ProfiClear Premium - Vízszűrő OASE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ProfiClear Premium OASE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ProfiClear Premium OASE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszűrő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ProfiClear Premium - OASE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ProfiClear Premium márka OASE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ProfiClear Premium OASE
HU Használati útmutató
1 Információk ehhez a használati útmutatóhoz 85
1.1 A jelen útmutatóban használt szimbólumok.... 85
2 Termékleírás....86
2.1 Szállítási terjedelem és készülék-felépítés 86
2.2 Funkcionális leírás....86
2.3 Opcionális kiépítési szintek gravitációs szűrőrendszerként való összeállítás esetén.... 87
2.4 Rendeltetésszerű használat....87
3 Biztonsági utasítások....87
4 Felszerelés 88
4.1 Készülékcsatlakoztatás előkészítése.... 88
4.2 Állítsa fel a tartályban a szűrőszivattyút 89
4.2.1 Csatlakoztassa az AquaMax Gravity Eco szivattyút a DN 110 kifolyóhoz....89
4.2.2 Csatlakoztassa az AquaMax Gravity Eco szivattyút a 2"-os kifolyóhoz....89
4.2.3 Csatlakoztassa az AquaMax Eco Premium szivattyút a 2"-os kimenethez ..... 90
4.3 Állítsa fel az UVC előtisztító készüléket a tartályban 90
5 Felállítás és csatlakoztatás 91
5.1 Felállítás megtervezése....91
5.2 Utasítások a csővezetékekkel kapcsolatban....91
5.3 Szürömodul felállítása és további szürömodulokkal való összekapcsolása.... 91
5.4 Tóhoz kapcsolódó vízvisszavezető rész kialakítása 91
6 Üzembe helyezés 92
7 Zavarelhárítás....92
8 Tisztítás és karbantartás....93
8.1 Tisztítsa meg a tartályt....93
8.2 Végezze el a szűrőközegek karbantartását 93
9 Tárolás / Telelés....93
10 Megsemmisítés 93
11 Müszaki adatok....94
Tartozékok....128
Az eredeti használati útmutató fordítása
1 Információk ehhez a használati útmutatóhoz
Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék ProfiClear Premium Individual Modul megvásárlásával jó döntést hozott.
Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az készülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
A készülék helyes és biztonságos haszálata érdekében feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat.
Örizze meg gondosan a jelen használati útmutatót. Ha másnak adja a készüléket, adja oda ezt a használati útmutatót is.
1.1 A jelen útmutatóban használt szimbólumok
A jelen használati útmutatóban használt szimbólumok jelentése a következő:
Áramütésveszély! Veszélyes elektromos feszültség, mely súlyos személyi sérülést okozhat.
A szimbólum közvetlen veszély kockázatára utal, mely a megfelelő óvintézkedések megtétele nélkül súlyos, vagy halálos kimenetelű sérüléssel és járhat.
Általános veszélyforrás: személyi sérülés veszélye
A szimbólum közvetlen veszély kockázatára utal, mely a megfelelő óvintézkedések megtétele nélkül súlyos, vagy halálos kimenetelű sérüléssel és járhat.
Fontos útmutató a zavarmentes működéshez.
☐ A Hivatkozás egy vagy több ábrára. Ebben a példában: hivatkozás az A ábrára.
→ Hivatkozás egy másik fejezetre.
HU
2 Termékleírás
Az OASE ProfiClear Premium szürörendszerhez a következő szürömodulok tartoznak: dobszürő modul, Moving Bed Modul és Individual Modul. A szürörendszer szivattyúzott rendszerként vagy gravitációs rendszerként üzemeltethető. A dobszürő modul kivételével valamennyi szürömodul alkalmas mindkét rendszerhez.
2.1 Szállítási terjedelem és készülék-felépítés
| ☐ A ProfiClear Premium Individual Modul Darabszá | m | |
| 1 | Tartályfedél 1 DB | |
| 2 | Szürötartó a szürökosárhoz (3) | 2 DB |
| 3 | Szürökosár- Szüröanyaggal – például aktív szénnel vagy zeolittal – tölthető fel. | 2 DB |
| 4 | Kifolyó DN 110- Opcionális csatlakozó Bitron Gravity UVC előtiszító készülékhez- Opcionális csatlakozó szüröszivattyúhoz, például AquaMax Gravity Ecohoz | 2 DB |
| 5 Átvezetés 2", záródugóval elzárva- Opcionális csatlakozó AquaMax Eco szüröszivattyúhoz | 2 DB | |
| 6 | Rácsfenék- A szüröszivattyúk optimális felállításához, felüszík a felszínre, amikor nincs terhelve | 1 DB |
| 7 Szennykiřolyó DN 75 tolózárral 1 DB | ||
| 8 | Befolyó ∅ 180 mm | 2 DB |
| 12 Zárókupak DN 110 kifolyóhoz 2 DB | ||
| 15 | Lemezszorító- A tartályban felállított kiegészítő készülékek esetében a már meglévő hálózati csatlakozó vezetékek tartály belső peremére való rögzítésére szolgál | 2 DB |
2.2 Funkcionális leírás
A ProfiClear Premium Individual Modul a tóvíz további szűrésére szolgál. Lehetőséget nyújt arra, hogy Ön a tavának egyéni adottságaihoz szabhassa a szűrőrendszert. Ehhez két szűrőkosárral rendelkezik, amelyeket különböző szűrőanyagokkal, például aktívszénnel vagy zeolittal lehet felszerelni.
A szűrőmodult mind gravitációs, mind szivattyús rendszerekbe integrálni lehet.
A szabványnak megfelelő szivattyúkamra felállitáshoz elegendő a tótól 2 m távolságot betartani.
(Figyelem: lehetséges, hogy egyes országokban ennél nagyobb értékek vannak előírva).
Az aktív szenet, úgymint az AquaActiv Carbont köszénből, barnaszénből, tőzegből és kókuszdióhéjból állítják elő. Az aktív szén megtisztítja a vizet az olyan vegyi szennyeződésektől, mint amilyenek például a növényvédő szerek vagy a gyógyszermaradványok. Az aktív szín ezen felül abszorbeálja a zavaró humananyagokat is.
A foszfát-megkötők, mint például az Aqua Activ PhosLess nagy mennyiségű foszfátot és nehézfémet tudnak megkötni. A foszfátok az algásodás fő okozói.
A tavi tőzeg, mint például az AquaActiv AquaHumin úgyszintén természetes ásvány, amely nagy mennyiségű huminsavat tartalmaz. A tavi tőzeg alkalmas a túlságosan nagy karbonát- és pH-értékek csökkentésére. Egyúttal pedig megelőzi az algásodást is.
A zeolit, mint például az AquaActiv PondLith egy természetes ásvány. A felületén idővel megtelepednek a nitrifikációhoz szükséges baktériumok. Ezen kívül abszorbeálja az olyan káros anyagokat is, mint amilyen az ammónium.
A 8 mm-nél kisebb szűrőanyagot külön szűrőközeg-zacskóba kell tölteni.
2.3 Opcionális kiépítési szintek gravitációs szűrőrendszerként való összeállítás esetén
A ProfiClear Premium Individual Modul szürőszivattyúk és UVC előtisztító készülékek beszerelése révén gravitációs szürörendszerré bővíthető. Ehhez fel lehet használni a DN 110-es és a 2"-os csatlakozókat.
- Szürőszivattyúnak a következő típusok alkalmasak:
- AquaMax Gravity Eco
- AquaMax Eco Premium
- AquaMax Eco Twin (max. 1 DB)
▶ UVC elötisztítő készüléknek a következő készülék alkalmas: Bitron Gravity
A B, C és D ábrákon látható a csatlakoztatás néhány módja az AquaMax Gravity Eco szűrőszivattyú példáján:
- □ B: AquaMax Gravity Eco (10), Bitron Gravity (9) UVC előtisztító készülékhez csatlakoztatva
- □ C: AquaMax Gravity Eco (10), DN 110 (11) csőcsatlakozóval csatlakoztatva a DN 110 kimenethez (4)
- □ D: AquaMax Gravity Eco (10), 2"-os tömlövel (14) csatlakoztatva a 2"-os kimenethez (13)
- □ D: DN 110-es záródugó (12) zárja el a használaton kívüli DN 110 kimenetet
További lehetőségek egyéni rendelésre! Kérjük, tartsa be a szűrőszivattyúkra ill. az UVC előtisztító készülékekre vonatkozó használati utasításokat.
2.4 Rendeltetésszerű használat
ProfiClear Premium Individual Modul, a továbbiakban "készülék", és a csomagolásban található minden más (alkat) rész kizárólag csak a következő képpen használható:
▶ Kerti tavak tisztításához.
- Üzemeltetés a műszaki adatok betartása mellett.
A készülékre a következő korlátozások érvényesek:
- Üzemeltetés csak +4 °C és +35 °C közötti vízhömérséklet esetén.
▶ A készüléket soha nem szabad vízen kívül más folyadékkal használni.
▶ Soha nem szabad vizátfolyás nélkül működtetni.
▶ Nem szabad kisipari- vagy ipari célokra használni.
▶ Nem szabad vegyszerekkel, élelmiszerekkel, gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni.
3 Biztonsági utasítások
A készülékből veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill. nem a használati célnak megfelelően alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat.
A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill. hiányos tapasztalattal és megfelelő tudással rendelkező személyek kezelhetik, ha felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos használata vonatkozásában eligazításban részesültek, és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartási munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek, akik nem állnak felügyelet alatt.
HU
4 Felszerelés
▶ A következő szerszámokra lesz szüksége:
- 10 mm-es csillagkulcs
- 7 mm-es dugókulcs, 8 mm-es dugókulcs
- PZ3 csillagfejű csavarhúzó
- PZ3 bit akkus csavarozóhoz (Tilos „fúrásra” állítani!)
4.1 Készülékcsatlakoztatás előkészítése
A készülék felállítása, csatlakoztatása és üzembehelyezése előtt el kell végezni még néhány feladatot:
- 2 × szürökosár kivétele (□ A 3)
- 1 × DN 75 tolózár felszerelése (□ A 7)
- 2 × 180 mm -es ∅ bemenet felszerelése (□ A 8)
- 2 × DN 110 kimenet felszerelése (□ A 4)
- 2 × 2"-os kimenet felszerelése (□ A 5)
▶ A következő munkálatok elvégzéséhez vegye le a tartály fedelét.
Vegye ki a szürökosarakat
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□ E
- Oldja ki mindkét reteszelést (fordítsa el 90°-kal).
- Vegye ki felfelé a szűrőkosarakat.
DN 75 tolózár felszerelése
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□F
- A tolózárat a csöhüvelybe helyezni, és tömlőbilinccsel rögzíteni.
- A csöhüvelyt az átvezetésre helyezni.
- A tolózár tartólemezét kívül a tartályon kalapos anyákkal rögzíteni.
- A csöbilincset az átvezetésre rögzíteni.
Bemenet ∅ (180 mm) felszerelése
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□ G
- Amennyiben még nem történt volna meg, úgy helyezze a tömítést kívülről a tartályfalba. A tömítés perforációjának a tartály perforációjának megfelelően kell elhelyezkednie.
- Helyezze a bemenetet a tömítésre.
- A bütyök formájú jelzésnek felfelé kell mutatnia, és a perforációra kell irányulnia.
- Rögzítse belülröl a tömítést és a bemenetet lencsefejű csavarokkal.
- Az akkus csavaróval minden csavart meghúzni, hogy a tömítés egységes legyen. A csavarokat csavarhúzóval utánhúzni.
Szerelje fel a DN 110 kimenetet
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
H
-
Helyezze fel az O-gyürüt a kifolyóra
-
Helyezze a kifolyót kívülröl a tartályfalba.
- A bütyök formájú jelzésnek felfelé kell mutatnia, és a perforációra kell irányulnia.
- Rögzítse a kifolyót belülröl lencsefejű csavarokkal.
- Az akkus csavaróval minden csavart meghúzni, hogy a tömítés egységes legyen. A csavarokat csavarhúzóval utánhúzni.
- Amennyiben szükséges, úgy zárja el a kimenetet záródugóval, vagy pedig csatlakoztasson további DN 110 csöveket.
Szerelje fel a 2"-os kifolyót
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□1
-
Tolja a lapostömítést a 2"-os átvezetőre.
-
Illessze a 2"-os átvezetőt belülről a furatba (a hosszanti oldallal előre).
-
Rögzítse a 2"-os átvezetőt a szárnyascsavar-anyával.
-
Csavarozza a 2"-os tömlövéget tömítéssel és hollandianyával belülről a 2"-os átvezetőbe.
-
Csavarozza rá kívülröl a zárófedelet lapostömítéssel vagy pedig alternativaként a 2"-os tömlövéget lapostömítéssel és szárnyascsavar-anyával kívülröl a 2"-os átvezetőre.
4.2 Állítsa fel a tartályban a szűrőszivattyút
Egy egyéni modul tartályban maximum két AquaMax Gravity Eco szivattyút lehet elhelyezni. Erre a célra minden szivattyút gumitalppal és a vibrációcsökkentővel kell felszerelni.
4.2.1 Csatlakoztassa az AquaMax Gravity Eco szivattyút a DN 110 kifolyóhoz
Az AquaMax Gravity Eco szivattyút csöcsatlakozóval lehet a legoptimálisabban csatlakoztatni a DN 110 kimenethez, mégpedig az alábbi összeállításban (DN 110): 45°-os összekötőív - rövid egyenes cső - 45°-os összekötőív - rövid egyenes cső.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□J
-
Készítse elő a szűrőszivattyút a csatlakozó adapterrel a DN 110 csatlakozóhoz a használati utasítás alapján.
-
Igazítsa be a két 45°-os összekötőívből és összekötő karmantyúból álló csőcsatlakozót a DN°110 átvezetővel ellátott szűrőszivattyúhoz való csatlakoztatáshoz, ragassza össze, majd rögzítse a szűrőszivattyú csatlakozó adapterén. Helyezze a szűrőszivattyút a tartályba.
-
Ugyanilyen módon csatlakoztassa a csöösszekötőt is a DN 110 átvezetőhöz.
4.2.2 Csatlakoztassa az AquaMax Gravity Eco szivattyút a 2"-os kifolyóhoz
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□K
-
Szerelje rá a 2"-os tömlövéget behelyezett lapostömítéssel és hollandianyával a szűrőszivattyúra.
-
Csavarozza a 2"-os tömlövéget behelyezett lapostömítéssel és hollandianyával belülről a 2"-os átvezetőbe.
-
Csatlakoztassa a tömlőt és rögzítse mindkét oldalon tömlőbilinccsel.
-HU-
4.2.3 Csatlakoztassa az AquaMax Eco Premium szivattyút a 2"-os kimenethez
Az Individual Modulba két darab AquaMax Eco Premium szűrőszivattyú szerelhető be. Ebben az esetben a második szűrőszivattyút az elsőhöz képest 180°-kal elfordítva, kissé hátrébb kell beszerelni. A szűrőszivattyúkat a 2"-os kimenetekhez kell csatlakoztatni. A csatlakoztatáshoz 2"-os tömlőket kell felhasználni, s ezeket összekötőívvel kell csatlakoztatni a szűrőszivattyúkhoz.
A hátsóbbi szűrőszivattyúra a következők vonatkoznak: a 2"-os tömlöt közvetlenül a 2"-os kimenet belül lévő tömlövégehez kell csatlakoztatni, másik összekötőlv felhasználása nélkül.
Az elülső szűrőszivattyúra a következők vonatkoznak: A második összekötőívvel csatlakoztassa a rövid összekötő tömlót a 2"-os kimenethez.
Az OASE cég 2"-os összekötőívet javasol, megr. szám: 50540.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□L
- Szerelje rá a 2"-os összekötőívet (behelyezett lapostömítéssel) a szűrőszivattyúhoz.
- Szerelje a 2"-os tömlövéget (behelyezett lapostömítéssel) ill. a 2"-os összekötőivet (behelyezett lapostömítéssel) belülről a 2"-os átvezetőbe.
- Csatlakoztassa a tömlöt és rögzítse mindkét oldalon tömlöbilinccsel.
4.3 Állítsa fel az UVC elótisztító készüléket a tartályban
Az Individualmodul tartályában maximum két Bitron Gravity UVC előtisztító készülék helyezhető el két AquaMax Gravity Eco szivattyúval összekötve. A szerelésre vonatkozó utasításokat a Bitron Gravity használati utasításban találja.
5 Felállítás és csatlakoztatás
5.1 Felállítás megtervezése

Fontos:
A készülék szállításához és felállításához használjon megfelelő szállítási és felállítási segédeszközöket. A készülék súlya több mint 25 kg (→ Műszaki adatok).
Tervezze meg a szűrőrendszer felállítását. A gondos tervezéssel és a környezeti feltételek figyelembe vételével optimális üzemeltetési feltételeket lehet teremteni.
Betartandó alapvető feltételek:
A szűrőmodulok súlya töltött állapotban magas. Válasszon olyan megfelelő alapzatot (legalább lemez, de a betonozás jobb), amely megakadályozza a lezuhanást.
▶ Tervezzen be elegendő mozgásszabadságot a tisztítási és karbantartási munkák megfelelő elvégzéséhez.
▶ A szennyezett vizet vezesse a csatornába vagy a tótól olyan messzire, hogy ne tudjon visszafolyni a tóba.
- Ha a durva szennyeződéseket és a szennyezett vizet közös csővezetékbe vezeti, akkor ehhez legalább DN 110 csővezetékeket kell használnia.
Gondoskodni a durva szennyeződések megfelelő leválasztásáról, pl. ProfiClear Premium dobszűrő modul.
5.2 Utasítások a csővezetékekkel kapcsolatban
▶ Megfelelő csővezetékeket használjon.
▶ Ne használjon derékszögű csöidomokat. A leghatékonyabbak a max. 45°-os ívek.
A tartós és biztos kötés érdekében a műanyag csöveket ragassza össze, vagy használjon karmantyús csőkötést kihúzásbiztosítással.
Erős fagy esetén az állóvíz nem tud távozni, így a csővezetékek szétrobbanhatnak. Ezért a csővezetékeket és tömlőket lejtősen (50 mm/m) helyezze el, hogy ki tudjanak ürülni.
Gravitációs rendszer esetén a befolyást és adott esetben a visszafolyást le kell tudni zárni karbantartási és javítási munkálatok esetén. Ezért szereljen fel megfelelő tolózárakat.
5.3 Szűrőmodul felállítása és további szűrőmodulokkal való összekapcsolása
Az Individual Modul a ProfiClear Premium szűrőcsalád utolsó tagja.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□M
- Helyezze el az Individual Modul tartályt a Moving Bed tartály után vagy pedig a dobszűrő után, és csúsztassa a megfelelő modulra (dobszűrő vagy másik Moving Bed) úgy, hogy annak a tartályleeresztő csonkja egészen ütközésig eltűnjön az Individual Modul gumi csőhüvelyében.
- A szennyezett víz elvezetőinek tolózárjai mind ugyanazon az oldalon vannak.
- Összekapcsolást csőbilinccsel biztosítani.
- A csőbilincs-csavart először feltolni, majd meghúzni. Ez megkönnyíti a későbbi szerelési lépéseket.
5.4 Tóhoz kapcsolódó vízvisszavezető rész kialakítása
Az összes tisztítási fokozat végeztével a megtisztított vizet vissza kell vezetni a tóba. Ehhez csatlakoztasson mindkét DN 110 kifolyóhoz DN 110 csővezetékeket.
-HU-
6 Üzembe helyezés
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
- Lent a tartályon zárni a DN 75 szennykivezetés tolózárát.
-
Az egész szürörendszert (csővezetékek és tömlök) ellenőrizni teljességre.
-
Tartályt vízzel megtölteni:
-
Szivattyúzott rendszer: kapcsolja be a szűrőszivattyút.
-
Gravitációs rendszer: A ProfiClear Premium szürösor tolózárját (betáplálás és visszafolyás) nyitni a vízáramlás lehetővé tételére.
-
Minden csővezetéket, tömlőt és csatlakozóikat tömítettségre megvizsgálni.
- A víztömítések kezdetben tömítetlenek lehetnek, mivel csak vízzel való érintkezéskor lesznek teljesen tömítettek.
-
A szürökosarakba szükség esetén szüröanyagot kell tölteni (→ funkcionális leírás).
-
Ha minden szürőtartály meg van töltve vízzel, akkor a többi elektromos készüléket (pl. szürőszivattyúkat) bekapcsolni. Szürőindítók (pl. OASE BioKick CWS) használata esetén a meglévő UVC-elöderítő készülékeket előbb legalább 24 órára kikapcsolni, hogy a szűrőanyagok mikroorganizmusokkal történő betelepítését ne zavarja.
7 Zavarelhárítás
| Üzemzavar | Lehetséges ok | Megoldás |
| Nincs vízáramlás | A szűrőszivattyú nincs bekapcsolva | Szűrőszivattyút bekapcsolni, hálózati csatlakozót bedugni |
| Szűrőrendszer betáplálása vagy visszafolyás a tóhoz eldugulva | Betáplálást, ill. visszafolyást megtisztítani | |
| Elégtelen vízáramlás | A fenéklefolyó, a csővezeték, ill. a tömlő eldugult | Tisztítsa ki, esetl. cserélje ki |
| A tömlő megtört | Ellenőrizze, esetl. cserélje ki a tömlőt | |
| Túl nagy veszteség a vezetékekben Csökkentse le a vezeték hosszát a szükséges minimumra | ||
| A szivattyú nem szállít vizet a tartályból | A tartályban lévő szivattyú meghibásodott | Lásd a szivattyú használati utasítását |
8 Tisztítás és karbantartás

Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség!
Lehetséges következmények: halálos áramütés vagy súlyos sérülések.
Óvintézkedések: Kapcsolja le a hálózati feszültséget és biztosítsa azt a véletlenszerű bekapcsolás ellen, mielőtt a vízbe nyúlna, vagy munkálatokat végezne a készüléken.
Csak kivételes szennyeződés esetén kell a teljes szűrőrendszert tisztítás és karbantartás céljából üzemen kívül helyezni.
▶ Nem szabad vegyi tisztítószert használni, mert az elpusztítja a szűrőbaktériumokat.
8.1 Tisztítsa meg a tartályt
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
- Valamennyi szürőszivattyút kikapcsolni.
- A szürörendszer minden további elektromos készülékét kikapcsolni (pl. UVC-előderítő)
- Csak gravitációs rendszer: A szűrősor tolózárját (betáplálás és visszafolyás) zárni a további vizáramlás megakadályozására.
- Lent a tartályon nyitni a DN 75 szennykivezetés tolózárát, és a szennyezett vizet az előírásoknak megfelelően kezelni.
- Tisztítási intézkedéseket végrehajtani.
- Zárni a tolózárat.
- Szürörendszert ismét üzembe helyezni (→ Üzembe helyezés).
8.2 Végezze el a szűrőközegek karbantartását
A szűrőközegek karbantartását a gyártói utasításoknak megfelelően kell elvégezni. Egyéb esetben az is elegendő, ha a szűrőkosarakat alkalmanként kiveszi és kiöblíti.
9 Tárolás / Telelés
A készüléket védeni kell a fagytól:
A készüléket csak akkor lehet üzemeltetni, ha a vízhőmérséklet minimum +4 °C.
A készülék nincs védve fagy ellen:
+8 °C alatti vízhömérséklet vagy várható fagy esetén a készüléket üzemen kívül kell helyezni.
Ürítse ki a készüléket amennyire csak lehet, végezzen alapos tisztítást és ellenőrizze a készülék sérüléseit.
- Az összes tömlöt, csővezetéket és csatlakozást amennyire csak lehet, ki kell üríteni.
▶ Tolózárat nyitva hagyni.
▶ A szűrőtartályt úgy lefedni, hogy esővíz ne folyhasson bele.
▶ A vízzel érintkező tolózárakat és vezetékeket óvni kell a befagyástól.
10 Megsemmisítés
A környezet védelme érdekében támogassa törekvéseinket és vegye figyelembe az alábbi leselejtezése útmutatásokat!
A készüléket a nemzeti előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
-HU-
11 Műszaki adatok
| ProfiClear Premium Individual Modul | |||
| Méretek H x SZ x M mm | 830 × 665 × 815 | ||
| víz nélkül kg 40 súly | |||
| vízzel, de készülékek nélkül kg 265 | |||
| Egyéni szűrőgranulátum | Maximum | I | 2 × 8 |
| Szűrőkosarak | Darabszám DB | 2 | |
| Befolyó | Darabszám | DB | 2 |
| csatlakozó | mm | ∅ 180 | |
| Kifolyó | Darabszám | DB | 2 |
| csatlakozó | DN 110 | ||
| Darabszám | DB | 2 | |
| csatlakozó | 2" | ||
| Szennykifolyó | Darabszám | DB | 1 |
| csatlakozó | DN 75 | ||
| Keringési teljesítmény | Minimum | l/h | 10000 |
| Maximum | l/h | 33000 | |