Stadler Form Erik - Chauffage électrique

Erik - Chauffage électrique Stadler Form - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Erik Stadler Form au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Stadler Form Erik - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chauffage électrique d'appoint 3 en 1 (chauffage, diffuseur d'arômes, effet cheminée)
Marque Stadler Form
Modèle Erik
Dimensions (L x H x P) 368 x 265 x 305 mm
Poids 2,7 kg
Tension nominale 220–240 V ~ 50–60 Hz
Puissance nominale 1500 W (max)
Consommation en veille 0,24 W
Niveaux de chauffe 2 (LOW 800 W, HIGH 1500 W)
Thermostat réglable 18 °C / 20 °C / 22 °C / fonctionnement continu (CO)
Capacité du réservoir d'eau 190 ml
Niveau sonore <38 dB(A)
Fonctions principales Chauffage d'appoint, diffuseur d'arômes (huiles essentielles), effet cheminée avec 4 couleurs (Amber Light™, rouge, bleu, vert)
Commande Boutons sur l'appareil + télécommande infrarouge (pile CR2032)
Sécurité Protection anti-surchauffe, arrêt automatique en cas de manque d'eau, coupe-circuit thermique, ne pas couvrir l'appareil, distance de sécurité 1 m des matériaux inflammables
Entretien Remplir d'eau fraîche tous les jours, nettoyer le réservoir tous les 3 jours, détartrer au moins 1 fois par mois
Pièces détachées / Réparabilité Réparations uniquement par électricien qualifié ; garantie caduque en cas de réparation non conforme ; contact fabricant Stadler Form
Utilisation Intérieur uniquement, surface plane et stable, distance >50 cm des murs et objets, pièce >4 m²
Garantie 2 ans (défauts matériels et de fabrication ; exclut usure normale, défaut d'entretien/détartrage)
Pays de fabrication Chine (Dongguan Longkey Electronics Co., Ltd)
Conformité UE, DEEE, RoHS, EAC, ERP, UKCA

FOIRE AUX QUESTIONS - Erik Stadler Form

Comment utiliser la fonction chauffage ?
Appuyez sur la touche de sélection du niveau de sortie de la chaleur (10) pour choisir entre LOW (800 W), HIGH (1500 W) ou OFF. Réglez la température cible avec la touche thermostat (11) : 18, 20, 22 °C ou fonctionnement continu CO. Le chauffage s'arrête automatiquement à la température souhaitée.
Comment activer l'effet cheminée et le diffuseur d'arômes ?
Remplissez la base d'eau (3) d'eau froide jusqu'au niveau max, puis remettez la partie supérieure. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8). Par défaut, l'effet cheminée (couleur Amber Light™) et le diffuseur sont activés. Appuyez plusieurs fois sur la touche (9) pour changer de couleur (rouge, bleu, vert) ou éteindre la lumière et le diffuseur.
Puis-je utiliser des huiles essentielles avec Erik ?
Oui, ajoutez 2-3 gouttes de votre huile essentielle préférée directement dans l'eau de la base. Ne dépassez pas cette dose pour éviter tout dysfonctionnement. La membrane à ultrasons (15) mélange le parfum à l'eau.
Que faire si l'appareil s'éteint tout seul ?
C'est normal : l'appareil s'éteint automatiquement quand il n'y a plus d'eau dans le réservoir (fonction diffuseur). Remplissez à nouveau d'eau jusqu'au niveau max et appuyez sur la touche (9) pour redémarrer l'effet cheminée. Si le chauffage est actif, seul l'effet cheminée s'arrête, le chauffage continue.
Comment nettoyer et détartrer l'appareil ?
Débranchez toujours l'appareil avant nettoyage. Pour un usage quotidien, videz l'eau après chaque utilisation. Tous les 3 jours, nettoyez le réservoir avec un chiffon humide et du liquide vaisselle. Détartrez au moins 1 fois par mois avec un détartrant spécial ou du vinaigre dilué, en suivant les instructions. Rincez abondamment.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne couvrez jamais les entrées/sorties d'air (risque d'incendie). Placez l'appareil à plus de 1 m des matériaux inflammables (rideaux, textiles). Ne l'utilisez pas dans une pièce de moins de 4 m². Ne le laissez pas sans surveillance et ne le plongez pas dans l'eau.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez la pile (type CR2032) dans le compartiment sous la télécommande. Ouvrez la glissière de sécurité, remplacez la pile si nécessaire. Pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur la face avant de l'appareil.
Puis-je utiliser Erik sans le pied ?
Oui, l'appareil peut être posé directement sur le sol ou une table sans le pied. Si vous utilisez le pied, vissez-le fermement dans la base dans le sens des aiguilles d'une montre avant de brancher l'appareil.
Que signifie le mode 'CO' sur le thermostat ?
CO signifie fonctionnement continu : le chauffage reste allumé sans s'arrêter selon une température cible. Utilisez ce mode si vous souhaitez chauffer en permanence. Les autres réglages (18/20/22 °C) coupent le chauffage automatiquement à la température choisie.
Comment stocker l'appareil en fin de saison ?
Videz complètement l'eau de la base via l'évacuation d'eau (17). Nettoyez et séchez soigneusement l'appareil. Rangez-le dans un endroit sec et hors de portée des enfants. N'oubliez pas de retirer la pile de la télécommande.

Questions des utilisateurs sur Erik Stadler Form

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Erik - Stadler Form et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Erik de la marque Stadler Form.

MODE D'EMPLOI Erik Stadler Form

Félicitations ! Vous venez d'acheter ERIK, l'appareil 3 en 1 (chauffage d'appoint, diffuseur d'arômes et effet cheminée) sortant de l'ordinaire. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l'air intérieur pour vous.

Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d'entretenir cet appareil correctement afin d'éviter les blessures, les incendies ou les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur l'appareil.

Description de l'appareil

L'appareil est composé des éléments principaux suivants :

  1. Cordon électrique pour l'alimentation
  2. Partie supérieure
  3. Partie inférieure / Base d'eau (il est possible d'y ajouter quelques gouttes de parfum)
  4. Pied
  5. Sortie de brume
  6. Télécommande
  7. Compartiment des piles de la télécommande (type CR2032)
  8. Bouton marche/arrêt
  9. Touche pour commander l'effet cheminée et le diffuseur d'arômes (changer de couleur, éteindre la lumière, éteindre la lumière et le diffuseur d'arômes)
  10. Bouton pour la sélection du niveau de sortie de la chaleur : LOW, HIGH, OFF
  11. Touche pour le thermostat : 18 °C / 20 °C / 22 °C ou « CO » (Fonctionnement continu)
  12. Sortie d'air (chauffage d'appoint)
  13. Bandes LED pour l'effet cheminée
  14. Sortie d'air (Attention à ne pas y laisser pénétrer de l'eau !)
  15. Membrane à ultrasons
  16. Entrée d'air avec grille amovible
  17. Évacuation d'eau

Fonctionnement de votre appareil

Erik est un appareil 3 en 1 : chauffage d'appoint, diffuseur d'arômes et effet cheminée. Les fonctions peuvent être utilisées ensemble ou individuellement. Chauffage d'appoint: équipé de deux niveaux de chauffage et d'un thermostat, la température souhaitée s'adapte à votre bien-être personnel. Diffuseur d'arômes: mettez quelques gouttes de votre huile essentielle préférée directement dans l'eau et parfumez ainsi l'air de la pièce. Effet cheminée: Erik diffuse une brume extra fine qui, via la lumière spéciale, offre un feu de cheminée plus vrai que nature. Cet effet est frais, inoffensif et sans suie. Pour l'effet de flammes, il existe un choix de quatre couleurs: Amber Light™, rouge, bleu ou vert.

Conseils de sécurité importants

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service de l'appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.

  • Ce produit convient aux espaces bien isolés ou à un usage occasionnel uniquement.
  • ATTENTION — Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée aux enfants et personnes vulnérables présentes.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou manquent d'expérience et de connaissances si elles ont été formées ou encadrées pour l'utilisation de l'appareil d'une manière sécuritaire, et elles sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont surveillés de façon continue.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans ne sont autorisés qu'à allumer/éteindre l'appareil à condition que celui-ci soit placé ou installé dans son emplacement d'utilisation ordinaire prévu et que les enfants aient été formés ou encadrés pour l'utilisation de l'appareil d'une manière sécuritaire, et ils sont conscients des risques encourus.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans ne sont pas autorisés à brancher l'appareil, faire des réglages ou effectuer le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur.
  • Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.

  • La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résultant du non-respect des indications données dans ce mode d'emploi.

  • Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins domestiques décrites dans ce mode d'emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute modification technique apportée à l'appareil peut entraîner des risques pour la santé et la vie.
  • Ne mouillez jamais l'appareil (risque de court-circuit).
  • Ne jamais utiliser d'appareils endommagés (y compris cordons électriques).
  • Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
  • Ne branchez le câble qu'au courant alternatif. Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
  • L'appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise de courant.
  • Ne jamais ouvrir l'appareil (réparations uniquement par des professionnels).
  • Ne pas faire passer ou coincer le câble d'alimentation par-dessus des arêtes vives. Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble d'alimentation ou en ayant les mains mouillées.

- Ne pas placer l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d'alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou poêles). Protéger le câble d'alimentation de tout contact avec de l'huile.

- La prise de courant utilisée doit rester accessible en tout temps.

- Ne jamais utiliser l'appareil sur des surfaces inégales ou molles.

- PRÉCAUTION : Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie.

- ATTENTION : Pour éviter la surchauffe, ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air – risque d'incendie !

- Ne pas utiliser l'appareil dans les petites pièces (de moins de 4 m²), dans un environnement explosif ou pour faire sécher du linge.

- AVERTISSEMENT : n'utilisez pas ce chauffage d'appoint dans les pièces exiguës lorsque s'y trouvent des personnes qui ne sont pas en mesure de quitter la pièce par leurs propres moyens, sauf si une surveillance de tous les instants est garantie.

- AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d'incendie, tenez les textiles, rideaux ou autres matières inflammables à une distance d'au moins 1 m de la sortie d'air.

- Ne jamais toucher la partie avant de l'appareil, elle peut atteindre des températures très élevées.

- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.

- Ne pas introduire d'objets et/ou mettre les doigts dans les ouvertures de l'appareil.

- Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.

- Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine (cet appareil n'est pas protégé contre les projections d'eau).

- Pour usage intérieur uniquement.

- L'appareil ne doit pas être conservé à l'extérieur.

- Conserver l'appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l'emballer).

- Avant toute opération d'entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l'appareil et débranchez le câble secteur de la prise.

- Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés.

- Assurez-vous de poser l'appareil sur une surface ne craignant pas l'humidité (évitez le parquet ou les tapis fragiles).

- Veuillez noter qu'une humidité de l'air élevée peut entraîner la croissance d'organismes vivants aux alentours de l'appareil.

- Débrancher l'appareil lors de son remplissage et de son nettoyage.

- Ne jamais laisser d'eau dans la base d'eau lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

- Nettoyer le réservoir d'eau tous les trois jours.

- Vider et nettoyer l'appareil avant de le ranger. Nettoyer l'appareil avant de le remettre en service.

- Avertissement : des microorganismes éventuellement présents dans l'eau ou aux alentours du lieu d'utilisation ou de stockage de l'appareil peuvent se développer dans le réservoir d'eau et être soufflés dans l'air, ce qui entraîne des risques très sévères pour la santé.

Montage (voir page 4)

Remarque : L'appareil peut également être utilisé sans le pied et placé directement sur le sol ou sur une table.

Pour l'utiliser avec son pied, vissez le pied (4) dans le sens des aiguilles d'une montre dans la base du boîtier (3).

Attention : si vous utilisez l'appareil avec son pied, le pied doit être mis en place correctement avant la mise en service de l'appareil pour éviter tout dommage ou danger. Assurez-vous que le pied est correctement vissé afin que l'appareil soit stable et ne se renverse pas. Ne branchez le câble d'alimentation à la prise qu'une fois le montage terminé.

Mise en marche / Manipulation

Remarque : Veillez à placer le radiateur à une certaine distance du mur ou d'autres gros objets (> 50 cm). Cela permet au flux d'air de s'écouler sans entrave. Le flux d'air ne doit être bloqué par aucun objet. Les fonctions peuvent être utilisées ensemble ou individuellement. Pour l'effet cheminée et le diffuseur d'arômes, veuillez lire les points 1 à 7 et 11. Pour la fonction de chauffage, les points 1, 3, 4 et 8 à 11.

  1. Posez l'appareil Erik à l'endroit voulu sur une surface plane. Connectez le câble d'alimentation (1) à une prise de courant adéquate.
  2. Si vous souhaitez utiliser la fonction du diffuseur d'arômes et d' effet cheminée, soulevez la partie supérieure (2) et remplissez la base d'eau (3) jusqu'à la marque niveau maximum avec de l'eau du robinet propre et froide. Remettez ensuite la partie supérieure (2) sur la partie inférieure (3). Important: Transportez Erik avec précaution et tenez-le droit lorsqu'il contient de l'eau. L'eau pourrait passer par dessus la cuve et couler dans le système électronique. Pour la fonction de chauffage, il ne requiert pas d'eau.
  3. Mettez l'appareil en route en appuyant sur le bouton marche/arrêt (8) de l'appareil ou de la télécommande. Lorsque vous mettez l'appareil en route, la fonction Diffuseur d'arômes et l'effet cheminée (couleur Amber Light™) sont activés par défaut. La fonction de chauffage est désactivée. Les LED au-dessus des touches de commande sont allumées en blanc.
  4. La télécommande (6) fonctionne par infrarouge – à cet effet, pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge sur la face avant de l'appareil. Le compartiment à piles (7) se trouve au bas de la télécommande (6) et est équipé d'une sécurité enfants. Pour l'ouvrir, poussez la petite glissière vers l'intérieur et retirez le compartiment à piles (Pile de type CR2032).
  5. En appuyant plusieurs fois sur la touche pour commander l'effet cheminée (9), vous pouvez modifier/désactiver la couleur de la lumière LED (Amber Light™ – rouge – bleu – vert – lumière éteinte – lumière et diffuseur d'arômes éteints). Si l'effet cheminée et le diffuseur d'arômes sont éteints, la LED située au-dessus de la touche (9) est également éteinte. Pour réactiver la lumière et l'effet cheminée, appuyez à nouveau sur la touche (9).
  6. Avec Erik, vous pouvez diffuser du parfum dans la pièce. Nous vous prions d'utiliser le parfum très modérément car un trop gros dosage peut entraîner un dysfonctionnement et un endommagement de l'appareil. Pour utiliser des parfums, retirez la partie supérieure (2) et ajoutez

2-3 gouttes de votre parfum liquide préféré directement dans l'eau. Il n'est pas nécessaire de les mélanger, la membrane à ultrasons (15) s'en charge à votre place. Si vous trouvez que le parfum diffusé n'est pas assez intense, vous pouvez augmenter le nombre de gouttes.

  1. L'appareil s'éteint automatiquement lorsqu'il manque de l'eau. Ôtez la partie supérieure (2) et remplissez le récipient d'eau jusqu'à la marque de niveau maximum. Remettez la partie supérieure (2) sur la partie inférieure (3) et appuyez sur la touche pour commander l'effet cheminée (9). L'appareil reprend son fonctionnement après quelques secondes. Remarque: si la fonction de chauffage est activée, seul le feu de cheminée s'éteint, le chauffage d'appoint continue son fonctionnement.

  2. Pour commander la fonction de chauffage, appuyez sur la touche pour la sélection du niveau de sortie de la chaleur (10). Vous pouvez choisir entre trois modes :

LOW = 800 W (appuyer une fois)

HIGH = 1'500 W (appuyer deux fois)

OFF = désactiver la fonction de chauffage (appuyer trois fois)

Pour réactiver la fonction de chauffage, appuyez de nouveau sur la touche pour la sélection du niveau de sortie de la chaleur (10). Si la fonction de chauffage est activée, les LED situées au-dessus des touches de commande sont allumées en rouge. Par défaut, « LOW » est activé.

  1. La température cible peut être ajustée via la touche pour le thermostat (11). Vous pouvez choisir entre quatre modes: 18 °C (appuyer une fois) / 20 °C (appuyer deux fois) / 22 °C (appuyer trois fois) ou fonctionnement continu « CO » (appuyer quatre fois). Par défaut « CO » (fonctionnement continu) est activé.

Information : L'appareil éteint le chauffage quand la température souhaitée est atteinte. Le ventilateur fonctionne encore pendant 30 secondes à son niveau le plus élevé pour évacuer la chaleur. La température actuelle est alors mesurée env. toutes les 30 minutes (le ventilateur fonctionne encore pendant 1 minute à son niveau le plus bas). Si la température de la pièce est plus basse que la température souhaitée, l'appareil se remet en marche.

  1. Protection anti-surchauffe : L'appareil est équipé d'une protection anti-surchauffe qui arrête l'appareil en cas d'anomalie technique ou d'utilisation non-conforme (le ventilateur fonctionne encore un certain temps à son niveau élevé pour refroidir l'appareil). Le cas échéant, réparez l'anomalie ou interrompez l'utilisation non-conforme (distance de 50 cm autour de l'appareil, ne pas couvrir l'appareil, placer l'appareil dans sa position verticale). Une fois que l'appareil a refroidi, il peut être remis en marche.

  2. Si l'appareil n'est pas utilisé quotidiennement, éteignez-le en appuyant sur le bouton marche/arrêt (8). Si Erik a été utilisé avec la fonction de diffuseur d'arômes et l'effet cheminée, videz l'eau par l'évacuation d'eau (17) de l'appareil. Si la fonction de chauffage est activée, le ventilateur continuera à tourner à la plus grande vitesse pendant 30 secondes pour refroidir l'élément chauffant. Remarque: l'appareil dispose d'une fonction de mémoire et enregistre les derniers paramètres configurés pendant 24 heures lorsque vous éteignez l'appareil et le débranchez.

Remarque: Si vous souhaitez changer le parfum, videz l'eau de l'appareil via l'évacuation d'eau (17). Nettoyez la base d'eau (3) avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle. Remplissez de nouveau Erik et ajoutez les gouttes dans l'appareil selon le mode d'emploi.

Nettoyage

Avant toute opération d'entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l'appareil (8) et débranchez le câble d'alimentation (1) de la prise.

Attention : Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau (risque de court-circuit). Veillez à ce que l'entrée d'air (16) et la sortie d'air (12) soient régulièrement nettoyées pour éviter l'accumulation de poussière. Pour ce faire, utilisez un pinceau sec ou la brosse douce de l'aspirateur.

Pour des raisons d'hygiène et pour garantir un fonctionnement parfait, nous vous conseillons les intervalles de nettoyage suivants, lorsqu'Erik est utilisé comme diffuseur d'arômes et/ou comme effet cheminée:

- Tous les jours : remplissez la base d'eau (3) avec de l'eau fraîche du robinet. Si l'appareil ne sert pas pendant quelques jours, videz l'eau de la base d'eau (3) et nettoyez cette dernière au besoin avec un peu de liquide vaisselle et un chiffon propre. Videz l'eau de l'appareil via l'évacuation d'eau (17). Remplissez la base d'eau (3) avec de l'eau fraîche avant de remettre l'appareil en service.

- Toutes les 2 semaines : retirez la partie supérieure (2). Nettoyez minutieusement l'intérieur de la base d'eau (3) avec un peu de liquide vaisselle, de l'eau chaude et une éponge, une brosse ou un chiffon doux et propres. Utilisez des détartrants dilués (mixés en respectant les consignes du fabricant) pour les dépôts calcaires dans la base d'eau. Rincez ensuite la base d'eau (3) minutieusement à l'eau froide et remettez la partie supérieure (2) en place.

- Détartrage au moins 1 fois par mois. Retirez la base d'eau (2). En cas de dépôts de calcaire dans la base d'eau (3), nous conseillons d'utiliser le nettoyant et détartrant Stadler Form (www.stadlerform.com/accessoires). Mais vous pouvez également utiliser un détartrant ménager ou du vinaigre. Versez dans un verre 100 ml d'eau du robinet mélangée à un détartrant (faites le mélange dans le respect des instructions du fabricant). Versez avec soin le liquide obtenu dans la base d'eau (3). Veuillez bien à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans la sortie d'air (14). Cela risque d'endommager l'appareil et annuler la garantie.

- Laissez le détartrant faire effet selon les instructions du fabricant (env. 30 min.). Vérifiez dans la base à eau (3) que le tartre sur la membrane ultrasonique (15) soit dissout.

- En cas d'entartrage tenace, nous vous recommandons de détartrer l'appareil plusieurs fois de suite.

- Videz d'abord le mélange anticalcaire de l'appareil via l'évacuation d'eau (17). Pour rincer, versez 100 ml d'eau de fontaine dans un verre, puis versez le liquide avec soin dans la base d'eau (3). Videz l'eau de l'appareil via l'évacuation d'eau (17). Répétez ainsi le processus jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de détartrant dans la base d'eau (3). Remettez la partie supérieure (2) sur la partie inférieure (3).

- Régulièrement selon les besoins : passez un chiffon humide pour le nettoyage extérieur et séchez bien. Si l'intérieur de la partie supérieure (2) présente des dépôts d'eau et/ou de parfum, veuillez le nettoyer avec un chiffon humide et une goutte de liquide vaisselle.

Réparations

  • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés. La garantie s'éteint et toute responsabilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l'art.
  • Ne mettez jamais l'appareil en service en cas d'endommagement d'un cordon ou d'une fiche, après un dysfonctionnement de l'appareil causé par une chute ou par une autre détérioration de l'appareil (boîtier fissuré/cassé).
  • Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l'appareil.

  • Arrivé au bout de sa durée de vie, l'appareil doit immédiatement être rendu inutilisable (sectionner le cordon d'alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet.

  • Dans le cas d'une réparation, veuillez tenir compte des points suivants avant d'envoyer l'appareil ou de le ramener en magasin: videz entièrement l'eau de l'appareil (bac à eau ou réservoir à eau) et laissez complètement sécher l'appareil. Les appareils contenant des restes d'eau s'abîment pendant le transport. La garantie devient alors caduque.

Elimination

Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EC sur la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils ménagers usés ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de poubelle avec roulettes et croix indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères. Les consommateurs doivent contacter les autorités locales ou leurs revendeurs concernant la mise au rebut de leurs vieux appareils.

Stadler Form Erik - Elimination - 1

Caractéristiques techniques

Tension nominale 220 – 240 V \~ 50–60 Hz

Écart de température 18 °C / 20 °C / 22 °C /

« CO » = Fonctionnement continu

Consommation énergétique 12 W (min.)

Puissance nominale 1'500 W (max.)

Dimensions 368 x265 x 305 mm

(largeur x hauteur x profondeur)

Poids 2,7kg

Contenance

du réservoir d'eau 190 ml

Niveau de bruit <38 dB(A)

Conforme à la

réglementation UES CE / DEEE / RoHS / EAC / ERP / UKCA

Sous réserve de modifications techniques

CaractéristiqueFabricant / Marque de commerceType / ModèleCaractéristiques techniques
élément chauffantDongguan Longkey Electronics Co., LtdRFB1500220–240 V~50/60 Hz1500 W
moteur de ventilateurDongguan Yijin Electronic Co., Ltd3010 RVL-P58/HD010277DC 5 V
CaractéristiqueSymboleValeur Unité
Puissance thermique
Puissance thermique nominale Pnom1.500 kW
Puissance thermique minimale (indicative) Pmin0.972 kW
Puissance thermique maximale continue Pmax,c1.500 kW
Consommation
En mode arrêt P0N.A. W
En mode veille Psm0.24 W
En mode ralenti Pidle0.37 W
En mode veille avec maintien de la connexion au réseauPnsmN.A. W
En mode veille avec affichage d'une information ou d'un etat-- [non]
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux en mode actifns,un91.0%
Caractéristique Unité
Type de contrôle de la puissance thermique /de la température de la pièce
contrôle de la puissance thermique à un palier,pas de contrôle de la température de la pièce[non]
contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels,pas de contrôle de la température de la pièce[non]
contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique [non]
contrôle électronique de la température de la pièce [oui]
contrôle électronique de la température de la pièceet programmateur journalier[non]
contrôle électronique de la température de la pièceet programmateur hebdomadaire[non]
Autres options de contrôle
contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence [non]
contrôle de la température de la pièce,avec détecteur de fenêtre ouverte[non]
option contrôle à distance [non]
contrôle adaptatif de l’activation [non]
limitation de la durée d’activation [non]
capteur à globe noir [non]
Coordonnéesde contactStadler Form AktiengesellschaftChamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland

La présente garantie couvre les défauts matériels, de construction et de fabrication. En revanche, elle exclut toutes les pièces d'usure normale, ainsi que tout dommage résultant de la négligence ou consécutif à un défaut d'entretien/de détartrage de l'appareil.

2 anni di garanzia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stadler Form

Modèle : Erik

Catégorie : Chauffage électrique