THECOF1500N - Chauffage THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THECOF1500N THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Radiateur électrique à inertie (corps de chauffe en fonte) |
| Marque | Thomson |
| Modèle | THECOF1500N |
| Puissance nominale | 1500 W |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Classe électrique | II |
| Indice de protection | IP24 (protection contre les projections d'eau) |
| Corps de chauffe | Fonte |
| Modes de fonctionnement | Confort, Éco, Hors-gel, Programmation (P1/P2/P3), Pilote |
| Programmateur | Hebdomadaire intégré |
| Détection ouverture de fenêtre | Oui (bascule automatique en mode Hors-gel) |
| Thermostat | Électronique avec programmateur hebdomadaire |
| Verrouillage du clavier | Oui (appui long sur la touche M) |
| Installation | Murale (fixation fournie, 6 trous) |
| Dimensions (L x H x P) | 402 x 600 x 100 mm (estimé) |
| Poids | Environ 15 kg (estimé) |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Compatibilité salle de bain | Hors volume et volume 2 (selon NF C 15-100) |
| Raccordement électrique | Fixe, nécessite un disjoncteur (DDR 30 mA) |
| Entretien | Chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Garantie | Standard (hors pièces d'usure et dommages par usage inapproprié) |
| Normes | NF EN60335-1, EN60335-2-30, directive 2014/30/EU |
FOIRE AUX QUESTIONS - THECOF1500N THOMSON
Questions des utilisateurs sur THECOF1500N THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THECOF1500N - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THECOF1500N de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THECOF1500N THOMSON
- Un moyen de déconnexion doit être incorporé dans le câblage de fixation en fonction des règles de câblage.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
-
AVERTISSEMENTS: Afin d'éviter une surchaune pas couvrir l'appareil de chauffage.
-
L'appareil ne doit pas être plac juste en-dessous d'une prise de courant.
- L'appareil ne doit pas être exposé à de égouttements d'eau ou des éclaboussures.
- L'appareil ne doit pas être utilisé dans le volumes 0 ou 1 de la salle de bain (voir paragraphe installation la salle de bain).
- L'appareil ne doit pas être utilisé à l'exté
- L'appareil ne doit pas être démonté pou éviter tout risque de choc électrique.
- L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
- N'exercez pas de pression sur la face av de l'appareil, ni sur les côtés ou sur le de
- Si le câble d'alimentation est endommage doit être remplacé par le fabricant, son se après-vente ou des personnes de qualificati

similaire afin d'éviter un danger.
- Eloignez de l'appareil les enfants en bas et les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles diminuées. L'appare ne doit pas être utilisé par ces personnes. - Placez l'appareil à une distance minimale sécurité d'un mètre de tout matériel inflammable (rideaux, meuble,...).
- N'installez pas l'appareil à proximité d'une gazinière, d'un four à gaz, de flammes ou liquides inflammables.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humidifié après avoir coupé le disjoncteur qui alimente l'appareil.
- N'utilisez pas de solvants chimiques ou de produits abrasifs pour nettoyer la surface de l'appareil au risque de la rayer, de l'endommager ou même de la déformer.
-Il convient de maintenir à distance les en- de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soie une surveillance continue.
-Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans de uniquement mettre l'appareil en marche ou l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dang potentiels.
-Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de
l'utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
- L'appareil de chauffage doit être installé façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas è touchés par une personne dans la baignoir ou la douche.
- L'appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
-Ce produit a la conformité européenne Cl étant conforme aux normes NF EN60335-1, EN60335-2-30 et à la directive 2014/30/EU la limitation des perturbations radioélectriques.
-En ce qui concerne les informations détaill sur la méthode de fixation et l'installation (l'appareil de chauffage destiné à être fixé des vis ou d'autres moyens, référez-vous de section INSTALLATION.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfca âgés d'au moins 8 ans et par des personr ayant des capacités physiques, sensorielles mentales réduites ou dénuées d'expérience de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructic
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risqu encourus ont été appréhendés.
-Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants surveillance.
2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
- Corps de chauffe fonte
- Alimentation : 230V\~50Hz
- NF
- Classe : II
- Protection : IP24
- Modèle : THECOF1000N THECOF1500N THECOF2000N
- Puissance( W) : 1000 1500 2000
3. INSTALLATION
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES A LIRE AVANT L'INSTALLATION
- Ne pas placer l'appareil juste en-dessous d'une prise de courant.
- Ne pas placer l'appareil dans une pièce humide ou à proximité d'un point d'eau.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas installer l'appareil dans un courar d'air susceptible de perturber sa régulation.
- Ne pas placer l'appareil à proximité d'obstacle limitant la circulation de l'air au
- Fixer verticalement l'appareil au mur tel de décrit ci-dessous.
- Choisir des vis et chevilles adaptés aux matériaux du mur et au poids de l'appare
FIXATIONS
Pour accrocher votre chauffage au mur :
- Choisissez un emplacement adéquat pou le chauffage (Figure 1)
- Percez 6 trous dans le mur. Insérez les chevilles en plastique. (Figure 2) Fixez les d crochets supérieurs sur le mur avec les vis.
- Insérez lés deux crochets inférieurs avec vis au dos inférieur du chauffage. (Figure 3)
- Insérez le radiateur sur les crochets.
(Figure 4) - Vissez les vis de fixation fournies pour fix crochets inférieurs. Assurez-vous toujours de stabilité du chauffage après avoir réalisé l'installation ! (Figure 5)
| THECOF1000N | THECOF1500N | THECOF2000N | |
| L1(mm) | 220 | 402 | 584 |

Avertissement: Cet appareil peut être installé hors volume et dans le volume 2 conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-10 Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.

text_image
Hors volume Volume 2 Volume 1 0,60 m Sol fini Volume 0 2,25 m Volume cachéRACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ATTENTION : avant toute intervention, coupez l'électricité au disjoncteur principal.
- L'installation doit être réalisée dans les rè de l'art et être conforme aux normes en vigueur dans le pays (NFC15-100 en France - L'appareil doit être raccordé dans un bc mural normalisé placé à 25 cm au moins
- L'appareil ne doit pas être raccordé sur prise murale avec une fiche secteur.
- En cas des locaux d'habitation, des loca recevant une baignoire ou une douche et prises de courant inférieur ou égal à 32 A circuit correspondant doit être protégé par dispositif à courant différentiel-résiduel (DDR) inférieur ou égal à 30mA
- L'appareil ne doit pas être raccordé au terre (fil jaune et vert).
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Fil bleu ou gris clair connecté à Neutre (2) Fil marron ou rouge connecté à Phase (23) Fil noir connecter à Fil pilote. Fonction optionnelle à utiliser uniquement en cas de commande par un boitier pilote.
(Ne pas le connecter à la terre).
- En l'absence de fil pilote, isolez le bout dénudé du fil noir pour éviter tout contact électrique avec les autres fils ou la terre.
4. LES COMMANDES

text_image
PRG M| Symbole | Fonction |
| ➊ | Veille/Marche |
| M | Permet de choisir le mode de fonctionnementConfort/ Eco /hors-gel/ P1/ P2/ P3/ Pilote |
| Permet de choisir la fonction détection automatique ouverture, fermeture fenêtre | |
| PRG | Permet de choisir le programme personnalisé |
| ▲/▼ | Permet de régler le temps, le jour de la semaine, la température ou via les réglages personnalisés de choisir le mode confort, le mode éco ou le mode veille. |
5. ECRAN LCD

text_image
0→ 1 2 3 4 5 6 7 88:00 °C 0 6 12 18 24h| Symbole | Fonction |
| ➊ | Mode veille (l’appareil ne fonctionne pas mais est mis sous tension) |
![]() | Mode confort (réglage de la température souhaitée) |
![]() | Mode eco (maintient la température ECO qui est égale à la tempéré confort abaissée de 3,5°C. Ce mode permet de diminuer la températ dérégler la température souhaitée dans le mode confort) |
![]() | Mode hors gel (l’appareil maintient la température ambiante à environ) |
![]() | Fonction détection ouverture, fermeture fenêtre |
| p | Mode pilote (programmes quotidiens par programmateur fil pilote) |
| Verrouillage du clavier (Pour verrouiller le clavier de contrôle, appuyé bouton M pendant 3 Secondes. Faire idem pour le déverrouiller.) | |
| Indicateur de chauffe (quand l'appareil chauffe, cette icône s'affiche. disparaît quand la température détectée a atteint la température rég | |
| °C | Température (degrés Celsius) |
| ! | Programme personnalisé: Mode Confort programmé |
| ! | Programme personnalisé: Mode ECO programmé |
| ! | Programme personnalisé: Mode Veille programmé |
6. UTILISATION
Appuyer sur la touche pour mettre l'appareil en Mode Veille ou en Mode Confort. Appuyer sur la touche M pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré.
Remarque sur le verrouillage du clavier
Le bouton Veille est encore disponible lorsque le verrouillage du clavier est activé. Le clavier est déverrouillé si:
1) L'appareil est mis en veille en appuyant sur le bouten veille.
2) L'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
Fonctionnement en mode Confor
Sous le mode confort, appuyer sur la touche ou pour régler la température entre 5°C et 29°C. Appuyer sur les autres touches exceptées les touches / pour confirmer le réglage, ou le réglage sera confirmé automatiquement après 5 second. Le thermostat d'ambiance peut régler la température. Lorsque la température ambic est supérieure à la température choisie, l'appareil arrête de chauffer.
Fonctionnement en mode Eco
Appuyer sur la touche M pour sélectionner le mode économique.
En sélectionnant ce mode, la température du mode confort sera diminuée de 3.5 ^c
Fonctionnement mode Hors-gel

En sélectionnant ce mode, en appuyant sur la touche M, la température sera mair 7°C.
Fonctionnement en mode programmation P1/P2/P3.
Des programmes sont pré enregistrés afin de vous apporter un confort d'utilisation é réaliser des économies d'énergie.
A l'aide de la touche M, appuyer pour sélectionner un des 3 programmes enregisti P2 ou P3.
Voici les plages de programmations définies.

text_image
Programme I 01:00 24:00 Lun-Dim 00:00 09:00Mode P1 =
• Du lundi à dimanche :
Température confort de 8h à 1h et
Température Eco de 1h à 8h

text_image
Programme II Du lundiéau vèndredi : 01:00 09:00 24:00 00:00 05:00 19:00 Week-end 01:00 11:00 16:00 24:00 00:00 08:00 13:00 20:00Mode P2 =
Température confort de 5h à 9h - de 19h à 1h Température Eco de 1h à 5h - de 9h à 19h
■ Le week-end :
Température confort de 8h à 11h - de 13h à 16h de 20h à 1h et Température Eco de 1h à 8h - 11h à 13h - de 16h à 20h

text_image
Programme III Lun-Ven 01:00 09:00 16:00 24:00 00:00 05:00 12:00 18:00 Week-end 01:00 24:00 00:00 05:00Mode P3 =
■ Du lundi au vendredi :
Température confort de 5h à 9h - de 12h à 16h 18h à 1h et Température Eco de 1h à 5h - de 12h - de 16h à 18h
■ Le week-end :
Température confort de 5h à 1h
Température Eco de 1h à 5h
Fonctionnement en mode Pilote P (uniquement en cas d'utilisation du fil pilote)
Appuyer sur la touche M jusqu'à sélectionner le mode Pilote P (fil pilote) puis programmer le contrôleur externe. Lorsque le contrôleur externe est programmé, l'affichage indique:
| Réglage du mode commande du pilote | Icone affichée |
| Mode Confort [IMAGE] | P [IMAGE] |
| Mode Confort [IMAGE] -1 | P-1 [IMAGE] |
| Mode Confort [IMAGE] -2 | P-2 [IMAGE] |
| Mode Eco [IMAGE] | P [IMAGE] |
| Mode Hors Gel [IMAGE] | P [IMAGE] |
| Mode Veille | P ⏻ |
Régler l'heure
Appuyer sur les touches et en même temps pour régler le temps. Appuyer sur la touche pour basculer parmi heure/minute/semaine. Appuyez sur la touche pour régler heure/minute/semaine. Appuyer sur les autres touches exceptées les touches / pour
confirmer le réglage (sauf en mode veille), ou le réglage sera confirmé automatiquer après 10 secondes. Si le réglage est en mode veille, appuyer sur la touche veille po confirmer le réglage ou le réglage sera confirmé automatiquement après 10 secondes

text_image
12:00 TempsRégler les programmes
Appuyer sur la touche PRG pour choisir un des programmes prg. En mode prg, Appuyer sur la touche PRG pour basculer entre le "jour (1-7)" et le "mode de chauffage des différentes plages horaires (00h00-24h00)". Sélectionner le jour (1-7) ou le mode de chauffage en appuyé les touches ▲. Lorsque vous avez réglé le "Mode de chauffage des différentes plages horaires (00h00-24h00)",
Appuyer sur pour choisir l'heure, sur pour choisir l'un des modes confort, économique ou veille, le réglage sera confirmé automatiquement après 30 secondes.
Par exemple: choisir jour 1, température de 23°C, temps de 12:00, Mode Confort pour
- Appuyer sur la touche PRG pour choisir un des programmes prog. En mode PRG, puis sur
▲/▼ pour choisir jour 1.

text_image
Jour de l semaine 1 23.0 0 6 12 18 24h °C Heure- Appuyer sur la touche PRG à nouveau, appuyer sur pour choisir l'heure, sur pour choisir Mode Confort pour les 24 heures
REMARQUE : Si le courant d'alimentation est coupé, après rétablissement, régler l'horloge, l'appareil entrera automatiquement dans le mode et température avant la coupure du courant.
Fonction détection ouverture et fermeture de fer

Appuyez sur pour entrer dans fonction détection ouverture et fermeture de fenê L'appareil entre dans le mode de confort par défaut. L'appareil se positionne automatiquement en mode de hors-gel lors d'une chute soudaine de la température. que l'appareil détecte une augmentation de la température, il repasse automatiquement en mode confort. Vous pouvez appuyer sur M ou PRG pour choisir les autres modes, ou appuyer sur le bouton veille pour entrer dans le mode veille.
REMARQUE: Sous la fonction détection ouverture et fermeture de fenêtre, le mode fil pilot pas disponible.
7. EN CAS DE PROBLÈMES
- L'appareil ne chauffe pas :
- Vérifiez que les disjoncteurs de l'installation sont enclenchés, ou que le délesteur n'a pas coupé l'alimentation (si l'installation en comporte un).
■ Sélectionnez le mode CONFORT.
■ Augmentez le réglage de température.
- L'appareil chauffe en permanence:
■ Vérifiez que l'appareil n'est pas dans un courant
- Diminuez le réglage de température.
- La programmation par fil pilote ne marche pas:
■ Sélectionnez le mode CONFORT.
-Le panneau de contrôle est bloqué:
- Il faut réinitialiser le chauffage. Couper l'alimentation électrique ou débrancher le radiateur. Appuyer en même temps sur les 2 boutons et (Augmenter et Veille) ne pas relâcher les boutons et rétablir même temps le courant électrique.
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
-
Avant de nettoyer l'appareil, coupez son alimentation et attendez qu'il soit complètement refroidi.
-
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la coqu de l'appareil.
-
Nettoyez régulièrement les grilles d'entrée et sor d'air.
-
N'utilisez pas d'eau, de détergents abrasifs liquide ou des agents chimiques (alcool, essence, etc.) pour nettoyer l'appareil.
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dor résultant de:
(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à l' corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du nur série du produit.

- Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitem tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 201 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présenc de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avec des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraite de ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé av déchets municipaux non triés.
- En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisat recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électro Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivité (déchetteries) et les distributeurs.
- Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre dispo
Référence du modèle: THECOF1000N
| Caractéristique | Symbole | Valeur | Unité | Caractéristique | Unité | |
| Puissance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) | |||||
| Puissance thermique nominale | P_nom | 0,8 | kW | contrôle thermique manuel de la charge a thermostat intégré | NA | |
| Puissance thermique minimale (indicative) | P_min | NA | kW | contrôle thermique manuel de la charge a réception d'informations sur la température d la pièce et/ou extérieure | NA | |
| Puissance thermique maximale continue | P_max,c | 0,8 | kW | contrôle thermique électronique de la charg avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | NA | |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puissance thermique régulable par ventilateur | NA | ||||
| À la puissance thermique nominale | el_max | 0 | kW | Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) | ||
| À la puissance thermiqu minimale | el_min | 0 | kW | contrôle de la puissance thermique à un p pas de contrôle de la température de la | [non] | |
| En mode veille | el_SB | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuel de contrôle de la température de la pièce | [non] | |
| contrôle de la température de la pièce av thermostat mécanique | [non] | |||
| contrôle électronique de la température de pièce | [non] | |||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur journalier | [non] | |||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur hebdomadaire | [oui] | |||
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) | ||||
| contrôle de la température de la pièce, a détecteur de présence | [non] | |||
| contrôle de la température de la pièce, a détecteur de fenêtre ouverte | [oui] | |||
| option contrôle à distance | [non] | |||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | |||
| limitation de la durée d'activation | [non] | |||
| capteur à globe noir | [non] | |||
| Coordonnées de contac | SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FR | |||
Référence du modèle: THECOF1500N
Coordonnées de contad SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRA
| Caractéristique | Symbole | Valeur | Unité | Caractéristique | Unité | |
| Puissance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chau décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) | |||||
| Puissance thermique nominale | P_nom | 1,2 | kW | contrôle thermique manuel de la charge av thermostat intégré | NA | |
| Puissance thermique minimale (indicative) | P_min | NA | kW | contrôle thermique manuel de la charge av réception d'informations sur la température o pièce et/ou extérieure | NA | |
| Puissance thermique maximale continue | P_max,c | 1,2 | kW | contrôle thermique électronique de la charg avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | NA | |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puissance thermique régulable par ventilateur | NA | ||||
| À la puissance thermique nominale | el_max | 0 | kW | Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) | ||
| À la puissance thermiqu minimale | el_min | 0 | kW | contrôle de la puissance thermique à un po pas de contrôle de la température de la p | [non] | |
| En mode veille | el_SB | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels de contrôle de la température de la pièce | [non] | |
| contrôle de la température de la pièce ave thermostat mécanique | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur journalier | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur hebdomadaire | [oui] | |||||
| Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) | ||||||
| contrôle de la température de la pièce, av détecteur de présence | [non] | |||||
| contrôle de la température de la pièce, av détecteur de fenêtre ouverte | [oui] | |||||
| option contrôle à distance | [non] | |||||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | |||||
| limitation de la durée d'activation | [non] | |||||
| capteur à globe noir | [non] | |||||
Référence du modèle: THECOF2000N
| Caractéristique | Symbole | Valeur | Unité | Caractéristique | Unité | |
| Puissance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs d'chauffage décentralisés électriques à accumul uniquement (sélectionner un seul type) | |||||
| Puissance thermique nominale | P_nom | 1,6 | kW | contrôle thermique manuel de la charge av thermostat intégré | NA | |
| Puissance thermique minimale(indicative) | P_min | NA | kW | contrôle thermique manuel de la charge av réception d'informations sur la température de la et/ou extérieure | NA | |
| Puissance thermique maximale continue | P_max.c | 1,6 | kW | contrôle thermique électronique de la charg avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | NA | |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puissance thermique régulable par ventilateur | NA | ||||
| À la puissance thermique nominale | eI_max | 0 | kW | Type de contrôle de la puissance thermique/d la température de la pièce (sélectionner un seul type) | ||
| À la puissance thermique minimale | eI_min | 0 | kW | contrôle de la puissance thermique à un pe pas de contrôle de la température de la p | [non] | |
| En mode veille | eI_SB | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels de contrôle de la température de la pièce | [non] | |
| contrôle de la température de la pièce ave thermostat mécanique | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur journalier | [non] | |||||
| contrôle électronique de la température de pièce et programmateur hebdomadaire | [oui] | |||||
| Autres options de contrôle (sélectionner une c plusieurs options) | ||||
| contrôle de la température de la pièce, av détecteur de présence | [non] | |||
| contrôle de la température de la pièce, av détecteur de fenêtre ouverte | [oui] | |||
| option contrôle à distance | [non] | |||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | |||
| limitation de la durée d'activation | [non] | |||
| capteur à globe noir | [non] | |||
| Coordonnées de contact | SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE | |||

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par SCHNEIDER CONSUMER GROUP.



