HR15-T16 - Chauffage THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR15-T16 THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Radiateur électrique mural |
| Marque | Thomson |
| Modèle | HR15-T16 |
| Puissance nominale | 1500 W |
| Tension d'alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Indice de protection | IP24 |
| Classe de protection | II |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Modes de fonctionnement | Confort, Eco, Hors-gel, Programmateur (P1/P2/P3/PRG), Fil pilote |
| Fonctions spéciales | Détection d'ouverture de fenêtre, Verrouillage clavier, WiFi (TuyaSmart et Smart Life), Indicateur comportemental énergétique |
| Plage de température | 7 °C à 32 °C (par paliers de 0.5 °C) |
| Programmation hebdomadaire | 3 programmes prédéfinis + 1 programme personnalisable |
| Consommation en veille | 0.49 W |
| Efficacité énergétique saisonnière | 94 % |
| Type d'installation | Fixation murale, raccordement direct au réseau (sans prise) |
| Utilisation en salle de bain | Hors volume et volume 2 (selon NF C 15-100) |
| Entretien et nettoyage | Aspirateur sur grilles, chiffon humide, ne pas immerger |
| Sécurité | Protection contre surchauffe, ne pas couvrir, DDR ≤30 mA obligatoire |
| Pièces détachées et réparabilité | Thermostat remplaçable (par professionnel qualifié) |
| Informations générales | Importé par HOM'Y SAS (France), fabriqué en R.P.C. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HR15-T16 THOMSON
Questions des utilisateurs sur HR15-T16 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR15-T16 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR15-T16 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI HR15-T16 THOMSON
Modèles : HR10-T17W, HR15-T17W, HR20-T17W

Traduction de la version originale du manuel d'instructions

text_image
CERTIFIÉ PAR LCIE NF ELECTRICITECE

- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....3
- INSTALLATION 5
2.1. FIXATIONS....5
2.2. INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAIN....6
2.3. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE....6
- UTILISATION....7
3.1. Écran LCD 7
3.2. Panneau de contrôle 8
- FONCTIONNEMENT 9
4.1. Réglage de la température : 9
4.2. Sélection du mode de fonctionnement ....9
4.3. Menu de réglage....12
4.4. Réglage de l'heure....12
4.5. Réglage de Programme Personnalisé ....12
4.6. Réglage de l'étalonnage de la température 13
4.7. Modification du réglage du point de consigne en ECO 13
4.8. Fonction de détection d'ouverture de fenêtres ....14
4.9. Icône de chauffage....14
4.10. Verrouillage du clavier....14
4.11. Indicateur comportemental énergétique....15
4.12. Fonction d'extinction automatique de l'écran.... 16
4.13. Connecter le WiFi par TuyaSmart 16
4.14. Connecter le WiFi par Smart Life....18
4.15. Fonction de consommation d'électricité....20
- EN CAS DE PROBLÈMES....21
5.1. Dépannage 21
5.2. Réinitialisation aux paramètres d'usine 22
5.3. En cas de panne de courant....22
5.4. Remplacement du thermostat....23
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...... 23
- MAINTENANCE....26
- RECYCLAGE (ÉLIMINATION DU PRODUIT EN FIN DE VIE) 27
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
- Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans le câblage de fixation en fonction des règles de câblage.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.

- AVERTISSEMENTS : Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
- L'appareil ne doit pas être placé juste en-dessous d'une prise de courant.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures.
- L'appareil ne doit pas être utilisé dans les volumes 0 ou 1 de la salle c bain (voir le paragraphe installation la salle de bain).
- L'appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
- L'appareil ne doit pas être démonté pour éviter tout risque de choc électrique.
- L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
- N'exercez pas de pression sur la face avant de l'appareil, ni sur les côt ou sur le dessus.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Éloignez de l'appareil les enfants en bas âge et les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles diminuées. L'appareil ne doit pas être utilisé par ces personnes.
- Placez l'appareil à une distance minimale de sécurité d'un mètre de to matériel inflammable (rideaux, meubles, ...).
- N'installez pas l'appareil à proximité d'une gazinière, d'un four à gaz, de flammes ou de liquides inflammables.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humidifié après avoir
coupé le disjoncteur qui alimente l'appareil.
- N'utilisez pas de solvants chimiques ou de produits abrasifs pour nettoyer la surface de l'appareil au risque de la rayer, de l'endommager ou même de la déformer.
- Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
- L'appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche.
- L'appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
- Ce produit a la conformité européenne CE en étant conforme aux normes EN60335-1, EN60335-2-30 et à la directive 2014/30/EU la limitation des perturbations radioélectriques.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de fixation et l'installation de l'appareil de chauffage destiné à être fixé par des vis ou d'autres moyens, référez-vous dans la section « INSTALLATION ».
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués po
des enfants sans surveillance.
2. INSTALLATION
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES À LIRE AVANT L'INSTALLATION
- Ne pas placer l'appareil juste en-dessous d'une prise de courant.
- Ne pas placer l'appareil dans une pièce humide ou à proximité d'un point d'eau.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas installer l'appareil dans un courant d'air susceptible de perturber sa régulation.
- Ne pas placer l'appareil à proximité d'obstacles limitant la circulation de l'air autour.
- Fixer verticalement l'appareil au mur tel que décrit ci-dessous.
- Choisir des vis et chevilles adaptés aux matériaux du mur et au poids d l'appareil.
2.1. FIXATIONS

1) Choisissez un emplacement adéquat pour le chauffage. (Fig 1)
2) Démontez le support mural en desserrant la vis (ne pas dévisser, desserrer
seulement) et tirer sur le plaques métalliques sortant des trous. Sortez le support en tirant vers le bas. (Fig 2)
3) Vérifiez que le support est parfaitement horizontal avec un niveau à bulle, puis marquez l'emplacement des 4 trous de fixation sur le mur. Percez les 4 trous dans le mur en utilisant une mèche adaptée au diamètre des chevilles. Insérez les chevilles dans les trous, puis vissez solidement le support de fixation murale sur le mur. (Fig 3) 4) Placez le chauffage contre son support de fixation murale (Fig 4) :
A : Alignez le chauffage sur 4 crochets.
B : Tirez l'appareil vers le bas.
5) Poussez les plaques métalliques dans les trous et fixez les vis pour verrouiller le support de montage mural. (Fig 5)
2.2. INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAIN
Avertissement : Cet appareil peut être installé hors volume et dans le volume 2 conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100.
Note : Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.

text_image
Hors volume Volume 2 Volume 1 0,60 m 2,25 m Sol fini Volume 0 Volume caché2.3. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ATTENTION : avant toute intervention, coupez l'électricité au disjoncteur principal.
- L'installation doit être réalisée dans les règles de l'art et être conforme aux normes en vigueur dans le pays (NF C15-100 en France).
- L'appareil doit être raccordé dans un boîtier mural normalisé placé à 25 cm au moins du sol.
- L'appareil ne doit pas être raccordé sur une prise murale avec une fich secteur.
- Pour des locaux recevant une baignoire ou une douche et des prises d courant inférieur ou égal à 32 A le circuit correspondant doit être protég par un dispositif à courant différentiel-résiduel (DDR) inférieur ou égal à 30mA
- L'appareil ne doit pas être raccordé au fil de terre (fil jaune et vert).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Fil bleu ou gris clair connecté à Neutre (230V)
- Fil marron ou rouge connecté à Phase (230V)
- Fil noir connecté à Fil pilote. Fonction optionnelle à utiliser uniquement é cas de commande par un boîtier pilote (Ne pas le connecter à la terre
- En l'absence de fil pilote, isolez le bout dénudé du fil noir pour éviter tu contact électrique avec les autres fils ou la terre.
3. UTILISATION
3.1. Écran LCD

text_image
1 2 3 4 5 6 7 88:88°C 0 6 12 18 24hFonctions des icônes sur l'écran LCD :
| Symbole | Fonction |
![]() | Mode Veille (l’appareil n’est pas en fonctionnement, mais il est allumé.) |
| [5C2W] | Mode Hors-gel (l’appareil maintient une température de 7°C environ.) |
[6H5C]![]() | Mode Confort (réglage de la température désirée.)Mode ECO:L'appareil maintient une température 3°C (par défaut) inférieure la température du mode Confort, vous pouvez changer le point consigne à 2°C ou 4°C. |
![]() | Mode pilote (programmes quotidiens par programmateur fil pilot |
![]() | Fonction de détection d'ouverture de fenêtres |
![]() | Verrouillage du clavier |
| [0637] | Wifi |
![]() | Indicateur de chauffage (quand l'appareil chauffe, cette icône s'affiche. Elle disparaît quand la température détectée a atteint température réglée.) |
o![]() | Température (degrés Celsius) |
| Réglage du programme hebdomadaire | |
![]() | Mode Confort actif |
![]() | Mode ECO actif |
3.2. Panneau de contrôle

| Symbole | Fonction | ||
| Veille | |||
| Bouton de validationouSélectionnez parmi les modes suivants :Mode ConfortMode ECOMode Hors-gelP1/P2/P3/PRG (Programme personnalisé)/Mode fil pilote | |||
| P | |||
![]() | Fonction de détection d'ouverture de fenêtres | ||
![]() | Entrez dans le menu de réglage pour régler le temps personnaliser le Mode Programme (Pr), étalonner la température ou modifier le point de consigne ECO | ||
![]() | ![]() | ![]() | Moduler l'heure, le jour de la semaine, la température. Choisir entre le mode confort ou le mode ECO penç les réglages de programme personnalisé. Régler la température de°C7à 32°C (cela augmente/diminue de 0.5 à chaque appui.) |
4. FONCTIONNEMENT
Lors de la première mise sous tension, veuillez configurer l'heure comme demandé par le système pour utiliser correctement les modes P1/P2/P3/PRG. La méthode de réglage de l'heure est détaillée au point « Réglage du temps » ci-dessous. Sinon, en l'absence d'opération pendant 10 secondes, l'heure d'usine par défaut (Lundi 12:00) sera automatiquement confirmée.
Lors de la première mise sous tension, l'appareil s'initialise automatiquement en mode Confort avec une température de 19°C par défaut.
En cas de coupure de courant, après le retour de l'alimentation, le radiateur reprendr son fonctionnement selon le même mode et la même température réglée avant la coupure.
4.1. Réglage de la température :
Au mode Confort ou ECO (mode Hors-gel exclu), la température est ajustable.
Appuyez « + » ou « - » pour choisir la température désirée entre 7°C et 32°C au mode Confort, 0.5°C à la fois. La différence de température par défaut entre Mode ECO et Mode Confort est 3°C, aussi l'intervalle de température par défaut du mode ECO est entre 4°C et 29°C. Appuyez les autres boutons à part « + » ou « - » pour confirmer le paramétrage, sinon le dispositif procédera à une sauvegarde automatique pendant les 5 secondes qui suivent. Lorsque la température de la pièce est supérieure à la température sélectionnée, le chauffage arrête de chauffer.
4.2. Sélection du mode de fonctionnement
Appuyez brièvement sur pour sélectionner parmi les modes suivants :
Mode Confort/Mode ECO/Mode Hors-gel/P1/P2/P3/PRG (Programme
personnalisé)/Mode fil pilote P. Après 5 secondes de clignotement, l'écran affichera la température réglée excepté le mode P.
Mode CONFORT 🚙️s'allumera et l'écran affichera la température réglée. Vous pouvez appuyer brièvement sur « + » ou « - » pour régler la température.
Mode ECO 🚫s'allumera et l'écran affichera la température réglée. Vous pouvez appuyer brièvement sur « + » ou « - » pour régler la température.
Mode HORS-GEL ✦ s'allume et l'appareil maintiendra une température d'environ 7°C.
Modes P1/P2/P3 : les programmes par défaut sont listés ci-dessous.
3 Programmes prédéfinis (P1/P2/P3)
| PROGRAMME P1 | HEURES | MODE |
| DU LUNDI AU VENDREDI | 0:00-6:00 | ECO |
| 6:00-9:00 | CONFORT | |
| 9:00-16:00 | ECO | |
| 16:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO | |
| SAMEDI ET DIMANCHE | 0:00-7:00 | ECO |
| 7:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO |
| PROGRAMME P2 | HEURES | MODE |
| DU LUNDI AU DIMANCHE | 0:00-7:00 | ECO |
| 7:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO |
| PROGRAMME P3 | HEURES | MODE |
| DU LUNDI AU VENDREDI | 0:00-6:00 | ECO |
| 6:00-9:00 | CONFORT | |
| 9:00-13:00 | ECO | |
| 13:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO | |
| SAMEDI ET DIMANCHE | 0:00-7:007:00-23:00 | ECOCONFORT |
| 23:00-0:00 | ECO |
Les plages horaires des programmes P1/P2/P3 sont fixes (non modifiables), seule la température de consigne est réglable.
Le mode Eco maintient une température inférieure de 3°C par défaut au mode Confort.
Pour personnaliser l'écart de température entre Confort/ECO, veuillez vous référer à la section « 4.5 Réglage du Programme Personnalisé ». Si vous souhaitez définir des créneaux horaires spécifiques, utilisez le programme personnalisé PRG.
Mode PRG
Mode PRG est un programme personnalisé hebdomadaire gratuit.
Lorsque le mode PRG est sélectionné, l'icône « » s'allume sur l'écran, et la valeur de température actuelle est affichée au centre.

text_image
1 19.0 °C 0 6 12 16 24hLe mode PRG est configuré par défaut pour fonctionner 24 heures sur 24 en mode Confort (température de confort prédéfinie). Pendant le fonctionnement du mode
PRG, l'écran affiche l'icône correspondant au mode en cours mode Confort et mode ECO.
Mode fil pilote P :
Dans le mode fil pilote P, le chauffage est contrôlé par une minuterie externe. Lorsque le programme externe est réglé sur un autre mode, l'écran affichera l'icône du mode correspondant comme suit :
| Réglage du mode commande du pil | Icône affichée |
| Mode Confort [2X5A] | P-● |
| Mode Confort -1°C [04TA] | P-1● |
| Mode Confort -2°C [AVAD] | P-2● |
Mode ECO ![]() | P-) |
Mode Hors-gel ![]() | P● |
Mode Veille ![]() | P○ |
4.3. Menu de réglage
Appuyez sur pour entrer ou quitter le menu de réglage.
Le menu de réglage peut être utilisé pour afficher la liste des fonctions de l'appareil :
td : réglage de l'heure
Pr : programme personnalisé hebdomadaire
C : étalonnage de la température
EC : réglage du différentiel de température en mode ECO
Appuyez sur « + » pour défiler les options « td », « Pr », « C », « Ec » dans le sens horaire
et sur « - » pour revenir en arrière (sens inverse). L'icône sélectionnée clignotera.
4.4. Réglage de l'heure
Après être entré dans le menu de réglage en appuyant sur M, appuyez sur « + » ou » pour sélectionner « td », et appuyez brièvement sur « » pour accéder à
l'interface de réglage de l'heure.
Appuyez sur « + » / « - » pour régler l'heure (choisissez de 00 à 23). Appuyez ensuite « ☑ pour confirmer l'heure et entrer dans le réglage des minutes 00-59.
Appuyez sur « + » / « - » pour régler les minutes (choisissez de 00 à 59). Appuyez ensuite sur « E» pour confirmer les minutes et entrer dans le réglage du jour de la semaine 1-7.
Appuyez sur « + » / « - » pour régler le jour de la semaine, choisissez de 1 à 7, (1 = 7 = Dimanche). Appuyez ensuite sur « » pour confirmer, sinon l'appareil
procédera à une sauvegarde automatique pendant les 10 secondes qui suivent et reviendra à l'interface opérationnelle.
Vous ne pouvez pas procéder à d'autres réglages avant d'avoir réglé le jour et l'I
4.5. Réglage de Programme Personnalisé

text_image
Jour de la semaine 1 19.0 °C 0 6 12 18 24h HeureDans le menu de réglage, appuyez sur « + » ou « - » pour sélectionner « Pr », et appuyez brièvement sur 📄» pour entrer dans l'interface de réglage de
programme hebdomadaire PRG (le programme modifiable).
L'icône de réglage par défaut s'allume et le chiffre représentant jour de la semaine « 1 » (1=Lundi) clignote.
- Réglez le jour de la semaine en utilisant le bouton + (1=LUNDI, 2=MARDI,...
7=DIMANCHE), puis validez en appuyant le bouton.
- Appuyez sur « + » pour choisir l'heure (1-24). Pour chaque heure, il existe 2 modes alternatifs : le mode CONFORT et le mode ECD. L'icône du mode Programme Personnalisé de l'heure clignotera.
- Appuyez sur « - » pour choisir entre le mode tCenter mode ECO
- Pour valider le programme choisi pour le jour 1 (LUNDI) : appuyez sur le bouton .
- Pour finir le réglage jusqu'au jour 7 (DIMANCHE) : répétez la même opération plusieurs fois.
- Appuyez sur le bouton M pour confirmer après tous les réglages, sinon le dispositif procédera à une sauvegarde automatique pendant les 30 secondes qui suivent et reviendra à l'interface opérationnelle.
Grâce à ce mode, vous pouvez personnaliser vos programmes de chauffe à votre convenance.
4.6. Réglage de l'étalonnage de la température
Au menu de réglage, appuyez sur « + » ou « - » pour sélectionner « C », et appuyez brièvement sur « ) pour entrer dans C — interface de réglage de l'étalonnage de température.
« 0 » s'affichera à l'écran par défaut. Appuyez sur « + » / « - » pour régler la température de compensation à moins de ±5°C.
Par exemple, si le réglage de la température de votre radiateur est 24°C, le radiateur arrête de chauffer même si votre thermomètre indique que la température n'est que de 22°C. Dans ce cas, choisissez la valeur d'étalonnage de -2°C.
4.7. Modification du réglage du point de consigne en ECO EC
La différence de température par défaut entre le mode CONFORT et le mode ECO est 3°C, vous pouvez changer le point de consigne à 2°C ou 4°C, 1°C à la fois.
Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'interface du menu de réglage et appuyez sur +/- pour sélectionner Ec. Appuyez sur le bouton pour entrer dans
l'interface de paramétrage.
Appuyez sur + /- pour régler le point de consigne. Appuyez sur le bouton pour confirmer, sinon l'appareil procédera à une sauvegarde automatique pendant les 5 secondes qui suivent et reviendra à l'interface opérationnelle.
4.8. Fonction de détection d'ouverture de fenêtres
Appuyez sur pour accéder au réglage de détection d'ouverture de fenêtres avec « » qui clignote. L'écran affichera « on » ou « oF ». Appuyez sur « + » ou « - » pour sélectionner. Si « on » est sélectionné, la fonction de détection d'ouverture de fenêtres est activée. Lorsque « oF » est sélectionné, la fonction de détection d'ouverture sera désactivée. Appuyez sur « » pour enregistrer. Après 5 secondes sans manipulation, le radiateur enregistrera également et automatiquement le réglage et reviendra au mode de fonctionnement précédent. Le paramètre d'usine par défaut est désactivé.
Lorsque « on » est sélectionné, l'icône « » s'affichera à l'écran. Lorsqu'une diminution de température de 5°C est détectée, l'appareil passe automatiquement en mode HORS-GEL (l'écran affiche 7°C avec « » qui clignote). Lorsqu'une augmentation de plus de 2°C est détectée, il reviendra au mode de fonctionnement précédent. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour revenir au mode de fonctionnement précédent.
Remarques : la fonction de détection d'ouverture de fenêtres n'est pas disponible e mode hors-gel. En cas de baisse anormale de la température, l'appareil peut se déclencher, même si les fenêtres sont fermées.
4.9. Icône de chauffage
-
Lorsqu'il est détecté que la température ambiante est inférieure à la température réglée et que le radiateur doit commencer à fonctionner, l'icône de chauffage s'allume. Si la température ambiante est détectée comme étant supérieure à la température réglée, l'icône de chauffage s'éteindra.
-
En état de veille, l'icône de chauffage ne s'affiche pas.
4.10. Verrouillage du clavier
Activation
Appuyez simultanément sur les boutons « » et » pendant 5 secondes jusqu'à l'affichage « - - - ».
Composez le code prédéfini [025] :
Sélectionnez le premier numéro 0 avec « + » / « - » et validez par « ».
Sélectionnez le deuxième numéro 2 avec « + » / « - » et validez par « ».
Sélectionnez le troisième numéro 5 avec « + » / « - » et validez par « ».
L'icône «0» s'allumera confirmant l'activation.
Désactivation
Répétez l'étape d'appuyer simultanément sur les boutons « » et « » pendant 5 secondes jusqu'à l'affichage « - - - » pour accéder au mode PINLOCK.
Saisissez à nouveau le code [025] via « + » / « ⊖ » et « ».
Finalisez avec Ⓔ» et l'icône « » s'éteindra.

text_image
19.0 °C * - Verrouillage du clavierRemarques :
Le code à 3 chiffres [025] est non modifiable.
Le verrouillage du clavier ne désactive pas le bouton de veille qui reste fonctionnel en mode verrouillé.
Le verrouillage se désactive automatiquement après une coupure de courant. Pour le réactiver : appuyez simultanément sur « » et « » pendant 5 secondes et répétez toutes les étapes d'activation après le rétablissement du courant.
4.11. Indicateur comportemental énergétique
Dans tous les modes de fonctionnement :
1) Réglage de la température <= 19°C, indique l'étiquette verte.
2) Réglage de la température 19°C<T<=24°C, indique l'étiquette orange.
3) Réglage de la température >24°C, indique l'étiquette rouge.

text_image
19.0 °CLa température recommandée par l'ADEME est de 19°C. Cette indication a un but préventif pour l'utilisateur.
Plus la température de consigne augmente, plus la consommation sera élevée.
Attention :
1) Aucune indication d'économies d'énergie n'est indiquée lorsque l'appareil est en veille.
2) Aucune indication d'économies d'énergie n'est indiquée dans le menu de réglage.
4.12. Fonction d'extinction automatique de l'écran
Après 1 minute d'inactivité, le rétroéclairage de l'écran s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour réactiver le rétroéclairage de l'écran à 100 % de sa luminosité.
4.13. Connecter le WiFi par TuyaSmart
1) Télécharger l'application
Vous pouvez télécharger l'application en recherchant l'application « TuyaSmart » dans votre App Store ou en scannant le QR code suivant.

Installation réussie
2) L'inscription
Ouvrez l'application « TuyaSmart », crééez un compte : vous pouvez utiliser votre numérique de téléphone ou votre adresse e-mail pour vous enregistrer. Vous recevrez un code de vérification. Saisissez le code de vérification et définissez votre propre mot de passe. Utilisez votre mot de passe pour vous connecter.

3) Ajouter et connecter un appareil
1) Insérez la prise d'alimentation et allumez l'interrupteur. Choisissez le mode « Stand by » en appuyant sur le bouton « » jusqu'à ce que le symbole « Stand by » s'affiche.
Appuyez sur le bouton « » pendant plus de 5 secondes et l'icône « » clignotera. 2) Appuyez sur l'icône « + » en haut à droite de la page ou sur le bouton « Ajouter appareil » au milieu de la page pour commencer à ajouter un appareil.

text_image
Ma "Maison" ... Cliquet sur le "-" dans le loin supérieur doit pour... Ajouter Ma "Maison" Solive Intelligent ProfitIl existe deux méthodes pour connecter le service :
Méthode 1 : Appuyez sur le bouton « Ajouter » dans la page centrale, puis entrez mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur « suivant » pour démarrer la connexion. (Dans ce ca vous devez garder le Bluetooth et le Wi-Fi de votre téléphone activé. Veuillez noter qu seul le Wi-Fi 2,4 GHz est actuellement pris en charge. Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est configuré en 2,4 GHz.)

Méthode 2 : Sélectionnez « Petit appareil électroménager » sous « Ajouter manuellement », puis choisissez « Radiateur ».
Entrez ensuite le mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur « Suivant » et sélectionnez l'état de l'indicateur de votre choix pour démarrer la connexion. (Dans ce cas, vous devez garder le Bluetooth et le Wi-Fi de votre téléphone activé. Veuillez noter que seul le W 2,4 GHz est actuellement pris en charge. Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est configuré en 2,4 GHz.)

text_image
Add Envoire Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et salisissez le mot de passé. Livitas-F520 Réinitialisez votre appareil Appuisant et maintenez la location il il il il, withes pendant il e qu' Guinea au que le pénien ou mardi chigneur (luid indication constate du mote distant). Réinitialisez votre appareil Reset the device You are advised to enable Bluetooth. Allow Bluetooth Pens You're in your own shaped. Connexion de l'appareil en cours Adversant l'appareil 02:00 Verifies l'état du voyant lumineux : Cligneur l'oelement Cligneur réplacement Tou en Bluetooth Pens You're in your own shaped. Lineappu ne retuin? W1385-714-81543H mail-l'oelement4) Connexion réussie
Lorsque la connexion est réussie, l'icône Wi-Fi cesse de clignote reste allumée (y compris en mode veille). L'application affichero « Device added successfully » (appareil ajouté avec succès).
Appuyez sur « done » pour commencer à utiliser l'appareil sur téléphone.

1) Si aucune opération n'est effectuée dans les 3 minutes après avoir appuyé sur « » pendant plus de 5 secondes, la fonction WiFi cessera de clignoter et disparaîtra de l'écran.
2) Si vous devez reconnecter votre WiFi à l'appareil, répétez l'étape 3.
4.14. Connecter le WiFi par Smart Life
1) Télécharger l'application
Vous pouvez télécharger l'application en recherchant l'application « Smart Life » dans votre App Store ou en scannant le QR code suivant.

(Installation réussie)
2) L'inscription
Ouvrez l'application « Smart Life », crééez un compte : vous pouvez utiliser votre numérique de téléphone ou votre adresse e-mail pour vous enregistrer. Vous recevrez un code de vérification. Saisissez le code de vérification et définissez votre propre mot de passe. Utilisez votre mot de passe pour vous connecter.

3) Ajouter et connecter un appareil
Insérez la prise d'alimentation et allumez l'interrupteur. Choisissez le mode « Stand by » en appuyant sur le bouton(«) jusqu'à ce que le symbole « Stand by » s'affiche.
Appuyez sur le bouton(↓) » pendant plus de 5 secondes et l'icône « » clignotera.
2) Appuyez sur l'icône « + » en haut à droite de la page ou sur le bouton « Ajouter appareil » au milieu de la page pour commencer à ajouter un appareil.

Il existe deux méthodes pour connecter le service :
Méthode 1 : Appuyez sur le bouton « Ajouter » dans la page centrale, puis entrez le mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur « suivant » pour démarrer la connexion. (Dans ce ca vous devez garder le Bluetooth et le Wi-Fi de votre téléphone activé. Veuillez noter qu seul le Wi-Fi 2,4 GHz est actuellement pris en charge. Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est configuré en 2,4 GHz.)

Méthode 2 : Sélectionnez « Petit appareil électroménager » sous « Ajouter manuellement », puis choisissez « Radiateur ».
Entrez ensuite le mot de passe Wi-Fi. Appuyez sur « Suivant » et sélectionnez l'état de l'indicateur de votre choix pour démarrer la connexion. (Dans ce cas, vous devez garder le Bluetooth et le Wi-Fi de votre téléphone activé. Veuillez noter que seul le W 2,4 GHz est actuellement pris en charge. Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est configuré en 2,4 GHz.)

4) Connexion réussie
Lorsque la connexion est réussie, l'icône Wi-Fi cesse de clignoter e allumée (y compris en mode veille). L'application affichera « Devi added successfully » (appareil ajouté avec succès). Appuyez sur « done » pour commencer à utiliser l'appareil sur votre téléphone.

text_image
Ajuster un apparel 1 H4435- +H7-24804 Cancel CancelNotes :
1) Si aucune opération n'est effectuée dans les 3 minutes après avoir appuyé sur « » pendant plus de 5 secondes, la fonction WiFi cessera de clignoter et disparaîtra de l'écran.
2) Si vous devez reconnecter votre WiFi à l'appareil, répétez l'étape 3.
4.15. Fonction de consommation d'électricité
Vous pouvez vérifier la consommation d'énergie et la durée de chauffe à partir de l'application

text_image
Panel heater Comfort 27.5° Temp-Set Balance Balance
| L'appareil ne chauffe pas | Vérifiez que l'appareil est correctement branché au secteur et sous tension.Contrôlez la position de l'interrupteur général d'installation.Augmentez la température sur le thermostat.Assurez-vous qu'aucun vêtement ne recouvre l'unité contrôle.Si le problème persiste, contactez un revendeur agre ou un professionnel qualifié. |
| L'appareil chauffe continuellement. | Diminuer la température programmée sur le thermostVérifier qu'il n'y ait pas de vêtements qui couvrent dispositif de commande.S'il chauffe encore, contacter le vendeur ou un professionnel qualifié.Vous pouvez changer les réglages de compensation ± 5^ ; pour les détails, veuillez vous référer à « Modifié du réglage du point de consigne (C) » . |
| La pièce reste froide. | Vérifier que la puissance de l'appareil est adaptée pièce à chauffer.Lors de première mise en route, il faut quelques heu pour atteindre la température programmée (mettre larégulation au maximum ne fait pas augmenter la température plus vite). |
| L'appareil ne répond pas correctement aux ordres provenant du boîtier Fil Pilote. | Déconnecter l'appareil.S'assurer que le branchement est correct et que le bo fonctionne correctement.Contacter un professionnel qualifié. |
| L'appareil continue à chauffer bien que la fenêtre soit ouverte alors que la fonction "Fenêtre Ouverte" est activée. | Quelques minutes peuvent être nécessaires avant qu fonction ne soit active.Il se peut que la différence entre température extér et température intérieure ne soit pas suffisante pour re la fonction opérationnelle.Vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacles autour de la commande et de l'appareil.Si le problème persiste contacter le vendeur ou un professionnel qualifié. |
| L'appareil ne redémarre pas après la fermeture de la fenêtre alors que la fonction "Fenêtre Ouverte" est activée. | Quelques minutes peuvent être nécessaires avant qu capteur détecte la fermeture de la fenêtre.La sonde de température est détériorée. Éteindre l'appareil et contacter votre vendeur.Vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacles autour de la commande et de l'appareil.Désactiver et réactiver la fonction.Si le délai de réponse de la fonction est excessif, va pouvez remettre l'appareil en marche manuellement.Si le problème persiste contacter le vendeur ou un professionnel qualifié. |
5.2. Réinitialisation aux paramètres d'usine
Après la mise sous tension :
Dans les 10 secondes, appuyez simultanément sur « + Ⓜ et « » pendant plus de 2 secondes. La température cible reviendra au réglage d'usine (19°C). Tous les programmes et modifications personnalisés seront définitivement annulés.
5.3. En cas de panne de courant
Tous les réglages ci-dessus pour la température / l'heure / le jour de la semaine et les programmes restent valides jusqu'à la coupure de courant.
Lors de la remise sous tension, la date et l'heure devront impérativement être réglées afin de faire fonctionner correctement les différents programmes. En cas de coupure de courant, l'appareil conserve uniquement en mémoire les paramètres, température et mode du thermostat.
Après une coupure de courant, lors de sa remise sous tension, l'appareil repartira sur le mode et la température de consigne sélectionnés avant la coupure de courant.
Remarque : Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteindra automatiquement après 300 jours de fonctionnement continu.
5.4. Remplacement du thermostat.
Débranchez le chauffage avant de remplacer le thermostat.
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Modèle | HR10-T17W | HR15-T17W | HR20-T17W |
| Tension nominale | 230 V ~ | 230 V ~ | 230 V ~ |
| Fréquence nominale | 50 Hz | 50 Hz | 50 Hz |
| Puissance nominale | 1000W | 1500W | 2000W |
| Classe de protection | II | II | II |
| Protection IP | IP24 | IP24 | IP24 |
| Fil pilote | 6 ordres | 6 ordres | 6 ordres |
Fréquence radio : WiFi 2.4GHz (2412-2472MHz)
Puissance maximale d'émission : 17.91dBm
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
| Référence(s) du modèle: HR10-T17W | |||||
| Élément | Symbole | Valeur | Unité | Élément | Valeur |
| Puissance thermique | Type de contrôle de la puissance thermique/de température de la pièce (sélectionnez un) | ||||
| Puissance thermique nominale | Pnom | 1,000 | kW | Contrôle de la puissance thermique à palier, pas de contrôle de la températ de la pièce | Non |
| Puissance thermique minimale (indicative) | Pmin | N/A | kW | Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | Non |
| Puissance thermique maximale continue | Pmax,c | 1,000 | kW | Contrôle de la température de la piè avec thermostat mécanique | Non |
| Consommation | Contrôle électronique de la température de la pièce | Non | |||
| En mode Éteint | Po | 0,00 | W | Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journal | Non |
| En mode Veille | Psm | 0,49 | W | Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire | Oui |
| En mode Inactif | Pidle | 0,91 | W | Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | |
| Veille de réseau | Pnsm | 0,91 | W | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de présence | Non |
| Mode Veille avec affichage d'information ou de statut | Oui | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de fenêtre ouverte | Oui | ||
| Efficacité énergétique saisonnière du chauffage des locaux en mode Actif | ηS,on | 94,0 | % | Option contrôle à distance | Oui |
| Contrôle adaptatif de l'activation | Non | ||||
| Limitation de la durée d'activation | Non | ||||
| Capteur à globe noir | Non | ||||
| Fonctionnalité d'auto-apprentissage | Non | ||||
| Exactitude des réglages | Non | ||||
| Coordonnées de contact | HOM'Y SASGREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRAN | ||||
| Référence(s) du modèle: HR15-T17W | |||||
| Élément | Symbole | Valeur | Unité | Élément | Valeur |
| Puissance thermique | Type de contrôle de la puissance thermique/de température de la pièce (sélectionnez un) | ||||
| Puissance thermique nominale | Pnom | 1,500 | kW | Contrôle de la puissance thermique à palier, pas de contrôle de la température de la pièce | Non |
| Puissance thermique minimale (indicative) | Pmin | N/A | kW | Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | Non |
| Puissance thermique maximale continue | Pmax,c | 1,500 | kW | Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | Non |
| Consommation | Contrôle électronique de la température de la pièce | Non | |||
| En mode Éteint | Po | 0,00 | W | Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journali | Non |
| En mode Veille | Psm | 0,49 | W | Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire | Oui |
| En mode Inactif | Pidle | 0,91 | W | Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | |
| Veille de réseau | Pnsm | 0,91 | W | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de présence | Non |
| Mode Veille avec affichage d'information ou de statut | Oui | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de fenêtre ouverte | Oui | ||
| Efficacité énergétique saisonnière du chauffage des locaux en mode Actif | ηS,on | 94,0 | % | Option contrôle à distance | Oui |
| Contrôle adaptatif de l'activation | Non | ||||
| Limitation de la durée d'activation | Non | ||||
| Capteur à globe noir | Non | ||||
| Fonctionnalité d'auto-apprentissage | Non | ||||
| Exactitude des réglages | Non | ||||
| Coordonnées de contact | HOM'Y SASGREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRAN | ||||
| Référence(s) du modèle: HR20-T17W | |||||
| Élément | Symbole | Valeur | Unité | Élément | Valeur |
| Puissance thermique | Type de contrôle de la puissance thermique/de température de la pièce (sélectionnez un) | ||||
| Puissance thermique nominale | Pnom | 2,000 | kW | Contrôle de la puissance thermique à palier, pas de contrôle de la températ de la pièce | Non |
| Puissance thermique minimale (indicative) | Pmin | N/A | kW | Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | Non |
| Puissance thermique maximale continue | Pmax,c | 2,000 | kW | Contrôle de la température de la pièc avec thermostat mécanique | Non |
| Consommation | Contrôle électronique de la températur de la pièce | Non | |||
| En mode Éteint | Po | 0,00 | W | Contrôle électronique de la températur de la pièce et programmateur journali | Non |
| En mode Veille | Psm | 0,49 | W | Contrôle électronique de la températur de la pièce et programmateur hebdomadaire | Oui |
| En mode Inactif | Pidle | 0,91 | W | Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | |
| Veille de réseau | Pnsm | 0,91 | W | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de présence | Non |
| Mode Veille avec affichage d'information ou de statut | Oui | Contrôle de la température de la pièce avec détecteur de fenêtre ouverte | Oui | ||
| Efficacité énergétique saisonnière du chauffage des locaux en mode Actif | ηS.on | 94,0 | % | Option contrôle à distance | Oui |
| Contrôle adaptatif de l'activation | Non | ||||
| Limitation de la durée d'activation | Non | ||||
| Capteur à globe noir | Non | ||||
| Fonctionnalité d'auto-apprentissage | Non | ||||
| Exactitude des réglages | Non | ||||
| Coordonnées de contact | HOM'Y SASGREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRAN | ||||
7. MAINTENANCE
- Isolez toujours l'appareil de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir avant toute opération de maintenance.
- Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière des grilles.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil en l'essuyant avec un linge humide et en le séchant avec un linge sec. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau et ne laissez jamais d'eau pénétrer dans l'appareil.
8. RECYCLAGE (ÉLIMINATION DU PRODUIT EN FIN D VIE)

Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé sous la responsabilité de Hom'y. THOMSON ainsi que le logo THOMSON, sont des marques déposées utilisées sous licence par Hom'y. Pour plus d'informations, consultez www.thomson-brand.com ou scannez le QR code suivant pour regarder nos vidéos d'installation et de programmation sur YouTube.

Tous les autres produits, services, sociétés, marques, dénominations commerciales ou de produits, ainsi que les logos mentionnés dans ce document, demeurent la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.




Importé par : HOM'Y SAS
GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE
Fabriqué en R.P.C
www.mythomson.com
contact@hom-y.fr
THOMSON
text_image
Add Enelow Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saisissez le mot de passe. Livellou-FISB Résultilisez votre appareil Applait et marinerz le laville NF-ITAL/SPF affinément saillant la liville si que le laville ne mette d'ignation pour la sensation ou la volume d'ignation. Résultilisez votre appareil Repart the device You are advised to enable Bluetooth. Alive Bluetooth Prelègre 02:00 Verifez l'état du voyant luminaire : Clupore L'ignote répement Tout en Bluetooth l'ignote 1GREEN PARK - Bat A,61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve d'Ascq, FRANCE
Made in China
contact@hom-y.fr
www.mythomson.com
THOMSON
text_image
Add Device Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saisissez le mot de passe. Livebox-PS30 Réinitialisez votre appareil Retent la vente Résinitialisez votre appareil Resert the device Connexion de l'appareil en cours Aïtien à l'appareil 02:00 Veriflez l'état du voyant lumineux : Clignette Ensement Clignette réplacement Tout en Bluetooth Tout en WiFi4) Conexión exitosa
Die Anzeige zeigt « on » oder « oF ». Drücken Sie « + » oder « - » zur Auswahl:
text_image
Add Device Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saisissez le mot de passue. Livebox-PS3B Rénitialisez votre appareil Apprent et maintenant le location: REITAL/SSB apprent pendant 5 ou 60% or que le latique un mainté d'ignation (bouf indiquer) contendo du motre diversité. Rénitialisez votre appareil Reset the device You are advised to enable Bluetooth. Alive Bluetooth Premiums 02:00 Veriflex l'Etat du voyant lumineux : Cigrate testorent Cigrate réplacement Tens en Bluetooth Tens en Elet Renage no historyA W738C.7H.-8TTA7H 02:00Regolare la compensazione (±5°C) con « + » / « - ».
text_image
Add Device Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et salissez le mot de passe. Livebox-F530 Réinitialisez votre appareil Appara et maltenez le bouton RÉTH/LEAST aboula pour le 10 ans qu'au le taixen se mette la d'égister (lout l'identification contrôle du motre dépré). Réinitialisez votre appareil Appara et maltenez la bouton RÉTH/LEAST aboula pour le 10 ans qu'au le taixen se mette la d'égister (lout l'identification contrôle du motre dépré). Reset the device You are advised to enable Bluetooth. Allow Bluetooth Pensionation Citation: Verifiez l'état du voyant lumineux : Tune or Bluetooth Turn or Litter Verifiez que le voyant clôponsé Simérifier l'appareil blanche par d'appe Connexion de l'appareil en cours AUXEER APPAREL 02:00 Dampage sur vortuang! WERS C/THE-RETAIL WERS C/THE-RETAIL 02:00Druk op menuknop M, selecteer "Ec" met « + »/« - ». Druk « ⊖» om parameters in te stellen.
text_image
Add Device Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saisissez le mot de passe. LiveCon-F520 Reninitialisez votre appareil Applicait de latheiry la location (REIT-VI-320) avecise pendant 6,4 pour la que le bresseur metde digener (aud indication nettores du mois départe). Reninitialisez votre appareil Reset the device You are advised in seule Bluetooth. Allow Bluetooth Remainant Connection de l'appareil en cours Annexion Tappardel 02:00 RenInitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre appareil Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill Reninitialisez votre apparaill4) Succesvol verbonden
text_image
Add Device Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz et saissées le mot de passe. Livraison-F520 Réinitialisez votre appareil Appuisant et maintenait le location (RÉTAL, 200) appuisant pendant la carla de que le mot de la metra d'ignette (loul indication normale du motre dampé). Réinitialisez votre appareil Reset the device You are advised to enable Bluetooth. Alive Bluetooth Renewable 02:00 Verfliez l'état du voyant lumineux : Cignée Lésement Cignée réplacement Tons en Bluetooth Tens volume ? Entrages du milieu? M385-79-107A3H 02:00Ajuste com « + »/« - ». Confirme com « », ou o dispositivo salvará automaticamente após 5 segundos.
Selezione o segundo dígito 2 com « + »/« - », pressione.
Selecione o terceiro dígito 5 com « + »/« - », pressione para confirmar. O ícone de bloqueio acenderá.
















