11-737 - Jack NEO tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 11-737 NEO tools au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Jack hydraulique, capacité de levage 2 tonnes, hauteur minimale 135 mm, hauteur maximale 330 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour soulever des véhicules légers, idéal pour les réparations automobiles et l'entretien. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer les joints et inspecter les pièces pour éviter l'usure. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser la capacité de levage, toujours utiliser des cales de roue. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes, poids 12 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 11-737 NEO tools
Questions des utilisateurs sur 11-737 NEO tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 11-737 - NEO tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 11-737 de la marque NEO tools.
MODE D'EMPLOI 11-737 NEO tools
Ce mode d'emploi a pour but d'informer l'utilisateur sur l'utilisation et l'entretien de l'élévateur. L'utilisateur de l'élévateur doit lire ce manuel avant de commencer à travailler. Suivez toujours les instructions lorsque vous travaillez. Si quelque chose n'est pas clair, contactez le fabricant. Une utilisation correcte de l'élévateur garantira son bon fonctionnement pendant longtemps. RÉPONSE Les élévateurs gonflables sont conçus en tenant compte du confort et de la sécurité des personnes qui utilisent l'équipement. Nous n'assumons aucune responsabilité pour :61 l'utilisation abusive de l'ascenseur, l'utilisation de l'ascenseur par des personnes non qualifiées, un entretien insuffisant, les réparations et modifications non autorisées du dessin ou modèle, pour l'utilisation de pièces de rechange non originales L'utilisateur de l'ascenseur est également tenu de s'assurer que les employés sont familiarisés avec les détails des instructions d'utilisation. L'utilisateur de l'ascenseur doit également assurer la formation des personnes qui utilisent la machine et en assurent la maintenance. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- lire les instructions avant de commencer le travail
- s'assurer qu'il n'y a pas d'objets inutiles dans la zone de travail de l'élévateur
- fournir un éclairage adéquat
- avant d'utiliser l'équipement, s'assurer que toutes les précautions sont prises pour garantir un fonctionnement sûr
- ne pas permettre au personnel non qualifié d'utiliser l'appareil
- signaler immédiatement tout dommage causé à la machine
- ne pas utiliser la machine si elle est endommagée
- porter une tenue vestimentaire appropriée.
- Cette section du manuel familiarise l'utilisateur avec les principes de la sécurité opérationnelle.
- La plupart des accidents sont dus au non-respect des règles de sécurité les plus simples.
- N'oubliez pas que les dispositifs de sécurité dont chaque ascenseur est équipé sont conçus pour éviter les accidents.
- Les propriétaires d'ascenseurs doivent s'assurer que leurs employés sont formés aux principes de base en matière de santé et de sécurité ;
- Les ascenseurs doivent être utilisés par du personnel formé et capable d'utiliser l'équipement correctement.
- Les conditions de travail doivent être créées de manière à garantir la sécurité du travail.
- Les élévateurs 11-737 répondent aux normes de sécurité de base en matière de construction et de conception.
- Les précautions suivantes doivent être prises lors de l'utilisation de l'élévateur :
- Le cric pneumatique doit être utilisé conformément à sa destination (pour changer les roues d'une voiture),
- l'utilisation simultanée de deux ou plusieurs crics pour le changement de roues est interdite,
- avant toute utilisation, vérifiez que les instructions du manuel ont été suivies et que les connexions des prises ont été effectuées correctement,
- le véhicule doit reposer sur un sol solide. Si le pont élévateur est situé sur une élévation, il faut s'assurer que celle-ci peut supporter la charge,
- l'opérateur doit contrôler le pont élévateur de manière à s'éloigner de la charge à soulever,
- l'opérateur doit s'assurer qu'il n'y a pas de personnes ou d'animaux à proximité. ATTENTION : Principes de base pour le contrôle de l'équipement et de son fonctionnement :
- Lors du levage, le véhicule doit être bloqué par une cale ou un frein à main (le véhicule doit être vide) ; par précaution, vérifiez la stabilité de la charge.
- Un verrouillage incorrect du véhicule peut le faire glisser.
- Le cric doit être placé au bon endroit sous la voiture, comme indiqué dans le manuel du type de voiture. Respectez les règles de sécurité suivantes lors de l'entretien et du nettoyage de l'appareil :
- ne pas effectuer de travaux sans autorisation préalable ; ne pas sous-traiter des travaux à des travailleurs non qualifiés
- toute réparation de l'élévateur ne doit être effectuée que lorsque l'appareil est éteint et déconnecté du système d'air comprimé
- suivre les instructions du manuel d'utilisation pour toutes les réparations
- l'endroit où l'ascenseur est réparé ou entretenu doit être sec et propre
- nettoyer immédiatement les déversements d'hydrocarbures
- ne jamais utiliser de substances toxiques ou inflammables pour le nettoyage.
- n'utilisez jamais un système d'air comprimé pour nettoyer l'élévateur. Si aucun autre système ne peut être utilisé pour la protection, mettez des lunettes de protection. Maintenez la pression à 2 bars ou moins.
- ne jamais utiliser de flamme nue pour vérifier le fonctionnement de l'élévateur
- ne pas effectuer de travaux tels que le perçage, le découpage, le soudage sur l'élévateur s'ils risquent d'endommager l'équipement
- si une machine est hors service, elle doit être marquée en conséquence.
Le cric 11-737 est utilisé pour soulever une voiture afin d'enlever, de monter ou de changer une roue. L'utilisation de coussins en caoutchouc renforcés rend le cric plus léger que ses homologues et le télescope interne de haute qualité assure une grande stabilité de l'ensemble du système pendant l'opération. Un coussin en caoutchouc placé sur le cric empêche la voiture de glisser accidentellement du cric pendant l'opération. La poignée comporte les éléments suivants la valve de droite (vue de la poignée) est utilisée pour soulever le véhicule, la valve gauche (vue de la poignée) est utilisée pour abaisser le véhicule, soupape de sécurité pour protéger l'ascenseur d'une pression excessive. COMPOSANTS D'ASCENSEURS Pour une meilleure compréhension des instructions, la structure de l'ascenseur est illustrée ci-dessous : fig.A
3. membrane en caoutchouc.
4. vannes de contrôle.
6. tampon en caoutchouc sous le seuil de déclenchement.
4. éléments de montage : pinces, vis, écrous
INSTALLATION DU BRAS DE LEVAGE
- Commencez par joindre la partie inférieure fig. B2 et la partie supérieure fig. B3 du bras de levage. Pour ce faire, placez les deux parties du bras sur une surface plane, comme indiqué sur la figure E1. Fixez ensuite les pinces fig. E3 sur le dessous et le dessus du bras. Insérez les boulons dans les trous fig. E2 et serrez fermement avec les écrous borgnes fournis.
- Fixer le bras torsadé de l'élévateur à la plaque de base de l'élévateur fig. D1. Pour ce faire, fixer le bras à la plaque de base en utilisant les trous prévus à cet effet fig. D1 et fig. D2 et vissez- le à l'aide des vis fig. D3, les têtes de vis doivent se trouver sur la face inférieure de la plaque de base fig. D1. Les boulons dépasseront de la base comme indiqué sur la fig. D4, puis les fixer par le haut à l'aide des écrous autobloquants fournis fig. D5. Pour installer et serrer le dernier boulon et le dernier écrou fig. D6, levez le bras de levage en position verticale.
RACCORDEMENT DU TUYAU DE PRESSION
Un tuyau à haute pression fig. B5 est fixé de façon permanente au coussin de l'élévateur. Son extrémité libre doit être installée dans le connecteur fig. C3 :
- Dévisser l'écrou de fixation fig. F1 du raccord du tuyau à haute pression62
- Placer l'écrou sur le tuyau Fig. F3
- Fixer le tuyau à la partie avant du raccord Fig. F2
- Serrer fermement l'écrou d'accouplement Fig. F4, en veillant toutefois à ne pas endommager l'écrou, l'accouplement ou le tuyau. ATTENTION ! Vérifier l'étanchéité de l'ensemble du système d'air à l'aide d'eau savonneuse liquide
- Si l'ensemble du système est étanche, l'ascenseur est prêt à fonctionner. Le réducteur doit comprendre
- Réducteur de pression
- Collecteur de condensats En ce qui concerne l'entretien et l'utilisation du réducteur, suivre les instructions séparées fournies avec le réducteur. Spécifications des composants :
- tuyau d'alimentation en air - en matériau résistant à l'huile ; résistance min. 20 bar ; longueur suggérée 20 - 30 m ;
- unité de déshydratation - débit 1000 l/min ; connexion d'air 1/4". SÉCURITÉ Les ascenseurs pneumatiques sont équipés de dispositifs de sécurité. Ces dispositifs sont les suivants
- un dispositif mécanique de sécurité permettant une levée maximale, fixé au centre du télescope,
- soupape de sécurité - protège contre une pression excessive dans le système.
POSITION DE L'OPÉRATEUR
L'élévateur ne peut être utilisé que par un seul employé. Cette position permet à l'opérateur d'observer les différentes phases du levage du véhicule et d'utiliser rapidement les équipements de contrôle en cas d'urgence.
- Soupape d'abaissement En ouvrant la soupape de levage, l'air atteint le coussin en caoutchouc, ce qui le soulève et l'élargit. L'ouverture de la valve d'abaissement permet de pomper l'air du coussin en caoutchouc. INSTALLATION Une fois l'appareil livré, il faut le positionner le plus près possible de la zone de travail, retirer l'emballage, vérifier qu'il n'y a pas de dommages éventuels, lire les instructions du point 4, puis l'élévateur peut commencer à travailler. Raccordement à un système d'air comprimé Le câble doit être équipé d'un raccord rapide permettant de le débrancher en cas d'urgence. L'essentiel est d'utiliser un filtre avec un régulateur équipé d'un manomètre pour obtenir les paramètres maximaux. La pression doit varier entre 6 et 8 bars pour que l'élévateur fonctionne correctement. ATTENTION ! Ne pas ajuster la soupape de sécurité ni modifier ses réglages ! La machine doit être équipée d'un câble d'une longueur maximale de 20 à 30 m entre le point d'alimentation et l'ascenseur. 20 - 30 m entre le point d'alimentation et l'élévateur. s'assurer que l'air comprimé fourni par votre installation est suffisant pour la machine (500 l/min), - raccorder l'installation d'air comprimé à l'aide d'un raccord rapide de 1/4", maintenir la pression à 6-8 bars.
Le cric doit être placé dans une position appropriée sous le véhicule (selon les recommandations du fabricant du véhicule en question). LAC Avant de soulever une charge, assurez-vous que toutes les conditions de sécurité ont été respectées. Pour soulever la charge, placez le cric dans la position de votre choix et suivez les étapes suivantes : Ouvrez la soupape de levage (position du levier parallèle à l'axe de la soupape) - l'ascenseur commence à s'élever. Maintenez le clapet ouvert jusqu'à ce que le lève-personnes atteigne la bonne hauteur ; lorsque la hauteur souhaitée est atteinte, fermer la vanne de levage ; la charge reste en position haute. Lorsque la charge est soulevée, le système d'air comprimé peut être déconnecté (toutes les vannes doivent être fermées). SUIVI Déposer la charge : - Ouvrez la soupape d'abaissement (position du levier parallèle à l'axe de la soupape) ; l'élévateur commence à s'abaisser. Maintenez la valve ouverte jusqu'à ce que la hauteur souhaitée soit atteinte. La charge sera abaissée partiellement ou complètement. - utiliser la poignée pour sortir le cric de dessous le véhicule, ARRÊT Pour arrêter l'élévation ou l'abaissement de l'élévateur, fermez les vannes d'élévateur. CONSERVATION Cette section fournit des conseils sur la manière d'entretenir la machine afin qu'elle reste en excellent état pendant longtemps. La procédure recommandée doit être considérée comme le minimum indispensable au bon fonctionnement de la machine. Le nettoyage et l'entretien de la machine peuvent être effectués lorsque l'air comprimé est déconnecté. Avant d'utiliser l'ascenseur :
- - vérifier l'installation pneumatique, la pression doit être comprise entre 6 et 8 bars. Lorsque vous réglez la pression, ajustez-la toujours vers le haut.
- - Sécher l'air condensé dans le filtre. Vérifier la quantité d'air comprimé ; s'il y en a trop, vérifier et informer l'opérateur pour qu'il effectue les changements nécessaires. Tous les jours à la fin du travail :
- Nettoyer la machine, souffler le cylindre, éliminer les résidus tels que la poussière, la graisse ou d'autres substances, une fois par mois :
- nettoyer le filtre, le remplacer si nécessaire ; le nettoyage ou le remplacement du filtre doit être effectué conformément aux instructions ;
- vérifier le système d'air comprimé ;
- vérifiez que toutes les étiquettes d'avertissement sont en place. Si l'appareil n'a pas été utilisé depuis longtemps :
- effectuer une révision générale de l'appareil, remplacer les pièces cassées,
- faire réparer la machine,
- stocker la machine dans un endroit sec. La procédure décrite ci-dessus permet de s'assurer que la machine fonctionnera parfaitement après la réparation. DÉPANNAGE Ce chapitre présente, sous forme de tableaux, les conseils nécessaires pour résoudre les problèmes qui peuvent survenir lors du fonctionnement de la machine. Si le problème survient alors que la machine est en marche, débranchez-la immédiatement du système d'air comprimé. Avertissez immédiatement la machine et le problème pourra alors être identifié. Dommages Cause Conseil Le lève-personne ne s'élève pas ou s'élève très lentement Pression trop faible Vérifier et éliminer toute restriction ou perte d'air comprimé L'ascenseur se soulève, mais pas complètement Pression trop faible Rétablir le niveau de pression correct63 Un manque d'air empêche l'élévateur de soulever correctement la charge. Valve défectueuse Augmenter la pression. Remplacer la valve défectueuse. Régler le niveau de pression. Le pont élévateur ne se maintient pas en position verticale sous l'effet de la charge Perte de charge Télescope endommagé Vérifier le système d'air comprimé, la valve et l'airbag. Remplacer la base par le télescope
*Tableau des capacités à une pression d'alimentation de 7 bars. Élévateur 11-737 Paramètres Valeur Type d'airbag 3 segments Capacité nominale 3500 kg Hauteur minimale 145 mm Hauteur maximale 420 mm Pression de service
Température de fonctionnement
Raccordement d'air 1/4" Poids 17 kg 11-737 désigne à la fois le type et la désignation de la machine
Tableau des capacités à une pression d'entrée de 7 bar Gamme de hauteurs de levage Capacité 0-300 mm 3500 kg 0-400 mm 2700 kg
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans des installations appropriées pour être éliminés. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour obtenir des informations sur la mise au rebut. Les déchets d'équipements électriques et électroniques contiennent des substances qui ne sont pas respectueuses de l'environnement. Les équipements non recyclés présentent un risque potentiel pour l'environnement et la santé humaine. "GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, dont le siège social est situé à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après : " GTX Poland ") informe que tous les droits d'auteur sur le contenu de ce manuel (ci-après : " Manuel "), y compris entre autres. Tous les droits d'auteur relatifs au contenu de ce manuel (ci-après dénommé "Manuel"), y compris, mais sans s'y limiter, son texte, ses photographies, ses diagrammes, ses dessins, ainsi que sa composition, appartiennent exclusivement à GTX Poland et font l'objet d'une protection juridique en vertu de la loi du 4 février 1994 sur les droits d'auteur et les droits connexes (c'est-à-dire le Journal des lois 2006 n° 90, article 631, tel qu'amendé). La copie, le traitement, la publication, la modification à des fins commerciales de l'ensemble du manuel ainsi que de ses éléments individuels sans le consentement écrit de GTX Poland sont strictement interdits et peuvent entraîner des responsabilités civiles et pénales. Déclaration de conformité CE Fabricant : Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Produit : Cric pneumatique Modèle : 11-737 Nom commercial : NEO TOOLS Numéro de série : 00001 ÷ 99999 Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : Directive Machines 2006/42/CE Et répond aux exigences des normes :
EN ISO 12100:2010 ; EN 1494:2000+A1:2008
Cette déclaration ne concerne que la machine telle qu'elle est mise sur le marché et n'inclut pas les composants ajoutés par l'utilisateur final ou effectués par lui ultérieurement. Nom et adresse de la personne résidant dans l'UE autorisée à préparer le dossier technique : Signé au nom de : Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 2/4 rue Pograniczna 02-285 Varsovie Lukawiecki Hubert Responsable de la documentation technique GROUPE TOPEX Varsovie, 2024-04-17
Notice Facile