TDI902836A - BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDI902836A BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de vapeur, semelle en céramique, fonction anti-calcaire |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 30 x 12 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Puissance | 2800 W |
| Fonctions principales | Vapeur continue, fonction pressing, spray d'eau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide, détartrage régulier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Bosch |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDI902836A BOSCH
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDI902836A - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDI902836A de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI TDI902836A BOSCH
Notice d’utilisation
FR • Notice d’utilisation Merci d’avoir fait l’acquisition de la centrale vapeur compacte DI90 de Bosch.
Dépliez les instructions.
Lisez attentivement le manuel d’utilisation de l’appareil et conservez-le au cas où vous auriez besoin de le consulter ultérieurement. Vous pouvez télécharger ce manuel sous la page d’accueil de Bosch.
Consignes générales de sécurité
Remarques importantes
• Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n‘est pas destiné à un usage industriel. • Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu, c’est à dire pour repasser. Toute autre utilisation est
❐❐ Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est branché au courant électrique. ❐❐ Débranchez la prise de la fiche avant de remplir l’appareil d’eau ou avant de verser le reste d’eau après utilisation. ❐❐ L’appareil doit être utilisé sur une surface stable. ❐❐ Quand il sera placé sur le support,veillez à le poser sur une surface stable. ❐❐ Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il présente de signes visibles de détérioration ou en cas de fuite d’eau. Dans les situations précitées, confiez l’appareil pour révision à un Service d’Assistance Technique Agréé avant de l’utiliser à nouveau. ❐❐ Afin d’éviter les situations dangereuses, toute maintenance ou réparation nécessaire de l’appareil, par ex. le remplacement d’un câble secteur défectueux, doit uniquement être effectuée par le personnel qualifié d’un centre d’assistance technique agréé. ❐❐ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu des explications ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance. ❐❐ Tenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu’il est branché ou lorsqu’il refroidit. ❐❐ A TTENTION ! Surface chaude. La surface est susceptible d’être chaude lors de l’utilisation. inadéquate et par conséquent dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages découlant d’une utilisation indue ou inadéquate. • Cet appareil atteint de hautes températures et produit de la vapeur ; s’il n’est pas utilisé
correctement, cela pourrait provoquer des brûlures. − Ne touchez pas à la semelle ! Tenez le fer par sa poignée. − Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre de la table ou de la planche à repasser pour éviter toute chute de l’appareil. − Ne repassez pas un vêtement porté ! − Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux ! Ne laissez pas le câble d’’alimentation entrer en contact avec des arrêtes coupantes ou la semelle lorsqu’il est chaud. Ne posez jamais le fer en position horizontale lorsque la semelle est chaude. Posez-le sur son pied. Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides durant son fonctionnement. Avant de brancher l’appareil au secteur,vérifiez si la tension concorde bien avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Cet appareil doit être branché à une prise avec mise à la terre. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez si elle dispose bien d’une prise de 16 A bipolaire avec mise à la terre. Afin d’éviter que sous des circonstances défavorables du réseau électrique il se produise des phénomènes comme une variation de la tension et le clignotement de l’éclairage, il est recommandé que le fer à vapeur soit déconnecté du réseau avec une impédance maximale de 0.12 Ω. Pour plus d’information, veuillez consulter l’entreprise distributrice de l’énergie électrique.
• Dans des conditions environnementales spéciales, une légère instabilité peut se produire. • Ne pas mettre l’appareil sous le robinet pour remplir d’eau le réservoir. • Déconnectez directement l’appareil du réseau électrique si un quelconque défaut est décelé, et toujours après chaque utilisation. • Ne pas tirer le cordon pour débrancher l’appareil de la prise. • Ne pas introduire le fer à repasser ni le réservoir vapeur dans l’eau ni dans aucun autre liquide. • Ne pas exposer l’appareil aux intempéries(pluie, soleil, givre, etc.). • Lorsque la vapeur est rejetée, le fer produit un bruit de pompage. Ceci est normal et indique que l'eau est pompée vers le réservoir de vapeur.
Information sur l’élimination des déchets
Nos produits sont fournis dans un emballage optimisé. Nos emballages sont fabriqués avec des matériaux non polluants et doivent être déposés au service local de collectes des déchets pour être ensuite réutilisés comme matières premières secondaires. En ce qui concerne l’élimination des électroménagers hors d’usage, renseignez-vous auprès de la Mairie de votre commune. Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine le cadre de la réutilisation et du recyclage des déchets des appareils électriques et électroniques pour l’Union européenne.
Description 1. Poignée à capteur de contact 2. Bouton d'activation de la vapeur* 3. Voyant ‘ SensorSteam ’.(lumière claire) 4. Bouton de sélection du réglage de la vapeur SET 5. Voyants du réglage de la vapeur vert = eco rouge = max 6. Bouton spray 7. Bouton du jet de vapeur 8. Arrivée d'eau 9. Bouchon de remplissage 10. Gicleur 22
11. Réservoir d'eau 12. Niveau de remplissage maximum 13. Semelle 14. Indicateur de température 15. Sélecteur de température avec indicateur «TempOK» 16. Bouton «Calc’nClean» 17. Voyants lumineux «Pompe allumée» 18. Câble d'alimentation 19. Anticalcaire* 20. Housse de semelle «TextileProtect»* 21. Accessoire «StoreProtect»* * En fonction du modèle
1. Enlevez toute étiquette ou toute protection de la semelle (13). 2. Si nécessaire, nettoyez soigneusement la semelle à l'aide d'un tissu en coton sec, préalablement plié. Lorsqu'il est utilisé pour la première fois, le fer à repasser peut dégager un peu de fumée et quelques particules ; cela cessera après quelques minutes. Conseil : Lorsque vous utilisez la fonction vapeur pour la première fois, ne le faites pas directement sur votre linge, car il pourrait rester des restes d’impuretés dans le réservoir de vapeur. Tenez le fer à repasser à l'horizontale et appuyez sur le bouton de jet de vapeur (7). Tous les résidus tomberont de la semelle (13).
Utilisation 1. Remplissage du réservoir d'eau
Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec de l’eau du robinet. • L’ajout d’autres liquides, (sauf s’ils sont recommandés par Bosch) tels que des parfums, pourrait endommager l’appareil. • Ne pas utiliser d’eau de condensation provenant de sèche-linge, de systèmes d’air conditionné ou autres. Tout dommage provoqué par l’emploi des produits mentionnés annulera la garantie. Débranchez le fer à repasser du secteur ! 1. Ouvrez le bouchon de remplissage (9). 2. Remplissez le réservoir. Ne jamais dépasser le niveau de remplissage maximum (12). 3. Fermez le couvercle d’introduction d’eau. Conseils de repassage : Pour prolonger la fonction vapeur de façon optimum, mélangez l'eau du robinet à de l'eau distillée dans des proportions égales. Si l'eau du robinet de votre région est très dure, mélangez l'eau du robinet à de l'eau
distillée (une dose d'eau du robinet pour 2 doses d'eau distillée). Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l'eau de votre région auprès de votre fournisseur d'eau.
Voir dépliant Avec la fonction «SensorSteam», le fer à repasser ne chauffe que lorsque la poignée est saisie et s’arrête lorsqu’elle est relâchée. Cette fonction commande également la production de vapeur continue (voir paragraphe 5.1). Lorsque la poignée est saisie, de la vapeur est produite automatiquement. Lorsqu’elle est relâchée, la production de vapeur s’arrête. Cela augmente la sécurité et économise de l’énergie. 1. Branchez le fer. 2. Le voyant «SensorSteam» (3) clignote lorsque la poignée est relâchée et reste allumé lorsqu’elle est saisie. 3. Lorsque la poignée du fer à repasser est relâchée pendant plus de 10 secondes, le fer s’arrête automatiquement. 4. Lorsque la poignée est de nouveau saisie, le fer recommence à chauffer et les processus de production de vapeur en continu redémarrent. Processus de chauffage initial : il n’est pas nécessaire de maintenir la poignée jusqu’à ce que le fer atteigne la température définie. Une fois cette température atteinte, le voyant «TempOK» cesse de clignoter et reste allumé en continu. Le mode vapeur «eco» est sélectionné par défaut.
Avant la première utilisation
3. Réglage de la température
Voir dépliant Le contrôle de température (15) permet de régler la température de la semelle (13). 1. Commencez par repasser les tissus qui requièrent la température la plus basse. Vérifiez les températures de repassage recommandées sur l’étiquette du vêtement. 2. Réglez le contrôle de la température (15) sur la position correspondant à l'indicateur de température (14) sur le fer à repasser. BOSCH
Réglage température ● ●● ●●● max
i-Temp Advanced* AntiShine*
Adapté pour synthétiques soie- laine coton lin tout type de tissu qui peut être repassé les tissus noirs et délicats. Réduit le risque de traces brillantes
de repassage : Lorsque vous ☞☞Conseils commencez à repasser à haute
température puis que vous sélectionnez une température plus basse, la semelle peut mettre du temps à refroidir. Pour accélérer le processus de refroidissement, vous pouvez enfoncer le bouton de jet de vapeur (7) ou enfoncer le bouton d’activation de la vapeur (2*).
3.1 Indicateur «TempOK» Lorsque la semelle du fer à repasser chauffe ou refroidit pour s’adapter à la température sélectionnée, les voyants «TempOK» du sélecteur de température (15) clignotent. Quand la température sélectionnée est atteinte, les voyants cessent de clignoter et produisent une lumière constante.
3.2 Fonction «i-Temp Advanced» * Si cette fonction est sélectionnée, une combinaison appropriée de température et de vapeur est définie pour s’adapter à tous les tissus pouvant être repassés. La fonction «i-Temp Advanced» empêche d’endommager les vêtements à cause d’une température de repassage inadéquate. La fonction «i-Temp Advanced» ne s’applique pas aux tissus qui ne peuvent pas être repassés. Veuillez vérifier l’étiquette d’entretien du vêtement pour plus de détails, ou essayez d’en repasser une petite partie invisible lorsqu’il est porté. Lorsque la fonction «i-Temp Advanced» est sélectionnée, le voyant lumineux bleu du sélecteur de température s’allume.
3.3 Fonction «AntiShine» * Lorsque cette fonction est sélectionnée, le risque de laisser des traces brillantes dues au repassage sur les vêtements diminue. Lorsque la fonction «AntiShine» est sélectionnée, le voyant lumineux bleu du sélecteur de température s’allume.
4.Réglage du débit de vapeur
Voir dépliant Le contrôle du débit de vapeur est utilisé afin de régler la quantité de vapeur produite pendant le repassage. Votre fer à repasser est équipé d'un bouton de sélection du débit de vapeur (4) dont les voyants (5) montrent les réglages en fonction du tableau ci-dessous : Réglage vapeur
1. Le mode vapeur «eco» est sélectionné par défaut. 2. Le réglage de la vapeur peut être modifié en appuyant sur le bouton de sélection du débit de vapeur (4). Conseils de repassage : Pour de meilleurs résultats, effectuez les derniers passages du fer sans vapeur, pour sécher les vêtements.
5. Repassage avec de la vapeur
Voir dépliant La vapeur est commandée au niveau de la poignée (1), ou en appuyant sur le bouton d’activation de la vapeur (2*).
5.1 Production de vapeur en continu 1. Réglez le contrôle du débit de vapeur sur la position ‘ eco ’ ou ‘ max ’. 2. Saisissez la poignée (1).
* En fonction du modèle
5.2 Vapeur à la demande *
Voir dépliant Il peut être utilisé pour éliminer des faux plis ou pour aplatir des plis ou des pinces. 1. Réglez le sélecteur de température (15) sur ‘ max». 2. Appuyez sur le bouton de jet de vapeur (7) situé sur la poignée de façon répétée, avec des intervalles de 5 secondes.
Voir dépliant Il peut être utilisé en cas de plis sur les vêtements sur cintres, les rideaux, etc. 1. Réglez le sélecteur de température (15) sur ‘ max». 2. Suspendez le vêtement à un cintre. 3. Utilisez le fer en position verticale à une distance de 10 cm, et enfoncez le bouton de jet de vapeur (7) à plusieurs reprises en observant des pauses de 5 secondes minimum.
Voir dépliant Cela permet de repasser à sec. 1. Saisissez la poignée (1) et réglez le contrôle de vapeur sur . 2. Pendant le repassage, n'appuyez pas sur le bouton d'activation de la vapeur (2*).
9. Anti-drip system : système anti-goutte
Voir dépliant Si le contrôle de température (15) est trop bas (en dessous de ‘ •• ’), la vapeur est automatiquement désactivée afin de prévenir toute coulure de la semelle (13). * En fonction du modèle
Voir dépliant Il peut être utilisé dans le cas de faux plis. Pendant le repassage, appuyez sur le bouton Spray (6) et de l'eau sera pulvérisée du gicleur (10) sur le vêtement. Conseils de repassage : N’utilisez pas la fonction Spray sur la soie, cela pourrait provoquer des taches.
1. Réglez le contrôle du débit de vapeur sur la position afin d'annuler la production de vapeur lorsque la poignée est saisie (1). 2. Enfoncez le bouton d’activation de la vapeur (2*). Lorsque la pompe fonctionne, les voyants à l’arrière du réservoir d’eau s’allument.
11. Après chaque repassage
Voir dépliant 1. Débranchez le fer de la prise secteur. 2. Ouvrez le bouchon de remplissage (9). 3. Tenez le fer à repasser tête vers le bas et secouez-le doucement jusqu’à ce que le réservoir d’eau (11) soit vide. 4. Fermez le bouchon de remplissage. 5. Posez le fer à repasser verticalement afin qu’il refroidisse. 6. Enroulez le câble d’alimentation (18) souplement autour du sabot du fer à repasser, avant de le ranger. 7. Réglez le sélecteur de température (15) sur «●». 8. Rangez le fer à repasser en position verticale.
Conseils pour l’économie d’énergie C'est la production de vapeur qui consomme le plus d'énergie. Afin d'économiser l'énergie, suivez les instructions suivantes : 1. Réglez la vapeur en fonction de la température de repassage sélectionnée, en suivant les instructions de ce manuel. Fer à repasser sur le réglage de vapeur ‘ eco ’ (voir la section ‘ Réglage du débit de vapeur ’). 2. Essayez de repasser le tissu alors qu’il est encore humide afin de limiter la production de vapeur. La vapeur sera alors produite par le tissu plutôt que par le fer à repasser. Si vous utilisez un sèche-linge avant le repassage, utilisez le programme ‘ repassage à sec ’. 3. Si les tissus sont assez humides, sélectionnez le réglage de la vapeur (voir la section ‘ Repassage à sec ’).
Nettoyage & Maintenance Voir dépliant
! Risque de brûlures ! EE Attention Débranchez toujours l’appareil du
secteur avant d’entreprendre tout nettoyage ou toute maintenance. 1. Si le fer à repasser n’est que légèrement sale, débranchez et attendez que la semelle (13) ait refroidi. Nettoyez la semelle et le boîtier uniquement avec un chiffon humide. 2. Le tissu synthétique peut fondre en cas de chaleur trop élevée de la semelle. Dans ce cas, éteignez la vapeur et frottez immédiatement les résidus à l’aide d’un chiffon humide en coton, plié plusieurs fois. 3. Afin que la semelle reste lisse, évitez tout contact avec des objets métalliques. N’utilisez jamais d’éponge abrasive ou de produits chimiques pour nettoyer la semelle.
Système anticalcaire multiple
Voir dépliant A ‘ self-clean ’ Le filtre auto-nettoyant entre le réservoir d'eau et la pompe empêche le tartre d'affecter la production de vapeur et en assure une production optimum.
B ‘ Calc’nClean ’ La fonction «Calc’nClean» aide à retirer les dépôts de tartre à l'extérieur du réservoir de vapeur. Si l’eau de votre région est très calcaire, utilisez cette fonction environ toutes les deux semaines. Veuillez suivre les instructions suivantes : 1 Débranchez le fer de la prise secteur et remplissez le réservoir (11) d’eau. 2 Réglez le sélecteur de température (15) en position «max» et débranchez le fer. 3 Au terme de la période de chauffe requise, les voyants «TempOK» du sélecteur de température (15) s’arrêtent de clignoter. Débranchez alors le fer à repasser (très important !). 4 Tenez le fer à repasser au dessus d’un évier. Enfoncez le bouton «Calc’nClean» (16) et secouez le fer jusqu’à ce qu’environ un tiers 26
de la capacité d’eau du réservoir se soit évaporée. De l’eau bouillante et de la vapeur vont s’en échapper, ainsi que quelques dépôts calcaires éventuels. 5 Appuyer sur le bouton ‘Calc'nClean’ puis secouer le fer à repasser délicatement quelques secondes. 6 Répéter les étapes 4 et 5 à trois reprises jusqu’à ce que le réservoir soit vide. 7 Ensuite, brancher le fer à repasser et le faire chauffer à nouveau jusqu’à ce que l’eau restante se soit évaporée. Enfoncez le bouton «Calc’nClean» à quelques reprises pour nettoyer la soupape. 8 Débrancher le fer à repasser et laisser la semelle (13) refroidir. Nettoyer la semelle avec un chiffon en coton humide uniquement.
C ‘ Calc’nClean ’ détartrage à l’aide de liquide anticalcaire * Pour un détartrage profond, il est recommandé d’utiliser le liquide anticalcaire spécialement conçu par Bosch. Cela doit être réalisé tous les 3 mois. 1. Débranchez le fer de la prise secteur. 2. Remplir le réservoir d'eau (11) avec de l'eau du robinet à laquelle vous aurez ajouté une mesure (25 ml) de liquide anticalcaire (19*). 3. Suivre ensuite la procédure décrite ci-dessus dans la section ‘ Calc’nClean ’ (étapes 2 à 8). Vous pouvez vous procurer le liquide anticalcaire auprès de notre service Après-vente ou dans des magasins spécialisés.
Nom de l‘accessoire: TDZ1101
D ‘ anti-calc ’ La cartouche ‘ anti-calc ’ a été conçue afin de réduire l'accumulation de tartre qui se produit pendant le repassage, ce qui permet d'augmenter la durée de vie de votre fer à repasser. Néanmoins, la cartouche ‘ anti-calc ’ ne peut pas éliminer tout le tartre produit naturellement au fil du temps.
* En fonction du modèle
Semelle de protection textile *
Voir dépliant La housse de la semelle «TextileProtect» (20*) sert à repasser les vêtements délicats à température maximum sans les endommager. La semelle de protection en tissu est disponible auprès du service après-vente et dans tous les magasins spécialisés.
Accessoire «StoreProtect» *
L’accessoire «StoreProtect» (21*) permet de ranger le fer de manière instantanée et sûre, même quand la semelle est chaude. L’accessoire peut être achetée auprès du service après-vente ou de magasins spécialisés.
Nom de l‘accessoire: TDZ1750
* En fonction du modèle
Détection de panne Problème
Le fer à repasser ne chauffe pas.
1. Contrôle de température (15) réglé au minimum. 2. Le système ‘ SensorSteam ’ a été activé. Le fer à repasser est en attente.
1. Réglez l'appareil sur une position plus élevée. 2. Saisissez la poignée (1) du fer à repasser et remettez-le en marche.
Le voyant ‘ SensorSteam ’ (3) clignote.
1. Le système ‘ SensorSteam ’ a été activé. Le fer à repasser est en attente.
1. Saisissez la poignée (1) du fer à repasser et remettez-le en marche.
Les voyants du sélecteur de température (15) clignotent.
1. La semelle du fer à repasser chauffe ou refroidit pour s'adapter à la température sélectionnée.
1. Ceci est normal et les voyants cesseront de clignoter lorsque la température sélectionnée sera atteinte.
Les vêtements ont tendance à coller.
1. La température est trop élevée.
1. Baissez le contrôle de température (15) et attendez que le fer à repasser ait refroidi.
De l'eau s'écoule de la semelle en même temps que la vapeur.
1. Le réglage du contrôle de la température (15) est trop bas.
1. Tournez le sélecteur de température (15) sur un réglage plus élevé et attendez que les voyants ‘ TempOK ’ du sélecteur de température cessent de clignoter et produisent une lumière constante. 2. Attendez 5 secondes entre chaque pression du bouton du jet de vapeur.
2. Vous avez appuyé sur le bouton de jet de vapeur (7) de façon répétée sans attendre 5 secondes entre chaque pression. La vapeur ne sort pas en position horizontale.
1. Le contrôle du débit de vapeur est réglé sur la position . 2. La température est trop basse. Le système anti-goutte est activé.
1. Réglez le contrôle du débit de vapeur sur la position ‘ eco ’ ou ‘ max ’. 2. Choisissez une température plus élevée, si elle est compatible avec le tissu.
Égouttement ou débit de vapeur excessif.
1. Mauvaise fermeture du système Calc’nClean.
1. Actionnez à quelques reprises le bouton ‘ Calc’nClean ’ (16).
La pompe ne fonctionne pas.
1. Le fer n’est pas en position horizontale.
1. Utilisez le fer en position horizontale.
De la fumée s'échappe 1. Lubrification de certaines parties internes. lorsqu'on branche le fer à repasser pour la première fois.
1. Ceci est normal et cessera après quelques minutes.
Des dépôts s'échappent des trous de la semelle.
1. Des traces de tartre s'échappent de la chambre à vapeur.
1. Effectuez un cycle de nettoyage (voir la section ‘ Calc’nClean ’).
L'appareil fait un bruit de pompage.
1. L'eau est pompée dans le réservoir de vapeur.
Si les problèmes persistent après avoir appliqué les conseils précités, adressez-vous à un service d’assistance technique agré.
* En fonction du modèle
Notice Facile