trancheuse Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8103E-2 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor 8103E-2 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Trancheuse
Puissance 150 W
Diamètre de la lame 25 cm
Matériau de la lame Acier inoxydable
Épaisseur de coupe 0-15 mm réglable
Dimensions de l'appareil 40 x 30 x 25 cm
Poids 5 kg
Utilisation Idéale pour trancher viandes, fromages et légumes
Entretien Nettoyage régulier de la lame et des surfaces de contact
Sécurité Protection de la lame, interrupteur de sécurité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 8103E-2 Vevor

Comment assembler la trancheuse Vevor 8103E-2 ?
Pour assembler la trancheuse, commencez par fixer la base sur une surface plane. Ensuite, attachez le guide de la viande en suivant les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Comment régler l'épaisseur de coupe de la Vevor 8103E-2 ?
Pour régler l'épaisseur de coupe, utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la trancheuse. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour une coupe plus épaisse et dans le sens inverse pour une coupe plus fine.
La trancheuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la trancheuse est correctement branchée. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est bien en position de marche. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la trancheuse Vevor 8103E-2 ?
Avant de nettoyer, débranchez la trancheuse. Utilisez un chiffon humide pour essuyer le châssis et un goupillon pour les parties difficiles d'accès. Les lames peuvent être retirées pour un nettoyage plus approfondi, mais veillez à les manipuler avec précaution.
Quelle est la capacité de coupe de la Vevor 8103E-2 ?
La Vevor 8103E-2 peut couper des aliments jusqu'à 15 cm de large et 20 cm de haut, ce qui la rend idéale pour une variété de produits alimentaires.
Comment éviter que les aliments ne collent à la lame ?
Pour éviter que les aliments ne collent, vous pouvez légèrement huiler la lame avec une huile alimentaire ou utiliser un spray antiadhésif avant de commencer à couper.
Où trouver des pièces de rechange pour la trancheuse ?
Les pièces de rechange pour la Vevor 8103E-2 peuvent être commandées directement sur le site officiel de Vevor ou auprès de revendeurs agréés.
La trancheuse fait des bruits étranges, que faire ?
Si vous entendez des bruits étranges, vérifiez que la lame est bien fixée et qu'il n'y a pas d'aliments coincés. Si le problème persiste, arrêtez la machine et contactez le service après-vente pour assistance.
Peut-on trancher des aliments congelés avec la Vevor 8103E-2 ?
Il est déconseillé de trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame. Il est préférable de laisser les aliments décongeler partiellement avant de les couper.
Quel est le poids de la trancheuse Vevor 8103E-2 ?
La Vevor 8103E-2 pèse environ 10 kg, ce qui lui confère une bonne stabilité pendant l'utilisation.

Questions des utilisateurs sur 8103E-2 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8103E-2 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8103E-2 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI 8103E-2 Vevor

SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Made In ChinaSupport and E-Warranty Certificate https://www.vevor.com/supportMODÈLE:8103E2/17» COUPETUILE Certificatd'assistanceetdegarantieélectroniquehttps://www.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleMachine Translated by Google1 8103E2/17” ServiceClient@vevor.com BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Coupecarreaux Vousavezdesquestionssurlesproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: 8103E2/17” Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutes lesinstructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépenddu produitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplus encasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. Machine Translated by Google2 INFORMATIONSDESÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES Symbole Cesymbole,placéavantuncommentairedesécurité,indiqueuntypede Avertissement Descriptiondusymbole Lisezetcompreneztouteslesinstructionsavantd'utilisercecoupecarreaux. Veuillezvousfamiliariseraveclesavertissementsdedangerfigurantdanscemanuel.Unavis Longueurdecoupemaximale AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions Φ15*Φ6*1,5mm Avertissement–Assurezvousdeporterdeslunettesdeprotectionlorsquevousutilisezceproduit. l'opérateurdoitsuivredesprécautionsdebasepourréduirelerisquedeblessurescorporelleset/ou Avertissement–Assurezvousdeporterdesgantslorsquevousutilisezceproduit. 430mm précaution,avertissementoudanger.Ignorercetavertissementpeutentraîner 12mm unaccident.Pourréduirelerisquedeblessure,d'incendieoud'électrocution,veuillezsuivre lesrecommandationscidessous. Épaisseurdecoupemaximale Lisezattentivementlemanuel. dommagesàl'équipement. Tailledelarouedecoupe Machine Translated by GoogleRangezlecoupecarreauxdansunendroitsûrethorsdeportéedesenfants. Portezunéquipementdeprotectionindividuelleapprouvéparlesnormescanadiennes normesbaséessurletypedetravaileffectué. estunealerteindiquantqu'ilexisteunrisquededommagesmatériels,deblessuresoudedécèssicertains 4.Placeztoujourslamachinededécoupedecarreauxsurunesurfaceplaneetferme. 2.Portezdesgantsquioffrentuneprotectionenfonctiondesmatériauxdetravailoupourréduire PRÉCAUTIONSPERSONNELLES lesinstructionsnesontpassuivies.

zone. 1.Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéantichocquioffrentuneprotectionfrontaleetlatéralepourle leseffetsdesvibrationsdesoutils. 3.Rangezcorrectementlesnouveauxoutilsdansunendroitsûretsecpouréviterlarouilleoulesdommages. yeux.L'équipementdeprotectiondesyeuxdoitêtreconformeàlanormeCSAZ94.307ouANSIZ87.1 1.N'utilisezpasdecoupecarreauxlorsquevousêtesfatiguéousousl'influencededroguesoud'alcool. oudesmédicaments. 2.Évitezdeporterdesvêtementsoudesbijouxquipeuvents'emmêlerdanslemouvementd'unoutil. desdistractions. Association(CSA)ouAmericanNationalStandardsInstitute(ANSI). Contrôlezlecoupecarreaux,lesmouvementspersonnelsetl'environnementdetravailpouréviter parties.Gardezlescheveuxlongscouvertsouattachés. 2.Éloignezduchantiertoutepersonneneportantpasl’équipementdesécuritéapproprié. ÉQUIPEMENTDEPROTECTIONINDIVIDUELLE blessurescorporellesoudommagesaucoupecarreaux. ESPACEDETRAVAIL AVERTISSEMENT! 3.Attention!Lesbordsdescarreauxcoupéssonttranchants. 1.Travaillezdansunenvironnementdetravailsûr.Gardezvotreespacedetravailpropre,bienéclairéetlibre

AVERTISSEMENT! 1machine*1pièce Φ15xΦ6x1,5mm 1.Lamachineàdécouperlescarreauxestéquipéed'unelamecirculaireremplaçable.Gardezlecarreau NELAISSEZPASleconfortoulafamiliaritéavecleproduit(acquisparuneutilisationrépétée)remplacer 4.Cettemachineaétéconçuepourcouperetcasserdescarreauxdecéramique,émaillés,en porcelaineetpolisàtouteautrefin. blessure. 2règles*1pièce etdontlasurfacedoitêtreplane.Nedoitpasêtreutilisé CONSERVEZCESINSTRUCTIONS *1pièce Insérer Réparer Fonction.Nepasmodifieroualtérercecoupecarreauxnil'utiliseràdesfinsnonprévues. AVERTISSEMENT!

3.Aprèsutilisation,lamachinedoitêtrestockéedansunendroitsûretsec. L'expositiondirectedelapeauàl'airouauxfluidessouspressionpeutentraînerdeslésionscorporellesgraves.

Gardezlecutteretlalamehorsdeportéedesenfants. respectstrictdesrèglesdesécuritéducoupecarreaux.Sivousutilisezcetoutildemanièredangereuseou 3rouesdecoupederechange 2.Utilisezlecoupecarreauxadaptéàlatâche.Cecoupecarreauxaétéconçupourunusagespécifique

Faitesglisserlaroueversl’avantenpoussantlapoignéeverslebasavecunepressionmoyenne. Rayerlasurfaceémailléeducarrelagelorsquelapoignéeestpousséeversl'avant. Placezlamolettedecoupesurlebordarrièredelatuile. Coupedroite Aprèsavoirmarquéetsansdéplacerlapositiondelatuile,ledisjoncteursetrouvelégèrementsurlebord avantdelatuileetenbutéeavant. Ilestimportantdefaireunmouvementcontinu,enmarquantlasurfaceuneseulefoisàlafois. Opération

Machine Translated by Google6 Conseils:Aprèsavoirmarqué,ilestpréférabledetirerlapoignéeversl'arrièrepourlaisserlebrisecarreaux reculerlégèrementde5à10mm,c'estlameilleurepositionpourcasserlatuile. Conseils:Nepasappuyeraumilieuniàlafin. 510mm Appliquezunepressioncroissantesurlapoignéejusqu'àcequelatuilesebriselelongdelalignedescore. Placezlecarreausurlamachinecontrelarègled'angleréglée. Placezlamolettedecoupesurlebordarrièredelatuile. Coupeendiagonale□1 Machine Translated by Google7 Aprèsavoirmarquéetsansdéplacerlapositiondelatuile,desortequeledisjoncteursoitlégèrementen Soulevezlégèrementlapoignéeetrelâchezledisjoncteurdemanièreàcequeceluicisoitàplatsurle lebordavantdelatuileetlabutéeavant. Rayerlasurfaceémailléeducarrelagelorsquelapoignéeestpousséeversl'avant. temps. Ilestimportantdefaireunmouvementcontinu,enmarquantlasurfaceuneseulefoispar Faitesglisserlaroueversl’avantenpoussantlapoignéeverslebasavecunepressionmoyenne. tuile. Appliquezunepressioncroissantesurlapoignéejusqu'àcequelatuilesebriselelongdelalignedescore.

Machine Translated by GoogleConseils:Aprèsavoirmarqué,ilestpréférabledetirerlapoignéeversl'arrièrepourlaisserlebrisecarreaux reculerlégèrementde5à10mm,c'estlameilleurepositionpourcasserlatuile. 510MM Utilisezuntournevispourremplacerlalame.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : 8103E-2

Catégorie : Trancheuse