NEO tools 11-737 - Wagenheber

11-737 - Wagenheber NEO tools - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 11-737 NEO tools als PDF.

📄 63 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NEO tools 11-737 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 11-737 NEO tools

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wagenheber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 11-737 - NEO tools und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 11-737 von der Marke NEO tools.

BEDIENUNGSANLEITUNG 11-737 NEO tools

DEUTSCH(DE) ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG PNEUMATISCHER JACK

11-737

ALLGEMEINE BEMERKUNGEN

These Betriebsanleitung soll den Benutzer über die Bedienung und Wartung des Lifters informieren.

Der Benutzer des Lifters muss diese Anleitung vor Beginn der Arbeit lessen. Befolgen Sie bei der Arbeit immer die Anweisungen. Wenn etwas unklar ist, wenden Sie sich an den Hersteller. Eine sachgemäß Benutzung des Lifts gewährleistet, dass er lange Zeit einwandfrei Funktioniert.

ANTWORT

Aufblasbare Liffe werden mit Rücksicht auf den Komfort und die Sicherheit der Benutzer entwickelt. Wir übernehmen keine Verantwortung für:

missbrauchliche Verwendung des Aufzugs, Benutzung des Aufzugs durch nicht qualifizierte Personen, unzureichende Wartung,

unbefugte Reparaturen und Änderungen an der Konstruktion, für die Verwendung von Nicht-Original-Ersatzteilen

Der Benutzer des Aufzugs ist auch darüber verantwortlich, dass die Mitarbeiter mit den Einzelheiten der Betriebsanleitung vertraut sind.

Der Betreiber der Hebebühne muss auch das Bedienungs- und Wartungspersonal einweisen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

  • Lesen Sie die Anleitung vor Beginn der Arbeitsen
    -{sicherstellen,dassichkeineunnottigenGegenstandim ArbeitsbereichdesAufzugsbefinden
  • für angemessene Beleuchtung sorgen

  • vor der Verwendung des Geräts sicherstellen, dass alle Vorkehrungen für einen sicheren Betrieb getroffen werden

  • das Gerät nicht von unqualifiziertem Personal bedienen lassen
  • jeder Beschädigung der Maschine(sofort melden
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
    Tragen Sie angemessene Kleidung.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

  • In thisem Abschnitt des Handbuchs wird der Benutzer mit den Grundsätzen der Betriebssicherheit vertraut gemacht.
    Die meisten Unfälle werden dadurch verursacht, dass die einfachsten Sicherheitsregeln nicht beachtet werden.
  • Denken Sie davon, dass die Sicherheitsvorrichtungen, mit denen jeder Aufzug ausgestellt ist, dazu dieren, Unfälle zu vermeiden.
  • Die Eigentümer von Aufzügen mussen sicherstellen, dass ihre Mitarbeiter in den grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsprinzipien geschult sind;
  • Die Lifter müssen von geschultem Personal benutzt werden, das in der Lage ist, das Gerät korrekt zu bedienen.
  • Die Arbeitsbedingungen müssen so gestaltet sein, dass die Arbeitssicherheit gewährleistet ist.
    Die Aufzüge 11-737 erfüllen die grundlegenden Sicherheitsstandards in Bezug auf Konstruktion und Design.
    Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen müssen bei der Benutzung des Lifters gezahlt werden:
  • Der Wagenheber muss bestimmungsgemäß verwendet werden (für den Radwechsel an einem Auto),
  • die gemeinschaftliche Verwendung von zwei oder mehr Wagenhebern zum Radwechsel ist verboten,
  • Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Anweisungen im Handbuch befolgrt und die Buchsenanschlüsse korrekt ausgeführten wurden,
  • das Fahrzeug muss auf festem Boden stehen. Wenn die Hebebühne auf einer Anhöhe stehen, stellen Sie sicher, dass die Anhöhe der Last standhalt,
  • Der Bediener muss den Aufzug so steuern, dass er von der zu hebenden Last halten ist,
  • muss der Bediener sicherstellen, dass sich keine Menschen oder Tiere in der Nähe aufhalten.

ACHTUNG: Grundlegende Prinzipien für die Steuerung von Geräten und deren Betrieb:

  • Beim Anheiten muss das Fahrzeug durch einen Keil oder eine Handbremse blockiert werden (das Fahrzeug muss leer sein); überprüfen Sie vorschshalber die Stabilität der Ladung.
  • Wenn Sie das Fahrzeug nicht richtig verriegeln, kann es abrutschen.
  • Der Wagenaher muss an der richtigen Stelle unter dem Fahrzeug positioniert werden, wie in der Bedienungsanleitung für den jeweiligen Fahrzeugtyp angegeben.

Beachten Sie bei der Wartung und Reinigung des Lifters die folgenden Sicherheitsregeln:

  • Führn Sie keine Arbeiten ohne vorherige Genehmigung aus; vergeben Sie keine Arbeiten an unqualifizierte Arbeitskräfte weiter
  • Reparaturen am Aufzug verfügbar nur bei ausgeschalteten und vom Druckluftsystem abgekoppeltem Gerät durchgeführt werden
  • bei allen Reparaturen die Anweisungen in der Betriebsanleitung beachten
  • der Bereich, in dem der Aufzug repariert oder gewartet wird, muss trocken und sauber sein
  • Olverschmutzungensofarbeseitigen
  • Verwenden Sie niemals gifting oder entflammbare Substanzen zur Reinigung.
  • Verwenden Sie niemals ein Druckluftsystem, um den Aufzug zu reinigen. Wenn kein anderes System zum Schutz verwendent werden kann, tragen Sie eine Schutzbrille. Halten Sie den Druck bei oder unter 2 bar.
  • Verwenden Sie niemals eine offene Flamme, wenn Sie die Funktion des Aufzugs überprüfen
  • Führer Sie keine Arbeiten wie Bohren, Schneiden oder Schweiben an der Hebebühne durch, wenn dies zu Schäden an der Anlage führen kann.

  • Wenn eine Maschine nicht in Ordnung ist, muss sie entsprechend gekennzeichnet werden.

GERÄTEEGENSCHAFTEN

BESCHREIBUNG DER OPERATION

Der Wagenheber 11-737 wird zum Anheiten eines Fahrzeugs verwendet, um ein Rad zu entfernen, anzubringen oder zu wechseln. Die Verwendung von verstärkten Gummipuffern macht den Wagenheber leichter als seine Konkurrenten und das hochwertige Innenteleskop sorgt für eine hohe Stabilität des gesamtten Systems während des Betriebs. Ein Gummipolster auf dem Wagenheber verhindert, dass das Auto während des Betriebs versehentlich vom Wagenheber abutscht. Auf dem Griff befinden sich: das rechte Ventil (vom Griff aus geseen) wird zum Anheiten des Fahrzeugs verwendet, das linke Ventil (vom Griff aus geseen) wird zum Absenken des Fahrzeugs verwendet, Sicherheitsventil zum Schutz des Aufzugs vor übermörigem Druck.

AUFZUGSKOMPONENTEN

Zum besseren Verständnis der Anleitung ist der Aufbau des Aufzugs unter dargestellt:

Abb. A

  1. gerader Griff.
    2.Grundlage.
  2. eine Gummi-Membran.
  3. die Steuerventile.
    5.Rader.
  4. unterselliges Gummipolster.

Abb.B:

1.Aufzug
2. unterer Arm
3. oberer Arm
4. die Befestigungselemente: Klammern, Schrauben, Muttern

HUBARMONTAGE

  • Beginnen Sie mit dem Zusammenfugen des unteren Teils Abb. B2 und dem oberen Teil Abb. B3 des Hebearms. Legen Sie dazu beide Teile des Arms auf eine ebene Fläche, wie in Abb. E1 gezeigt. Befestigen Sie dann die Klammern (Abb. E3) an der Unterseite und der Oberseite des Arms. Stecken Sie die Bolzen durch die Löscher in Abb. E2 ein undziehen Sie sie mit den mitgelieferten Hutmuttern fest an.
  • Befestigen Sie den verdrehten Höhenruderarm an der Höhenrudergrundplatte Abb. D1. Dazu wird der Arm an der Grundplatte mit den darauf vorgesehenen Bohrungen Abb. D1 und Abb. D2 und verschrauben Sieihn mit den Schrauben Abb. D3 verschrauben, wobei die Schraubenköffe auf der Unterseite der Grundplatte Abb. D1 liegen müssen. D1. Die Bolzen ragen aus der Grundplatte hereaus, wie in Abb. D4, dann von oben mit den mitgelieferten selbstsichernden Muttern befestigen Abb. D5. Zum Anbringen und Festziehen der letzten Schraube und Mutter Abb. D6, haben Sie den Hubarm in eine aufrechte Position.

DRUCKSCHLAUCHANSCHLUSS

Ein Hochdruckschlauch Abb. B5 ist fest mit dem Hohenleitwerkskissen verbunden. Sein freies Ende muss in das Anschlussstück Abb. B5 gesteckt werden. C3:

  • Schrauben Sie die Befestigungsmutter Abb. F1 vom Anschlussstück des Hochdruckschlauchs
  • Setzen Sie die mutter auf den Schlauch Abb. F3
  • Befestigen Sie den Schlauch am vorderen Teil der Armatur Abb. F2
  • Ziehen Sie die Überwurfmutter fest an (Abb. F4) und achten Sie darauf来进行, dass Mutter, Überwurf oder Schlauch nicht beschäftigt werden.

VORSICHT! Prufen Sie das gesamte Luftsystem mit flüssiger Seifenlauge auf Dichttheit
- Wenn das gesamte System dicht ist, ist der Aufzug betriebsbereit.

Das Reduzierstück muss enthalten:

  • Luftfilter
  • Druckminderer
    Manometer
    Kondensatsammler

Bezüglich der Wartung und des Gebrauchs des Untersetzungsgetriebes sind die separaten Anweisungen zu beachten, die mit dem Untersetzungsgetriebe geliefert werden.

Spezifikationen der Komponenten:

  • Luftzufuhrschlauch - aus ölbeständigem Material; Festigkeit min. 20 bar; empfohlene Länge 20 - 30 m;
  • Entwässerungseinheit - Durchflussmenge 1000 l/min; Luftanschluss 1/4".

SICHERHEIT

Druckluft-Hebebühnen sind mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. These Vorrichtungen sind:

  • eine mechanische Sicherheitsvorrichtung, die einen maximalen Hub ermöglich und in der Mitte des Telescops befestigt ist,
  • Sicherheitsventil - schützt vor zu hohem Druck im System.

POSITION DES BETREIBERS

Der Lift kann nur von einem Mitarbeiter bedient werden.
Von dieser Position aus kann der Fahrer die verschiedene Phasen des Anhebens des Fahrzeugs beobachten und im Notfall schnell auf die Steuergeräte zugreifen.

LISTE UND BESCHREIBUNG DER VORSCHRIFTEN

Hebeventil

  • Absenkventil

Durch das Öffnen des Hubventils gelamt Luft in das Gummipolster, wodurch es sich anhebt/ausdeht.

Durch Offnen des Absenkventils wird die Luft aus dem Gummikissen gegpumpt.

INSTALLATION

Sobald das Gerät gefeliefert wurde, positionieren Sie es so nah wie möglich am Arbeitsbereich, entfern den Sie die Verpackung, überprüfen Sie es auf eventuelle Schäden,lesen Sie die Anweisungen in Abschnitt 4, dann kann das Hebegerät seine Arbeit aufnehmen.

Anschluss an ein Druckluftsystem

Das Kabel muss mit einer Schnellkupplung versehen sein, die es ermöglicht, das Kabel im Notfall vom Netz zu trennen.

Grundsätzlich sollte man einen Filter mit einem Regler verwenden, der mit einem Manometer ausgestattet ist, um die maximalen Parameter zu erhalten.

Der Druck muss zwischen 6 und 8 bar liegen, damit der Aufzug richtig Funktioniert.

ACHTUNG! Das Sicherheitsventil damit nicht verstellt oder seine Einstellungen verändert werden!

Die Maschine sollte eine Kabellänge von max. 20 - 30 m vom Versorgungspunkt bis zum Lift haben.

stellen Sie sichere, dass die von ihrer Anlage gelieferte Druckluft für die Maschine ausreicht (500 l/min), - schreiben Sie das Druckluftsystem mit einer 1/4"-Schnellkupplung an, den Druck bei 6-8 bar halten.

LIFT-BETRIEB

Der Wagenerbe musn an einer geeigneten Stelle unter dem Fahrzeug angebracht werden (wie vom Hersteller des betreffenden Fahrzeugs empfohlen).

SEE

Vergewissern Sie sich vor dem Anheiten einer Last, dass alle Sicherheitsbedingungen beachtet wurden. Um die Last anzuheiten, bringen Sie den Wagenheber in die gewünschte Position und befolgen Sie die folgenden Schritte:

Öffnen Sie das Hubventil (Hebelstellung parallel zur Ventilache) - der Lift beginnnt sich zu haben. Halten Sie das Ventil offen, bis der Lift die richtige Höhe erreicht hat;

Wenn die gewünschte Höhe erreicht ist, schlieben Sie das Hubventil; die Last bleibt in der angehobenen Position.

Wenn die Last angehoben ist, kann das Druckluftsystem abgeschalte werden (alle Ventile müssen geschlossen sein).

FOLLOW-UP

Um die Last abzusetzen:

  • Öffnen Sie das Absenkventil (Hebelstellung parallel zur Ventilachse); der Lift beginn’t sich zu senken. Halten Sie das Ventil offen, bis die gewünschte Höhe erreicht ist. Die Last wird teilweise oder vollständig abgesenkt.

  • Verwenden Sie den Griff, um den Wagenheber unter dem Fahrzeug herauszuziehen,

STOPPING

Um das Anheiten oder Absenk den Hubes zu beenden, schlieben Sie die Hubventile.

ERHALTUNG

In thisem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Wartung des Geräts, damit es lange Zeit in hervorragendem Zustand bleibt.

Das empfohlene Verfahren ist als das für das ordnungsgemäß Funktionieren der Maschine erforderliche Minimum zu betrachten. Alle Reinigungsa- und Wartungsarbeiten an der Maschine können bei abgeschalteter Drucklauf durchgeführt werden.

Vor der Benutzung des Lifts:

  • Überprüfen Sie die pneumatische Anlage, der Druck muss zwischen 6 und 8 bar liegen. Wenn Sie den Druck einstehen, müssen Sieihn immer nach oben korrigieren.
  • Trocknen Sie die kondensierte Luft im Filter. Überprüfen Sie die Druckluftmenge; wenn zu vielvorhanden ist, überprüfen Sie diese und informieren Sie den Bediener, um Änderungen vorzunehmen. Jeden Tag am Ende der Arbeitszeit:
  • Reinigen Sie die Maschine, blasen Sie den Zylinder aus, entfernen Sie alle Rückstände wie Staub, Fett oder andere Substanzen, einmal im Monat:
  • Reinigen Sie den Filter, tauschen Sieihn gegebenenfalls aus; reinigen oder tauschen Sie den Filter gemäß den Anweisungen aus;
  • Uberprüfen Sie das Druckluftsystem;
  • Überprüfen Sie, ob alle Warnscholder vorhanden sind. Wenn der Lifter über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde:
  • eine Generalüberholung des Geräts durchführren, defekte Teile ersetzen,
  • lessen Sie die Maschine reparieren,
    Lagern Sied das Gerät an einem trockenen Ort.

Die oben beschriebene Vorgehensweise stellt sicher, dass das Gerät nach der Reparatur wieder einwandfrei Funktioniert.

FEHLERSUCHE

Dieses Kapitel enthalt in tabellarischer Form Hinweise zur Lösung von Problemen, die beim Betrieb der Maschine auftreten können.

Tritt das Problem bei laufender Maschine auf, trennen Sie die Maschine sofort vom Druckluftsystem. Benachrichtigen Sie die Maschine sofort und das Problem kann dann identifiziert werden.

SchadenUrsacheBeratung
Der Lift hebt oder sentk ist nicht steigt mehr langsamDruck zu niedrigPrüfen und beseitigen Sie jeder Einschränkung oder jedem Verlust von Druckluft
Der Aufzug hebtsich, aber nicht vollständigDruck zu niedrigWiederherstellung des richtigen Druckniveauaus
Zu weniger Luft führtdazu, dass der Heber die Last nicht richtig anheiten kannDefektes VentilDruck erhöhen. Defektes Ventil auswechseln. Druckniveaueinstellen.
Hebebühne halt sich unter Last nicht aufrechtDruckverlust Beschädigtes TeleskopÜberprüfen Sie das Druckluftsystem, das Ventil und den Airbag. Tauschen Sie die Basis gegen das Teleskop aus

TECHNISCHE DATEN

*Leistungstabelle bel 7 bar Versorgungsdruck.

Aufzug 11-737
ParameterWert
Airbag-Typ3-Segment
Nennleistung3500 kg
Mindesthöhe145 mm
Maximale Höhe420 mm
Betriebsdruck6 - 12 bar
Betriebstempoatur-10°C bis 50 °C
Luftanschluss1/4"
Gewicht17 kg
11-737 bedeutet sowohl den Typ als auch die Bezeichnung der Maschine

Leistungstabelle bei 7 bar Eingangsdruck

Bereich der HubhöhenKapazität
0-300 mm3500 kg
0-400 mm2700 kg

SCHUTZ DER UMWELT

NEO tools 11-737 - SCHUTZ DER UMWELT - 1

Elektrisch betriebene Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüller entsorgt werden, sondern müssen zur Entsorgung zu den entsprechenden Einrichtungen gebracht werden. Wenden Sie sich an ihren Handler oder die örtlichen Behörden, um Informationen zur Entsorgung zu erhalten. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten Stoffe, die nicht umweltverträglich sind. Unrecyclierte Geräte stelle eine potenzielle Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit dar.

"GTX Poland Spóka zograno zoprowiedzialnosci". Spóka komandytowa mit Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (im Folgenden: "GTX Polen") teilt mit, dass alle Urheberrechte am Inhalt theseh Handbuch's (im Folgenden: "Handbuch"), einschließlich unter anderen. Alle Urheberrechte am Inhalt theseh Handbuch's (im Folgenden: "Handbuch"), einschließlich, aber nicht beschränk auf den Text, die Fotos, die Diagramme, die Zeichnungen sowie die Zusammensetzung des Handbuch's, gehören ausschließlich GTX Poland und unterliegen dem rechtlichen Schutz gemäß dem Gesetz vom 4. Februar 1994 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (d.h. Gesetzblatt 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit Änderungen). Das Kopieren, Verarbeiten, Veröffentlichten, Änder den gesamten Handbuch's sowie seiner einzelnen Elemente zu kummerziellen Zwecken ohne die schriftliche Zustimmung von GTX Poland ist strengstens entsprech und kann zivil- und strafrechtliche Folgen haben.

EG-Konformitäserklarung

Hersteller: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pogranicznza 2/4 02-285

Warszawa

Produkt: Pneumatischer Wagenheber

Modell: 11-737

Handelsname: NEO TOOLS

Seriennummer: 00001 ÷ 99999

Das oben beschriebene Produkt entspricht den folgenden Dokumenten:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Und erfüllt die Anforderungen der Normen:

EN ISO 12100:2010; EN 1494:2000+A1:2008

These Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in der Form, in der sie in Verkehr gebracht wird, und umfasst nicht die Bauteile vom Endnutzer hinzugefegt oder von ihm nachträglich durchgeführt werden.

Name und Anschrift der in der EU ansässigen Person, die zur Erstellung des technischen Dossiers befugt ist:

Unterzeichnet im Namen von:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Straße
02-285 Warschau

Lukawiecki Hubert

Beaufragter fur technische Dokumentation TOPEX GROUP

Warschau, 2024-04-17

PYCCKN (RU) NEPEBOD OPINHANbHbIX INHCTPYKcNIN PHEBMATNUECKN DJEK

11-737

OBUNE3AMEUHNA

DaHHoe pyKOBoCTBO no 3KcNpyatau npeHa3NaHeo dna 03HakOMJIeHNn NOb3ObaTeJn C npabnamn 3KcNpyatau nn 06cnykBAHHn NObemHnka.

Ipeud Hauanom paobtI noJIb3OBaTeIb NOdbemHnka DoJIkeH npouHTaTb DaHHoe pyKOBOdCTBO. Ppi paOte Bcerda cneynte HNCTpyKUmM.Ecnn YTO-TO HeNoHrTHo, O6paTInTeCb K npOn3BOuNTeHIO.

PpabnBna 3KcnnyataunnoDBemHnka oecneuT ero dnoIroe cyHKUHOHPOBAHNE.

OTBET

HaBbIe NObemHnK pa3pa6oTaHb C yyeTOM KOMΦopTa n 6e3onacHOCTnTex, KTO NOb3yETcra ObopyObaHnEM. MHe He Hecem OTBeTCTBeHHOCHTn 3a:

HEnpaBnIbHoE NcNoIb3OBAHHe IuΦTa,
NcNoIb3OBAHHe NOpIbEmHnKa HeKBaIINΦnIupoBAHbIM NlIaMn,
HeaKeBAthoe O6CnykUBAHne,
HEcaHKUHOHpOBaHHb peMOHT N BHeceHne N3MeHeHn B KOHCTpyKUIO,

3a IcnoIb3oBaHne HeOpnIHHaJIbHbIX 3aIacHbIX YacteI
TIOb3ObaTeIb NOIbeMHNka TaKHe HecET OTBeTCTBeHHOCt b 3a To,
TObbl COtpyDnIKI 6blIIN O3HaKOMNeHbIC INHCTpyKUmeNo
3KcNlPyatauIN.

IoiB3OBATeB noDBeMHnKa TaKke DoJnxH ObecneuHb obuyehne nepcoHaHa, 06cnykBaIOUe Ro MaunHy N BblONJIHOUeTo TexHueeCKoe 06cnykBaHne.

OBUNE INPABNIA BE3ONACHOCTN

  • IpoHTaIe HNCTpyKUIN Npeep HaayAION pa60TbI
  • y6eIITecb, yTO B pa6oey 3OHe IINΦTa HET IINWHNX PpeDMTeOB
  • o6ecneuTb DOCTaTOUHoe OCBeueHHe
  • napei nCIOJIb3OBAHnEM OobopyoBaHnry y6eNTecb, YTO npINrTbI BCE Mepbl PpeOCTOpOXHocTN dIy oecneueHn 6eONacHO pa60TbI
    He DOnyckaiTe K pa6oTe C 6bOpdyoBaHneM HeKBaJIINΦIuPObaHHb IepcoHaI
  • HEmeDneHHo COo6uAte O IIO6bIX NOBpeKDeHNx MaINHbI
    He nCnoB3yIte MaunHy npHaJInuHn noBpeKdEHH
    NCIOJIb3yIte COOTBeTCTByIouIyU OeKJy.

CBbP3BAHE HA MAPkyu 3A HANrAHE

Mapkyu 3a BncoKo HauRaHe nR. B5 e TpaHIO npKpeHEN KbM Bb3rIaBnUcaTHa acaHcbOpa. CBo6OHNr My Kpa Tpr6Ba Da 6bJe NOCTaBeH B CbeDHHTeJIe nR.C3:

OTBnTeФHKnpuaataraKaФn.F1OTcbeHHTeHaMapKyu3a BnCOKo HaJIraHe
- IocTabete raikata Bbpxy Mapkya ΦI. F3
- Ppukpenete Mapkya KbM npedHaTa YacT Ha qntnHra F2
3aterheTe 3npaBO CbeHNHTenHata rKaΦr.F4, KaTO BHIMBaTe Da He NOBpeNTe rKaTa, CbeHNHTeTn NIM Mapkyua.

BHUMAHNE! PpOBepTe 1aTa B3dyuHa CnCTema 3a TeHOBe, KaTo I3NoJ3BaTe TeHu CaNyHeHa BOda

  • Ako yanaTata cncTeMa e 3aTeHata, acaHcbOpbTe roTOB 3a ekCnIooTaun.

PeykTopbTpr6Ba Da BKNIOvBa:

APPARAATEIGENSCHAPPEN

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NEO tools

Modell : 11-737

Kategorie : Wagenheber