TDI902836A - BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TDI902836A BOSCH en formato PDF.

Page 73
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : TDI902836A

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Plancha de vapor
Características técnicas principales Tecnología de vapor, suela de cerámica, función antical
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas 30 x 12 x 15 cm
Peso 1,5 kg
Capacidad del depósito 300 ml
Potencia 2800 W
Funciones principales Vapor continuo, función de golpe de vapor, spray de agua
Mantenimiento y limpieza Limpieza de la suela con un paño húmedo, descalcificación regular
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Bosch
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - TDI902836A BOSCH

¿Cómo descalcificar la plancha BOSCH TDI902836A?
Para descalcificar su plancha, use un producto descalcificador recomendado por el fabricante. Llene el depósito de agua con una solución descalcificadora y siga las instrucciones específicas en la etiqueta del producto.
¿Qué hacer si la plancha no calienta?
Verifique que el aparato esté bien enchufado y que la toma funcione. Asegúrese de que el termostato esté ajustado a la temperatura deseada y espere unos minutos para que la plancha se caliente.
¿Cómo limpiar la suela de la plancha BOSCH TDI902836A?
Para limpiar la suela, use un paño suave y húmedo. Evite limpiadores abrasivos. Si hay residuos de tela pegados, use una esponja no abrasiva ligeramente húmeda.
¿Por qué la plancha gotea agua?
Una fuga puede deberse a un exceso de agua en el depósito o a un ajuste de temperatura demasiado bajo. Verifique el nivel de agua y ajuste la temperatura en consecuencia. Asegúrese también de que la plancha se use en posición vertical durante la función de vapor.
¿Cómo usar la función de vapor de mi plancha BOSCH TDI902836A?
Llene el depósito de agua, ajuste el termostato a una temperatura adecuada y luego presione el botón de vapor para liberar vapor. Asegúrese de que la plancha esté lo suficientemente caliente para evitar que el vapor sea insuficiente.
¿Qué hacer si el cable de la plancha está dañado?
Si el cable está dañado, desconecte inmediatamente la plancha y no la use. Contacte a un centro de servicio autorizado para que lo reparen o reemplacen.
La plancha emite un olor extraño, ¿qué hacer?
Si siente un olor extraño, puede deberse a residuos de tela quemados o a una descalcificación insuficiente. Limpie la suela y descalcifique el aparato si es necesario. Si el olor persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo guardar correctamente la plancha?
Cuando haya terminado de usarla, apáguela y déjela enfriar. Guárdela en un lugar seco y fresco, evitando que el cable se enrede.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TDI902836A - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TDI902836A de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO TDI902836A BOSCH

es Instrucciones de uso

ES • Instrucciones de uso Le agradecemos la compra del centro de planchado compacto DI90 de Bosch.

Abrir los desplegables laterales

Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. Este manual puede ser descargado desde la página local de Bosch.

Instrucciones generales de seguridad ❐❐ No deje la plancha desatendida mientras está conectada a la red. ❐❐ Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilización. ❐❐ Coloque el aparato sobre una superficie estable. ❐❐ Cuando esté sobre su soporte, asegúrese de situarlo sobre una superficie estable. ❐❐ No utilice la plancha si se ha caído, muestra daños visibles o si tiene fugas de agua. Deberá ser revisada por un servicio de asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo. ❐❐ Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo de reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo sustituir el cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio de Asistencia Técnica autorizado. ❐❐ Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. ❐❐ Mantener la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando está conectada o enfriándose. ❐❐ A TENCIÓN. Superficie caliente. La superficie puede calentarse durante el funcionamiento. Avisos importantes

• El presente aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico,quedando por tanto excluido el uso industrial del mismo. • Utilice este aparato sólo para los fines para los que ha sido diseñado, es decir, como una plancha. Cualquier otro uso se considerará

inadecuado y, en consecuencia, peligroso. El fabricante no será responsable de ningún daño resultante de un uso indebido o inadecuado. • Este aparato alcanza temperaturas elevadas y produce vapor durante su utilización, lo cual podría causar escaldaduras o quemaduras en caso de uso inadecuado.

- No toque la suela. Coja la plancha por su asa. - No deje el cable colgando de la mesa o tabla de planchado para evitar que el aparato se caiga. - No proyecte el vapor sobre ropa puesta. - No dirija el chorro de vapor hacia personas o animales. No permita que el cable entre en contacto con bordes cortantes o con la suela de la plancha cuando ésta se encuentre caliente. No apoye la plancha en posición horizontal mientras la suela está caliente. Apóyela sobre su talón. Mientras está conectado, no toque el aparato con las manos húmedas. Antes de enchufar el aparato a la red, asegúrese de que el voltaje se corresponde con el indicado en la placa de características. Este aparato debe conectarse a una toma con conexión a tierra. Si utiliza una alargadera, asegúrese de que dispone de una toma de 16 A bipolar con conexión a tierra. Para evitar que bajo circunstancias desfavorables de la red se puedan producir fenómenos como la variación de la tensión y el parpadeo de la iluminación, se recomienda que la plancha sea conectada a una red con una impedancia máxima de 0.12 Ω. Para más información, consulte con su empresa distribuidora de energía eléctrica. En condiciones especiales del entorno, puede darse una ligera inestabilidad. No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el depósito con agua.

• Desconecte el aparato de la red eléctrica tras cada uso, o en caso de comprobar defectos en el mismo. • No desenchufe el aparato de la toma tirando del cable. • No introduzca la plancha en agua o en cualquier otro líquido. • No deje el aparato expuesto a la intemperie (lluvia, sol, escarcha, etc.). • Mientras se emite vapor, la plancha produce un sonido de bombeo. Esto es normal e indica que se está inyectando agua en la cámara de vaporización.

Información sobre eliminación

Nuestros productos se entregan en un embalaje optimizado. Esto consiste básicamente en la utilización de materiales no contaminantes que debe entregarse al servicio local de retirada de residuos como materias primas secundarias. Solicite información a su ayuntamiento para la retirada de electrodomésticos obsoletos. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

Descripción 1. Asa con sensor de contacto 2. Pulsador de activación de la bomba* 3. Lámpara indicadora “SensorSteam” (luz clara) 4. Botón de selección de nivel de vapor (SET) 5. Lámparas indicadoras de nivel de vapor verde = eco roja = max 6. Botón de spray 7. Botón de supervapor 8. Boca de llenado 9. Tapa del depósito de agua 10. Salida de spray 74

11. Depósito de agua 12. Marca de nivel máximo de llenado 13. Suela 14. Indicador de temperatura seleccionada 15. Selector de temperatura con indicador “TempOK” 16. Botón “Calc’nClean” 17. Lámparas indicadoras "bomba activa" 18. Cable de red 19. Líquido descalcificante* 20. Suela de protección textil “TextileProtect”* 21. Accesorio “StoreProtect”* * Según modelo

1. Retire de la suela (13) cualquier etiqueta o tapa de protección. 2. Si es necesario, limpie con cuidado la suela con un paño de algodón doblado y seco. Durante el primer uso, la plancha puede desprender algunos humos y olores, así como partículas a través de la suela. Esto es normal y cesará en pocos minutos. Consejo: Al utilizar por primera vez el vapor, hágalo fuera de la ropa por si hubiese algo de suciedad en la cámara de vapor. Sujete la plancha horizontalmente y presione repetidamente el botón de supervapor (7). Cualquier residuo será arrastrado fuera de la plancha a través de los agujeros de la suela (13).

Manera de usar la plancha 1. Llenar de agua el depósito

 Ver desplegable Su plancha ha sido diseñada para usar agua de grifo. • Añadir cualquier otro líquido (si no es recomendado por Bosch), como perfume, puede ocasionar daños en el aparato. • No utilice agua de condensación de secadoras, aires acondicionados o similares. Cualquier daño causado por el uso de los productos anteriormente citados, provocará la anulación de la garantía. ¡Extraer el enchufe de la toma de corriente! 1. Abra la tapa del depósito de agua (9). 2. Llene de agua el depósito. Nunca sobrepase la marca de llenado máximo (12). 3. Cierre la tapa del depósito de agua. Consejo: Para que la función de la salida del vapor funcione de forma óptima durante más tiempo, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:1. Si el agua de su zona en muy dura, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:2. Puede ponerse en contacto con su compañía local suministradora de agua para conocer el grado de dureza de la misma.

 Ver desplegable La función “SensorSteam” hace que la plancha sólo caliente cuando el asa está agarrada, dejando de calentar al soltarla. Esta función controla también la generación de vapor continuo (ver apartado 5.1). Mientras el asa está agarrada se genera vapor automáticamente, y al soltarla se detiene la producción de vapor. De este modo se incrementa la seguridad y se ahorra energía. 1. Enchufe la plancha. 2. La lámpara “SensorSteam” (3) parpadea mientras el asa no está agarrada y permanece fija mientras el asa está agarrada. 3. Si el asa está sin agarrar más de 10 segundos, automáticamente la plancha dejará de calentar y de generar vapor continuo. 4. En el momento en el que el asa se vuelva a agarrar, se iniciará de nuevo el proceso de calentamiento y de generación de vapor continua. Calentamiento inicial: No es necesario agarrar el asa hasta alcanzar la temperatura seleccionada. En este, momento el indicador “TempOK” deja de parpadear y permanece encendido. El modo de vapor “eco” se selecciona automáticamente.

3. Regulación de la temperatura

 Ver desplegable El selector (15) sirve para ajustar la temperatura de la suela (13). 1. Comience siempre por las prendas cuyos tejidos requieren una menor temperatura de planchado. Para ello, consulte la etiqueta de la prenda. 2. Ajuste la temperatura mediante el giro del selector de temperatura (15), alineándolo con el indicador (14):

Antes de usar la plancha por vez primera

Temperatura ● ●● ●●● max

Adecuado para sintéticos seda - lana algodón lino cualquier tipo de tejido i-Temp Advanced* que pueda ser planchado tejidos oscuros o delicados. Reduce el AntiShine* riesgo de ocasionar brillos al planchar de planchado: Si comienza el ☞☞Consejos planchado a una temperatura alta y

posteriormente selecciona una temperatura inferior, la suela necesita un tiempo para enfriarse. Para acelerar el proceso de enfriamiento, puede pulsar el botón de supervapor (7) o presionar el pulsador de activación de la bomba (2*).

3.1 Indicador “TempOK” Mientras la suela se está calentando o enfriando hasta la temperatura seleccionada, las lámparas “TempOK” situadas en la parte central del selector de temperatura (15) parpadean. Al alcanzar la temperatura seleccionada, las lámparas dejarán de parpadear y lucirán de forma contínua.

3.2 Función “i-Temp Advanced” * Al seleccionar esta función, se establece una combinación de temperatura y vapor adecuada para todo tipo de tejido que pueda ser planchado. La función “i-Temp Advanced” evita que los tejidos se vean dañados por una incorrecta selección del nivel de temperatura. La función “i-Temp Advanced” no es aplicable a tejidos que no puedan ser planchados. Preste atención a la etiqueta de planchado de la prenda, o pruebe a planchar sobre una zona no visible de la prenda. Al seleccionar la función “i-Temp Advanced”, la lámpara azul situada en el regulador de temperatura se enciende.

3.3 Función “AntiShine” * Si dicha función se selecciona, se reduce el riesgo de ocasionar brillos causados por el planchado sobre las prendas. Al seleccionar la función “AntiShine”, la lámpara azul situada en el regulador de temperatura se enciende.

4. Regulación del nivel de vapor

 Ver desplegable El regulador de nivel de vapor se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado. Su plancha está provista de un botón de selección de nivel de vapor (4) y con lámparas indicadoras (5) que indican el nivel de vapor, de acuerdo a la siguiente tabla: Nivel de vapor

Lámparas indicadoras

1. El modo de vapor “eco” se selecciona automáticamente. 2. El nivel de vapor puede ser seleccionado mediante la pulsación del botón de selección de nivel de vapor (4). Consejos de planchado: Para obtener un mejor resultado del planchado, se recomienda realizar las últimas pasadas de la plancha en seco, sin emisión de vapor, con el fin de secar la prenda.

5. Planchado con vapor

 Ver desplegable El vapor puede ser generado al agarrar el asa (1), o al presionar el pulsador de activación de la bomba (2*).

5.1 Generación de vapor contínua 1. Seleccione el nivel de vapor “eco” o “max”. 2. Agarre el asa (1) de la plancha.

1. Seleccione el nivel de vapor para cancelar la generación contínua del mismo mientras agarra el asa (1). 2. Presione el pulsador de activación de la bomba (2*). Mientras la bomba funciona, se encienden las lámparas (17) situadas en la parte trasera del depósito de agua.

 Ver desplegable Si mediante el selector de temperatura (15) se seleccionan temperaturas bajas (por debajo de “••”), el flujo de vapor se bloquea de forma automática para evitar el goteo de agua a través de la suela (13).

 Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros. 1. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “max”. 2. Presione repetidamente el botón de golpe de vapor (7) en la parte superior del asa (1), a intervalos de 5 segundos.

7. Planchado vertical

 Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc. 1. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “max”. 2. Colgar la prenda a planchar en una percha. 3. Mantener la plancha en posición vertical delante de la prenda, a unos 10 cm de distancia. Pulsar a intervalos de 5 segundos el botón de supervapor (7).

8. Planchado sin vapor

 Ver desplegable Permite usar la plancha para planchado en seco. 1. Agarre el asa (1) de la plancha y seleccione el nivel de vapor . 2. Durante el planchado, no presione el pulsador de activación de la bomba (2*).

 Ver desplegable Utilícelo para eliminar arrugas severas. Al planchar, presione el botón de spray (6) y se proyectará agua desde la salida de spray (10) sobre la prenda. Consejo de planchado: No utilizar el spray sobre seda, ya que podría dar lugar a manchas.

11. Tras concluir cada ciclo de planchado

1. Desenchufe la plancha de la red eléctrica. 2. Abra la tapa (9) del depósito de agua. 3. Agarre la plancha con la boca de carga apuntando hacia abajo y sacúdala ligeramente hasta que todo el agua haya sido evacuada del depósito (11). 4. Cierre la tapa del depósito de agua. 5. Coloque la plancha en posición vertical y déjela enfriar. 6. Enrolle el cable de red (18) alrededor del talón, sin apretarlo en exceso. 7. Colocar el selector de temperatura (15) en la posición “•”. 8. Guarde la plancha siempre en posición vertical.

Consejos para el ahorro de energía La mayor cantidad de energía consumida por una plancha se destina a la producción de vapor. Para reducir el consumo, siga los siguientes consejos: 1. Regule la salida de vapor de acuerdo con la temperatura de planchado selecccionada, siguiendo las instrucciones de este manual. Procure planchar en la posición de vapor “eco” (ver apartado “Regulación del nivel de vapor). 2. Procure planchar las prendas mientras éstas están todavía húmedas, reduciendo la salida de vapor de la plancha. El vapor será generado principalmente por las prendas en lugar de por la plancha. Si utiliza secadora antes del planchado, seleccione un programa adecuado para el secado con posterior planchado. 3. Si las prendas están suficientemente húmedas, coloque el regulador de salida de vapor en la posición de anulación de la producción de vapor (ver apartado “Planchado sin vapor”).

Limpieza y mantenimiento  Ver desplegable ! ¡Riesgo de quemaduras! EE ¡Atención Desenchufe siempre la plancha de la

red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento. 1. Si la plancha está ligeramente sucia, deje enfriar la suela (13) de la plancha. Limpie el cuerpo del aparato y la suela con un paño húmedo, secándola a continuación. 2. En el caso de que restos de tejido sintético queden adheridos a la suela debido a que se ha seleccionado una temperatura excesiva, frote la suela inmediatamente con un paño de algodón grueso y húmedo doblado varias veces. 3. Para mantener la suela suave, evite que entre en contacto con objetos metálicos. No utilice nunca estropajos ni productos químicos para limpiar la suela.

Sistema de descalcificación múltiple

 Ver desplegable A “self-clean” El filtro de autolimpieza “self-clean” entre el depósito de agua y la bomba ha sido diseñado de modo que la cal no perjudique la generación de vapor y poder así disponer de una producción óptima del mismo.

B “Calc’nClean” La función “Calc’nClean” ayuda a eliminar partículas de cal de la cámara de vapor. Si el agua de su zona es muy dura, utilice esta función cada 2 semanas aproximadamente. Lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1 Desconecte la plancha de la red, y llene el depósito de agua (11). 2 Coloque el selector de temperatura (15) en la posición “max” y conecte la plancha. 3 Una vez transcurrido el periodo de calentamiento necesario las lámparas “TempOK” situadas dentro del selector de temperatura (15) dejan de parpadear. Desenchufe la plancha (¡muy importante!). 4 Sujete la plancha sobre un fregadero. Apriete el botón “Calc’nClean” (16) y agite la plancha hasta que aproximadamente un tercio de la capacidad de agua de depósito se haya evaporado. Saldrá vapor y agua hirviendo, arrastrando partículas de cal y sedimentos si los hay. 5 Libere el botón “Calc’nClean” y sacuda suavemente el aparato durante unos segundos. 6 Repita tres veces los pasos 4 y 5 hasta que el depósito de agua esté vacío. 7 Enchufe y caliente la plancha hasta evaporar los restos de agua. Apriete el botón “Calc’nClean” unas cuantas veces más para asegurar que el depósito de agua está completamente vacío. 8 Desenchufe la plancha y deje enfriar la suela. Limpie la suela con un paño de algodón húmedo.

Para una eliminación profunda de la cal, puede usar el líquido descalcificante especialmente desarrollado por Bosch. Debe hacerse cada 3 meses. 1. Desconecte la plancha de la red. 2. Llene el depósito con un vaso lleno de agua limpia del grifo, mezclado con una dosis (25 ml) de líquido descalcificante. 3. A continuación siga el proceso anteriormente descrito en el párrafo “Calc’nClean” (pasos 2 a 8). El líquido descalcificante, puede adquirirlo en el servicio postventa o comercios especializados.

 Ver desplegable La suela de protección textil “TextileProtect (20*)” se utiliza para el planchado con vapor a máxima temperatura de prendas delicadas, evitando que estas se dañen a elevadas temperaturas. La suela de protección textil puede adquirirla en el servicio postventa o en comercios especializados.

Nombre del accesorio: TDZ1550

Nombre del accesorio: TDZ1101 StoreProtect

D “anti-calc” El cartucho “anti-cal” ha sido diseñado para reducir la acumulación de cal que se produce durante el planchado con vapor y, de este modo, prolongar la vida útil de su plancha. Sin embargo, tenga en cuenta que el cartucho “anti-cal” no detendrá en su totalidad el proceso natural de acumulación de cal.

Suela de protección textil *

C “Calc’nClean” con líquido descalcificante *

El accesorio “StoreProtect” (21*) permite guardar la plancha de forma inmediata y segura, incluso con la suela caliente. Este protector puede adquirirlo en el servicio postventa o comercios especializados.

Nombre del accesorio: TDZ1750

Soluciones para pequeños problemas Problema

La plancha no calienta.

1. El selector de temperatura (15) está en posición muy baja. 2. El sistema “SensorSteam” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera.

1. Seleccione una temperatura más alta.

La lámpara “SensorSteam” (3) parpadea.

1. El sistema “SensorSteam” se ha activado. La plancha se encuentra en estado de espera.

1. Agarre el asa (1) de la plancha para activarla.

Las lámparas dentro del selector de temperatura (15) parpadean.

1. La suela se está calentando o enfriando hasta la temperatura seleccionada.

1. Esto es normal y las lámparas dejarán de parpadear cuando se alcance la temperatura seleccionada.

La ropa tiende a pegarse.

1. La temperatura es demasiado alta.

1. Seleccione una temperatura más baja mediante el selector de temperatura (15) y espere a que la plancha se enfríe.

Gotea agua junto con el vapor.

1. El selector de temperatura (15) está en una posición muy baja.

1. Seleccione una temperatura más alta, si el tejido lo permite, y espere a que las lámparas “TempOK” situadas dentro del selector de temperatura dejen de parpadear. 2. Espere 5 segundos entre cada pulsación del botón de supervapor (7).

2. Ha presionado el botón de supervapor (7) repetidas veces, sin esperar 5 segundos entre cada pulsación.

2. Agarre el asa (1) de la plancha para activarla.

No sale vapor con la plancha situada en posición horizontal.

1. Se ha seleccionado el nivel de vapor . 2. Temperatura demasiado baja. Antigoteo activado.

1. Seleccione el nivel de vapor “eco” o “max”. 2. Seleccione una temperatura más alta, si el tejido lo permite.

La plancha gotea o emite vapor de forma excesiva.

1. El sistema “Calc’nClean” no cierra de forma adecuada.

1. Pulse unas cuantas veces el botón “Calc’nClean” (16).

La bomba no funciona.

1. La plancha no está en posición horizontal.

1. Use la plancha en posición horizontal.

Se desprenden humos y olores al conectar la plancha por primera vez.

1. Engrase de algunas piezas internas.

1. Esto es normal y cesará en pocos minutos.

Sale suciedad por los agujeros de la suela. La plancha produce un sonido de bombeo.

1. Restos de cal procedentes de la cámara de vaporización.

1. Lleve a cabo un ciclo de limpieza (ver apartado “Calc’nClean”).

1. Se está inyectando agua en la cámara de vaporización.

Si lo anterior no soluciona el problema, póngase en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.

Indicadores luminosos

Akcesorium “StoreProtect” *

Nume accesoriu: TDZ1101

Talpă de protecţie textilă *

Nume accesoriu: TDZ1550

Accesoriu “StoreProtect” *

Accesoriul “StoreProtect” (21*) face posibilă depozitarea imediată şi în siguranţă a fierului de călcat, chiar şi când talpa acestuia este fierbinte. Accesoriul se poate achiziţiona de la serviciul de relaţii cu clienţii sau de la magazinele de specialitate.

Nume accesoriu: TDZ1750