SWD-2000 - Enceinte audio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWD-2000 ALPINE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWD-2000 ALPINE
Questions des utilisateurs sur SWD-2000 ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWD-2000 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWD-2000 de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI SWD-2000 ALPINE
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Subwoofer actif d'amplification de classe D
- Introduction :
Pour une parfaite maîtrise de toutes les commandes et fonctions et un plaisir d'écoute pour de nombreuses années, Alpine vous invite à lire attentivement ce mode d'emploi du modèle SWD-2000 que vous venez d'acquérir.
En cas de problèmes lors de l'installation du SWD-2000, appelez votre distributeur Alpine agréé.
ATTENTION
Ce symbole signale des consignes de premier ordre dont l'inobservation peut avoir de graves conséquences, comme des blessures ou la mort.
VEILLEZ À NE RIEN DÉMONTER NI MODIFIER. Le démontage ou une modification apportée au produit risque d'entraîner un accident, un incendie ou une électrocution.
TENEZ LES PIÈCES DE PETITE TAILLE (P. EX. LES BOULONS OU LES VIS) HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. L'ingestion de petits objets peut être à l'origine de blessures graves. En cas d'ingestion, consultez un médecin immédiatement.
RESPECTEZ L'INTENSITÉ NOMINALE LORSQUE VOUS REMPLACEZ LES FUSIBLES. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un incendie ou une électrocution.
VEILLEZ À FAIRE L'INSTALLATION UNIQUEMENT SUR DES VÉHICULES ÉQUIPÉS D'UNE MASSE NÉGATIVE DE 12 VOLTS. (En cas de doute, vérifiez auprès de votre distributeur.) L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un incendie, etc.
AVANT LE RACCORDEMENT, PENSEZ À DÉBRANCHER LE CÂBLE DE LA COSSE DE BATTERIE NÉGATIVE. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme une électrocution ou des blessures dues à un court-circuit.
VEILLEZ À NE PAS ÉPISSER LES CÂBLES ÉLECTRIQUES. Veillez à ne jamais sectionner la gaine des câbles sous prétexte de vouloir alimenter un autre appareil, afin d'éviter une surintensité de courant admissible du câble électrique et tout risque d'incendie ou d'électrocution pouvant en résulter.
VEILLEZ À CE QUE LES CÂBLES NE S'EMMÊLENT PAS AVEC LES OBJETS ALENTOUR. Disposez les câbles électriques et autres fils selon les instructions du mode d'emploi pour éviter toute gêne éventuelle pendant la conduite. Les câbles ou fils qui entravent ou obstruent des endroits stratégiques comme le volant, le levier de vitesse, les pédales de freins, etc. peuvent être extrêmement dangereux.
VEILLEZ À NE PAS ENDOMMAGER LES CONDUITS OU CÂBLES LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS. Lorsque vous percez des trous dans le châssis, faites attention de ne pas heurter, détériorer ou obstruer les conduits, canalisations de carburant, réservoirs ou câbles électriques. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un incendie.
VEILLEZ À NE PAS UTILISER LES BOULONS OU ÉCROUS DU SYSTÈME DE FREINAGE OU DE LA DIRECTION POUR LA MISE À LA MASSE. Les boulons ou écrous vissés dans le système de freinage et la direction (ou tout autre système associé à la sécurité) ou les réservoirs de stockage NE doivent JAMAIS servir aux installations ou mises à la masse. L'usage de telles pièces pourrait désactiver la commande du véhicule et/ou être à l'origine d'un incendie, etc.

EN CAS DE PROBLÈMES, CESSEZ IMMÉDIATEMENT D'UTILISER LE PRODUIT. L'inobservation de cette consigne peut avoir pour conséquence des blessures graves, voire une détérioration du produit. Renvoyez le produit à votre distributeur Alpine agréé ou au centre de dépannage Alpine le plus proche pour le faire réparer.


NE FAITES MARCHER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DÉTOURNER VOTRE ATTENTION ET QUI VOUS EMPÊCHERAIT DE BIEN CONDUIRE. Il convient d'exécuter toute fonction qui nécessite votre attention pour une durée prolongée après immobilisation complète du véhicule. Veillez à toujours vous arrêter dans un endroit sûr avant d'entreprendre ces fonctions afin d'éviter tout accident.


ATTENTION
Ce symbole signale des consignes de premier ordre dont l'inobservation peut avoir de graves conséquences, comme blessures ou la mort.
VEILLEZ À CE QUE LE RACCORDEMENT SOIT EXACT. Un raccordement non conforme peut être à l'origine d'un incendie ou d'une détérioration du produit.

FR
DISPOSEZ LES CÂBLES DE MANIÈRE QU'ILS NE SOIENT PAS COINCÉS NI PINCÉS CONTRE UN BORD MÉTALLIQUE TRANCHANT. Installez les câbles et fils électriques le plus loin possible des objets mobiles (p. ex. les glissières des sièges) ou des bords tranchants ou pointus pour empêcher qu'ils ne se détériorent. Si vous devez introduire un fil électrique dans un trou en métal, utilisez un passe-câble en caoutchouc pour éviter que la gaine ne soit coupée par le bord métallique de l'orifice.

VEILLEZ À NE PAS OBSTRUER LES ÉVENTS OU LES PANNEAUX DU RADIATEUR. Toute obstruction peut entraîner une surchauffe à l'intérieur et être à l'origine d'un incendie.

UTILISEZ LES ACCESSOIRES DÉSIGNÉS ET FIXEZ-LES SOLIDEMENT. Veillez à vous servir des accessoires indiqués uniquement. L'usage de pièces autres que celles spécifiées peut être à l'origine d'une détérioration à l'intérieur de l'appareil ou d'une mise en place instable. Certaines pièces risquent de se desserrer, constituant un danger et pouvant entraîner une panne du produit.

VEILLEZ À NE PAS INSTALLER LE PRODUIT DANS DES ENDROITS HUMIDES OU POUSSIÉREUX. Évitez d'installer l'appareil dans des lieux où le taux d'humidité ou de poussière est élevé. Toute pénétration d'humidité ou de dépôts poussiéreux dans l'appareil peut être à l'origine d'une panne du produit.

FAITES APPEL À UN PROFESSIONNEL POUR LE RACCORDEMENT ET L'INSTALLATION. Le raccordement et l'installation de cet appareil nécessitent des compétences et une expérience techniques particulières. Par mesure de sécurité, demandez au distributeur agréé où vous avez acheté l'appareil qu'il procède aux tâches de raccordement et d'installation.

MAINTENEZ LE VOLUME À UN NIVEAU OÙ IL VOUS EST ENCORE POSSIBLE D'ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS EN CONDUISANT. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un accident.

UTILISEZ CE PRODUIT POUR DES APPLICATIONS 12V MOBILES. Tout usage du produit à des fins autres que celles désignées peut avoir de graves conséquences, comme un incendie, une électrocution ou des blessures.

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
VEILLEZ À NE PAS UTILISER DE PORTABLE À PROXIMITÉ DU PRODUIT. L'usage d'un téléphone portable peut créer des interférences et perturber la réception des signaux radioélectriques.
N'ALLEZ PAS AU-DELÀ DU NIVEAU D'ENTRÉE SPÉCIFIÉ POUR CE PRODUIT. La présence d'une distorsion ou l'émission de craquements dans le subwoofer indiquent que le niveau d'entrée est trop élevé. L'usage du subwoofer dans ces conditions pour une durée prolongée peut entraîner une diminution des performances, voire une détérioration du subwoofer.
LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN NIVEAU D'ENTRÉE EXCESSIF.
DÉPANNAGE
En cas de problèmes, tentez d'abord les solutions suivantes avant de porter le produit à réparer.
| SYMPTÔMES CAUSES | SOLUTIONS | |
| L'appareil ne marche pas (p. ex. le fusible a sauté). | La station de commande n'est pas sous tension. | Mettez la station de commande sous tension. |
| Le câble de mise à la masse n'est pas correctement raccordé. | Vérifiez le raccordement du câble de mise à la masse. | |
| Le câble d'alimentation à la batterie n'est pas correctement raccordé. | Vérifiez le raccordement à la batterie. | |
| Il y a du courant, mais pas de son. | Le fusible a sauté. | Remplacez le fusible en respectant l'intensité. |
| Le câble de mise en marche à distance n'est pas correctement raccordé. | Vérifiez le raccordement du câble de mise en marche à distance. | |
| Les fiches RCA ne sont pas branchées. | Branchez les fiches RCA. | |
| Les câbles d'entrée au niveau des enceintes ne sont pas correctement raccordés. | Vérifiez le raccordement des câbles d'entrée au niveau des enceintes. | |
| Le coefficient d'amplification n'est pas au niveau adéquat pour le système. | Réglez le coefficient d'amplification à un niveau approprié pour le système. |
CARACTÉRISTIQUES
■ PUISSANCE DE SORTIE MAXIMALE.... 350W
■ CROISEMENT.... 50\~200Hz
■ IMPÉDANCE D'ENTRÉE.... 18kΩ(Ligne)
36kΩ(Enceinte)
■ TENSION DE FONCTIONNEMENT.... 14,4V CC (Fonctionnel
entre : 11\~16V)
■ Masse négative TYPE DE MASSE......
96dB/10W.mSENSIBILITÉ....
350mm x 300mm x 198mmDIMENSIONS.....
8,5 kgPOIDS....
LISTE DES ÉLÉMENTS
| NOM DU PRODUIT | NOM DU PRODUIT | QTÉQTÉ | |
| Connecteur à 3 broches 1 | Connecteur enceinte-à-RCA (1M) 2 | ||
| Rallonge d'alimentation (5,5M) 1 | Patte de fixation | 4 | |
| Rallonge de mise en marche à distance (5,5M) | 1 | Vis autotaraudeuse | 8 |
| Connecteur de verrouillage Scotch | 4 | Vis à métaux 4 |
INTRODUCTION
- Assurez-vous que les divers câbles sont suffisamment longs pour raccorder le subwoofer à l'endroit que vous avez choisi.
- Certains produits sont incompatibles avec ce subwoofer. Prenez le temps de lire le guide d'utilisation du produit que vous utiliserez conjointement avec le modèle SWD-2000, ainsi que le présent mode d'emploi avant l'installation.
1. INSTALLATION
1 Garez la voiture dans un endroit sûr et plat. Mettez le frein à main et retirez la clé de contact. Réfléchissez où vous voulez installer le subwoofer, et vérifiez que le câble est suffisamment long.
2 Exécutez l'installation.

ATTENTION - VEILLEZ À NE PAS ENDOMMAGER LES CONDUITS OU CÂBLES LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS. Lorsque vous percez des trous dans le châssis, faites attention de ne pas heurter, détériorer ou obstruer les conduits, canalisations de carburant, réservoirs ou câbles électriques. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un incendie.

ATTENTION - VEILLEZ À NE PAS UTILISER LES BOULONS OU ÉCROUS DU SYSTÈME DE FREINAGE OU DE LA DIRECTION POUR LA MISE À LA MASSE. Les boulons ou écrous vissés dans le système de freinage et la direction (ou tout autre système associé à la sécurité) ou les réservoirs de stockage NE doivent JAMAIS servir aux installations ou mises à la masse. L'usage de telles pièces pourrait désactiver la commande du véhicule et/ou être à l'origine d'un incendie, etc.
1 Réfléchissez bien à tous les endroits possibles pour installer le subwoofer.
2 Décidez du lieu où installer le subwoofer.
Accouplez les pattes de fixation avec les vis à métaux fournies.
- Vous pouvez disposer les pattes selon que vous souhaitez un montage horizontal ou vertical. Disposez les pattes de fixation selon votre choix.
- Veillez à toujours visser le câble dans le serre-câble de fixation.

text_image
Vis à métaux Clavette de vis à métaux Patte de fixation Serre-câble Montage à l'horizontale Montage à la verticale3 Marquez l'emplacement des vis autotaraudeuses dans votre voiture.
4 Percez un trou de moins de 3 mm de diamètre.
5 Fixez le subwoofer à la voiture à l'aide des vis autotaraudeuses.
6 Fixez solidement le câble de mise à la masse contre du métal nu (retirez le revêtement le cas échéant) sur le châssis de la voiture.

text_image
Câble de mise à la masse (noir) Châssis Vis autotaraudeuses Patte de fixation Utilisez le boulon existant pour le raccordement au châssis.2. RACCORDEMENT
1 D'ABORD
- Faites tous les branchements en vous assurant de leur bonne mise en place.
- Il convient d'isoler tous les raccords inutilisés avec du ruban isolant.
2 Débranchez le câble des cosses négatives de la batterie de la voiture.
Mémo
- Il se peut que la mémoire des ordinateurs de bord et autres dispositifs électroniques du même type (p. ex. une station de commande avec code de sécurité) équipés sur certaines voitures s'efface quand vous débranchez les cosses négatives de la batterie.
3 Raccordez
ATTENTION – VEILLEZ À BIEN RESPECTER LES PRÉCAUTIONS D'EMPLOI. L'inobservation de cette consigne peut avoir de graves conséquences, comme un incendie, un accident ou une électrocution.
• RACCORDEMENTS POUR UNE ENTRÉE RCA
Fiche RCA
(vendue à part)
Pré-sortie
Station de
commande
Bleu/Blanc
Rallonge de mise en marche à distance
Mise en marche à distance
Noir
Câble de mise à la masse
Jaune
Jaune
FUSIBLE
Rallonge de batterie *
20A
• RACCORDEMENTS POUR UNE ENTRÉE AU NIVEAU DES ENCEINTES

flowchart
graph TD
A["Station de commande"] --> B["Mise en marche à distance"]
B --> C["Rallonge de mise en marche à distance"]
C --> D["Bleu/Blanc"]
D --> E["Noir"]
E --> F["Câble de mise à la masse"]
E --> G["FUSIBLE 20A"]
G --> H["Rallonge de batterie *"]
I["Enceinte au câble d'entrée RCA"] --> J["Blanc"]
K["Enceinte gauche Vert"] --> L["+"]
M["Enceinte gauche Vert/Noir"] --> N["-"]
O["Enceinte au câble d'entrée RCA"] --> P["Rouge"]
Q["Enceinte droite Violet"] --> R["+"]
S["Enceinte droite Violet/Noir"] --> T["-"]
U["* Veillez à toujours utiliser la rallonge électrique fournie, et à ne pas la couper ni la modifier pour éviter toute détérioration ou tout dysfonctionnement."]
V["Raccordements Scotchlock Appuyez jusqu'à ce que tout soit bien fixé"] --> W["Le câble doit faire 2-2,7mm de diamètre. S'il fait plus, demandez conseil à Alpine"]
Type de câble Complément d'information
| Mise en marche à distance | Raccordez au câble de mise en marche à distance de la station.• Si la station de commande n'est pas équipée d'un tel câble, utilisez le câble ACC du véhicule, c-à-d. celui qui alimente le circuit électrique quand la clé est en position ACC. |
| Mise à la masse | Fixez solidement contre du métal nu sur le châssis de la voiture. |
| Batterie | Raccordez directement aux cosses positives de la batterie de voiture. |

- Ce produit ne convient pas aux voitures équipées d'un système à polarité négative courant.
• L'impédance des enceintes doit être de 3,2 \~ 8 ohms. -
Pour empêcher la pénétration de bruits externes dans le système audio :
-
Situez l'appareil et acheminez les câbles à 10 cm au moins des harnais de la voiture.
- Éloignez le plus possible les câbles de batterie des autres câbles.
- Fixez solidement le câble de mise à la masse contre du métal nu (retirez le revêtement le cas échéant) sur le châssis de la voiture.
- Si vous installez un suppresseur de bruit en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Demandez conseil auprès de votre distributeur Alpine qui possède plusieurs modèles de suppresseurs de bruit Alpine.
- Consultez votre distributeur Alpine pour tout complément d'information sur les mesures de lutte anti-bruit.
3. VÉRIFICATION
1
Serrez tous les câbles lâches.

ATTENTION - DISPOSEZ LES CÂBLES DE MANIÈRE QU'ILS NE SOIENT PAS COINCÉS NI PINCÉS CONTRE UN BORD MÉTALLIQUE TRANCHANT. Installez les câbles et fils électriques le plus loin possible des objets mobiles (p. ex. les glissières des sièges) ou des bords tranchants ou pointus pour empêcher qu'ils ne se détériorent. Si vous devez introduire un fil électrique dans un trou en métal, utilisez un passe-câble en caoutchouc pour éviter que le revêtement ne soit coupé par le bord métallique de l'orifice.
2
Rebranchez le câble négatif aux cosses de la batterie.
3
Lorsque vous allumez la station de commande, vérifiez si le subwoofer marche.
4
Vérifiez que toutes les fonctions électriques de la voiture sont opérationnelles (feux, clignotants, klaxon, etc.)
4. RÉGLAGE
① RÉGLAGE DE GAIN
② RÉGLAGE EQ DES GRAVES
③ RÉGLAGE DU FILTRE PASSE-BAS

text_image
①②③ATTENTION
N'ALLEZ PAS AU-DELÀ DU NIVEAU D'ENTRÉE SPÉCIFIÉ POUR CE PRODUIT.
La présence d'une distorsion ou l'émission de craquements dans le subwoofer indiquent que le niveau d'entrée est trop élevé.
L'usage du subwoofer dans ces conditions pour une durée prolongée peut entraîner une diminution des performances, voire une détérioration du subwoofer
4. RÉGLAGE
- Réglez le gain sur MIN, 'Bass EQ' sur 0dB et LPF sur 75 Hz avant d'allumer le système.
- Mettez le réglage des graves/aigus à zéro sur la station de commande. Réglez le volume au niveau d'écoute moyen. Une source son que vous connaissez peut s'avérer utile.
- Ensuite, augmentez peu à peu le niveau de gain. Haussez le niveau jusqu'à ce que le son émanant du système paraisse dans l'ensemble équilibré. La perception d'une distorsion dans le subwoofer est le signe d'un niveau de gain trop élevé ou d'un volume réglé trop fort sur la station de commande. Avant de régler quoi que ce soit, vérifiez si les autres enceintes présentent elles aussi une distorsion. Si l'ensemble des enceintes acoustiques dans la voiture présentent une distorsion, diminuez le volume de la station de commande.
- Une fois le gain réglé, ajustez le filtre LPF (filtre passe-bas) à une fréquence complémentaire par rapport à vos enceintes acoustiques. (Nous recommandons 75 Hz pour commencer.)
- Le réglage du filtre LPF modifie le volume de sortie du subwoofer. Répétez les procédures 3 et 4 jusqu'à ce que vous trouviez la bonne mesure.
- Réglez 'Bass EQ'. Il est possible d'augmenter la sortie à basse fréquence de l'amplificateur de 0dB (son en bémol) à +12dB. Réglez 'Bass EQ' (centré sur 50 Hz) selon vos préférences.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japon
Téléphone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Téléphone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
40878 Ratingen, Allemagne
Téléphone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Téléphone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Téléphone 01-48638989