ProfiClear Premium - Filtre à eau OASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProfiClear Premium OASE au format PDF.
| Type de produit | Module individuel de filtration |
| Marque | Oase |
| Modèle | ProfiClear Premium |
| Catégorie | Filtre à eau pour bassin de jardin |
| Dimensions (L × l × h) | 830 × 665 × 815 mm |
| Poids à vide | 40 kg |
| Poids en eau (sans appareils) | 265 kg |
| Capacité de circulation | 10 000 - 33 000 l/h |
| Nombre de paniers-tamis | 2 |
| Capacité de matériau filtrant | 2 litres (total) |
| Conduits d'admission (Ø 180 mm) | 2 |
| Conduits d'écoulement DN 110 | 2 |
| Conduits d'écoulement 2" | 2 |
| Conduit d'écoulement d'impuretés DN 75 | 1 (avec robinet d'arrêt) |
| Pompes compatibles | AquaMax Gravity Eco, AquaMax Eco Premium, AquaMax Eco Twin (max 1) |
| Appareil UVC compatible | Bitron Gravity |
| Température d'eau admissible | +4 °C à +35 °C |
| Type d'installation | Système pompé ou système de gravitation |
| Utilisation conforme | Nettoyage de bassins de jardin |
| Entretien courant | Nettoyage du récipient, rinçage des paniers-tamis |
| Stockage hiver | Vidanger et couvrir le récipient |
| Matériaux filtrants recommandés | Charbon actif, zéolithe, tourbe, liant de phosphates |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProfiClear Premium OASE
Questions des utilisateurs sur ProfiClear Premium OASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProfiClear Premium - OASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProfiClear Premium de la marque OASE.
MODE D'EMPLOI ProfiClear Premium OASE
1 Remarques relatives à cette notice d'emploi.... 30
1.1 Symboles dans cette notice d'emploi....30
2 Description du produit.... 31
2.1 Fourniture et structure de l'appareil 31
2.2 Description des fonctions.... 31
2.3 Modules d'extension optionnels pour la mise en place en tant que système de gravitation ... 32
2.4 Utilisation conforme à la finalité 32
3 Consignes de sécurité 32
4 Montage 33
4.1 Préparation du raccordement de l'appareil 33
4.2 Mise en place de la pompe de filtration dans le récipient.... 34
4.2.1 Raccordement de la pompe AquaMax Gravity Eco au conduit d'écoulement DN 11034
4.2.2 Raccordement de la pompe AquaMax Gravity Eco au conduit d'écoulement 2"...... 34
4.2.3 Raccordement de la pompe AquaMax Eco Premium au conduit d'écoulement 2" ..... 35
4.3 Mise en place de l'appareil de préclarification à UVC dans le récipient 35
5 Mis en place et raccordement.... 36
5.1 Planification de la mise en place.... 36
5.2 Informations relatives aux conduites....36
5.3 Mise en place du module de filtration et son raccordement à d'autres modules de filtration .. 36
5.4 Installation du retour d'eau vers le bassin.... 36
6 Mise en service.... 37
7 Élimination des dérangements.... 37
8 Nettoyage et entretien 38
8.1 Nettoyage du récipient.... 38
8.2 Entretien des moyens de filtration.... 38
9 Stockage/entreposage pour l'hiver.... 38
10 Recyclage....38
11 Caractéristiques techniques.... 39
Pièces de rechange.... 128
- FR -
Traduction de la notice d'emploi originale
1 Remarques relatives à cette notice d'emploi
Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, ProfiClear Premium Individual Modul vous avez fait le bon choix.
Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
Respecter impérativement les consignes de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité.
Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propriétaire, prière de transmettre également cette notice d'emploi.
1.1 Symboles dans cette notice d'emploi
Les symboles utilisés dans cette notice d'emploi ont les significations suivantes :

Risque de dommages aux personnes dû à une tension électrique dangereuse
Le symbole attire l'attention sur un danger directement imminent pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises.

Risque de dommages aux personnes dû à une source de danger générale
Le symbole attire l'attention sur un danger directement imminent pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises.

Consigne importante pour un fonctionnement exempt de dérangement.

Renvoi à une ou à plusieurs illustrations. Pour cet exemple : renvoi à l'illustration A.

Renvoi à une autre section.
2 Description du produit
Parmi le système de filtration ProfiClear Premium d'OASE, on compte les modules de filtration suivants : module de filtre à tambour, module Moving Bed et module individuel. Le système de filtration est exploitable soit comme système pompé soit comme système de gravitation. A l'exception du module de filtre à tambour, tous les modules de filtration sont appropriés aux deux systèmes.
2.1 Fourniture et structure de l'appareil
| ☐ A Module individuel ProfiClear Premium Quantité | ||
| 1 Couvercle du récipient 1 pce | ||
| 2 Porte-tamis pour panier-tamis (3) 2 pces | ||
| 3 | Panier-tamis- peut être rempli de matériau de filtration comme par exemple du charbon actif ou de la zéolithe. | 2 pces |
| 4 Conduit d'écoulement DN 110- raccord optionnel pour appareil de préclarification à UVC Bitron Gravity- raccord optionnel pour pompe de filtration comme par exemple l'AquaMax Gravity Eco | 2 pces | |
| 5 Traversée 2", obturée par bouchon fileté- raccord optionnel pour pompe de filtration de type AquaMax Eco | 2 pces | |
| 6 | Caillebotis- pour la mise en place optimale des pompes de filtration, flotte s'il n'est soumis à aucune contrainte | 1 pce |
| 7 Conduit d'écoulement d'impuretés DN 75 avec robinet d'arrêt 1 pce | ||
| 8 | Conduit d'admission 180 mm | 2 pces |
| 12 Bouchon fileté pour conduit d'écoulement DN 110 2 pces | ||
| 15 | Agrafe- sert, pour des dispositifs additionnels installés dans le récipient, à fixer des lignes de raccordement au réseau présentes sur le bord intérieur du récipient | 2 pces |
2.2 Description des fonctions
Le module individuel ProfiClear Premium sert à l'extension du système de filtration de l'eau du bassin. Il vous offre la possibilité de répondre aux circonstances individuelles de votre bassin. Il contient pour cela deux paniers-tamis qui peuvent être dotés de matériaux de filtration comme par exemple du charbon actif ou de la zéolithe.
Le module de filtration est intégrable tant dans un système de gravitation que dans un « système avec pompe »
Pour la mise en place en tant que cuve de pompage répondant aux normes, il suffit de respecter la distance de 2 m min. par rapport à la piscine naturelle.
(Attention : une distance plus grande risque d'être prescrite dans certains pays).
Le charbon actif comme l'AquaActiv Carbon est fabriqué à partir de houille, de lignite, de tourbe ou de coquilles de noix de coco. Le charbon actif permet de supprimer les impuretés chimiques contenues dans l'eau comme p. ex. pesticides ou résidus médicamenteux. De plus, il absorbe des substances jaunes gênantes.
Les liants de phosphates comme l'Aqua Activ PhosLess absorbent de grandes quantités de phosphates et de métaux lourds. Les phosphates sont surtout responsables de la prolifération des algues.
La tourbe pour bassin comme l'AquaActiv AquaHumin est également un minéral purement naturel qui contient de grandes quantités d'acide humique. Ce dernier est en mesure de faire baisser les valeurs élevées indésirables de teneur en carbonates et du pH. Ceci permet en plus de parer à la prolifération des algues.
La zéolithe comme l'AquaActiv PondLith est un minéral naturel. Des bactéries, dont le rôle est important pour la nitrification, se fixent à la longue à sa surface. De plus, ce substrat absorbe des produits toxiques comme les nitrates d'ammonium.
Lors de l'utilisation de matériau de filtration < 8 mm, veuillez s.v.p. remplir en plus celui-ci dans un sac pour moyens de filtration.
FR
2.3 Modules d'extension optionnels pour la mise en place en tant que système de gravitation
Pour sa mise en place en tant que système de gravitation, il est possible de procéder à une extension du module individuel ProfiClear Premium en montant des pompes de filtration et des appareils de préclarification à UVC. Il est possible pour cela d'utiliser les raccords DN 110 et 2".
▶ Ci-après, les pompes de filtration appropriées :
- AquaMax Gravity Eco
- AquaMax Eco Premium
- AquaMax Eco Twin (max. 1 pce)
▶ Ci-après, l'appareil de préclarification à UVC approprié : Bitron Gravity.
Les figures B, C, D représentent quelques possibilités de raccordement avec, en exemple, la pompe de filtration AquaMax Gravity Eco :
- □ B : AquaMax Gravity Eco (10), raccordée à l'appareil de préclarification à UVC Bitron Gravity (9)
- □ C : AquaMax Gravity Eco (10), reliée au conduit d'écoulement DN 110 (4) par le biais du raccord de tuyaux DN 110 (11)
- □ D : AquaMax Gravity Eco (10), reliée au conduit d'écoulement 2" (13) par le biais du tuyau 2" (14)
- □ D : bouchon fileté DN 110 (12), pour obturer le conduit d'écoulement DN 110 inutilisé
D'autres possibilités sur demande ! Veuillez s.v.p. respecter les notices d'utilisation des pompes de filtration ou des appareils de préclarification à UVC.
2.4 Utilisation conforme à la finalité
ProfiClear Premium Individual Modul, appelé par la suite "appareil", et toutes les autres pièces faisant partie de la livraison ne peuvent être utilisées que comme suit :
▶ Pour le nettoyage de bassins de jardin.
▶ Exploitation dans le respect des données techniques.
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
▶ Exploitation uniquement avec de l'eau à une température entre +4 °C minimum et +35 °C maximum.
▶ Ne jamais refouler des liquides autres que de l'eau.
▶ Ne jamais utiliser sans débit d'eau.
▶ Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
▶ Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matériaux facilement inflammables ou explosifs.
3 Consignes de sécurité
Toutefois des situations à risque pour les personnes ou les biens peuvent survenir avec cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée, voire non conforme à sa finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
Cet appareil est utilisable par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience : dans ces situations cependant un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien.
4 Montage
▶ Ci-après, les outils requis :
- Clé polygonale 10 mm
- Clé à douille 7 mm, clé à douille 8 mm
- Tournevis cruciforme PZ3
- Visseuse sans fils Bit PZ3 (ne pas mettre sur "Percer")
4.1 Préparation du raccordement de l'appareil
Quelques tâches sont encore à effectuer avant la mise en place, le raccordement et la mise en service de l'appareil :
- 2 × enlever les paniers-tamis (□ A 3)
- 1 × monter le robinet d'arrêt DN 75 (□ A 7)
- 2 × monter ∅ le conduit d'admission 180 mm (□ A 8)
- 2 × monter le conduit d'écoulement DN 110 (□ A 4)
- 2 × monter le conduit d'écoulement 2" (□ A 5)
Pour l'exécution des travaux qui suivent, enlever le couvercle du récipient.
Retrait des paniers-tamis
Voici comment procéder :
□E
- Desserrer les dispositifs de verrouillage (tourner à 90°).
- Sortir les paniers-tamis par le haut.
Montage du robinet d'arrêt DN 75
Voici comment procéder :
□F
- Introduire le robinet d'arrêt dans le manchon et fixer avec le collier de serrage.
- Placer le manchon sur la pièce de traversée.
- Bloquer la plaque de maintien du robinet d'arrêt à l'extérieur, sur le récipient, au moyen d'écrous borgnes.
- Bloquer le collier de serrage sur la pièce de traversée.
Montage de la conduite d'admission ∅ 180 mm
Voici comment procéder :
□G
- Au cas où ceci n'aurait pas encore été exécuté : de l'extérieur, insérer le joint dans la paroi du récipient. Aligner pour cela, le trou du joint sur le trou du récipient.
- Placer le conduit d'admission sur le joint.
- Le repère ressortant en saillie doit être tourné vers le haut et aligné sur le trou.
- Fixer le joint et le conduit d'admission, de l'intérieur, avec les vis à tête bombée.
- Serrer toutes les vis en diagonale au moyen d'une visseuse sans fils pour un contact uniforme du joint. Resserrer les vis au moyen des tournevis cruciformes.
- FR -
Montage du conduit d'écoulement DN 110
Voici comment procéder :
□H
-
Poser le joint torique sur le conduit d'écoulement
-
de l'extérieur, placer le conduit d'écoulement dans la paroi du récipient.
- Le repère ressortant en saillie doit être tourné vers le haut et aligné sur le trou.
- Fixer le conduit d'écoulement, de l'intérieur, avec les vis à tête bombée.
- Serrer toutes les vis en diagonale au moyen d'une visseuse sans fils pour un contact uniforme du joint. Resserrer les vis au moyen des tournevis cruciformes.
- Si nécessaire : obturer le conduit d'écoulement au moyen du capuchon ou brancher d'autres tuyaux DN 110.
Montage du conduit d'écoulement 2"
Voici comment procéder :
□1
-
Enfiler le joint plat sur la pièce de traversée 2".
-
Introduire la pièce de traversée 2" (le côté long en avant) de l'intérieur dans le trou.
-
Bloquer la pièce de traversée 2" au moyen d'un écrou papillon.
-
Visser l'embout de tuyau 2", avec joint plat et manchon, de l'intérieur sur la pièce de traversée 2".
-
Au choix, visser la chape, avec joint plat, ou l'embout de tuyau 2", avec joint plat et manchon, de l'extérieur sur la pièce de traversée 2".
4.2 Mise en place de la pompe de filtration dans le récipient
Il est possible de mettre en place au maximum deux pompes AquaMax Gravity Eco dans le récipient d'un module individuel. Pour cela, chaque pompe doit être équipée d'un pied en caoutchouc et d'un amortisseur de vibrations.
4.2.1 Raccordement de la pompe AquaMax Gravity Eco au conduit d'écoulement DN 110
Pour le branchement optimal d'une pompe AquaMax Gravity Eco à un conduit d'écoulement DN 110, utiliser un raccord composé de la combinaison (DN 110) : coude 45° - tuyau droit court - coude 45° - tuyau droit court.
Voici comment procéder :
□J
-
Préparer la pompe de filtration avec adaptateur de raccordement pour raccord DN 110, conformément à la notice d'utilisation s'y rapportant.
-
Aligner le raccord de tuyaux, composé de deux coudes à 45° et d'un manchon, pour le raccordement de la pompe de filtration avec la pièce de traversée DN 110, l'assembler par collage et le fixer sur l'adaptateur de raccordement de la pompe de filtration (cran d'arrêt ou collage). Placer la pompe de filtration dans le récipient
-
Relier de la même manière le raccord de tuyaux avec la pièce de traversée DN 110.
4.2.2 Raccordement de la pompe AquaMax Gravity Eco au conduit d'écoulement 2"
Voici comment procéder :
□K
-
Monter l'embout de tuyau 2", avec joint plat inséré et manchon, sur la pompe de filtration.
-
Monter l'embout de tuyau 2", avec joint plat inséré et manchon, de l'intérieur sur la pièce de traversée 2".
-
Raccorder les tuyaux et les bloquer des deux côtés au moyen d'un collier de serrage.
4.2.3 Raccordement de la pompe AquaMax Eco Premium au conduit d'écoulement 2"
Le module individuel propose de la place pour le montage de deux pompes de filtration AquaMax Eco Premium. Dans ce cas, tourner la seconde pompe de filtration de 180° par rapport à l'autre et l'intégrer en la décalant légèrement vers l'arrière. Les pompes de filtration se raccordent aux conduits d'écoulement 2". Pour ce raccordement, on utilise des tuyaux 2" qu'il est conseillé de brancher sur les pompes de filtration par le biais d'un coude.
Valable pour la pompe de filtration décalée vers l'arrière : raccorder le tuyau 2" directement sur l'embout de tuyau se trouvant à l'intérieur du conduit d'écoulement 2" sans utiliser un second coude.
Valable pour la pompe de filtration avant : raccorder le tuyau de raccordement court au conduit d'écoulement 2" au moyen du second coude.
OASE préconise le coude 2", réf. : 50540.
Voici comment procéder :
□L
- Monter le coude 2" (joint plat inséré) sur la pompe de filtration.
- Visser l'embout de tuyau 2" (joint plat inséré) voire le coude 2" (joint plat inséré) de l'intérieur sur la pièce de traversée 2".
- Raccorder les tuyaux et les bloquer des deux côtés au moyen d'un collier de serrage.
4.3 Mise en place de l'appareil de préclarification à UVC dans le récipient
Dans le récipient du module individuel, il est possible de mettre en place au maximum deux appareils de préclarification à UVC Bitron Gravity combinés à deux pompes AquaMax Gravity Eco. Pour des conseils relatifs au montage, veuillez s.v.p. consulter la notice d'utilisation du Bitron Gravity.
- FR -
5 Mis en place et raccordement
5.1 Planification de la mise en place

Remarque :
Utiliser des moyens d'aide au transport et à la manutention appropriés pour le transport et la mise en place de l'appareil.
L'appareil a un poids de plus de 25 kg (→ Caractéristiques techniques).
Projeter la mise en place du système de filtration. Une planification minutieuse et une prise en considération des conditions ambiantes permettront d'obtenir des conditions de fonctionnement optimales.
Ci-après, les conditions fondamentales à respecter :
les modules de filtration remplis ont tous un poids élevé. Choisir une surface de fond appropriée (au moins un dallage, ou mieux encore une surface betonnée) pour éviter tout effondrement.
Prévoir suffisamment d'espace autour des appareils, pour pouvoir exécuter les travaux de nettoyage et d'entretien.
Faire écouler l'eau usée dans les canalisation ou le plus loin possible du bassin pour éviter absolument tout retour dans le bassin.
- Pour acheminer les salissures grossières et l'eau usée dans une conduite commune, utiliser pour cela au moins des conduites DN 110.
▶ Prévoir un dispositif de séparation de salissures grossières, p. ex. le module filtre à tambour ProfiClear Premium.
5.2 Informations relatives aux conduites
▶ Utiliser des conduites appropriées.
▶ Ne pas utiliser des sections de conduites perpendiculaires. Des coudes d'un angle maximal de 45° présentent une haute efficacité.
Pour une connexion durable et fiable, assembler les tuyaux en plastique par collage ou utiliser des raccords à manchon dotés de cran d'arrêt.
L'eau stagnante ne peut s'écouler en cas de fort gel et fait éclater les conduites. De ce fait, poser les conduites et les tuyaux avec une inclinaison (50 mm/m) de sorte qu'ils puissent se vider.
Pour le système de gravitation, les conduits d'alimentation du bassin et évent. de retour en direction du bassin doivent pouvoir être fermés pendant les travaux d'entretien et de réparation. Installer en l'occurrence des robinets d'arrêt appropriés.
5.3 Mise en place du module de filtration et son raccordement à d'autres modules de filtration
Le module individuel est le produit qui termine la série des filtres ProfiClear Premium.
Voici comment procéder :
□M
- Placer le récipient de module individuel derrière le récipient Moving Bed ou le filtre à tambour et le pousser contre le module précédent (filtre à tambour ou autre Moving Bed) de sorte que sa goulotte d'évacuation du récipient disparaisse jusqu'à butée dans le manchon en caoutchouc du module individuel.
-
Les robinets d'arrêt des conduites d'écoulement d'eau usée sont tous installés du même côté.
-
Bloquer la liaison avec le collier de serrage.
-
Poser d'abord la vis du collier de serrage en haut avant de serrer à fond. Cette méthode permet de simplifier les phases de montage ultérieures.
5.4 Installation du retour d'eau vers le bassin
Après le passage par tous les niveaux d'épuration, reconduire absolument l'eau épurée dans le bassin. Raccorder pour cela les tuyaux DN 110 aux deux conduits d'écoulement DN 110.
6 Mise en service
Voici comment procéder :
- Fermer le robinet d'arrêt installée en bas sur le récipient pour la conduite d'écoulement des impuretés DN 75.
- Contrôler l'ensemble du système de filtration (conduites et tuyaux) pour s'assurer que rien ne manque.
- Remplir le récipient d'eau :
- Système pompé : mettre la pompe de filtration en circuit.
- Système de gravitation : ouvrir les robinets d'arrêt (alimentation et retour) de la série des filtres ProfiClear Premium pour permettre le débit de l'eau.
- Vérifier l'étanchéité de toutes les conduites, tuyaux et raccordements.
- Au début, les joints gonflants risquent de ne pas être étanches, car ils ne sont complètement étanches qu'après le contact avec l'eau.
- Garnir éventuellement les paniers-tamis de matériau de filtration (→ Description des fonctions).
- Remplir tous les récipients pour filtre d'eau, mettre les autres appareils électriques (p. ex.pompes de filtration) en circuit. En cas d'utilisation d'activateurs de filtre (p. ex. BioKick CWS d'OASE) laisser toutefois les appareils de préclarification à UVC présents hors circuit pour au moins 24 heures, pour ne pas gêner la colonisation des matériaux filtrants avec des microorganismes.
7 Élimination des dérangements
| Dérangement | Conséquence éventuelle | Remède |
| Pas de débit d'eau | La pompe de filtration n'est pas en circuit Mettre | la pompe de filtration en circuit, brancher la fiche secteur. |
| Conduit d'alimentation bouché en direction du système de filtration ou conduit de retour bouché en direction du bassin | Nettoyer les conduits d'alimentation ou de retour | |
| Débit d'eau insuffisant | Bonde de fond, conduite ou tuyau bouché Nettoyer, remplacer éventuellement | |
| Le tuyau est plié Contrôler le tuyau, le remplacer éventuellement | ||
| Pertes excessives dans les conduites Réduire | la longueur du tuyau au minimum nécessaire | |
| Aucune eau n'est acheminée pour sortir du récipient | Pompe de filtration défectueuse dans le récipient | Voir la notice d'utilisation de pompe de filtration |
- FR -
8 Nettoyage et entretien

Attention ! Tension électrique dangereuse.
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection : Mettre hors circuit avant tout contact avec l'eau et avant toute exécution de travaux sur l'appareil et protéger contre toute remise en circuit involontaire.
C'est uniquement en cas d'impuretés exceptionnelles que le système de filtration complet doit être mis hors circuit pour le nettoyer et l'entretenir.
▶ Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage, car ceux-ci tuent les bactéries filtrantes.
8.1 Nettoyage du récipient
Voici comment procéder :
- Mettre toutes les pompes de filtration hors service.
- Mettre tous les autres appareils électriques du système de filtration (p. ex. appareils de préclarification à UVC) hors circuit.
- Uniquement système de gravitation : ouvrir les robinets d'arrêt (alimentation et retour) de la série des filtres pour empêcher tout autredébit de l'eau.
- Ouvrir le robinet d'arrêt installée en bas sur le récipient pour le conduit d'écoulement des impuretés DN 75 et évacuer l'eau usée de manière réglementaire.
- Exécuter les mesures de nettoyage.
- Fermer le robinet d'arrêt.
- Mettre le système de filtration en marche (→ Mise en service).
8.2 Entretien des moyens de filtration
En ce qui concerne l'entretien des matériaux de filtration, veuillez s.v.p. respecter les instructions du fabricant. Sinon, il suffit simplement de sortir les paniers-tamis et de les rincer.
9 Stockage/entreposage pour l'hiver
L'appareil est protégé contre le gel :
L'exploitation de l'appareil est possible lorsque la température minimale de l'eau de +4 °C est respectée.
L'appareil n'est pas protégé contre le gel :
Mettre l'appareil hors service lors de températures inférieures à +8 °C ou au plus tard lorsque le gel est annoncé.
- Vidanger l'appareil autant qu'il est possible de le faire, procéder à un nettoyage soigneux et vérifier l'absence de dommages.
▶ Vider l'ensemble des tuyaux, conduites et raccordements autant que possible.
▶ Laisser le robinet d'arrêt ouvert.
▶ Couvrir le récipient pour filtre pour empêcher l'eau de pluie d'y pénétrer.
Protéger les conduites et les robinets d'arrêt contenant de l'eau contre le gel.
10 Recyclage
Merci d'apporter votre support dans nos efforts pour conserver l'environnement en respectant les consignes de mise au rebut suivantes !
Recycler l'appareil conformément aux réglementations nationales légales en vigueur.
11 Caractéristiques techniques
| Module individuel ProfiClear Premium | |||
| Dimensions L × l × h mm | 830 × 665 × 815 | ||
| sans eau kg 40 Poids | |||
| avec eau, toutefois sans appareils kg 265 | |||
| Granulés filtrants individuels | Maximum | l | 2 |
| Paniers-tamis | Quantité pce | 2 | |
| Conduit d'admis quantité | pce | 2 | |
| Conduit d'écoulement | Quantité | pce | 2 |
| Raccord | DN 110 | ||
| Quantité | pce | 2 | |
| Raccord | 2" | ||
| Conduit d'écoulement d'impuretés quantité | pce | 1 | |
| Capacité de circulation | Minimum | l/h | 10000 |
| Maximum | l/h | 33000 | |