AirFry 6.0 - Friteuse CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AirFry 6.0 CASO au format PDF.
| Type de produit | Friteuse à air chaud |
| Marque | CASO |
| Modèle | AirFry 6.0 |
| Capacité | 6,0 litres |
| Puissance | 1500 W |
| Tension / Fréquence | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Plage de température | 50 °C - 200 °C |
| Minuterie | 1 - 60 minutes |
| Programmes automatiques | 8 préréglages : Frites, Pizza & Co., Poulet, Steak, Gâteau, Légumes, Poisson, Réchauffage |
| Affichage | Numérique (température et temps) |
| Panier de cuisson | Amovible avec poignée |
| Cuve amovible | Oui, panier à friture |
| Matériau de la cuve | Acier inoxydable |
| Revêtement antiadhésif | Oui |
| Éclairage intérieur | Oui, commande par touche |
| Interrupteur de sécurité | Arrêt automatique lors du retrait du panier |
| Protection contre la surchauffe | Oui (arrêt automatique, code E3) |
| Ventilation | Ventilateur intégré |
| Démarrage rapide | Oui (200 °C, 15 min) |
| Accessoires fournis | Panier à friture avec poignée, panier avec fixations en silicone, mode d'emploi |
| Nettoyage | Panier et cuve lavables au lave-vaisselle ; extérieur essuyer avec un chiffon humide |
FOIRE AUX QUESTIONS - AirFry 6.0 CASO
Questions des utilisateurs sur AirFry 6.0 CASO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AirFry 6.0 - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AirFry 6.0 de la marque CASO.
MODE D'EMPLOI AirFry 6.0 CASO
Avertissements de danger
Dans le present mode d'emploi vous pourrez才知道 les averissements suivants:

DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entrainer la mort ou des blessures dangereuses.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.

ATTENTION
Ce niveau de risque indique la presence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entrainer des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afi n de prévenir tout danger de blessures graves.

PRUDENCE
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.
REMARQUE
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'ordinateur.
Utilisation conforme
Cet apparéil electroménager ne doit être utilisé qu'en interieur. Il est exclusivement concu pour chauffer, décongeler, maintainir au chaud, frire sans graisse, cuire, rotir, cuire au four, griller et secher des alimentés.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations similaires, comme par exemple :
- dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels
- dans les exploitations agricoles;
- par les clients des hotels, motel et autres établissements d'hebergement;
- dans les pensions proposant des petits déjeuners.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

ATTENTION
Danger en cas d'utilisation non conforme! En cas d'usage non conformé et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
Consignes de sécurités générales
REMARQUE
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes:
Avant son utilisation s'assurer qu'il ne compte pas de defaults visuels. Ne jamais mettre en marche un apparéil déterioré.
REMARQUE
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation sure de l'appareil et qu'elles comprehennent les risques qui en découlent.
Le nettoyage et l'entretien assure par l'utilisateur ne doit pas etre effectue par des enfants a moins quils ne soient ages de 8 ans ou plus et surveillés.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
L'appareil et son cable de branchement doivent etre tenus à l'ecart des enfants de moins de 8 ans.
N'apportez aucune modifi cation à l'appareil ou au cable d'alimentation. Ne confi ez les réparations qu'a un atelier spécialisé, car les apparêils qui ne sont pas réparés dans les règles de l'art mettent l'utilisateur en danger. Tenez également compte des conditions de garantie ci-jointes.
Les pièces défectueuses doivent être replacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
N'utilisez l'appareil que comme décrit dans le mode d'emploi afin d'éviter d'eventuelles blessures dues à une mauvaise utilisation.
N'utilisez pas l'appareil sans surveillance.
N'utilisez pas l'appareil :
·si l'appareil lui-même ou des pieces sont endommagées,
- si le cordon d'alimentation ou la fi che sont endommages,
- si l'appareil est tombé.
Déroulez complètement le cable d'alimentation avant chaque utilisation. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas endommagé par des arêtes vives ou des objets chauds.
Débranche la fiche de la prise de courant :
- lorsque vous n'utilisez pas l'appareil,
- après chaque utilisation,
- avant de nettoyer ou de ranger l'appareil,
REMARQUE
- si une panne survient manifestationpendant le fonctionnement,
- en cas d'orage.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
Ne pas utiliser le four lorsqu'il est vide. L'appareil peut se dégrader.
N'utilisez l'appareil qu'vec des accessoires d'origine.
Nettoyez l'appareil et enlevez régulièrement les restes d'aliments. Une propriété insuffis sante de l'appareil peut entrainer une dépréciation de la surface, ce qui a une influence sur la durée d'utilisation et peut conduire à des situations dangereuses.
Retournez ou remuez les alimentes pour qu'ils soient chauffés uniformément.
Sources de danger - Danger de brulures
ATTENTION
La mise en service de l'appareil peut entrainer des dommages
corporels et matériels! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter ces risques :
AVERTISSEMENT! Les surfaces de l'appareil peuvent开发商 chaudes pendant l'utilisation. Faites particulièrement attention à ne pas toucher les fentes d'aération et l'intérieur du panier à friture avant qu'il ne soit complètement refroidi.
Ne déplacez pas l'appareil pendant son fonctionnement ou lorsqu'il est encore chaud et contient des alimentés chauds.
Utilisez des gants de cuisine ou des maniques lorsque vous entrez en contact avec les parties chaudes de l'appareil ou les aliments.
De la vapeur chaude s'échappe pendant le processus de friture, en particulier lorsque le panier à friture est retire. Ne vous penchez pas au-dessus de l'appareil.
Ne friturez que dans le panier à friture fourni. Utilisez-la uniquement avec cette friteuse panier à friture. N'utilisez pas le panier autrement.
- Faites attention à la vapeur chaude qui sort des ouïes d'áération. Ne couvrez pas les fentes d'áération.

ATTENTION
En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut provoquer un incendie par infl ammation du contenu. Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les consignes de sécurité suivantes:
Cet apparéil génére des températures élevées, risque de brûlures.
Cet apparéil fonctionne avec de l'air chaud. Ne pas y verser d'huile ni deGRAISSÉ de friture!Risque d'incendie!
Assurez-vous de ne pas poser d'objets combustibles à proximé ou bien par dessus l'appareil.
Déposer tous les aliments dans le panier de friture et éviter tout contact direct entre les aliments et les éléments chauffants.
Si l'appareil prend feu, débranchez immédiatement la fi che de la prise de courant et éteignez le feu.
N'eteignez jamais un feu d'huile/degraisse avec de I'eau, mais débranchez immédiatement la prise etétouff ez le feu avec une couverture.
Sources de danger - Danger de champes electromagnétiques

DANGER
Les champes electromagnétiques apparaisant pendant le fonctionnement de l'appareil peuvent cause des indispositions.
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation similaire a fin d'éviter tout danger.
N'ouvrez enaucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifi e la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.
Ne touchez pas l'appareil ni la fi che secteur avec des mains humides.
Ne pas laver en lave-vaisselle niMETRE I'appareil dans I'eau ou d'autres liquides.

ATTENTION
Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
REMARQUE
Vérifi er l'intégralité de la livraison et les événuels définuts visuels.
En cas de livreaison incomplète ou de dégats en raison d'un emballage insuffi tant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sur et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :
- Placez l'appareil sur une surface de travail facilement accessible, plane, seche, résistante à la chaleur et suffiSAMMENT stable af n d'éviter de renverser le liquide chaud.
Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment éloigné des sources de chaleur importantes telles que les plaques de cuisson, les tuyaux de chauff age, etc. - Choiser un emplacement de sorte que les enfants ne puissant pas acceder aux surfaces chaudes de l'appareil.
L'appareil n'est pas prevu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine. - Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximé de matérielux infl immables.
- AVERTISSEMENT: Ne pas fermer les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil.
Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Posez l'appareil avec le dos tourné vers un mur (avec un espacement de 10cm ). Laissez au moins 10cm d'espace libre sur les autres côtés de l'appareil. - Ne laissez pasPENDRElacbelaubbordd'une tableoud'unplan de travail.
- La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le cable en cas d'urgence.
- L'installation et le montage de cet apparéil sur des emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être executés uniquement par des entreprises / personnes professionnelles qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet apparéil.
Raccordementélectrique
Pour une utilisation de l'appareil sure et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement electrique:
- Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin n de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un electricien.
- La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant.
Le branchement de l'appareil doit etre raccorde au reseau electrique par un cable d'un maximum de 3 metres avec des conducteurs d'une section de 1,5mm^2 . Il est interdit d'utiliser des multipreses ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
Assurez-vous que le cable électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
- La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifi er l'ensemble de l'installation électrique par un electricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégats causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.
RU
30NaCHOCTb
PpeynpeinteIbHbIeyKa3aHHa
DaHHOM pyKOBOCTBe NO 3KcNlyaTaun INcNoIb3yIOTc SNeDyUOuNE TINbI PpeDynpeJckDeHn:

ONACHOCTb
IpeynpejdeHne, COOTBeTCTBtuOuee 3Toi CTeneHn ONaCHOCTN, 6o3Haayet yrpo3y onaHoi cnTuauu. Ecn Onacna CNTyaun He 6ydt npedotbpaueHa, 3TO MoKeT npNBecTN K CMEPTN IIN TJXeJIbIM TpaBMam.
Bo n36eXaHHe onaHocTn Cmeptn nn TjKebIbIX TpaBM IIOJe Heo6xOIMOCneIOBaTb IHCTpyKcIyM B DaHHOM ppeDynpdIteIbHOM yKa3aHIn.

ПЕДОCTЕРEXEHNE
IpeynpeintbHoe yka3aHne 3Toi CTeneHn ONaCHOCTN 6o3Haayet BO3MOXHOCTb onacHou cnTuauu. Ecnn onachna cnTuauu He 6ydt npedotBpaueHa, 3TO MOKeT npNBecTN K TAgKeblm TpaBMam.
Bo n36eKaHne onaCHocTn TpaBMnPOBaHnra IIOJe Heo6XoIMo CNeOBA Tb INCTpyKcIyM B DaHHOM PpeDyPpeDInTeJbHOM yKa3aHn.

BHIMAHVE
IpeynpeinteHoe yka3aHne 3ToI CTeneHn ONaCHOCTN 6o3Haayet BO3MOXHOCTb onacHOcTyaucn. Ecn He npedotBpATNTb OnachyIO cTyaauu, 3TO MOKeT npINBeCTN K TpaBMam IerKo nn CpeHne CTeneHn TjXeCTn.
Bo n36eXaHne onaCHOCTn TpaBMnPOBaHnra IIOJe HEO6xOIMo CNeIOBaTb INCTpyKcIyM B DaHHOM PpeDynpeDInTeNbHOM yKa3aHn.
INPMEYAHNE
Table des matieres Utilisation
1 Généralités 138
1.1 Informations relatives à ce manuel 139
1.2 Limpite de responsabilités 139
1.3 Protection intellectuelle 139
1.4 Inventaire 139
1.5 Déballage 139
2 Structure et fonctionnement 140
2.1Vue d'ensemble 140
2.2 Panneau de commande 140
2.3 Menus automatique 141
2.4 Avertissements sur l'appareil 141
2.5 Plaque signalétique 141
3 Commande et fonctionnement. 141
3.1 Avant la première utilisation 142
3.2 Interrupteur de sécurité 142
3.3 Systeme anti-surchauffe 142
3.4 Fonctionnement 142
3.5 Demarrage rapide 143
3.6Après la cuisson 143
3.7 Astuces de friture 143
4 Nettoyage et entretien 145
4.1 Consignes de sécurité 146
4.2 Nettoyage 146
5 Réparation des pannes 146
5.1 Consignes de sécurité 146
5.2 Résolution des problèmes 147
6 Elimination des apparciels usés 148
6.1 Elimination des emballages 149
7 Garantie 149
1Généralités
Veuillez dire les indications de ce manuel af n de vous familiariser rapidement avec l'appareil et af n de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Vote l' apparail sera fi dele de nombreuses années si vous l'utilisez et I'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
1.1 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi apparait a la Friteuse a air chaud AirFry 6.0 (nomme par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et I'entretien de I'appareil.
Le mode d'emploi doit etre en permanence disponible pres de I'appareil. Il doit etre lu et mis en application par toute personne eff ectuant:
- sa mise en service, - son utilisation,
- sa réparation - et/ou son entretien
Veuillez conserve r ce mode d'emploi, et le transmettre au propriete au propriaire suivant de l'appareil.
1.2 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre experience réalisée jusqu'à et de nos connaissances actuelles en toute bonne fois. Les indications, illustrations et descriptions containes dans ce manuel ne peuvent donner lieu àaucun recours.
Le constructeur decline toute responsabilité pour les dommages causés par :
- le non respect du mode d'emploi
- l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles
des modifi cations techniques, modifi cations de l'appareil - l'utilisation de pieces non autorisées
Les modifi cations de l'appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont ete realises avec la meilleure fi delite possible. Nous declinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, meme si la traduction a ete realisee par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
1.3Protectionintellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. CASO GmbH. Modifi cations techniques et de contenu réservées.
1.4Inventaire
L'appareil est livre de façon standard avec les composants suivants:
AirFry 6.0
Panier à friture avec poignée
Panier avec fixations en silicone
Mode d'emploi
1.5Déballage
Pour déballer l'appareil procédez comme suit :
- Retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.
REMARQUE
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afi n de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
2 Structure et fonctionnement
Dans ce chapitre, vous trouvez des informations importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.
2.1Vued'ensemble



1 Base de l'appareil
2 Panneau de commande
3 Poignées encastrées
Panier avec fixations en silicone
5 Panier à friture avec poignée
6 Sortied'air
2.2 Panneau de commande

7 Menu automatique
8 Allumage et extinction de I'clairage de l'espace interieur
9 Touche Marche/Arrêt + touche Start/ Stop
10 Augmenter le temps/la température
11 Affi chage de la tempereature/du temps
12 Diminuer le temps/la températe
13 Sélectionner heures/tempsature
14 Sélectionner les programmes automatiques
2.3Menus automatique
| Programme | Temp. en °C Réglage préalable (Plage)* | Temps en min. Réglage préalable (Plage)* | |
| Frites | 200 (50-200) | 30 (1 - 60) | |
| Pizza & Co. | 180 (50-200) | 10 (1 - 60) | |
| Poulet | 180 (50-200) | 10 (1 - 60) | |
| Steak | 200 (50-200) | 10 (1 - 60) | |
| Gâteaux | 160 (50-200) | 20 (1 - 60) | |
| Légumes | 170 (50-200) | 20 (1 - 60) | |
| Poisson | 180 (50-200) | 15 (1 - 60) | |
| REHEAT | Réchauff er | 120 (50-200) | 6 (1 - 60) |
Par pas de 1 minute / par pas de 5^ C
2.4 Avertissements sur l'appareil

PRUDENCE
Danger, surfaces très chaudes!
La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.
Ne pas toucher la surface chaude de I'appareil. Risque de brulure!
Ne pas dispose ou ranger des objets sur l'appareil.

2.5Plaquesignalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve sous l'appareil.
3 Commande et fonctionnement
Dans ce chapitre, vous trouvez des informations et des indications importantes sur l'utilisation et les réglages de base de l'appareil.
3.1 Avant la première utilisation
- Nettoyez soigneusement le panier à friture et le panier dans de l'eau chaude de rincege et séchez soigneusement les pieces. Vous pouvez égalementmettre le panier à friture et le panier au lave-vaiselle.
- Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
- Voutrouvrez de plus amples informations sur le nettoyage au chapitre « Nettoyage et entretien ».
3.2 Interrupteur de sécurité
Cet apparéil est équipé d'un mécanisme de sécurité. Si vous retirez le panier à friture de l' apparéil pendant le fonctionnement, l' apparéil arrêté le processus (l'écran affi che „out”) de chauff age et met le fonctionnement en pause jusqu'à ce que le représentant soit remis en place.
REMARQUE
Il est recommandé de ne pas-retirer la cuve plus de 30 secondes pour garantir une température stable dans l'appareil. Ce qui conduit à un meilleur résultat de friture.
L'appareil est équipé d'un système anti-surchauff e.
Quand la température de l'intérieur de l'appareil devient trop élevé au niveau des composants électroniques, l'appareil se coupe automatiquement (l'écran affiche „E3"). Débranchez la prise et laissez refroidir l'appareil pendant au moins une demi-heure.
3.4Fonctionnement
- Branchez la fiche d'alimentation dans la prise de courant.
- Un signal sonore retentit et le panneau de commande s'allume brièvement.
- L'appareil est en mode veille et le bouton marche/arrêt est allumé en permanence.
- Placez le panier dans le panier a friture.
- Placez vos alimentes dans le panier à friture et faites-le glisser dans l'appareil.
- Appuyez sur le bouton pourmettre l'appareil en marche.
- Sélectionnez l'un des 8 programmes automatiques en appuyant sur la: touche.
- Le symbole du programme commence à clignoter et l'écran affi che en alternance la température et la durée préréglées.
- Vous pouvez adapter individuellement la température et la durée.
- Sélectionnez la touche - TIME pour modifier ensuite l'heure à l'aide de la touche - ou +.
- Sélectionnez à nouveau la touche - TIME pour adapter ensuite la température avec la touche - ou+.
- Appuyez sur la % -touche pour démarrer l'opération.
- Pourmettre enpause le fonctionnement,appuyez a nouveau sur la touche
-
À la moitié du temps, l'appareil émet 1 bip pour vous permettre de returner votre plat si nécessaire.
-
Une fois le temps programme ecoulé, 3 bips retentissent et « End » (fin) s'affi che à l'écran. Le ventilateur continue à fonctionner pendant un court instant.
- Pour interrompre prématurément le processus et éteindre l'appareil, maintenez la -touche enforcée pendant environ 3 secondes.
REMARQUE
Si vous maintenez la touche + ou - enforcée, la valeur augmente/diminue plus rapidement.
Ne replissez pas le panier à friture au-delà de la marque MAX à l'intérieur du papier à friture.
Une fois le programme lance, vous pouze à tout moment modifi er l'heure et la température à l'aide des touches correspondantes.
Avec la touche, vous pouvez à tout moment allumer ou éteindre l'éclairage à l'intérieur.
ATTENTION
Ne saisissez le panier à friture que par la poignée, car l'appareil peut devenir chaud pendant la cuisson.
Lorsque vous retirez le panier à friture, faites attention à la vapeur chaude qui peut s'échapper.
Le panier à friture et les alimentés sont très chauds après la cuisson!
3.5Demarragerapide
Si, selon le point 6, vous appuyez directement sur la touche sans avoir scélectionné un programme, l'appareil démarre en mode demarrage rapide (Température: 200^ , temps: 15 min.) La température et le temps peuvent être aussi modifiés pendant la friture (voir ci-dessus).
3.6 Avec la cuisson
- Retirez le panier à friture de l'appareil par la poignée et placez-le sur une surface résistante à la chaleur.
- Vérifiez si les alimentés sont cuits. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez replacer le réci-pient dans l'appareil et prolonger le processus de cuisson de quelques minutes.
- Si nécessaire, utilisez une fourchette, une pince de cuisine ou des gants de cuisine pour retarder les aliments.
3.7 Astuces defriture
- Les petits alimentés ont généralement besoin d'un temps de cuisson plus court que les alimentés de grande taille.
-
L'agitation des petits aliments permet d'optimiser le résultat fin et empêche une cuisson non-uniforme des alimentes.
-
Pour faire des frites fraîches, utilisez des pommes de terre à chair farineuse et coupez-les en lamelles d'environ 10 × 10 ~mm d'épaisseur. Rincez-les à l'eau. Enduisez les pommes de terre d'un peu d'huile avant de les faire frire pour qu'elles soient croustillantes.
- Si vous ajoutez une petite quantité d'huile à vos alimentents, ils seront plus croustillants. N'utilisez pas plus de 30 ml d'huile.
- Pour autant que les aliments tiennent dans le panier, tous les aliments qui peuvent être préparés au four peuvent également être préparés avec cet apparéil.
Nos recommandons les quantités et les réglages suivants :
| Aliments | Quantité (Max) | Progr. | Temp. (°C) | Temps (min.) | Remarque |
| Frites (surgelés) | 500 g1000 g1200 g | 200 | 253035 | Pour une quantité de 1200 g il est recommendé de cuire les frites de les secouer toutes les 10 min. | |
| Des pommes de terre en tranches faites maison | 500 g1000 g | 200 | 3035 | Couper les pommes de terre en quartiers. Rincer à l'eau, égoutter et enduire d'huile si nécessaire. | |
| Courgettes farcies | 2 Moitiés | 160-170 | 15-20 | Couper les courgettes en deux et les évider, les replir à vo-lonté de viande, de couscous, de fromage, etc. | |
| Poivrons farcis | 4 morce-aux | 170 15-20 | Couper le couvercle des poivrons et les épépiner, les replir à volonte de quinoa, de viande, de légumes, etc. | ||
| Légumes au four (patate douce, carotte, betterave rouge, courgette) | 750-1000g | 200 25 | Hacher et mélanger avec l'hui-le et les épices. | ||
| Galette de ham-burger | 4 morce-aux, 150 gchacun | 200 10-12 | |||
| Nuggets de poulet | 1000 g | 180 10-12 | |||
| Poulet grillé 1000 g | 200 50 | ||||
| Lasagnes 400-500 g | 170 20-25 | Dans un plat allant au four d'environ 20 x 8 x 15 cm. | |||
| Baguette de pizza | 3 morce-aux | 175 10 | |||
| Croûtons faits maison | 750 g | 180 8 | Couper le pain de mie en dés, le mélanger avec l'huile et les épices. | ||
| Brioches | 4-6 morceaux | 190 8-10 | |||
| Pain | Pât pour 1 miche | 180 30 | Dans un plat allant au four (max. 20x20 cm) /papier sulfurisé. | ||
| Muffins | 9 morce-aux | 160 15-20 | |||
| Gâteaux | Pât pour 1 gâteau | 160 45-50 | Tapisser le panier à friture de papier sulfurisé et d'un cercle à pâtisserie (Ø env. 20 cm). | ||
| Poisson | 300 g | 180 | 10 | ||
| Crevettes | 250 g | 180 | 10-15 | ||
| Ailes de poulets | 750 g | 180 20 |
REMARQUE
- Contrôlez de temps en temps le degré de brunissement des alimentés et returnezles/segouez-les si nécessaire.
Noter qu'une quantité différante peut nécessiter un ajustement du temps et de la température.
Etant donné que les alimentents varient selon leur origine, leur taille, leur forme et leur marque, nous ne pouvons enaucun cas garantir que les données indiquees sont le réglage idéal pour vos alimentents.

ATTENTION
N'utilise que des accessoires résistants à la chaleur dans l'appareil. Les accessoires utilisés peuvent devenir très chauds après la cuisson.
Ne placez jamais de papier sulfurisé ou de papier parchemin dans la friteuse sans y déposer d'aliments. La circulation de l'air peut faire se soulever le papier et toucher les spirales chauff après.
4 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacre à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
4.1 Consignes de sécurité

PRUDENCE
Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes:
La plaque chauff ante à induction doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un état permanent de propre, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peutrendre l'appareil dangereux et provoquer l' apparition de moisissures et d'attaques bacteriennes.
Avant le nettoyage arreret l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale.
Après son utilisation la chambre du four est chaude. Attention, risques de brulures! Attendre que l'appareil soit froid.
Nettoyer l'appareil aprèsutilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et eventuellesment impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant degrader l'appareil.
Ne pas immerger l'appareil dans I'eau ou dans d'autres liquides et ne pas leMETTE au lave-vaisse.
Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et:aucun solvant.
Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.
4.2Nettoyage

ATTENTION
-
Eliminez en原則 dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.
-
Nettoyez soigneusement le panier à friture et le panier dans de l'eau chaude de rincege et séchez soigneusement les pieces. Vous pouvez égalementmettre le panier àfriture et le panier au lave-vaisselle. Les résidus d'eau qui se trouvent entre le panier etle hublot après le nettoyage ne présente aucun risque.
- Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
5 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacre à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.
5.1 Consignes de sécurité

PRUDENCE
Pour éviter les accidents, les réparations des parties électriques ne doivent être effectues que par du personnel qualifié formé par le constructeur.
Toute réparation non conforme peut représentier un danger pour l'utilisateur et pour rait endommager la machine.
5.2 Résolution des problèmes
En cas d'incident l'écran affi che un code d'erreur qui déscrit l'origine de l'incident.
| Incident Cause possible Remède | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | La fi che secteur n'est pas branchée. | Brancher la fi che d'alimentation. |
| Le processus ne démarre pas lorsque l'on appuie sur le bouton Marche/Arrêt. | Le panier à friture n'est pas complètement inséré. | Bien insérer le panier à friture. |
| Les alimentés ne sont pas entièrement cuits ou sont cuits de manière inégale. | Le panier à friture est trop rempli. | Mettez de plus petites quantités dans le panier à friture. Secouez ou returnez les aliments plusieurs fois pendant la cuisson. |
| Baisser la température ou le temps de cuisson. | Augmentez la température ou le temps de cuisson. | |
| Les alimentés ne sont pas croustillants après la cuisson. | Il se peut que l'aliment ne soit pas adapté à l'appareil. | Vaporisez ou badigeonnez les alimentés d'une petite quantité d'huile. |
| Le panier à friture ne s'insère pas facilement dans l'appareil. | Le panier à friture est trop rempli. | Retirez les alimentés du panier à friture. |
| Une fumée blanche s'échappe de l'appareil. | Vous préparez des alimentés gras et de l'huile ou de la graisse a été projetée sur les résistances. | Lorsque vous faites frires des alimentés gras, de l'huile tombe dans le panier à friture. L'huile produit la fumée blanche. Cela n'a aucune influence sur l'appareil ou le résultat final. |
| Des résidus de graisse se trouvent encore dans le panier à friture. | Nettoyez soignement le panier à friture après chaque utilisation. | |
| Une fuméeASFRESCHAPPE DE L'APPAREIL. | Les alimentés brûlent ou il y a un problème avec le circuit électrique. | Débranchez immédiatement l'appareil. Attendez un instant avant de retirer le panier à friture. Si la cause n'est pas un alimenté brûlé, contactez le service clientèle. |
| L'appareil dégage une odeur désagréable. | L'appareil n'a pas été nettoyé. | Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. |
| Le bac de récapération et le réservoir d'eau n'ont pas été vidés. | Videz et nettoyez le bac de récapération et le réservoir d'eau. | |
| De l'huile ou de la graisse a été projetée sur les résistances. | L'huile / la graisse produit une fumée blanche et peut avoir une odeur désagréable. Cela n'a aucune influence sur l'appareil ou le résultat final. | |
| L'éclairage interieur ne fonctionne pas. | L'ampoule est défectueuse. | Adressez-vous au service après-vente. |
| E1 s'affi che à l'écran. L'appareil est défectueux. | Contactez le service clientèle. | |
| E2 s'affi che à l'écran. L'appareil est défectueux. | Contactez le service clientèle. | |
| E3 s'affi che à l'écran. | La protection contre la surchauffe s'est déclenchée. | Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins une demi-heure. |
REMARQUE
Si les étapes ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter gratuitelement le service client.
Nettoyez l'appareil avant de I'envoyer au service clients.
6 Elimination des apparils usés
Les apparèils électriques et électroniques contiennent de nombreux matérieliaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures menagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens apparèils avec les ordures menagères.

REMARQUE
- Portez lesieux appareils electriques et electroniques dans les points de collecte et de recyclage pres de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire.
Assurez-vous que votre ancien apparéil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définit.
6.1 Eliminationdesemblages
L'emballage protège l'appareil contre les dégats de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».

7Garantie
Pour ce produit, nous accordons une garantie de 24 mois, à compter de la date d'achat, pour les défants provenant d'erreurs de fabrication ou de matériel. Notre garantie s'applique à l'Allemagne, l'Autriche et les Pays-Bas. Pour tous les autres pays, veuillez nous contacter. Vos droits de garantie légaux selon §437 ss BGB (Code civil allemand) restentinchangés. En cas de défaut de produit, le recours à vos droits légaux est gratuite pour vous. La garantie n'inclut pas les dommages causés par une mauvaise manipulation ouutilisation ni les défants qui n'affectent que légèrement le fonctionnement ou la valeur del'appareil. De plus, les pieces d'usure, les dommages de transport, dans la mesure où nous n'en sommes pas responsables, ainsi que les dommages causés par des réparations que nous n'avons pas effectuees, sont exclus de la garantie.
Cet apparéil est destiné à un usage privé (usage domestique) et concu pour un bon fonctionnement. Toute utilisation commerciale n'est couverte par la garantie que dans la mesure où elle peut être assimilée à une utilisation privée. Cet apparéil n'est pas destiné à un usage commercial plus intensif.
En cas de réclamations justifiées, nous réparerons, à notre discrétion, l'appareil défectueux ou l'échéangerons contre un apparéil exempt de defaults. Les défauts apparents doivent être signalés dans les 14 jours suivant la livraison. D'autres réclamations sont exclues.
Pour faire valorir une demande de garantie, veuillez nous contacter avant de returner l'appareil (toujours avec une preuve d'achat!). Vous trouverez nos coordonnées (« émetteurs de la garantie ») au début de ce mode d'emploi.
OrnaBneHne
1 06uie cBeHnna. 150
1.1 Maцnia O daHHOM pyKOBODCTBe 151
1.2 OrpaHnueHne OTBeTCTBeHHOCTn 151
1.3 3aunTa aBTOpCKoro npaba 151
1.4 O6bem noCTaBkn 151
1.5 PacnaKOBka 151
2 UcTpoIcTBo n pa6Ota 152
2.1 06uee onncanne 152
2.2 3JIemEnTbI ynpaBHeHnra 152
2.3 ABToMaTuYeCKne nporpaMMbl 153
2.4 YukazannHa np6ope 153
2.5 PnopTna Ta6nueKa 153
3 3KcnnyataunnHfHKnOHHoBaHne.153
3.1 Ppei nepBbIM nCnoIb3OBaHnem 154
3.2 PpeoXpaHntBbHb BblKIOuTaIb 154
3.3 3aunTa oT neperpeBa 154
3.4 3Kcnpnyatau.. 154
3.5 BbIcTpbln cTapT (Quick Start) 155
3.6 Pocne npirotoBleHn nn.. 155
3.7 CoBeTbI no npnroToBneHnIO 155
4 Ynctka n 06cnykBaHne 158
4.1 HOpMaunno6e3oNaChOCTn 158
4.2 OuchTka 158
5 Ipo6JIeMbI n cno6bI ux peuHnra. 158
5.1 IpaBnla TexHnK 6e3oNaChocTn 158
5.2 PnpHbHeNCpBHOCTe INx yCTpaHeHne 159
6 Ytnnnaaon oTcnykBwero npnbopa. 160
6.1 ytni3aun ynaKOBkn 161
7 TapaHTnA 161
106uzneceDeHn
IpouHTaTe coedePkaUoc 3decb nHfOpMaunIO Iy6bICTpOro O3HaKOMJIeHNc np6opom, yTo6bl Bbl mOrnncnoB3OBaTb erO fynkunB noNHom o6beMe. BaW np6op npocnyknt Bam mnHorne roDb, ecn Bbl 6yndeTe o6paataBcA C HmN uYxaXNBaTb 3a HmH naJexKaum o6pa30M. Mbl JeJaem Bac mHoro paOCTn pni nCnoB3OBaHNn np6opa.
1.1 Maцnia O daHHOM pyKOBODCTBe
2.2 Paine de contrôle

10-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-30-3