EM2250 - équipements de mesure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM2250 Vevor au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor EM2250 - page 1
Caractéristiques techniques Modèle : Vevor EM2250, Type : Équipement de mesure, Précision : ±0.5%, Plage de mesure : 0-1000V, Fréquence : 50/60Hz
Utilisation Idéal pour les mesures électriques, test de tension, vérification de circuits, et diagnostic d'équipements.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les câbles et les connecteurs, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Utiliser des gants isolants lors de la manipulation, respecter les normes de sécurité électrique, ne pas utiliser en conditions humides.
Informations générales Poids : 1.5 kg, Dimensions : 25 x 15 x 10 cm, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : câbles de mesure, manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - EM2250 Vevor

Comment calibrer le Vevor EM2250 ?
Pour calibrer le Vevor EM2250, veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Généralement, cela implique d'utiliser des solutions de calibration spécifiques et de suivre les étapes indiquées pour assurer une mesure précise.
Que faire si l'écran du Vevor EM2250 ne s'allume pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord si l'appareil est correctement chargé ou si les piles sont installées. Si l'appareil est alimenté et que l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en suivant la procédure de réinitialisation du manuel.
Comment changer les unités de mesure sur le Vevor EM2250 ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres dans l'appareil et sélectionnez l'option pour changer les unités. Vous pourrez choisir entre différentes unités selon le type de mesure que vous souhaitez effectuer.
Le Vevor EM2250 peut-il mesurer des températures très élevées ?
Le Vevor EM2250 a une plage de mesure de température spécifique. Consultez les spécifications techniques dans le manuel pour déterminer la plage de température maximale que l'appareil peut mesurer sans endommagement.
Que faire si les mesures semblent inexactes ?
Si vous constatez des inexactitudes dans les mesures, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement calibré. Assurez-vous également que la sonde est propre et en bon état. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.
Comment entretenir le Vevor EM2250 ?
Pour entretenir le Vevor EM2250, nettoyez régulièrement la sonde et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Vevor EM2250 ?
Le manuel d'utilisation du Vevor EM2250 peut être téléchargé sur le site officiel de Vevor dans la section support ou assistance. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.
Quelles sont les conditions de garantie du Vevor EM2250 ?
La garantie du Vevor EM2250 couvre généralement les défauts de fabrication et dure un an à partir de la date d'achat. Pour plus de détails, consultez les termes de garantie fournis avec l'appareil.

Questions des utilisateurs sur EM2250 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM2250 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM2250 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI EM2250 Vevor

FEUILLED'INSTRUCTION Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés. parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.

soigneusementavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel d'utilisation.L'apparenceduproduitestsoumiseaux ilexistedesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit. contact

jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéàun Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires manuelavecsoin. marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre Mesuresinstantanéesdelavitesseduvent,dudébitd'airetdelatempérature.Mesuresdela vitessemaximaleduvent,delavitesseminimaleduventet indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle

Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions

vitessemoyenneduvent. Mesuresdudébitd'airmaximum,dudébitd'airminimum,dudébitd'airmoyenet 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée Mesuresdetempératuremaximale,detempératureminimaleetmoyenne Réglagedelazonepourledébitd'air,avecdeuxoptionsd'unité. Indicationdelaforceduvent. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne (températureduventettempératuredurefroidissementéolien).C'estunoutildetesttrèsutile. Calculdelatempératurederefroidissementéolien. Deuxtypesd'unitésdemesuredetempératureparmilesquelleschoisir. reçus,ycomprislesinterférencessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable. Stockagemanuel/automatiquedelavitesseinstantanéeduvent,dudébitd'airet Cetanémomètrepeutêtreutilisépourmesurerlavitesseduvent,ledébitd'airetlatempérature. Deuxtypesd'unitésdemesuredudébitd'airparmilesquelleschoisir. Cinqtypesd'unitésdemesuredelavitesseduventparmilesquelleschoisir. interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence pointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques sousréservedesdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnepeutpasprovoquer température. Débitd'air2/3Vmax. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'opérationest Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENT VÉRIFICATION

  • CâblededonnéesUSBTypeC1pièce relevésdemesuredetempérature Indicationdedépassementdelimite.
  • Lecompteurn'estpasétanche,nel'utilisezpassouslapluie.
  • Unitéanémomètre1pièce Indicationduniveaudechargedelabatterie.
  • N'utilisezpaslelecteurs'ilfonctionneanormalement. Danslecasoùunarticleseraitmanquantousivousconstatezuneinadéquationouundommage,rapidement Conservationdesdonnéesencasdepannedecourant. compteurs’ilestendommagé. ",lespilesnesontpaschargées
  • Manueld'utilisation1pièce Stockagejusqu'à999ensemblesdelecturesdansl'EPROMintégrée.
  • N'utilisezpaslelecteuraveclecouvercledespilesouleboîtierouvert.
  • PileAAA1,5V4pièces Misehorstensionautomatique.
  • N'utilisezpaslecompteurenprésencedegaz,devapeursoudepoussièresexplosives. contacterlebureaud'achat. Intervalleprédéfini(0,5à600,0secondes)desauvegardeautomatiquedeslectures. Conservationdesdonnées. Déballezsoigneusementvotrecolisetassurezvousquevousdisposezdesélémentssuivants.Dans Transmissiondedonnées. suffisantetdoitêtreremplacéimmédiatement.
  • Lorsquel'indicateurdeniveaudechargedelabatterieindique" Effacementdetoutesleslecturesstockéesenmêmetemps.
  • Lorsdel'entretienducompteur,utilisezuniquementlespiècesderechangespécifiées.
  • Unitéàpalettes1pièce Rappeldelavitesseduvent,dudébitd'airoudelatempératurestockés.
  • Avantutilisation,inspectezl'unitéàpalettespourdécelerdesfissuresetduplastiquemanquant.Nepasutiliserceproduit.

ALLUMERLECOMPTEUR INSTRUCTIOND'OPÉRATION RACCORDEMENTDEL'UNITÉÀPALETTES Machine Translated by Google"est "boutonànouveaupourdésactiverlafonctionsecondairedesautresboutons, "s'afficheàl'écran). sontdéverrouillésetlesymbole" PourquitterlemodeDataHold,appuyezbrièvementsurce" fonctiondemisehorstension.Lorsquelafonctiondemisehorstensionautomatiqueest activée,"s'affichecommeindicateur.Saufencasd'enregistrementautomatiquedesdonnéesoudetransmission dedonnées,lecompteurs'éteintautomatiquementsiaucunboutonn'estenfoncépendantenviron5minutes. ceboutonn'auraaucuneffet. "boutonpoursélectionner l'écranafficheralesymbole" mode.Leslecturesactuellessontverrouilléesetlesymbole" Appuiesurle" Appuiesurle" "disparaîtra. Enmodemesure,appuyezbrièvementsurlatouche" "pendantenviron2secondespouractiveroudésactiverle Appuiesurle"

"pourallumerouéteindrelerétroéclairage,sinécessaire. "ànouveau.Leslectures symbole" affichercommeindicateur. enbasdu" afficherl'interfacedelafonctionsecondaire.S'iln'yapasdefonctionsecondaire,appuyersur .Ensuite,vouspouvezappuyersurn'importequelautreboutonpour Enmodedemesureinstantanée,appuyezsurlatouche"soitlemode demesuredelavitesseduvent(indiquéparlesymbole"affichésurl'écran)soitlemodede mesuredudébitd'air(indiquéparlesymbole"affichésurl'écran). "apparaîtsurle Lorsquelecompteurn'estpasenmoded'enregistrementoudetransmissionautomatiquedesdonnées,vouspouvezmaintenir lesymbole" "disparaît. "pourentrerdanslaconservationdesdonnées "pouractiverlafonctionsecondairedesautresboutons.Le

afficherjusqu'àcequ'ilcorrespondeàlazoneduconduitd'airàtester. Vouspouvezappuyersurlatouche"déplacerlavirguledécimale. "nœuds","ft/min","cmm","cfm","ºC","ºF"," "poursélectionnerl'unitécorrespondantepourbasculerl'affichageentrelatempératuredu ventetlatempératuredurefroidissementéolien. ".Etl'écransecondaireafficheraleprésent ".Tupeux Leréglageclignotera.

"unefois,puisappuyezsurlebouton" "boutonunefoispour enregistreautomatiquementl'unitéetquittelemodederéglagedel'unité.(Leréglagen'estpas 1.Enmodedemesureinstantanée,appuyezsur"l'interfacederéglagedela zone.

3.Unefoisquevousavezterminédedéfinirlazone,appuyez surleparamètredezone"etrevenezaumodedemesureinstantanée.(Lesparamètresnesontpasenregistrés aprèsunecoupuredecourant.) ""°C"et""

Utilisezlesméthodesmentionnéescidessuspourajusterleparamètredezonesurlesecondaire. Enmodemesureinstantanée,vouspouvezappuyersurlatouche" Lorsquel'unitésouhaitéeapparaît,relâchezlebouton.Environ2secondesplustard,lecompteur Bouton"pourafficher indication;puisappuyezsurlechiffre" sélectionnéouchangezl'unité. "unefoispourenregistrerle "pourfairedéfilerlesparamètres"m/s","km/h","mph", Appuiesurle"

2.Vouspouvezappuyersurlebouton"ajuster",quiclignoteracommeun "boutonpourajusterlavaleurde "boutonpour appuyezplusieursfoissurlatouche" zoneduconduitd'airàtester;oulesrésultatsdemesureseronterronés. "poursélectionnerlechiffreoul'unitésouhaitée.

entrezdanslemodederéglagedel’unité.L'écranaffichelesymbole" enregistréaprèsunecoupuredecourant.)

TEMPÉRATUREDEREFROIDISSEMENT Machine Translated by Google" "bouton 6.Lorsquel'écranaffichelalecturedudébitd'air2/3Vmax,vouspouvezappuyersurlebouton 4.Enmodedemesureinstantanéedelavitesseduvent,vouspouvezappuyersurlatouche" 5.Lorsquel'écranaffichelavitessemoyenneduvent,vouspouvezappuyersurlebouton lecompteurestenmodedemesureinstantanéedelavitesseduvent. 5.Enmodedemesureinstantanéedudébitd'air,vouspouvezappuyersurlebouton" ")detoutesleslecturesprisesdepuisledébutdelamesure. 20°deladirectionduvent. "),oulecturedudébitd'air2/3Vmax(indiqué 20°deladirectionduvent. ")detoutesleslecturesprisesdepuislamesure "et lecompteurestenmodedemesureinstantanéedelavitesseduvent. lecture(indiquéeparlesymbole" commeindicateur. lecturedudébitd'airminimum(indiquéparlesymbole"

Bouton"pourpasserendébitd'airinstantané pourafficherlalecturedudébitd'airmaximum(indiquéparlesymbole" "pourreveniraumodedemesureinstantanéedudébitd'air. parlesymbole" 3.Attendez2secondespourquelalecturesestabilise,puislisezlalecturedelavitesseduvent. commencé. 1.Appuyezsurlatouche" "et boutonpourafficherlemaximum 4.Attendez2secondespourquelalecturesestabilise,puislisezlalecturedudébitd'air. "pourallumerlecompteur.L'écranaffiche" àl'avant.Pourgarantirlaprécisiondesmesures,maintenezl'axedesaubesàl'intérieur lecture(indiquéeparlesymbole" àl'avant.Pourgarantirlaprécisiondesmesures,maintenezl'axedesaubesàl'intérieur (indiquéparlesymbole"

")oulecturedelavitessemoyenneduvent 3.Tenezl'unitéàpalettesdemanièreàcequelefluxd'airpasseàtraverslespalettesparl'arrière. "),débitd'airmoyen 2.Tenezl'unitéàpalettesdemanièreàcequelefluxd'airpasseàtraverslespalettesparl'arrière.

"pourreveniraumodedemesureinstantanéedelavitesseduvent. 2.Appuyezsurlatouche" modedemesure.L'écranaffiche" "pourallumerlecompteur.L'écranaffiche" "),vitesseminimaleduvent

Note: Remarque:Lazonedoitêtredéfinieavantdemesurerledébitd'air. 1.Lorsdelamesuredelavitesseinstantanéeduvent/dudébitd'airdontlalectureestencours continuezàappuyersurceboutonpourenregistrerlesnouvelleslecturesactuelles,etainsidesuite. (Pendantlestockageautomatiquedeslecturesactuelles,vousnepouvezpaschangerl'unitéou etquandilest≥100000,lemultiplicateur" température;lorsquelatempératureduventest10,l'écranaffiche«Hi». "pendantenviron0,5secondeàtitreindicatif.Aprèsladisparitiondusymbole,vouspouvez affiché.Lorsquelavitesseduventest1,34m/setquelatempératureduventest≤ Lorsqueledébitd'airdépasse9999,l'écranafficheralesquatrepremierschiffresdudébitd'air. Pendantquelamesureestencours,appuyezsurlatouche" "pourcommenceràenregistrerautomatiquementleslecturesdansl'EPROMintégréeà Lecompteurmesureégalementlatempératuremaximale/minimale/moyenne. Aprèsavoirsélectionnél'unitédetempératurederefroidissementéolien,lesymbole" méthodessuivantes: Pendantquelamesureestencours,appuyezsurlatouche" "seraaffiché.

Lorsdelamesuredelavitessemaximale/minimale/moyenneduventoududébitd'air,le leslecturesserontenregistréesdansl'EPROMintégréeetl'écranafficheralesymbole "clignoterasurl'écranàtitreindicatif. "s'afficheralorsqueledébitd'airest≥10000; etlatempératureduventest≤10,latempératurederefroidissementéolienestégaleauvent 10,latempératurederefroidissementéolienestcalculée;lorsquelavitesseduventest≤1,34m/s, "boutonunefois;leprésent intervallesprédéfinis;lesymbole" valeurdudébit.Lemultiplicateur" affichésurl'écranprincipal,vouspouvezenregistrerleslecturesactuellesenutilisantl'undesdeux Sauvegardeautomatiquedeslecturesactuellesàdesintervallesprédéfinis "unefois,puisappuyezsurlebouton "sera Sauvegardemanuelledeslecturesactuelles Machine Translated by GoogleRAPPELDESDONNÉESSTOCKÉES

appuiesurle" lazoneourappelerlesdonnéesstockées.)Àtoutmoment,vouspouvezarrêterdesauvegarderleslecturesen "boutonspendantenviron2secondespoureffacer

3.Lesdonnéesstockéescomprennentdeslecturesinstantanéesdelavitesseduvent,dudébitd'airetduvent. Bouton"pourrappeler Sivousmaintenezenfoncéelatouche" "etle" ",lenumérod'enregistrementaugmentera nombre.

"ànouveau,l'écranaffichera Bouton"pourdiminuer "cesseradeclignoterets'affichera Intervalled'enregistrementpourrépondreàvosbesoins. pardéfautpourrappelerlalectureinstantanéedelavitesseduvent.) lebouton"oule" "pourquitterlemodederappel,lecompteurreviendraà "bouton. Note: commeindicateur.Etledernierenregistré 3.Utilisezlaméthodementionnéecidessuspoursélectionnerlenumérod'enregistrementsouhaité. lesdonnéesstockées.L'écranaffichera"".

afficher"COMPLET". 1.Enmodemesureinstantanée,appuyezsurlatouche" enregistrerlenuméropar1. températureettempératurederefroidissementéolien. enappuyantsurle" 4.Appuyezetmaintenezlatouche" "boutonpouraugmenteroule" lecturedelavitesse,dudébitd'air,delatempératureduventoudelatempératurederefroidissementéoliendecetenregistrement

lecturedansl'EPROM.Etsivousappuyezsurle" lecompteurestcorrect. 5.Appuyezsurlatouche" 2.Chaquefoisavantdecommenceràenregistrerlesmesures,assurezvousqueleréglagedelazonede 2.Vouspouvezappuyersurlatouche" Bouton"pourrappelerleventinstantané constammentaffiché;danscetétat,lecompteurnepeutplusenregistrer modedemesureinstantanée. lesdonnéesstockées.L'écranaffiche" oudiminuerrapidement. 2.Lorsquel'EPROMestpleine,lesymbole" 1.Avantdedémarrerl'enregistrementautomatiquedesmesures,assurezvousd'avoirdéfinile lesdonnéesetleurnumérod'enregistrementcorrespondantsontaffichésàl'écran.(Lemètre Machine Translated by GoogleNote: RÉGLAGEDEL'INTERVALLEDESAUVEGARDEDUSTOCKAGEAUTOMATIQUEDES LECTURES TRANSMISSIONDEDONNÉES

"boutonpouraugmenteroule" ",l'écranaffichera 2.Configurezleportsériecorrespondantdanslelogiciel,cliquezsurtéléchargerou reportezvousaumanueld'utilisationdulogicielfourniàlafin. Vouspouvezréglerl'intervalled'enregistrementdansuneplagede0,5à600,0secondes. l'intervalledesauvegarde;lecompteurreviendraenmodedemesureinstantanée. 1.Connectezlelecteuràl'ordinateurviauncâblededonnéesUSBTypeC.Puisouvrez

l'écranafficheraunsymboleclignotant" 3.Vouspouvezappuyersurlatouche"(Lesparamètresnesontpasenregistrésaprèsunecoupuredecourant.) leslogiciels. "pourdiminuerle téléchargements,instructionsd'installationetd'utilisationconcernantlelogiciel,veuillez 2.L'écransecondaireaffichel'intervalledesauvegardeactueldustockageautomatique. bouton"pourenregistrer4.Unefoisquevousavezfinideréglerl'intervalledesauvegarde,appuyezsurlatouche"

"et" icôned'enregistrementettransmettrelesdonnéesaulogiciel.Pendantlatransmissiondesdonnées, 1.Appuyezsurlatouche" Sivousmaintenezenfoncéelatouche"

Machine Translated by Google«Lo»;lorsqu'elleestsupérieureà10°C(50°F),l'écranaffiche"Hi". leremplacementdelabatterieestrecommandé. Unitéàpalettes——température:10°C~60°C;humiditérelative:<90% "OL". ",celaindiquequeleniveaudelabatterieestbon Poids:412g Environnementd'exploitation: lorsqu'elleestsupérieureà60°C(140°F),l'écranaffiche"Hi". Lorsquel'écranaffiche" Taille:unitéprincipale——169mmx75mmx36mm. 100,8mph,ou87,48nœuds),l'écranaffiche«OL». Lorsquel'écranaffiche" Indicationdedépassement: Indicationduniveaudebatterie: faible,lespilesdoiventêtreremplacées. Lorsquelatempératurederefroidissementéolienestinférieureà27,7°C(17,8°F),l'écranaffiche Environnementdestockage: Lorsquel'écranaffiche" ",celaindiquequeleniveaudelabatterieestmodéré. Lorsqueledébitd'airdépasselaplaged'affichage(9999x100),l'écranaffiche Unitéprincipale——température:0°C~40°C;humiditérelative:<80% Lorsquel'écranaffiche" ",celaindiquequeleniveaudelabatterieestsuffisant. condition. Batterie:pile1,5V,AAAouéquivalent,4pièces Lorsquelatempératureduventestinférieureà10°C(14°F),l'écranaffiche«Lo»; Unitéàpalettes——183mmx92mmx40mm Lorsquel'écranaffiche" Lorsquelavitesseduventmesuréedépasse45m/s(162km/h,8858,3pieds/min, DegréIP:IP10 ",celaindiquequeleniveaudelabatterieestfaible,et ",celaindiquequeleniveaudelabatterieestextrêmement Température:20°C~60°CHumiditérelative:<90%

ÉCHELLEDEBEAUFORT TABLEDECORRESPONDANCE Machine Translated by Google",lespilesnesontpasassezpuissantesetdoiventêtre 1.Configurationsystèmerequise Pourremplacerlespiles,éteignezd'abordlelecteur.Retirezlavisdelabatterie Remarque:Nelaissezaucunliquidepénétrerdansleboîtieroudansleportsituésurledessusducompteur. Téléchargezlefichierd'installationàpartirdusiteWebsuivant: Remarque:LelogicieldelectureCSVdoitprendreenchargelecodageUTF8etANSI. Lorsquel'écranaffiche" 2.Essuyezpériodiquementleboîtierducompteuravecunchiffonhumide.N'utilisezpasd'abrasifou d.Températureouhumiditéélevée(audessusde50,90%)oulumièredirectedusoleil. MicrosoftWindowsXPSP3,WindowsVista,Windows7,Windows8,Windows10 1.Sivousn'utilisezpaslelecteurpendantunelonguepériode,retirezlespilesdu b.Airàforteteneurenselouensoufre. Réinstallezlecouvercledelabatterieetlavis. sujetà: InterfaceUSB2.0ou3.0 Nestockezpasetn'utilisezpaslelecteurdanslesendroitssuivantsoùilpourraitêtre couvercleetretirezlecouvercledelabatterie.Remplacezlespilesépuiséespardesneuves Minimum512ModeRAMdisponible http://www.allsun.com/app/EM2250_Setup.exe solvant. remplacéimmédiatement. 2.Télécharger c.Airavecd'autresgazoumatièreschimiques. Remplacementdelabatterie lecompteurpouréviterlacorrosion. LogicieldelecturedefichiersCSVetPDF. un.Éclaboussuresd'eauouniveauxélevésdepoussière. Entretiengénéral Systèmed'exploitation: Minimum1God'espacedisquelibre ceuxdumêmetype,assurezvousquelesconnexionsdepolaritésontcorrectes.

MANUELD'UTILISATIONDULOGICIEL ENTRETIEN Machine Translated by Google20 Note: logicielpourrecevoirlesdonnéestransmisesparlecompteur. degaucheàdroite:Télécharger,Enregistrer,Exporter,Définir. etallumezlecompteur.Ouvrezensuitelelogicielentantqu'administrateurviaunraccourci Lafenêtredesparamètresdesoptionsestillustréedanslafigurecidessous. installation. Lesfonctionsdesicônesdanslafigurecidessoussontlessuivantes, ConnectezlelecteurauportUSBdel'ordinateuràl'aided'uncâblededonnéesUSBTypeC Doublecliquezsurlefichierd'installationetsuivezlesinvitespourterminerle "OK"pourappliquerlesparamètres,puiscliquezsur"Télécharger"ou"Enregistrer"pouractiverle 4.Configurationinitiale Lelogicieldoitêtreinstalléavecleprivilèged'administrateursystème. 3.Installation etsélectionnezleportCOMappropriédanslafenêtredesparamètres.Aprèsavoirsélectionné,cliquezsur Machine Translated by GoogleNOTE LISTEDESACCESSOIRES

leslogicielsinformatiquessontréglablesindépendamment.

Unitéspourlavitesseduvent,ledébitd'air,lasurfaceetlatempératuresurlecompteuret touteapplicationparticulière.

3.Lecontenudecemanuelnepeutpasêtreutilisécommeraisond'utiliserlecompteurpour 5.Lignetélescopique 2.Notresociétén'assumeraaucuneautreresponsabilitéencasdeperte. 4.Pilesaucarbone(AAA)*4 1.Cemanuelestsujetàmodificationsanspréavis. 3.Mallettedetransportduproduit 2.Cordonduproduit

Lelogicielinformatiquenepeutseconnecterqu’àunseulanémomètreàlafois. 1.Moded'emploi

SPERREN/ENTSPERREN DER WERTE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : EM2250

Catégorie : équipements de mesure