NEO tools 11-737 - Jack

11-737 - Jack NEO tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 11-737 NEO tools au format PDF.

📄 63 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEO tools 11-737 - page 61
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cric pneumatique
Marque NEO tools
Modèle 11-737
Capacité nominale 3500 kg
Hauteur minimale 145 mm
Hauteur maximale 420 mm
Pression de service 6 - 12 bars
Raccordement d'air 1/4"
Poids 17 kg
Température de fonctionnement -10°C à 50°C
Type d'airbag 3 segments
Débit d'air requis 500 l/min
Matériau de l'airbag Caoutchouc renforcé
Dispositifs de sécurité Soupape de sécurité, dispositif mécanique de levée maximale
Alimentation Air comprimé (6-8 bars recommandés)
Fonctions principales Soulever une voiture pour changer une roue
Vannes de contrôle Van de levage et vanne d'abaissement
Entretien Nettoyage quotidien, vidange du filtre, vérification des étiquettes
Réparabilité Pièces de rechange disponibles, réparation par personnel qualifié
Normes EN ISO 12100:2010, EN 1494:2000+A1:2008
Utilisation prévue Changement de roues de véhicules

FOIRE AUX QUESTIONS - 11-737 NEO tools

Comment utiliser le cric 11-737 pour soulever un véhicule ?
Placez le cric sous le véhicule au point de levage recommandé. Ouvrez la vanne de levage (levier parallèle à l'axe) pour monter. Une fois la hauteur souhaitée atteinte, fermez la vanne. Déconnectez l'air comprimé si nécessaire.
Quelle pression d'air est nécessaire pour le fonctionnement ?
La pression de service est de 6 à 12 bars, mais une pression de 6 à 8 bars est recommandée pour un fonctionnement optimal. Assurez-vous que l'alimentation fournit 500 l/min.
Comment assembler le bras de levage ?
Assemblez les parties inférieure et supérieure du bras sur une surface plane, fixez les pinces et serrez les boulons. Fixez ensuite le bras à la plaque de base en utilisant les trous et vis fournis.
Quelles sont les consignes de sécurité à respecter ?
Lisez le manuel avant utilisation. Utilisez le cric uniquement pour changer des roues sur un sol solide. Ne jamais utiliser deux crics simultanément. Bloquez le véhicule avec des cales. Portez une tenue appropriée.
Comment entretenir le cric pneumatique ?
Nettoyez la machine quotidiennement, purgez le filtre à air, vérifiez les connexions. Une fois par mois, nettoyez ou remplacez le filtre. Vérifiez que toutes les étiquettes sont en place.
Que faire si le cric ne se soulève pas ou lentement ?
Vérifiez la pression d'air : elle doit être suffisante (6-8 bars). Inspectez les restrictions ou pertes d'air dans le système. Si le problème persiste, vérifiez la vanne ou contactez le fabricant.
Quelle est la hauteur minimale et maximale de levage ?
La hauteur minimale est de 145 mm et la hauteur maximale de 420 mm. La capacité diminue avec la hauteur : 3500 kg jusqu'à 300 mm, 2700 kg jusqu'à 400 mm.
Comment abaisser le véhicule en toute sécurité ?
Ouvrez la vanne d'abaissement (levier parallèle à l'axe). Maintenez-la ouverte jusqu'à la hauteur désirée. Utilisez la poignée pour retirer le cric de dessous le véhicule.
Quels sont les composants de sécurité ?
Le cric est équipé d'un dispositif mécanique de levée maximale au centre du télescope et d'une soupape de sécurité qui protège contre une pression excessive dans le système.
Comment raccorder le tuyau d'air comprimé ?
Dévisser l'écrou du raccord, placer l'écrou sur le tuyau, fixer le tuyau à la partie avant du raccord, puis serrer fermement l'écrou. Vérifier l'étanchéité avec de l'eau savonneuse.

Questions des utilisateurs sur 11-737 NEO tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 11-737 - NEO tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 11-737 de la marque NEO tools.

MODE D'EMPLOI 11-737 NEO tools

Ce mode d'emploi a pour but d'informer l'utilisateur sur l'utilisation et l'entretien de l'élevateur.

L'utilisateur de l'élevateur doit dire ce manuel avant de commencer à travailler. Suivez toujours les instructions lorsque vous travailliez. Si celui que chose n'est pas clair, contactez le fabricant.

Une utilisation correcte de l'élevateur garantira son bon fonctionnement pendant longtemps.

Réponse

Les élevateurs gonflables sont concus en tenant compte du comfort et de la sécurité des personnes qui utilisent l'équipement. Nous n'assumons aucune responsabilité pour :

l'utilisation abusive de l'ascenseur,

l'utilisation de l'ascenseur par des personnes non qualifiées, un entretien insuffisant.

les réparations et modifications non autorisées du dessin ou modele, pour l'utilisation de pieces de rechange non originales

L'utilisateur de l'ascenseur est également tenu de s'assurer que les employés sont familiarisés avec les détails des instructions d'utilisation.

L'utilisateur de l'ascenseur doit également assurer la formation des personnes qui utilisent la machine et en assurent la maintenance.

RÉGLES GÉNÉRALES DE SECURITÉ

  • dire les instructions avant de commencer le travail
    s'assurer qu'il n'y a pas d'objects inutiles dans la zone de travail de I'élevateur
  • fournir un éclairage ajustat
  • avant d'utiliser l'équipement, s'assurer que toutes les précautions sont prises pour garantir un fonctionnement sur
    ne pas permettre au personnel non qualifie d'utiliser l'appareil
  • signaler immédiatement tout dommage causé à la machine
  • ne pas utiliser la machine si elle est endommagée
  • porter une tenue vestimentaire appropriée.

RÉGLES DE SECURITÉ

  • Cette section du manuel familiarise l'utilisateur avec les principes de la sécurité opérationnelle.
  • La plupart des accidents sont dus au non-respect des régles de sécurité les plus simples.
  • N'oubliez pas que les dispositifs de sécurité dont chaque ascenseur est équipé sont conçus pour éviter les accidents.
  • Les propriétaires d'ascenseurs doivent s'assurer que leurs employés sont formés aux principes de base en matière de santé et de sécurité :
  • Les ascenseurs doivent être utilisés par du personnel formé et capable d'utiliser l'équipement correctement.
  • Les conditions de travail doivent être créées de manière à garantir la sécurité du travail.
  • Les élévateurs 11-737 répondent aux normes de sécurité de base en matière de construction et de conception.
  • Les précautions suivantes doivent être prises lors de l'utilisation de l'élevateur:
  • Le cric pneumatique doit être utilisé conformément à sa destination (pour changer les roues d'une voiture),
  • l'utilisation simultanée de deux ou plusieurs crics pour le changement de roues est interdite,
  • avant toute utilisation, vérifie que les instructions du manuel ont été suivies et que les connexions des prises ont été effectues correctement,
  • le vehicule doit reposer sur un sol solide. Si le pont élevateur est situé sur une élevation, il faut s'assurer que celle-ci peut supporter la charge.
  • l'opérateur doit contröler le pont élevateur de manière à s'éloigner de la charge à soulever,
  • l'opérateur doit s'assurer qu'il n'y a pas de personnes ou d'animaux à proximité.

ATTENTION : Principes de base pour le contrôle de l'équipement et de son fonctionnement :

  • Lors du levage, le vehicule doit être bloqué par une cale ou un frein à main (le vehicule doit être vide); par précaution, vérifie la stabilité de la charge.
  • Un verrouillage incorrect du vehicule peut le faire glisser.
  • Le cric doit être place au bon endroit sous la voiture, comme indiquédans le manuel du type de voiture.

Respectez les régles de sécurité suivantes lors de l'entretien et du nettoyage de l'appareil :

  • ne pas effectuer de travaux sans autorisation préalable; ne pas sous-traiter des travaux à des travailleurs non qualifiés
  • toute réparation de l'élevateur ne doit être effectuee que lorsque l'appareil est eteint et déconnecté du système d'air comprime
  • suivre les instructions du manuel d'utilisation pour toutes les réparations

  • l'endetroit où l'ascenseur est réparé ou entretenu doit être sec et propre

  • nettoyer immédiatement les déversements d'hydrocarbaires
  • ne jamais utiliser de substances toxiques ou inflammables pour le nettoyage.
    n'utilisez jamais un système d'air compré pour nettoyer l'élevateur. Si aucun autre système ne peut être utilisé pour la protection, mettez des lunettes de protection. Maintenez la pression à 2 bars ou moins.
    ne jamais utiliser de flamme neue pour vérifier le fonctionnement de l'élevateur
  • ne pas effectuer de travaux tels que le perçage, le découvert, le soudage sur l'élevateur s'ils risquent d'endommager l'équipement
  • si une machine est hors service, elle doit être marquee en conséquence.

CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL

DESCRIPTION DE L'OPÉRATION

Le cric 11-737 est utilisé pourSoulever une voiture afin d'enlever, de monter ou de changer une roue. L'utilisation de coussins en caoutchou renforcés rend le cric plus léger que ses homologues et le téléscope interne de haute qualité assure une grande stabilité de l'ensemble du système pendant l'opération. Un coussin en caoutchou placé sur le cric empêche la voiture de glisser accidentellement du cric pendant l'opération. La poignée comporte les éléments suivants

la valve de droite (vue de la poignée) est utilisée pour soulever le vehicule.

la valve gauche (vue de la poignée) est utilisé pour abaiser le vehicule,

soupape de sécurité pour protégger l'ascenseur d'une pression excessive.

COMPOSANTS D'ASCENSEURS

Pour une meilleure compréhension des instructions, la structure de l'ascenseur est illustrée ci-dessous:

fig.A

  1. poignée droite.
  2. base.
  3. membrane en caoutchouc.
  4. vannes de contrôle.
    5.Roues.
  5. tampon en caoutchouc sous le seuil de déclenchement.

Fig.B:

1.1.1
2. bras inférieur
3. bras supérieur

  1. éléments de montage : pinces, vis, écrous

INSTALLATION DU BRAS DE LEVAGE

  • Commencez par joindre la partie inférieure fig. B2 et la partie supérieure fig. B3 du bras de levage. Pour ce faire, placez les deux parties du bras sur une surface plane, comme indiqué sur la figure E1. Fixez ensuite les pince fig. E3 sur le dessous et le dessus du bras. Insérez les boulons dans les trous fig. E2 et serrez fermement avec les écrous borgnes fournis.
    Fixer le bras torsade de I'elévateur à la plaque de base de I'elévateur fig. D1. Pour ce faire, fixer le bras à la plaque de base en utilisant les trous prévus à cet effet fig. D1 et fig. D2 et vissez-le à l'aide des vis fig. D3, les têtes de vis doivent se couver sur la face inférieure de la plaque de base fig. D1. Les boulons dépasseront de la base comme indiqué sur la fig. D4, puis les fixer par le haut à l'aide des écrous autobloquants fournis fig. D5. Pour installer et serrer le dernier boulon et le dernier écrou fig. D6, levrez le bras de levage en position verticale.

RACCORDEMENT DU TUYAU DE PRESSION

Un tuyau à haute pression fig. B5 est fixé de façon permanente au coussin de l'élevateur. Son extrémité libre doit être installée dans le connecteur fig. C3 :
- Dévisser l'écrou de fixation fig. F1 du raccord du tuyau à haute pression

  • Placer l'écrou sur le tuyau Fig. F3
    Fixer le tuyau à la partie avant du raccord Fig. F2
  • Serrer fermement l'écrou d'accouplement Fig. F4, en veillant toute fois à ne pas endommager l'écrou, l'accouplement ou le tuyau.

ATTENTION! Verifier l'étanchéité de l'ensemble du système d'air à l'aide d'eau savonneuse liquide

  • Si l'ensemble du système est étanche, l'ascenseur est pré à fonctionner.

Le réducteur doit comprendre

Filtre a air
- Réducteur de pression
Manometre
- Collecteur de condensats

En ce qui concerne l'entretien et l'utilisation du réducteur, suivre les instructions séparées fournies avec le réducteur.

Spécifications des composants :

  • tuyau d'alimentation en air - en matériel résistant à l'huile ; résistance min. 20 bar ; longueur suggérée 20 - 30 m ;
  • unité de déhydration - début 1000 l/min; connexion d'air 1/4".

SECURITE

Les ascenseurs pneumatiques sont équipés de dispositifs de sécurité.
Ces dispositifs sont les suivants

  • un dispositif mécanique de sécurité permettant une levée maximale, fixé au centre du téléscope,
  • soupape de sécurité - protège contre une pression excessive dans le système.

POSITION DE L'OPÉRATEUR

L'élevateur ne peut être utilisé que par un seul employé.

Cette position permet à l'opérateur d'observer les différentes phases du levage du vehicule et d'utiliser rapidement les équipements de contrôle en cas d'urgence.

LISTE ET DESCRIPTION DES RÉGEMENTS

  • Soupape de levage
  • Soupape d'abaisissement
    En ouvrant la soupape de levage, l'air atteint le coussin en caoutchouc, ce qui le soulève et l'élargit.
    L'ouverture de la valve d'abaisement permet de pomper l'air du coussin en caoutchouc.

INSTALLATION

Une fois l'appareil livre, il faut le positionner le plus pres possible de la zone de travail, restorer l'emballage, vérifier qu'il n'y a pas de dommages eventuels, dire les instructions du point 4, puis l'élevateur peut commencer à travailler.

Raccordement à un système d'air compré

Le cable doit être équipé d'un raccord rapide permettant de le débrancher en cas d'urgence.

L'essentiel est d'utiliser un filtré avec un régulateur équipé d'un manomètre pour obtenir les paramétres maximaux.

La pression doit varier entre 6 et 8 bars pour que l'élevateur fonctionne correctement.

ATTENTION! Ne pas ajuster la soupape de sécurité ni modifier ses réglages!

La machine doit être équipée d'un cable d'une longueur maximale de 20 à 30 m entre le point d'alimentation et l'ascenseur. 20 - 30 m entre le point d'alimentation et l'élevateur.

s'assurer que l'air compré foumi par votre installation est suffisant pour la machine (500 l/min), - raccorder l'installation d'air compré à l'aide d'un raccord rapide de 1/4",

maintenir la pression à 6-8 bars.

OPÉRATION DE LEVAGE

Le cric doit être place dans une position appropriée sous le vehicule (selon les recommendations du fabricant du vehicule en question).

LAC

Avant de soulever une charge, assurez-vous que toutes les conditions de sécurité ont ete respectees. Pour soulever la charge, place le cric dans la position deietechoix et suivez les etapes suivantes:

Ouvrez la soupape de levage (position du levier parallèle à l'axe de la soupape) - l'ascenseur commence à s'élever. Maintenez le clapet ouvert jusqu'à ce que le léve-personnesatteigne la bonne hauteur; lorsque la hauteur souhaitation est atteinte, fermer la vanne de levage; la charge resten position haute.

Lorsque la charge est soulevée, le système d'air compré peut être déconnecté (toutes les vannes doivent être fermées).

SUVI

Déposer la charge :

  • Ouvrez la soupape d'abaissement (position du levier parallele à l'axe de la soupape); l'élevateur commence à s'abaiser. Maintenez la valve ouverte jusqu'à ce que la hauteur souhaitée soit atteinte. La charge sera abaissee partiellement ou complètement.

  • utiliser la poignée pour sortir le cric de dessous le vehicule,

ARRÉT

Pour arrer le'évolution ou l'abaissement de l'élevateur, fermez les vannes d'élevateur.

CONSERVATION

Cette section fournit des conseils sur la maniere d'entreinir la machine afin qu'elle reste en excellent etat pendant longtemps.

La procEDURE recommendée doit être considérée comme le minimum indispensable au bon fonctionnement de la machine.

Le nettoyage et l'entretien de la machine peuvent etre effectues, lorsquel air comprime est disconnected.

Avant d'utiliser l'ascenseur :

  • vérifier l'installation pneumatique, la pression doit être comprise entre 6 et 8 bars. Lorsque vous reglez la pression, ajustez-la toujours vers le haut.
  • Secher l'air condensé dans le filtré. Vérifier la quantité d'air comprime; s'il y en a trop, vérifier et informer l'opérateur pour qu'il effectue les changements nécessaires.

Tous les jours à la fin du travail :

  • Nettoyer la machine, souffler le cylindre, éliminer les résidus tels que la poussière, laGRAISE ou d'autres substances, une fois par mois :
  • nettoyer le filtr, le remplacer si nécessaire; le nettoyage ou le remplacement du filtr doit être effectué conformément aux instructions;
  • vérifier le système d'air comprime;
  • vérifie que toutes les étiquettes d'advertisement sont en place. Si l'appareil n'a pas été utilisé depuis longtemps :
  • effectuer une révision générale de l'appareil, remplacer les pieces cassées,
  • faire réparer la machine,
  • stocker la machine dans un endroit sec.

La procédure décrite ci-dessus permet de s'assurer que la machine fonctionnera parfaitement après la réparation.

DéPANNAGE

Ce chapitre presente, sous forme de tableaux, les conseils nécessaires pour résoudre les problèmes qui peuvent survenir lors du fonctionnement de la machine.

Si le problème survient alors que la machine est en marche, débranchez-la immédiatement du système d'air comprimé.

Avertissez immédiatement la machine et le problème pourra alors être identifié.

DommagesCauseConseil
Le lève-personne ne s'éleve pas ou s'éleve très lentementPression trop faibleVérifier et éliminer toute restriction ou perte d'air comprimé
L'ascenseur se soulève, mais pas complètementPression trop faibleRétablit le niveau de pression correct

DONNÉES TECHNIQUES

Un manque d'air empêche l'élevateur deSoulevercorrectement lacharge.Valve défectueuseAugmenter la pression. Remplacerla valvedéfectueuse. Réglerle niveau depression.
Le point élevateur ne se maintain pas en position verticale sous l'effet de la chargePerte de chargeTélescopeendommagéVérifier le système d'air comprimé, lavalve et l'airbag.Remplacer la basepar le téléscope

*Tableau des capacités à une pression d'alimentation de 7 bars.

Élevateur 11-737
ParamètresValeur
Type d'airbag3 segments
Capacité nominale3500 kg
Hauteur minimale145 mm
Hauteur maximale420 mm
Pression de service6 - 12 bars
Température de fonctionnement-10°C à 50 °C°
Raccordement d'air1/4"
Poids17 kg
11-737 désignée à la fois le type et la désignation de la machine

Tableau des capacités à une pression d'entrée de 7 bar

Gamage de hauteurs de levageCapacité
0-300 mm3500 kg
0-400 mm2700 kg

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans des installations appropriées pour être éliminés. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour oblirir des informations sur la mise au rebut. Les déchets d'équipements électriques et Electroniques contiennent des substances qui ne sont pas respectuees de l'environnement. Les équipements non recyclés seront un risque potentiel pour l'environnement et la santé humaine.

"GTX Poland Spóka z agricanzona odpowiedzialnosci" Spóka komandytowa, dont le siege social est situé à Varsovie, ul. Pograniczna 24 (ci-après: "GTX Poland") informe que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-après: "Manuel"), y compris entre autres. Tous les droits d'auteur relatifs au contenu de ce manuel (ci-après dénomme "Manuel"), y compris, mais sans s'y limiter, son texte, ses photographies, ses diagrammes, ses dessins, ainsi que sa composition, apparitient exclusivement à GTX Poland et font l'objet d'une protection juridique en vertu de la loi du 4 février 1994 sur les droits d'auteur et les droits connexes (c'est-à-dire le Journal des lois 2006 n° 90, article 631, tel qu'amédé). La copie, le traitement, la publication, la modification à des fins commerciales de l'ensemble du manuel ainsi que de ses éléments individuels sans le consentement écrit de GTX Poland sont strictement interdits et peuvent entrainer des responsabilités civiles et penales.

Déclaration de conformité CE

Fabricant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285

Warszawa

Produit : Cric pneumatique

Modèle:11-737

Nom commercial : NEO TOOLS

Numéro de série : 00001 ÷ 99999

Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants :

Et repond aux exigences des normes :

EN ISO 12100:2010; EN 1494:2000+A1:2008

Cette déclaration ne concerne que la machine telle qu'elle est mise sur le marché et n'inclut pas les composants ajustés par l'utilisateur final ou effectuels par lui ultérieurement.

Nom et adresse de la personne résident dans l'UE autorisée à préparer le dossier technique :

Signé au nom de :

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.

2/4 rue Pograniczna

02-285 Varsovie

NEO tools 11-737 - EN ISO 12100:2010; EN 1494:2000+A1:2008 - 1

Lukawiecki Hubert

Responsible de la documentation technique GROUPE TOPEX

Varsovie, 2024-04-17

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEO tools

Modèle : 11-737

Catégorie : Jack