ALPINE SWD-2000 - Altavoz de audio

SWD-2000 - Altavoz de audio ALPINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SWD-2000 ALPINE en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ALPINE SWD-2000 - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SWD-2000 ALPINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SWD-2000 - ALPINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SWD-2000 de la marca ALPINE.

MANUAL DE USUARIO SWD-2000 ALPINE

• MANUAL DE OPERACIÓN

Léalo antes de utilizar este equipo.

• INSTRUZIONI PER L'USO

Manual del propietario

ALPINE®

SWD-2000

Subwoofer activo con amplificador de clase D

Observe estas instrucciones para su seguridad

- Introducción:

Lea atentamente el manual de usuario para familiarizarse con cada control y función. En Alpine esperamos que disfrute escuchando música con su nuevo SWD-2000 durante muchos años.

Si tuviera problemas al instalar su SWD-2000, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Alpine.

ALPINE SWD-2000 - - Introducción: - 1

PRECAUCIÓN

Este símbolo indica instrucciones importantes.

El no observarlas puede causar lesiones graves o la muerte.

NO DESMONTAR NI MODIFICAR. El hacerlo puede causar accidentes, incendios o descargas eléctricas.

MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS (COMO PERNOS O TORNILLOS) FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Tragarlos puede causar lesiones graves. Si se tragan, consulte inmediatamente con un médico.

CUANDO SUSTITUYA UN FUSIBLE, HÁGALO CON OTRO DEL AMPERAJE ADECUADO. De lo contrario, puede causar incendios o descargas eléctricas.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 1

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 2

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 3

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 4

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 5

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 6

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 7

UTILIZAR SÓLO EN VEHÍCULOS CON UNA MASA NEGATIVA DE 12 VOLTIOS. (Pregunte a su distribuidor si no está seguro). De lo contrario, puede causar incendios, etc.

ANTES DE CABLEAR, DESCONECTE EL BORNE NEGATIVO DE LA BATERÍA. De lo contrario, puede causar descargas eléctricas o lesiones debidas a cortocircuitos eléctricos.

NO EMPALME LOS CABLES ELÉCTRICOS. No corte nunca el aislante de los cables para suministrar energía a otros equipos. Si lo hace, superará la capacidad de corriente del cable y puede causar incendios o descargas eléctricas.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 8

EVITE QUE LOS CABLES SE ENREDEN EN LOS OBJETOS ADYACENTES. Coloque el cableado tal y como se indica en el manual para evitar estorbos durante la conducción. Los cables que bloqueen o se enreden en lugares como el volante, palanca de cambios, pedales de freno, etc., pueden ser extremadamente peligrosos.

AL TALADRAR, NO DAÑE CONDUCTOS NI CABLES. Al taladrar el chasis para realizar la instalación, tome las precauciones necesarias para no tocar, dañar u obstruir conductos, líneas de combustible, depósitos o cableado eléctrico. De lo contrario, se podría provocar un incendio.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 9

NO USE PERNOS O TUERCAS EN LOS SISTEMAS DE FRENO O DIRECCIÓN PARA HACER CONEXIONES A MASA. Los pernos y tuercas de los sistemas de freno, dirección u otros sistemas relacionados con la seguridad, o de los depósitos, NUNCA deben usarse para hacer conexiones a masa o instalar equipos. La utilización de esos componentes podría inutilizar el control del vehículo o causar incendios, etc.

EN CASO DE QUE SURJA ALGÚN PROBLEMA, DEJE DE UTILIZAR INMEDIATAMENTE EL PRODUCTO. De lo contrario, puede causar lesiones personales o daños en el producto. Devuélvalo a su distribuidor autorizado Alpine o al centro de servicio Alpine más cercano para que lo reparen.

NO UTILICE NINGUNA FUNCIÓN QUE PUEDA DISTRAERLE DE LA CONDUCCIÓN SEGURA DE SU VEHÍCULO. Las funciones que requieren una atención prolongada sólo deben usarse tras haber parado. Estacione el vehículo siempre en un lugar seguro antes de emplear una función de este tipo. El no hacerlo puede causar un accidente.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 10

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 11

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 12

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 13

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 14

PRECAUCIÓN

Este símbolo indica instrucciones importantes. El no observarlas puede causar lesiones o daños materiales.

ASEGÚRESE DE EFECTUAR LAS CONEXIONES CORRECTAS. De lo contrario, puede causar un incendio o dañar el producto.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 1

TIENDA LOS CABLES DE MODO QUE NO PUEDAN RESULTAR PINZADOS POR BORDES METÁLICOS AFILADOS. No tienda el cableado cerca de piezas móviles (como los carriles de los asientos) o bordes afilados o puntiagudos. De este modo, se evitará que los cables sean pinzados o dañados. Si hay cables que pasan por un orificio en una chapa metálica, use una arandela de goma para evitar que el borde corte el aislante de los cables.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 2

NO TAPE LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN NI LOS PANELES DEL RADIADOR. Si lo hace, puede causar que la temperatura interior aumente y puede causar un incendio.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 3

USE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS Y FÍJELOS CORRECTAMENTE. Asegúrese de usar sólo los accesorios especificados. Si usa componentes diferentes a los que se han especificado podría dañar internamente la unidad o su colocación podría resultar poco firme. Algún componente podría soltarse, lo que podría causar riesgos o averías en el producto.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 4

NO INSTALE EL DISPOSITIVO EN LUGARES HÚMEDOS O CON MUCHO POLVO. No instale la unidad en lugares con mucha humedad o polvo. La entrada de humedad o polvo en la unidad pueden averiar el producto.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 5

HAGA QUE UN ESPECIALISTA SE ENCARGUE DEL CABLEADO Y DE LA INSTALACIÓN. El cableado y la instalación de esta unidad requieren una experiencia y conocimientos técnicos especiales. Para garantizar la seguridad, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto para que realice el trabajo.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 6

AL CONDUCIR MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE LE PERMITA OIR RUIDOS EXTERIORES. De lo contrario, puede causar un accidente.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 7

USE ESTE PRODUCTO PARA APLICACIONES MÓVILES A 12 V. En caso de usarlo para otras aplicaciones, puede causar incendios, lesiones o descargas eléctricas.

ALPINE SWD-2000 - PRECAUCIÓN - 8

PRECAUCIONES DE USO

NO UTILICE UN TELÉFONO MÓVIL CERCA DE ESTE PRODUCTO. La utilización de un teléfono móvil puede causar interferencias y ruidos.

NO SUPERE EL NIVEL DE ENTRADA ESPECIFICADO PARA ESTE PRODUCTO. Si detecta distorsiones o ruidos de golpeteo en el subwoofer, el nivel de entrada es demasiado alto. El uso prolongado del subwoofer en estas condiciones podría disminuir sus prestaciones o dañarlo.

LOS DAÑOS OCASIONADOS POR UN NIVEL DE ENTRADA EXCESIVO NO ESTÁN CUBIERTOS POR LA GARANTÍA.

LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si tiene un problema con el producto, compruebe lo siguiente antes de llevarlo a reparar.

SÍNTOMAS CAUSA SOLUCIÓN
La unidad no funciona (por ejemplo, si el fusible se ha fundido)La unidad principal no está encendida.Encienda la unidad principal.
El cable de masa no está bien conectado.Compruebe la conexión a masa.
El cable de alimentación a la batería no está bien conectado.Compruebe la conexión del cable de la batería.
Se enciende pero no suena.El fusible está fundido.Sustitúyalo con un fusible con el amperaje correcto.
El cable de encendido a distancia no está bien conectado.Compruebe la conexión del cable de encendido a distancia.
Los cables RCA no están conectados.Conecte los cables RCA correctamente.
Los cables para entrada de altavoz no están bien conectados.Compruebe las conexiones de los cables de entrada de altavoz.
La ganancia no está en el nivel adecuado para el sistema.Ajuste la ganancia a un nivel adecuado para el sistema.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

■ POTENCIA DE SALIDA MÁX 350 W
■ ANCHO DE BANDA.... 50\~200 Hz
■ IMPEDANCIA DE ENTRADA 18k Ω(entrada de línea)
36k Ω(entrada de altavoz)
■ TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN .... 14,4 V CC (funciona entre: 11\~16 V)
Masa negativa TIPO DE MASA ....
96 dB/10 W.mSENSIBILIDAD ....
350 mm x 300 mm x 198 mm DIMENSIONES
8,5 kgPESO ....

CONTENIDO DEL EMBALAJE

NOMBRE DEL PRODUCTONOMBRE DEL PRODUCTOCANT.CANT.
Conector de 3 patillas 1Alargador del cable de alimentación (5,5 m) 1Alargador del cable de encendido a distancia (5,5 m)Conector Scotchlock14Altavoz a conector RCA (1 m) 2Soportes de montaje 4Tornillo rosca-chapa 8Tornillo mecánico 4

INTRODUCCIÓN

  • Asegúrese de que dispone de cables con la suficiente longitud como para colocar el subwoofer donde desee.
  • Algunos productos son incompatibles con este subwoofer. Lea las instrucciones del producto que utilizará con el SWD-2000 junto con este manual durante la instalación.

1. INSTALACIÓN

1 Estacione el vehículo en un lugar seguro, sobre una superficie horizontal. Ponga el freno de mano y retire la llave de contacto. Decida dónde desea instalar el subwoofer y compruebe que haya suficiente longitud de cable.

2 Inicie la instalación.

ALPINE SWD-2000 - INSTALACIÓN - 1

ADVERTENCIA: AL TALADRAR, NO DAÑE CONDUCTOS NI CABLES. Al taladrar el chasis para realizar la instalación, tome las precauciones necesarias para no tocar, dañar u obstruir conductos, líneas de combustible, depósitos o cableado eléctrico. De lo contrario, puede provocar un incendio.

ALPINE SWD-2000 - INSTALACIÓN - 2

NO USE PERNOS O TUERCAS EN LOS SISTEMAS DE FRENO O DIRECCIÓN PARA

HACER CONEXIONES A MASA. Los pernos y tuercas de los sistemas de freno, dirección u otros sistemas relacionados con la seguridad, o de los depósitos, no deben usarse en ningún caso para efectuar una instalación o conexión a masa. De lo contrario, puede afectar al control del vehículo o causar incendios u otros daños.

1 Considere todas las posibilidades y lugares de instalación.
2 Decida dónde desea instalar el subwoofer.

Fije los soportes con los tornillos mecánicos que se incluyen.

  • Los soportes se pueden montar para montaje vertical u horizontal.
    Monte los soportes con la orientación correspondiente.
  • Haga pasar el cable siempre por las grapas de fijación de cable.

ALPINE SWD-2000 - NO USE PERNOS O TUERCAS EN LOS SISTEMAS DE FRENO O DIRECCIÓN PARA - 1

text_image Tornillo mecánico Orificio para tornillo mecánico Soportes Grapas para cable Montaje horizontal Montaje vertical

3 Marque los lugares para los tornillos rosca chapa en el vehículo.
4 Taladre un orificio con un diámetro menor o igual a 3 mm.
5 Fije el subwoofer al vehículo con los tornillos rosca chapa.
6 Conecte firme y seguramente el cable de conexión a masa a una zona de metal desnudo del chasis del coche (si es necesario quite la pintura).

ALPINE SWD-2000 - NO USE PERNOS O TUERCAS EN LOS SISTEMAS DE FRENO O DIRECCIÓN PARA - 2

text_image Cable de conexión a masa (negro)★ Chasis Tornillos rosca chapa Soporte ★ Use un perno existente para la conexión al chasis.

2. CONEXIÓN

1

PRIMERO

• Realice todas las conexiones firmemente.
- Las conexiones sin usar se deben aislar con cinta aislante eléctrica.

2

Desconecte el cable del borne negativo de la batería del vehículo.

ALPINE SWD-2000 - 2 - 1

- En los coches con ordenadores de a bordo o dispositivos similares (por ejemplo, unidades principales con código de seguridad), puede perder los datos almacenados en la memoria cuando desconecte el cable negativo.

3

Conexión

ALPINE SWD-2000 - Conexión - 1

PRECAUCIÓN: SIGA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES. De lo contrario, puede causar incendios, accidentes o descargas eléctricas.

• CONEXIONES PARA ENTRADA POR RCA

ALPINE SWD-2000 - Conexión - 2

flowchart
graph TD
    A["Device"] --> B["Cable RCA (se vende por separado)"]
    B --> C["Azul/blanco"]
    B --> D["Alargador de encendido a distancia"]
    B --> E["Salida de previo"]
    B --> F["Unidad principal"]
    B --> G["Encendido a distancia"]
    B --> H["Negro"]
    H --> I["Conexión de masa"]
    I --> J["Amarillo"]
    I --> K["FUSIBLE"]
    K --> L["Alargador de la batería * 20 A"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#ccf,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333

• CONEXIONES PARA ENTRADA POR ALTAVOZ
ALPINE SWD-2000 - Conexión - 3

flowchart
graph TD
    A["Unidad principal"] --> B["Encendido a distancia"]
    B --> C["Azul/blanco"]
    C --> D["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    D --> E["Blanco"]
    E --> F["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    F --> G["Rojo"]
    G --> H["Violeta/negro"]
    H --> I["Altavoz derecho"]
    I --> J["Verde"]
    J --> K["Altavoz izquierdo"]
    K --> L["Verde/negro"]
    L --> M["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    M --> N["Blanco"]
    N --> O["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    O --> P["Verde/negro"]
    P --> Q["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    Q --> R["Verde/negro"]
    R --> S["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    S --> T["Blanco"]
    T --> U["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    U --> V["Verde/negro"]
    V --> W["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    W --> X["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    X --> Y["Verde/negro"]
    Y --> Z["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    Z --> AA["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AA --> AB["Verde/negro"]
    AB --> AC["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AC --> AD["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AD --> AE["Verde/negro"]
    AE --> AF["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AF --> AG["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AG --> AH["Verde/negro"]
    AH --> AI["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AI --> AJ["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AJ --> AK["Verde/negro"]
    AK --> AL["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AL --> AM["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AM --> AN["Verde/negro"]
    AN --> AO["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AO --> AP["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AP --> AQ["Verde/negro"]
    AQ --> AR["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AR --> AS["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AS --> AT["Verde/negro"]
    AT --> AU["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AU --> AV["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AV --> AW["Verde/negro"]
    AW --> AX["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AX --> AY["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    AY --> AZ["Verde/negro"]
    AZ --> BA["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BA --> BB["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BB --> BC["Verde/negro"]
    BC --> BD["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BD --> BE["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BE --> BF["Verde/negro"]
    BF --> BG["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BG --> BH["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BH --> BI["Verde/negro"]
    BI --> BJ["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BJ --> BK["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BK --> BL["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BL --> BM["Verde/negro"]
    BM --> BN["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BN --> BO["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BO --> BP["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BP --> BQ["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BQ --> BR["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BR --> BS["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BS --> BT["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BT --> BU["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BU --> BV["Cable de entrada de altavoz a RCA"]
    BV --> BW["Cable de entrada de altavoz a RCA"]

Tipo de cable Información adicional

Cable de encendido a distanciaConéctelo al cable de encendido a distancia de la unidad principal.• Si la unidad principal no dispone de este cable, conéctelo al cable ACC del vehículo, que es el cable que está bajo tensión cuando la llave está en la posición ACC.
Cable de masaConéctelo firme y seguramente a una zona de metal desnudo del chasis del coche.
Cable de suministro de la bateríaConéctelo directamente al borne positivo de la batería del vehículo.

Recuerde

  • Este producto no se puede usar en vehículos con un sistema de altavoces con negativo común.
  • La impedancia del altavoz debe ser de 3,2 \~ 8 ohm.
  • Para evitar que entre ruido externo en el sistema de audio, haga lo siguiente:

  • Sitúe la unidad y ponga los cables a una distancia mínima de 10 cm del sistema eléctrico del vehículo.

  • Sitúe los cables de batería tan alejados como sea posible del resto de cables.
  • Conecte firme y seguramente el cable de conexión a masa a una zona de metal desnudo del chasis del coche (si es necesario quite la pintura).
  • Si incorpora un supresor de ruido opcional, conéctelo tan lejos de la unidad como sea posible. Su distribuidor Alpine dispone de supresores de ruido, póngase en contacto con él si desea más información.
  • Su distribuidor Alpine puede informarle acerca de medidas de prevención de ruido, por lo que no dude en ponerse en contacto con él si desea obtener más información.

3. COMPROBACIÓN

1

Fije todos los cables que queden sueltos.

ALPINE SWD-2000 - COMPROBACIÓN - 1

PRECAUCIÓN: DISPONGA LOS CABLES DE MODO QUE NO PUEDAN RESULTAR PINZADOS POR BORDES METÁLICOS AFILADOS. No tienda el cableado cerca de piezas móviles (como los carriles de los asientos) o bordes afilados o puntiagudos. De este modo, se evitará que los cables sean pinzados o dañados. Si hay cables que pasan por un orificio en una chapa metálica, use una arandela de goma para evitar que el borde de metal corte el aislante de los cables.

2

Vuelva a conectar el cable negativo al borne de la batería.

3

Encienda la unidad principal para comprobar si funciona el subwoofer.

4

Compruebe que todas las funciones eléctricas del vehículo funcionan (luces, intermitentes, claxon, etc.).

4. AJUSTE

① AJUSTE DE GANANCIA
② AJUSTE DEL ECUALIZADOR DE BAJOS
③ AJUSTE DEL FILTRO PASABAJOS

ALPINE SWD-2000 - AJUSTE - 1

Si detecta distorsiones o ruidos de golpeteo en el subwoofer, la señal de entrada es demasiado alta.

El uso prolongado del subwoofer en estas condiciones podría disminuir sus prestaciones o dañarlo.

4. AJUSTE

  1. Ajuste la ganancia a MIN, el ecualizador de bajos a 0 dB y el filtro pasabajos a 75 Hz antes de encender el sistema.
  2. Ponga el ajuste de graves/agudos a cero en la unidad principal. Ajuste el volumen a su nivel medio de uso. Puede ser útil poner música que conoce.
  3. A continuación, aumente gradualmente el nivel de ganancia hasta que el sonido del sistema, en su conjunto, quede equilibrado. Si el nivel de ganancia es excesivo, el subwoofer puede empezar a distorsionar. Lo mismo puede suceder si el volumen de la unidad principal es demasiado alto. Compruebe que el resto de altavoces no han empezado a distorsionar antes de empezar el ajuste. Si todo el sistema de altavoces del vehículo distorsiona, reduzca el volumen en la unidad principal.
  4. Tras ajustar la ganancia, ponga el LPF (filtro pasabajos) a una frecuencia que complemente su sistema de altavoces (se recomienda usar 75 Hz como punto de partida).
  5. Si ajusta el LPF se cambiará el volumen de salida del subwoofer. Repita los pasos 3 y 4 hasta que encuentre la configuración idónea.
  6. Ajuste el ecualizador de bajos. Se puede potenciar la salida de baja frecuencia del amplificador desde 0dB (plana) a +12dB. Ajuste el ecualizador de bajos (centrado a 50 Hz) a su agrado.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-1-8 Nishi Gotanda,

Shinagawa-ku,

Tokio 141-0031, Japón

Teléfono 03-5496-8231

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, EE. UU.

Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

Teléfono 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

Teléfono 03-9769-0000

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Kreuzerkamp 7

40878 Ratingen, Alemania

Teléfono 02102-4550

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House

Teléfono 0870-33 33 763

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, Francia

Teléfono 01-48638989

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ALPINE

Modelo : SWD-2000

Categoría : Altavoz de audio