the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 - Four SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 SAGE au format PDF.

📄 252 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 - page 1
Caractéristiques techniques Four à air chaud, capacité XL, technologie de cuisson à convection
Modes de cuisson Friture à l'air, rôtissage, cuisson au four, déshydratation, grillade
Puissance 2400 Watts
Capacité Capacité de 9 litres
Température maximale Jusqu'à 230°C
Utilisation Facile à utiliser avec un écran tactile et des préréglages pour différents aliments
Entretien Panier et accessoires amovibles et lavables au lave-vaisselle
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Dimensions Dimensions compactes pour un usage domestique
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 SAGE

Comment régler la température du SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température souhaitée, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Comment nettoyer le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez les grilles et les plateaux, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de l'oven avec un chiffon humide.
Quels types d'aliments peut-on cuire avec le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Vous pouvez cuire une variété d'aliments, y compris des frites, des légumes, du poulet, du poisson et des pâtisseries. Vérifiez les recettes recommandées dans le manuel d'utilisation.
Pourquoi le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ne démarre-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché, que la porte est bien fermée et que la température est réglée. Vérifiez également les fusibles de votre maison.
Quelle est la capacité du SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 a une capacité de 22 litres, ce qui permet de cuire plusieurs portions en une seule fois.
Peut-on utiliser du papier sulfurisé dans le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais assurez-vous qu'il ne bloque pas le flux d'air et qu'il est bien en place lors de la cuisson.
Comment savoir si les aliments sont cuits à l'intérieur ?
Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier la température interne des aliments. Consultez les temps de cuisson recommandés dans le manuel pour chaque type d'aliment.
Est-il normal que le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 fume pendant l'utilisation ?
Un peu de fumée peut être normale si des résidus d'aliments sont présents. Nettoyez l'intérieur de l'appareil. Si la fumée persiste, arrêtez l'appareil et contactez le support.
Comment ajuster le temps de cuisson sur le SAGE the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 ?
Pour ajuster le temps de cuisson, tournez le bouton de temps sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre le temps désiré, puis appuyez sur le bouton de démarrage.

Questions des utilisateurs sur the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 SAGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 de la marque SAGE.

MODE D'EMPLOI the Smart Oven Air Fryer XL SOV905 SAGE

, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des appareils en mettant votre sécurité au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes. TABLE

IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant utilisation et conservez le manuel pour référence ultérieure.

  • Retirez et éliminez de façon sûre tout emballage avant utilisation.• Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre fournisseur d'électricité.• N'utilisez pas l'appareil dans un espace clos ou dans un placard.• Insérez complètement le connecteur du cordon d'alimentation à l'arrière du four et verrouillez le câble d'alimentation au niveau du clip de xation avant d'insérer la che d'alimentation dans la prise de courant et d'allumer l'appareil. Assurez-vous que l'entrée à l'arrière du four est complètement sèche avant d'insérer l'extrémité du connecteur du cordon d'alimentation.• Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil. Si vous avez des 62 Sage recommande la sécurité avant tout68 Composants69 Panneau de commande70 Fonctions72 Guide de démarrage rapide88 Entretien et nettoyage90 Dépannage92 Garantie63

questions, veuillez contacter votre fournisseur d'électricité.

  • L'appareil doit être branché à une prise de courant correctement reliée à la terre. Si vous n'êtes pas certain que les prises de courant sont correctement mises à la terre, veuillez consulter un électricien.
  • Ne coupez ou n'enlevez en aucun cas la broche de la che. N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur.
  • Consultez un électricien qualié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
  • Lorsque la machine est branchée ou après utilisation, la machine passe en mode veille (la puissance en veille est inférieure à 0,8 W). L'écran LCD ache l'icône de veille.
  • L'installation d'un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils électriques. Il est recommandé d'installer un interrupteur diérentiel avec un courant de fonctionnement résiduel nominal maximal de 30 mA dans le circuit électrique alimentant l'appareil. Consultez votre électricien pour obtenir des conseils professionnels.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
  • Inspectez régulièrement le cordon d'alimentation, la che et l'appareil et vériez qu'ils ne sont pas endommagés. S'ils sont endommagés de quelque façon que ce soit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et renvoyez-le au centre de réparation Sage agréé le plus proche pour qu'il soit vérié, remplacé ou réparé.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'un plan de travail ou d'une table. Ne laissez pas le cordon d'alimentation toucher des surfaces chaudes ou se nouer.
  • Si vous devez laisser sans surveillance, nettoyer, déplacer, assembler ou ranger l'appareil, mettez-le hors tension, débranchez le cordon de la prise électrique et laissez-le refroidir entièrement.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors de son utilisation. Ne déplacez pas l’appareil pendant son fonctionnement.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités64 physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont sous surveillance. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Placez l'appareil sur une surface propre, stable, résistante à la chaleur, plane et sèche, loin du bord du plan de travail ou de la table, et ne l'utilisez pas sur ou à proximité d'une source de chaleur telle qu'un brûleur électrique, un four chaué ou une plaque de cuisson à gaz.
  • Un incendie peut se déclarer si le four est recouvert ou en contact avec des matériaux inammables, y compris des rideaux ou des murs, lorsqu'il est en marche.
  • Le four ne convient pas pour être utilisé dans une enceinte pour petits appareils électroménagers. Assurez-vous de laisser un espace susant tout autour du four : Un espace minimum de 10 cm de chaque côté du four et un espace minimum de 15 cm à partir du haut du four sont recommandés.
  • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Pour éviter les brûlures, tenir hors de portée des enfants. Gardez toujours le cordon d'alimentation de ce four et celui des autres appareils à proximité du four, à l'écart du boîtier du four.
  • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Pour éviter les brûlures, soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez les poêles, les plats et les accessoires tels que la grille et le lèchefrite inclus, qui contiennent de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
  • Ne posez pas d'ustensiles de cuisine, de lèchefrites ou de plats sur la porte vitrée.
  • La porte vitrée du four a été spécialement traitée pour la rendre plus solide, plus durable et plus sûre que le verre ordinaire, mais elle n'est pas incassable. En cas de chute ou de choc extrêmement violent, elle peut se briser ou s'aaiblir, puis se briser en plusieurs petits morceaux sans cause apparente.
  • Ne laissez pas la porte ouverte pendant de longues périodes.
  • Ne rangez aucun objet sur le dessus du four lorsque celui-ci est en marche.
  • Ne placez pas de carton, de plastique, de papier ou autres matériaux inammables dans le four.65
  • Ne recouvrez pas le tiroir ramasse-miettes ou toute partie du four d'une feuille métallique. Cela provoquerait une surchaue du four.
  • Procédez avec précaution lors de l'utilisation de plats composés de matériaux autres que du métal. Assurez-vous que les plats sont adaptés à une utilisation au four.
  • Faites preuve de précaution lorsque vous placez un couvercle dans le four, car l'accumulation de pression dans un plat couvert peut entraîner la propulsion d'ingrédients chauds ou le craquement du plat. Ne placez pas de récipients hermétiques dans le four.
  • Les aliments de taille importante et les ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le four car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
  • N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux fournis avec l'appareil ; l'utilisation d'accessoires non vendus ou recommandés par Sage peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas dans des véhicules en mouvement. N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou pour toute autre n que son utilisation prévue. Une mauvaise utilisation pourrait entraîner des blessures.
  • Le consommateur peut eectuer le nettoyage et l'entretien général, mais tout entretien ou réparation suite à des dommages doit être eectué dans un centre de réparation Sage agréé.
  • Utilisation inadéquate de l'appareil : utilisation incorrecte ou réparation non professionnelle. Dans ce cas, toute garantie est nulle. Aucune réclamation de garantie pour les dommages éventuels ne peut être acceptée.
  • Ne le nettoyez pas avec des éponges à récurer métalliques. Une partie de l'éponge peut se détacher, toucher les composants électriques et présenter un risque de choc électrique.
  • Nettoyez régulièrement le tiroir ramasse-miettes. Pour le nettoyer : - Éteignez le four. - Laissez-le refroidir complètement, puis débranchez le cordon de la prise. - Retirez le tiroir ramasse- miettes et nettoyez-le avec de l'eau tiède savonneuse. - Laissez-le sécher avant de le remettre en place.66
  • Il convient d’être vigilant lors de la cuisson d’aliments à haute teneur en huile, comme les pignons et les noix. Le fait de griller ces aliments ou de les cuire pendant longtemps, ou à des températures élevées, peut les amener à s’enammer, engendrant un risque d’incendie. En cas d’incendie, gardez la porte du four fermée, éteignez celui-ci et débranchez-le de la prise électrique. La amme s’éteindra en général d’elle- même. Surveillez le four jusqu’à ce que l’incendie soit complètement éteint et que le four ait refroidi.
  • Utilisez toujours le four comme indiqué pour la cuisson des diérents types d’aliment (par exemple, en utilisant une plaque spéciale pour pizzas). Veuillez ne pas cuire de pizzas ou d’aliments similaires directement sur la grille du four, car le fromage fondu, la graisse et autres ingrédients peuvent tomber sur les éléments chauants, engendrant un risque d’incendie. AVERTISSEMENT
  • Nous recommandons de brancher le four sur un circuit dédié diérent des autres appareils. En cas de doute, consultez un électricien agréé et qualié.
  • Débranchez toujours le four et laissez toutes les pièces (y compris le boîtier de l'ampoule, le couvercle en verre et le compartiment) refroidir complètement avant de remplacer l'ampoule.
  • Utilisez uniquement une ampoule de four de type G9 de 25 watts maximum, 120 V, avec ltre UV.
  • Utilisez toujours un chion doux pour manipuler l'ampoule et ne touchez pas directement la surface de l'ampoule car votre sébum peut endommager l'ampoule.
  • Ne regardez pas directement une ampoule incandescente.
  • Ne restez pas près de la lumière si vous sentez que votre peau chaue.
  • Tenez l'ampoule éloignée des matériaux susceptibles de s'enammer.
  • L'ampoule chaue rapidement. Utilisez le bouton d'éclairage pour allumer la lampe uniquement.
  • N'utilisez pas la lampe si le boîtier de l'ampoule, le couvercle en verre, le ltre UV ou le boîtier ne sont pas en place ou sont endommagés.67

AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE Ce symbole indique que la température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche et pendant quelque temps après son utilisation. An d'éviter tout risque d'incendie et de décharge électrique, n'immergez pas le cordon électrique, la prise électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un centre de collecte de déchets de la collectivité locale désigné à cette n ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité. ATTENTION Ne pas plonger dans l'eau ou dans tout autre liquide. Mode de gestion de l’alimentation Cet appareil dispose d’un mode de gestion de l’alimentation. Quelque temps après votre dernière utilisation ou emploi des commandes, l’appareil passe automatiquement en mode de gestion de l’alimentation. Il consomme alors peu d’énergie s’il reste branché sur une prise de courant allumée. QR262 Pour économiser de l’énergie, éteignez la prise de courant ou débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour plus de détails, consultez les informations en ligne en scannant le code QR. *REMARQUE : le code QR ne sera activé qu’à partir du 09/05/202568 COMPOSANTS A. Plat à pizza antiadhésif 30 cm B. Grille de cuisson C. Plat à rôtir en émail 28 x 33,5 cm D. Panier pour friture à l’air chaud E. Grille de four (2 x) F. Poignée de porte

Cadran de température et d’intensité

Molette de réglage de temps et de tranches

Bouton Démarrer/Arrêter

Lampe de four et bouton de conversion de température

Bouton de convection et de langue

Bouton de cuisson par phases

Bouton Décongélation / Réglage du volume

Bouton temps supplémentaire

Avant la première utilisation, veuillez faire fonctionner le four à vide pendant 20 minutes an d'éliminer les substances protectrices des éléments chauants. Veillez à ce que la zone soit bien ventilée car le four peut émettre des vapeurs. Ces vapeurs ne présentent aucun danger et ne nuisent pas aux performances de l'appareil.

1. Retirez et jetez en lieu sûr les emballages,

adhésifs et étiquettes promotionnelles.

2. Retirez le ramasse-miettes, les grilles, la grille,

la rôtissoire, le panier à friture et la plaque à pizza de l'emballage. Lavez-les avec une éponge douce à l'eau tiède savonneuse, puis rincez et séchez-les soigneusement.

3. Placez le four sur une surface plane et sèche.

Respectez une distance minimale de 10 cm de chaque côté de l'appareil et de 15 cm au-dessus.

4. Insérez le tiroir ramasse-miettes dans le four.

5. Déroulez complètement le cordon

d'alimentation, connectez l'extrémité à l'arrière du four, puis insérez la che d'alimentation dans une prise de courant mise à la terre.

6. Le four émet un signal sonore et l'écran

LCD s'allume. Dénissez la langue souhaitée. Reportez-vous à Sélection de la langue à la page 13.

7. Tournez la molette

Fonction vers la droite jusqu'à ce que l'indicateur atteigne la fonction Pizza.

8. Appuyez sur le bouton Start/Cancel

(Démarrer/Arrêter) . Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, l'écran LCD s'allume en orange et le four émet un signal sonore.

9. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

Lorsque le four a terminé le cycle de préchauage, une alerte retentit.

10. La minuterie s'ache et se lance.

11. À la n du cycle de cuisson, l'alarme du four

retentit, le rétroéclairage du bouton Start/ Cancel (Démarrer/Arrêter) s'éteint et l'écran LCD s'allume en bleu.

12. Le four est désormais prêt à l'emploi.

Air Fryer est doté de la technologie de cuisson Element IQ

, qui crée l'environnement idéal pour les aliments que vous cuisinez. Il dirige l'énergie à l'endroit et au moment requis et crée la chaleur appropriée, qu'elle soit uniforme ou intense. Chacune des fonctions du four est préréglée selon nos congurations et températures recomman- dées pour les éléments chauants, déterminées à partir des recettes et tests eectués. Toutefois, nous suggérons de les essayer et de les adapter en fonction de la recette, de la quantité de nour- riture et de vos goûts personnels.71

165 °C 30 h 00 minutes Oui 50 °C à 250 °C jusqu'à 72 h 00 RÔTIR

205 °C 1h00 Oui 50 °C à 250 °C jusqu'à 72 h 00 GRILLER 1-2 Elevé 10h00 minutes Oui Faible – Moyen – Elevé 30 secondes jusqu'à 20 minutes CUISSON PAR LE FOND 7-8 205 °C 18h00 minutes Oui 50 °C à 250 °C jusqu'à 72 h 00 FRIRE À L'AIR CHAUD (AIRFRY)

205 °C 18h00 minutes Oui 100 °C à 250 °C de 1 min à 1 h PIZZA

205 °C 16h00 minutes Oui 100 °C à 250 °C jusqu'à 8h00 PREUVE

29 °C 1h00 Oui 27 °C à 38 °C de 1 min à 72h00 RÉCHAUFFER Divers 165 °C 15h00 minutes Non 70 °C à 250 °C jusqu'à 8h00 MAINTIEN AU CHAUD Divers 70 °C 1h00 Non 45 °C à 120 °C de 1 min à 72h00 DÉSHYDRATER

52 °C 12h00 Non 30 °C à 80 °C de 1 min à 72h00 CUISSON LENTE

Faible 8h00 Non Faible – Elevé seulement (70 °C à 200 °C) Faible = 4h00 à 72h00 Elevé = de 2h00 à midi72 GUIDE DE

FOUR SAGE 1. Insérez la grille dans la position de grille souhaitée. Les positions des grilles sont imprimées sur le côté droit de la fenêtre de la porte du four. Il existe quatre positions de rainure. Tout d'abord, le rack peut être inséré vers le haut ou vers le bas pour permettre deux positions par rainure.2. Activer la fonction / Conrmer molette jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le réglage souhaité. 3. L'écran indique la température de cuisson préréglée pour le paramètre sélectionné. Tournez le cadran de la température vers la gauche pour réduire la température ou vers la droite pour augmenter la température.

REDUCE TEMPERA TURE INCREASETEMPERAT URE ROTATE TEMPERATURE DIAL 4. L'écran indique le temps de cuisson prédéni pour le réglage sélectionné. Tournez le cadran du temps vers la gauche pour réduire le temps de cuisson ou vers la droite pour augmenter le temps de cuisson.5. Pour les réglages sans cycle de préchauage (Toast, Bagel, Crumpet, Grill, Preuve, Réchauer, Réchauer, Déshydrater, Cuisson lente), placez les aliments directement sur la grille ou sur le panier à friture, la plaque à pizza, la grille et/ ou une rôtissoire. Assurez-vous que les aliments sont centrés dans le four pour une cuisson la plus uniforme possible.6. Fermez la porte du four.7. Appuyez sur le bouton marche/arrêt Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.8. La minuterie s'achera et le compte à rebours commencera . La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.9. Pour les réglages comportant un cycle de préchauage (cuisson, cuisson par le bas, friture à l'air libre, rôtissage, pizza), appuyez sur le bouton marche/arrêt avant de placer les aliments dans le four. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE » pendant que le four chaue. REDUCE TIME INCREASE TIME ROTATE TIME DIAL73

Dans le cas où la langue sélectionnée doit être modiée, appuyez sur la touche de convection pendant 3 secondes. L'écran LCD achera la sélection des langues. Tournez la molette de la température ou de l'heure (dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pour conrmer votre sélection. Si la langue souhaitée n'est pas conrmée dans les 5 minutes, le four reviendra automatiquement à la langue précédemment enregistrée. L'icône en forme de coche indique la langue sélectionnée.

Si la porte est ouverte pendant la cuisson, la minuterie s'arrêtera et la lumière s'allumera. Lorsque la porte est fermée, la minuterie reprend le compte à rebours et la lumière reste allumée pendant 30 secondes avant de s'éteindre. Si la porte reste ouverte pendant plus de 10 minutes pendant la cuisson, les radiateurs s'éteindront.

GRILLE D'AUTO-ÉJECTION

MAGNÉTIQUE Lorsque la grille est insérée en position 3 ou 4, elle s'éjectera automatiquement à mi-chemin du four lorsque la porte est ouverte an que vous puissiez facilement retirer vos aliments. Ouvrez toujours la porte lentement lorsque la grille est dans cette position pour éviter que la grille ne s'éjecte trop brusquement.

VOLUME DE LA SONNERIE

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton congelé pendant 3 secondes pour activer la sélection du volume. Utilisez l'un des cadrans pour sélectionner le volume de la sonnerie du four sur faible ou élevé. Pour conrmer la sélection, appuyez sur le bouton marche/arrêt .

Lorsque vous faites cuire des aliments sur plusieurs grilles à la fois, utilisez la fonction de rappel de rotation pour vous rappeler de changer la position des aliments dans le four pour obtenir les résultats les plus uniformes et les plus cohérents. Faire pivoter le rappel est disponible pour les fonctions suivantes : Cuisson, Cuisson par le bas, Rôtissage, Réchauer, Preuve, Pizza, Friture à l'air libre, Réchauer et Déshydrater. a) Lorsque le four est prêt à être utilisé, le « PRÉCHAUFFAGE » disparaîtra, l'alerte du four retentira et le compte à rebours commencera. Placez les aliments directement sur la grille ou sur le panier à friture, la poêle à pizza, la grille et/ou la rôtissoire inclus. Assurez-vous que les aliments sont centrés dans le four pour une cuisson la plus uniforme possible. b) Fermez la porte du four. c) Le compte à rebours continuera. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.

10. À la n du cycle de cuisson, l'alerte du four

retentira, le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en bleu. REMARQUE Le cycle de cuisson peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Arrêter) . Ceci annule le cycle et le rétroéclairage du bouton s'allume en bleu. REMARQUE Appuyez sur le bouton Convection pour sélectionner l'absence de convection, la convection ou la super convection. La convection et la super convection peuvent ajuster la température pour compenser le débit d'air plus rapide. La super convection permet d'obtenir des aliments plus croustillants.

SÉLECTION DE LA LANGUE

Par ailleurs, lors de la première utilisation du four, il vous permettra de sélectionner la langue souhaitée. Tournez la molette de la température

du temps (dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche marche/arrêt pour conrmer votre sélection. Si la langue souhaitée n'est pas conrmée dans les 5 minutes, le four enregistrera automatiquement la langue par défaut.74

1. Tournez le bouton de conrmation jusqu'à

ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction souhaitée.

2. Appuyez sur le cadran conrmer

‘ ’ s'achera sur l'écran LCD.

3. Suivez les étapes correspondant à la fonction

que vous avez sélectionnée et commencez à cuire vos aliments.

4. Lorsqu'il est temps de changer de position

de rack, l'alerte de rappel de rotation retentit et ‘ ’ clignotera sur l'écran. L'alerte de rappel de rotation continuera de retentir toutes les 30 secondes jusqu'à ce que la porte soit ouverte ou que la molette de conrmation soit enfoncée pour désactiver la fonctionnalité. REMARQUE Lors de la cuisson d’aliments sur des plaques de cuisson ou d’autres récipients de cuisson sur plusieurs grilles, il est suggéré de laisser susamment d’espace entre les grilles et d’éviter d’utiliser la position de la grille supérieure en raison de la proximité des éléments chauants. Dans la plupart des cas, les positions de grille 3 et 7 ou 4 et 8 donneront les meilleurs résultats. Lorsque vous utilisez des paniers de friture/ déshydratation à l’air libre, il n’est pas nécessaire de laisser un espace entre les positions des grilles.

Utilisez la fonction UN PEU PLUS™ lorsque la cuisson est terminée et que vos aliments ne sont pas assez cuits ou assez chauds. Par exemple : Fonction Bagel

1. Tournez la molette de conrmation

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction bagel.

2. Ajustez le paramètre d'obscurité.

3. Sélectionnez le nombre de moitiés de bagel.

4. Appuyez sur la touche marche/arrêt

pour démarrer le processus de grillage du bagel.

5. À la n du processus de grillage, si vous

pensez que les aliments nécessitent un temps de cuisson supplémentaire ; fermez la porte du four et appuyez sur le bouton UN PEU PLUS™ pour ajouter un peu plus de temps de cuisson. Le compte à rebours commencera. REMARQUE La fonction UN PEU PLUS™ ne s’activera pas si aucune autre fonction de cuisson n’est eectuée. PHASE COOK Utilisez le bouton pour programmer 2 fonctions de cuisson consécutives. Les fonctions disponibles pour Phase Cook sont GRILLER, CUIRE, RÔTIR, RÉCHAUFFER et PIZZA.

1. Appuyez sur le bouton PHASE COOK.

« PHASE COOK » apparaît sur l’écran LCD, avec les fonctions disponibles.

2. Une èche clignote au-dessus du « 1 »,

indiquant que vous programmez la première phase de cuisson. a) Tournez le bouton Fonction/Conrmer jusqu’à ce que l’indicateur sur l’écran LCD atteigne la fonction souhaitée. b) Tournez le bouton Température pour régler la température de cuisson. Tournez le bouton Temps pour régler la durée de cuisson. c) Appuyez sur le bouton Fonction/ Conrmer ou Marche/Arrêt pour conrmer la première phase de cuisson.

3. La èche clignotera maintenant au-dessus

du « 2 », indiquant que vous programmez la deuxième phase de cuisson. a) Tournez le cadran Fonction/Conrmation jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction souhaitée. b) Tournez le cadran de température pour ajuster la température de cuisson. Tournez le cadran de temps pour AJUSTER le temps de cuisson. c) Appuyez sur la molette Fonction / Conrmation pour conrmer la deuxième phase de cuisson.

4. Appuyez sur le bouton

Marche | Arrêt pour activer la première fonction. Le rétroéclairage du bouton s’allume en rouge, le four émet un signal sonore et l’écran LCD s’allume en orange. Les fonctions des deux phases s’achent sur l’écran LCD avec une èche à côté de la première phase.

5. Une fois la première phase de cuisson

terminée, la deuxième commence automatiquement. À la n de la deuxième phase de cuisson, le four émet un signal sonore. Le rétroéclairage du bouton Marche | Arrêt s’éteint et l’écran LCD s’allume en blanc.75

FONCTIONS PRÉRÉGLÉES : FONCTION TOAST La fonction Toast dore et rend croustillant l'extérieur de votre pain tout en gardant l'intérieur doux et humide. Cette fonction est également idéale pour les muns anglais et les gaufres surgelées.

1. Insérez la grille en position 4.

2. Placez les tranches de pain aussi près que

possible du centre de la grille pour des résultats de grillage optimaux.

3. Fermez la porte du four.

4. Activez le cadran de la fonction /

Conrmez jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le Toast fonction. L'écran LCD indique le réglage d'obscurité prédéni sur « 4 » et le nombre prédéni de tranches sur « 4 ».

5. Les paramètres de l'intensité et du nombre de

tranches peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de grillage. a) Le paramètre de l'obscurité est indiqué par la rangée de cercles en haut de l'écran LCD. Tournez le cadran de température vers la gauche pour réduire le réglage de l’obscurité ou vers la droite pour l’augmenter. Le triangle au-dessus des cercles se déplacera en fonction du paramètre sélectionné. À TITRE INDICATIF : Couleur de pain grillé souhaitée Paramètre Lumière 1 ou 2 Moyen 3, 4 ou 5 Sombre 6 ou 7 Le nombre de tranches est aché comme chire du bas sur l’écran LCD. Tournez le cadran de l’heure vers la gauche pour réduire le nombre de tranches, ou vers la droite pour l’augmenter. Le nombre de tranches varie de « 1 » à « 9 ».

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour démarrer la fonction Toast. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et commencera

automatiquement le compte à rebours. Le temps peut être ajusté pendant le cycle de grillage en tournant le cadran du temps

Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle de grillage, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. REMARQUE Le temps de cuisson dépend d'un certain nombre de variables, notamment de la température dans le four. Le temps peut donc varier, même avec les mêmes réglages de couleur et de tranches. Ceci an d’obtenir des résultats cohérents.76 FONCTION BAGEL La fonction Bagel rend l'intérieur de votre bagel coupé croustillant tout en ne grillant que légèrement l'extérieur. Cette fonction est également idéale pour griller des crumpets ou des pains spéciaux en tranches épaisses qui nécessitent de griller un côté plus que l'autre.

1. Insérez la grille en position 4.

2. Placez les moitiés de bagel avec le côté

coupé vers le haut aussi près que possible du centre de la grille pour des résultats de grillage optimaux.

3. Fermez la porte du four.

4. Tournez le cadran du bouton Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le Bagel . L'écran LCD indique le réglage d'obscurité prédéni sur « 4 » et le nombre prédéni de moitiés de bagel sur « 4 ».

5. Le réglage de l'intensité et le nombre de moitiés

de bagel peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de grillage. a) Le paramètre de l'obscurité est indiqué par la rangée de cercles en haut de l'écran LCD. Tournez le cadran de température vers la gauche pour réduire le réglage de l’obscurité ou vers la droite pour l’augmenter. Le triangle au-dessus des cercles se déplacera pour indiquer le paramètre sélectionné. Couleur de pain grillé souhaitée Paramètre Lumière 1 ou 2 Moyen 3, 4 ou 5 Sombre 6 ou 7 Le nombre de moitiés de bagel est aché comme chire du bas sur l’écran LCD. Tournez le cadran du temps vers la gauche pour réduire le nombre de moitiés de bagel ou vers la droite pour l'augmenter. Le nombre de moitiés de bagel varie de « 1 » à « 10 ».

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour démarrer la fonction Bagel. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et commencera

automatiquement le compte à rebours. La durée peut être réglée pendant le cycle du bagel en tournant le cadran de l'heure

Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle bagel, l’alerte du four retentit.

Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s’éteindra et l’écran LCD s’allumera en blanc. REMARQUE L’intérieur (côté coupé) du bagel doit toujours être orienté vers le haut, vers les éléments chauants supérieurs. Cela permet au côté coupé de devenir croustillant tandis que la croûte n'est que légèrement grillée. Si vous aimez que vos moitiés de bagel soient également croustillantes en haut et en bas, nous vous recommandons d'utiliser la fonction Toast pour griller votre bagel coupé.77

FONCTION CRUMPET La fonction Crumpet dirige plus de chaleur sur les éléments supérieurs an de dorer et de rendre croustillant un côté plus que l'autre. Le dessus du crumpet peut être placé vers le haut ou vers le bas, selon le côté que vous préférez être plus croustillant.

1. Insérez la grille, avec les rayons vers le haut,

dans la position de grille 3.

2. 2. Si vous faites griller 1 à 3 crumpets,

centrez-les sur la grille. Si vous faites griller 4 à 6 crumpets, espacez-les uniformément avec 2 à 3 crumpets à l'avant de la grille et 2 à 3 crumpets à l'arrière de la grille.

3. Fermez la porte du four.

4. Tournez le bouton Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction Crumpet . L'écran LCD indique le paramètre d'obscurité prédéni sur « 4 » et le nombre prédéni de crumpets sur « 4 ».

5. Le réglage de l'obscurité et le nombre

de crumpets peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de grillage. a) Le paramètre de l'obscurité est indiqué par la rangée de cercles en haut de l'écran LCD. Tournez le cadran de température vers la gauche pour réduire le réglage de l’obscurité ou vers la droite pour l’augmenter. Le triangle au-dessus des cercles se déplacera pour indiquer le paramètre sélectionné. À TITRE INDICATIF : Couleur de pain grillé souhaitée Paramètre Lumière 1 ou 2 Moyen 3, 4, ou 5 Sombre 6 ou 7 b) Le nombre de moitiés de crumpet est aché comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps vers la gauche pour réduire le nombre de moitiés de crumpet, ou vers la droite pour l'augmenter. Le nombre de moitiés de crumpet varie de « 1 » à « 9 ».

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

bouton pour démarrer la fonction Crumpet. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et commencera

automatiquement le compte à rebours. L'heure peut être ajustée pendant le cycle crumpet en tournant le cadran de l'heure. Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt

8. À la n du cycle crumpet, l’alerte du four retentit.

Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. REMARQUE Il est recommandé de placer le bas du crumpet vers le haut, vers les éléments chauants supérieurs. Cela permet au fond du crumpet de devenir croustillant tandis que le dessus n'est que légèrement grillé. Si vous aimez vos crumpets tout aussi croustillants en haut et en bas, il est recommandé d'utiliser la fonction TOAST.78

La fonction de cuisson (Bake) cuit les aliments uniformément. Cette fonction est idéale pour la cuisson de gâteaux, muns, brownies et pâtisseries. La fonction BAKE est également idéale pour cuisiner des plats surgelés préemballés tels que des lasagnes et des tourtes.

1. 1. Insérez la grille en position 6. Notez que

certains produits de boulangerie, comme les brownies ou les pâtisseries, peuvent être plus adaptés à la position de grille 5.

2. Fermez la porte du four.

3. Tourner le bouton Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction Bake. L'écran LCD indique la température prédénie de « 165 °C » et l'heure prédénie de « 30 :00 MIN/SEC ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

4. Les paramètres de température, de temps et

de convection de cuisson peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de cuisson. a) La température de cuisson est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez la molette de température pour régler la température de cuisson de 50 °C à 250 °C maximum. b) Tournez le bouton de l'heure pour sélectionner le temps de cuisson. Les temps de cuisson maximum peuvent être dénis comme suit : >200 °C jusqu'à 4 heures 150 °C - 200 °C jusqu'à 8 heures 100 °C - 150 °C jusqu'à 12 heures <100 °C jusqu'à 72 heures

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour

activer la fonction Bake. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

6. Une fois le préchauage du four terminé,

une alerte retentit et les aliments peuvent être insérés dans le four.

7. Placez les aliments, bien positionnés sur la

rôtissoire incluse ou sur un autre plat allant au four, au centre de la grille an que l'air circule sur tous les côtés des aliments. Fermez la porte du four.

8. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait

retenti, la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours. La température

le temps peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson en tournant le cadran correspondant. Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

9. À la n du cycle de cuisson, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.

FONCTION DE RÔTISSAGE

La fonction RÔTI est idéale pour cuire une variété de viandes et de volailles. Les aliments seront tendres et juteux à l’intérieur et rôtis à la perfection à l’extérieur.

1. Insérez la grille en position 6.

2. Fermez la porte du four.

3. Tourner le cadran de la fonction Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le rôtissage fonction. L'écran LCD indique la température prédénie de « 205 °C » et l'heure prédénie de « 1 : 00 HR/MIN ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

4. Les réglages de température, de durée et de

convection de rôtissage peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de rôtissage. a) La température de rôtissage est achée sur l'écran LCD. Tournez la température bouton pour régler la température de rôtissage de 50 °C à un maximum de 250 °C.79

b) Tournez le bouton de l'heure pour sélectionner le temps de cuisson. Les temps de cuisson maximum peuvent être dénis comme suit : >200 °C jusqu'à 4 heures 150 °C - 200 °C jusqu'à 8 heures 100 °C - 150 °C jusqu'à 12 heures <100 °C jusqu'à 72 heures

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Rôtissage. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

6. Une fois le préchauage du four terminé,

une alerte retentit et les aliments peuvent être insérés dans le four.

7. Placez les aliments, bien positionnés sur la

rôtissoire incluse ou sur un autre plat allant au four, au centre de la grille an que l'air circule sur tous les côtés des aliments. Fermez la porte du four.

8. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait

retenti, la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours. La température et le temps peuvent être ajustés pendant le cycle de rôtissage en tournant le cadran de température et de temps correspondant. Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

9. À la n du cycle de rôtissage, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. FONCTION GRIL La fonction Grill est idéale pour cuire des sandwichs ouverts, des coupes nes de viande, de volaille et de poisson, des saucisses et des légumes. Le grillage peut également être utilisé pour dorer le dessus des cocottes, des gratins et des desserts.

1. Insérez la grille en position 1 ou 2.

2. Insérez la grille incluse dans la rôtissoire.

Placez les aliments sur la grille assemblée ou dans un plat allant au four, puis placez-les au centre an que l'air circule sur les côtés des aliments.

3. Fermez la porte du four.

4. Tournez le cadran de la fonction /

Conrmez jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction gril . L'écran LCD indique le niveau de puissance prédéni « ÉLEVÉ » et l'heure prédénie de « 10:00 MIN/SEC ».

5. Le niveau de puissance et la durée du gril

peuvent être réglés avant ou pendant le cycle de grillage. a) Le niveau de puissance de grillage est aché comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez le cadran de la température pour régler la cuisson sur l'un des trois niveaux de puissance : « ÉLEVÉ », « MOYEN » et « FAIBLE » GRILL. b) Le temps de cuisson est aché comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l’heure jusqu’à 20 minutes.

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Grill. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.80

7. La minuterie s'achera et commencera

automatiquement le compte à rebours. Le niveau de puissance et la durée peuvent être ajustés pendant le cycle de grillage en tournant le cadran de la température et de temps correspondant. Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle de gril, l'alerte du four retentit.

Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.

FONCTION DE CUISSON PAR LE BAS

La fonction Bottom Bake émet de la chaleur par le bas, ce qui garantit que la base est bien cuite. Cette fonction est idéale pour cuire des biscuits, des fonds de pâtisserie ou des tartes aux textures croustillantes. La fonction de cuisson inférieure est également idéale pour rôtir ou cuire du pain croustillant.

1. Insérez la grille en position 6.

2. Fermez la porte du four.

3. Tournez la molette de la fonction

Conrmez jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le niveau de cuisson inférieur fonction. L'écran LCD indique la température prédénie de « 205 °C » et l'heure prédénie de « 1h00 HR ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

4. Les paramètres de température, de temps et

de convection de cuisson peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de cuisson. a) Tournez la molette de la température pour régler la température de cuisson de 50 °C à 250 °C maximum. b) Tournez le bouton de l'heure pour sélectionner le temps de cuisson. Les temps de cuisson maximum peuvent être dénis comme suit : >200 °C jusqu'à 4 heures 150 °C - 200 °C jusqu'à 8 heures 100 °C - 150 °C jusqu'à 12 heures <100 °C jusqu'à 72 heures

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction BOTTOM BAKE. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera un « PRÉCHAUFFAGE » clignotant.

6. Une fois le préchauage du four terminé,

les aliments peuvent être insérés dans le four.

7. Placez les aliments, bien positionnés sur la

rôtissoire incluse ou sur un autre plat allant au four, au centre de la grille an que l'air circule sur tous les côtés des aliments. Fermez la porte du four.

8. Après le PRÉCHAUFFAGE, la minuterie

lancera automatiquement le compte à rebours. La température et le temps peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson en tournant la molette correspondante à la température et au temps . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/ arrêt .

9. À la n du cycle de cuisson, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.81

La fonction de Friture à l'air combine une chaleur intense et un ux d'air maximisé pour cuire des aliments croustillants et dorés.

1. Assurez-vous que la position 3 de la grille,

ou toute autre position souhaitée pour le panier de friture/déshydratation à l'air libre, est vide.

2. Fermez la porte du four.

3. Activez la molette de la fonction Conrmez

molette jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction Airfry . L'écran LCD indique le réglage de température prédéni de « 205 °C » et l'heure prédénie de « 18:00 MIN/ SEC ». Le réglage de super convection prédénie sera également aché.

4. Les réglages de la Fritiure à l'air pour la

température et le temps peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle. a) La température de Friture à l'air est achée comme chire supérieur sur l’écran LCD. Tournez le bouton de température pour régler la température de fritur à l'air de 150 °C à un maximum de 250 °C. b) Le temps de friture à l'air libre est aché comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l’heure jusqu’à un maximum de 1 heure.

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction friture à l'air. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera un « PRÉCHAUFFAGE » clignotant.

6. Une fois le préchauage du four terminé,

une alerte retentit et les aliments peuvent être insérés dans le four.

7. Disposez les aliments uniformément sur

le panier de friture/déshydratation inclus. Pour de meilleurs résultats, placez les aliments en une seule couche et laissez un espace entre les morceaux. Insérez le panier de friture/ déshydratation à l'air libre en position de grille. Fermez la porte du four.

8. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait

retenti, la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle de friture à l'air en tournant la molette correspondante à la température et au temps . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/ arrêt .

9. À la n du cycle friture à l'air, l’alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. IMPORTANTE Lors de la cuisson d'aliments gras (par exemple, des ailes de poulet), utilisez une rôtissoire au lieu d'un panier de friture/déshydratation à l'air libre pour éviter que l'huile ne coule. Jetez l’excès d’huile entre les lots. REMARQUE Vous pouvez installer un total de 4 paniers de friture/déshydratation à air dans ce four. Visitez www.sage.com pour plus d’informations sur l’achat de paniers de friture/déshydratation supplémentaires.82 FONCTION PIZZA La fonction Pizza fait fondre et dore le fromage et les garnitures, tout en rendant la croûte de la pizza croustillante.

1. Insérez la grille en position de grille 7.

2. Fermez la porte du four.

3. Tournez le bouton de conrmation

cadran jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction Pizza. L'écran LCD indique la température de pizza prédénie de « 205 °C » et l'heure prédénie de « 16 :00 MIN/SEC ». La convection prédénie et congelé les paramètres seront également achés.

4. Les réglages de température, de temps,

de convection et de congélation de la pizza peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle. a) La température de la pizza s'ache comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez le cadran de la température pour ajuster d'une température minimale de 150 °C à un maximum de 250 °C. b) Tournez le bouton de l'heure pour sélectionner le temps de cuisson. Les temps de cuisson maximum peuvent être dénis comme suit : 150 °C - 250 °C jusqu'à 1h00 HR

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Pizza . Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

6. Une fois que le four a atteint la température

réglée, l'alerte de température retentit.

7. Placez les aliments, positionnés sur le plat à

pizza inclus si vous l'utilisez, au centre de la grille an que l'air circule autour de tous les côtés des aliments. Fermez la porte du four.

8. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait retenti,

la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle de pizza en tournant la molette de température correspondante ou de temps Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

9. À la n du cycle de pizza, l'alerte du four retentit.

Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. REMARQUE Si vous utilisez le plat à pizza inclus, placez-le au four pendant le cycle de préchauage pour un meilleur résultat. Placez délicatement la pizza sur la plaque à pizza chauée.

UNE NOTE SUR LES PIERRES À PIZZA

Lors de l'utilisation d'une pierre à pizza, il est nécessaire de préchauer la pierre sans pizza, pour un résultat optimal.

1. Insérez la grille en position de grille 7.

2. Placez la pierre à pizza au centre de la grille an

que l'air circule sur tous les côtés de la pierre.

4. Tournez le cadran du bouton de conrmation

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction Pizza. L'écran LCD indique la température de pizza prédénie de « 205 °C » et l'heure prédénie de « 16 :00 MIN/SEC ». La convection prédénie et congelé les paramètres seront également achés.

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Pizza. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

6. Une fois le préchauage du four terminé,

une alerte retentit.

7. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait retenti,

la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours.

8. À la n du cycle, l'alerte du four retentit.

Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.

9. Ouvrez la porte du four et placez délicatement la

pizza sur la pierre à pizza chauée.

10. Sélectionnez les réglages de température, de

temps, de convection et de fraîcheur/surgelation de la pizza souhaités et appuyez sur le bouton marche/arrêt pour redémarrer le cycle de la pizza.83

La fonction Proof est conçue pour maintenir avec précision les basses températures, orant ainsi un environnement idéal pour lever le pain, les petits pains, les pizzas et autres pâtes.

1. Insérez la grille en position de grille 8.

2. Placer la pâte dans un récipient allant au four,

couvrir et placer au centre de la grille.

3. Fermez la porte du four.

4. Activez le cadran de la fonction / Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la Preuve fonction. L'écran LCD indique la température prédénie de « 29 °C » et l'heure prédénie de « 1 :00 HR/MIN ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

5. Les paramètres de température, de durée et de

convection de levée peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de levée. a) La température de levée est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez la molette de la température pour régler la température de levée de 27 °C à un maximum de 38 °C. b) Le temps de levée est aché comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l'heure jusqu'à 24h00 HR/MIN.

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Preuve. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et lancera le compte

à rebours. La température et le temps peuvent être ajustés pendant le cycle d'étuvage en tournant la molette de la température ou du temps correspondants . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur la touche marche/arrêt .

8. À la n du cycle d'étuvage, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.

FONCTION DE RÉCHAUFFAGE

La fonction Réchauer est idéale pour réchauer doucement les restes sans les faire dorer ni les dessécher.

1. Insérez la grille dans la position de grille

qui convient le mieux au type d'aliment que vous réchauez.

2. Placez les aliments, placés sur la rôtissoire,

le plat à pizza ou tout autre plat allant au four inclus, au centre de la grille an que l'air circule autour de tous les côtés des aliments.

3. Fermez la porte du four.

4. Tourner le cadran de la fonction / Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction REHEAT . L'écran LCD indique la température prédénie de « 165 °C » et l'heure prédénie de « 15:00 MIN/SEC ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

5. Les réglages de température, de durée, de

convection et de congélation du réchauage peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de réchauage. a) La température de réchauage est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez la température molette pour régler la température de 70 °C à un maximum de 250 °C. b) Le temps de réchauage est aché comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l'heure jusqu'à 2 heures pour des températures de 70 °C à 250 °C.84

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour

activer la fonction Réchauer. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et lancera le compte

à rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle de réchauage en tournant le cadran de la température ou de la durée correspondantes . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle de réchauage, l'alerte du four

retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/ arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. FONCTION CHAUDE La fonction chaude maintient les aliments chauds à la température recommandée pour empêcher la croissance bactérienne, 70 °C ou plus.

1. Insérez la grille dans la position de grille qui

convient le mieux au type d'aliment que vous gardez au chaud.

2. Placez les aliments, placés sur la rôtissoire,

le plat à pizza ou tout autre plat allant au four inclus, au centre de la grille an que l'air circule autour de tous les côtés des aliments.

3. Fermez la porte du four.

4. Tournez le bouton de la fonction / Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le chaud fonction. L'écran LCD indique la température prédénie de « 70 °C » et l'heure prédénie de « 1 :00 HR/MIN ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.

5. Les réglages de température, de temps et

de convection peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de réchauement. a) La température de réchauement est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez la molette de température pour régler la température de 45 °C à un maximum de 250 °C. b) Tournez le bouton de l'heure pour sélectionner le temps de cuisson. Les temps de cuisson maximum peuvent être dénis comme suit : La température maximale est de 150 °C 100 °C - 150 °C Bis zu 12 Std. <100 °C Bis zu 72 Std.

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction chaude. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

7. La minuterie s'achera et commencera

automatiquement le compte à rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle de réchauement en tournant le cadran de la température ou de la durée correspondante . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle de réchauement, l'alerte

du four retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc.85

La fonction DÉSHYDRATATION combine une chaleur faible et stable avec un ux d'air maximisé pour sécher uniformément les aliments sans cuisson ni surchaue.

1. Disposez les aliments uniformément sur le panier

de friture/déshydratation inclus. Pour de meilleurs résultats, placez les aliments en une seule couche et laissez un espace entre les morceaux. Insérez le panier de friture/déshydratation à l’air libre dans la position de grille 3.

2. Fermez la porte du four.

3. Tourner le cadran de la fonction / Conrmez

jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le déshydrater fonction. L'écran LCD indique la température de déshydratation prédénie de « 50 °C » et l'heure prédénie de « 12 :00 HR/MIN ». Le réglage de convection prédéni sera également aché.

4. Les réglages de température, de durée et

de convection de déshydratation peuvent être ajustés avant ou pendant le cycle de déshydratation. a) La température de déshydratation est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez le bouton de température pour régler la température de déshydratation de « 30 °C à un maximum de 80 °C ». b) L'heure est achée comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l’heure jusqu’à 72 heures.

5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction Déshydrater. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange.

6. La minuterie s'achera et lancera le compte à

rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle de déshydratation en tournant le cadran de la température et la durée correspondante . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur la touche marche/arrêt .

7. À la n du cycle de déshydratation, l'alerte

du four retentit. Le rétroéclairage du bouton marche/arrêt s'éteindra et l'écran LCD s'allumera en blanc. CONSEILS

  • Utilisez du papier sulfurisé sur le panier de friture/déshydratation à l'air libre lorsque vous déshydratez des aliments très colorés pour éviter les taches.
  • Lorsque vous déshydratez des aliments susceptibles de s'égoutter, comme de la viande séchée marinée, utilisez la rôtissoire fournie pour récupérer tout liquide qui s'égoutte. Insérez une grille en position 8 et centrez la rôtissoire sur la grille.

FONCTION DE CUISSON LENTE

La fonction de cuisson lente propose des prols de cuisson conçus pour des temps de cuisson longs à basse température.

1. Insérez la grille en position de grille 8.

2. Fermez la porte du four.

3. Tourner le cadran de la fonction /

Conrmez jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne la fonction de cuisson lente . L'écran LCD indique le réglage prédéni de « FAIBLE » et l'heure prédénie de « 8:00 HR/MIN ». Le paramètre de convection prédénie sera également aché.86

4. La température et la durée de cuisson lente

peuvent être ajustées avant ou pendant le cycle de cuisson lente. a) La température est achée comme chire supérieur sur l'écran LCD. Tournez le cadran de la température pour régler la cuisson lente à l'une des deux températures prédénies : « FAIBLE » ou « ÉLEVÉE ». b) L'heure est achée comme chire du bas sur l'écran LCD. Tournez le cadran du temps pour régler l'heure entre 4 et 72 heures pour « BAS » et entre 2 et 12 heures pour « ÉLEVÉ ».

5. Placez les aliments, dans des ustensiles de

cuisine couverts allant au four, au centre de la grille an que l'air circule autour de tous les côtés des aliments. Fermez la porte du four.

6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt

pour activer la fonction de cuisson lente. Le rétroéclairage du bouton s'allumera en rouge, l'alerte du four retentira et l'écran LCD s'allumera en orange. L'écran LCD indiquera « PRÉCHAUFFAGE ».

7. Après que l'alerte de PRÉCHAUFFAGE ait

retenti, la minuterie lancera automatiquement le compte à rebours. La température et la durée peuvent être ajustées pendant le cycle en tournant le cadrant correspondant à la température et au temps . Le cycle peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt .

8. À la n du cycle de cuisson lente, le four

passera automatiquement à la fonction chaude. L'écran LCD achera « Chaude » et un temps de maintien au chaud de « 2:00 HR/MIN » comptera automatiquement à rebours. Le cycle de maintien au chaud peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton marche/ arrêt

REMARQUE Ne tirez pas la grille au-delà de la moitié lorsque vous insérez ou retirez des ustensiles de cuisine du four. Ne laissez pas d'ustensiles de cuisine lourds reposer sur le verre lorsque la porte est ouverte. CONSEILS

CONSEILS POUR UNE CUISSON LENTE

1. Assurez-vous que les ustensiles de cuisine

vont au four et ne dépassent pas 13 livres lorsqu’ils sont vides.

2. Remplissez la batterie de cuisine au minimum

à la moitié et au maximum aux ¾ pour éviter une cuisson excessive ou insusante. Pour éviter tout débordement, ne remplissez pas la batterie de cuisine à plus des ¾.

3. Faites toujours cuire lentement avec le

couvercle fermé pour éviter que les aliments ne se dessèchent. Couvrez les ustensiles de cuisine d'une couche de papier d'aluminium avant de les recouvrir d'un couvercle pour conserver encore plus d'humidité.

4. Suivez les températures et les temps

de cuisson prescrits dans les recettes traditionnelles à la mijoteuse. Une heure sur « ÉLEVÉ » équivaut à environ une heure et demie à deux heures sur « BAS ».

5. Les aliments froids mettront plus de temps à

cuire que les aliments pré-saisis ou chaués. Ajustez donc les temps de cuisson en conséquence. Ne faites pas cuire lentement les aliments surgelés.

6. Coupez les gros morceaux de viande en

deux pour permettre à la chaleur de pénétrer plus uniformément.87

DU FOUR AVERTISSEMENT Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l'ampoule. Utilisez unique- ment une ampoule de four de type G9 25 Watts,

1. Retirez la grille du four avant de remplacer

2. La lampe est positionnée sur le côté gauche

à l'intérieur du four. Placez vos doigts sur l'extérieur du boîtier de la lampe et détachez doucement le couvercle en verre de la paroi du four pour le retirer. Si vous n'arrivez pas à retirer le couvercle, glissez une cuillère à gauche du boîtier de la lampe et soulevez doucement le couvercle en verre. Tenez toujours le couvercle en verre de l'autre main pour éviter qu'il tombe et casse.

3. Retirez l'ampoule usagée en la sortant

directement de son support.

4. Insérez l'ampoule neuve à l'aide d'un

chion doux. Ne touchez pas directement la surface de l'ampoule avec vos doigts car votre sébum peut endommager l'ampoule.

5. Pour remettre en place le couvercle en verre,

alignez le crochet métallique avec le côté gauche du boîtier de la lampe. Glissez l'ex- trémité opposée du couvercle en verre dans le support métallique à droite du boîtier, puis enfoncez le crochet métallique dans le côté gauche du boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché dans son emplacement. REMARQUE Le dessus du four est très chaud pendant et après le fonctionnement. Par conséquent, il est décon- seillé de ranger des objets sur le dessus du four. Seuls la planche à découper en bambou et le plateau de service facultatifs peuvent être posés sur la section crénelée sur le dessus du four. Rendez-vous sur www.sageappliances.com pour plus d'informations.88 Avant le nettoyage, assurez-vous que le four est éteint en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer.

1. Essuyez le corps extérieur avec une éponge

douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage.

2. Pour nettoyer la porte vitrée, utilisez un

nettoyant à vitre ou un détergent doux et une éponge douce et humide ou une éponge à récurer en plastique souple. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni d'éponge à récurer en métal, car cela risque de rayer la surface du four.

3. Essuyez l'écran LCD avec un chion doux

et humide. Appliquez le nettoyant sur le chion et non sur la surface de l'écran LCD. Le nettoyage avec un chion sec ou des nettoyants abrasifs peut rayer la surface.

4. Laissez toutes les surfaces sécher complè-

tement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four. AVERTISSEMENT N'immergez pas le corps, le cordon électrique ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide, car cela pourrait provoquer une électrocution.

NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR

Les parois intérieures du four sont recouvertes d'un revêtement antiadhésif destiné à faciliter le nettoyage. Pour nettoyer les éventuelles écla- boussures dues à la cuisson, essuyez les parois avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage. Évitez de toucher les éléments chauants en quartz. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage des éléments chauants en quartz. Laissez le four refroidir complètement, puis frottez délicatement une éponge ou un chion doux et humide le long de l'élément chauant. N'utilisez aucun type de produit nettoyant ou de détergent. N'utilisez pas de nettoyant à four standard pour nettoyer l'intérieur du four, car cela détériorerait la surface métallique. Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four.

1. Après chaque utilisation, faites glisser le tiroir

ramasse-miettes et jetez les miettes. Essuyez-le avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux peut être utilisé pour éviter l'accu- mulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur le tiroir, avant de procéder au nettoyage. Séchez soigneusement.

2. Pour enlever la graisse, trempez le plateau

dans de l'eau chaude savonneuse, puis lavez-le avec une éponge douce ou un tampon à récurer en plastique doux. Rincer et sécher soigneusement.

3. Assurez-vous toujours de remettre le tiroir

ramasse-miettes dans le four avec la porte du four fermée après le nettoyage et avant de brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique et d'allumer le four.

CUISSON, DU PLAT À RÔTIR ET DU PLAT À PIZZA

1. Nettoyez tous les accessoires dans de l'eau

chaude savonneuse avec une éponge douce ou une éponge à récurer en plastique souple. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, d'éponges à récurer en métal ou d'ustensiles métalliques pour nettoyer les accessoires, car ils peuvent endom- mager les surfaces.89

2. Pour prolonger la durée de vie de vos

accessoires, nous vous déconseillons l'usage du lave-vaisselle. RANGEMENT

1. Assurez-vous que le four est éteint en débran-

chant le cordon d'alimentation de la prise électrique.

2. Laissez le four et tous les accessoires refroidir

complètement avant de les démonter et de les nettoyer.

3. Vériez que le four et tous les accessoires

sont propres et secs.

4. Assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes

est inséré dans le four, que la grille de cuisson est insérée dans le plat à rôtir et repose sur la grille métallique placée sur la position centrale.

5. Vériez que la porte est fermée.

6. Rangez l'appareil en position verticale,

droit et stable sur ses pieds de support. Ne rangez rien au-dessus de l'appareil. Seuls la planche à découper en bambou et le plateau de service facultatifs peuvent être posés sur le four.90 PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE Le four ne s'allume pas • Vériez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise.

  • Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante.
  • Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise.
  • Réinitialisez le disjoncteur si nécessaire. Le voyant de l'écran LCD s'est éteint
  • Le four passe en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes. En mode veille, l'écran LCD n'est plus éclairé, mais toutes les options des diérentes fonctions restent visibles.
  • Pour réactiver le four suite au mode veille, appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) du panneau de commande ou tournez l'un des boutons. L'écran LCD s'allume à nouveau. La pizza ne cuit pas uniformément
  • Il arrive que certaines grandes pizzas brunissent de manière inégale dans les fours compacts. Ouvrez la porte du four à mi-cuisson et tournez la pizza de 180 degrés pour une cuisson plus uniforme. La grille d'auto-éjection magnétique ressort trop rapidement quand j'ouvre la porte
  • Ouvrez toujours lentement et avec précaution la porte lorsque la grille métallique est insérée en position centrale pour éviter qu'elle ne s'éjecte trop vite. Je ne peux pas sélectionner le bouton Frozen
  • Le bouton Frozen ne peut être sélectionné que pour les fonctions suivantes : TOAST, PETIT PAIN, CUIRE, PIZZA, FRIRE À L'AIR CHAUD. Lorsque vous sélectionnez le bouton Frozen , le temps de cuisson s'ajuste automatiquement pour une cuisson des aliments optimisée. De la vapeur sort par la porte du four
  • Il s'agit d'un procédé normal. La porte est ventilée pour libérer la vapeur créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme le pain congelé. Procédez avec précaution car la vapeur peut être chaude. Les éléments chauants semblent bouger
  • La fonction Element IQ

contrôle précisément la chaleur à l'intérieur du four en conduisant l'électricité et en ajustant le niveau de puis- sance dans les éléments chauants sous forme de saccades, an de contrôler précisément la température. Il s'agit d'un procédé normal. De l'eau s'égoutte sur le plan de travail par dessous la porte

  • Il s'agit d'un procédé normal. La condensation créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme le pain congelé, peut s'écouler à l'intérieur de la porte et s'égoutter sur le plan de travail. DÉPANNAGE91

PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE La température indiquée sur l'écran LCD ne correspond pas à la température mesurée à l'intérieur du four

  • Pour des raisons de normalisation des mesures, les températures du four ont été calibrées en position TOAST (au centre de la grille du milieu et sans tiroir). Vériez à nouveau la température dans cette position, en vous assurant de ne pas ouvrir la porte du four pendant 30 minutes, car la chaleur s'échappe chaque fois que la porte est ouverte. Notez que l'alerte de préchauage retentit à 75 % de la température voulue. L'alerte de préchauage retentit à une température inférieure à celle indiquée sur l'écran LCD
  • L'alerte de préchauage retentit à 75 % de la température voulue. Ceci garantit le meilleur résultat en termes de temps de préchauf- fage et de cuisson combinés.
  • En eet, lorsque l'alerte de préchauage retentit, indiquant à l'utilisateur d'ouvrir la porte du four et d'insérer les aliments, une perte de température importante se produit à l'intérieur du four. Si l'alerte retentit à 100 % de la température voulue, ouvrir la porte impliquerait que ce temps d'attente est en grande partie gaspillé. D'après nos calculs, en déclenchant l'alerte à 75 % de la température voulue, puis en ouvrant la porte du four pour placer les aliments à l'intérieur, on observe que la température voulue est atteinte jusqu'à 2 minutes plus vite. C'est la raison pour laquelle la température sur l'écran LCD ne correspond pas à la température voulue lorsque l'alerte de préchauage retentit. En fonction de la température dénie, environ 8 à 10 minutes peuvent être nécessaires pour que le four atteigne la température voulue depuis le démarrage, en tenant compte de l'ouverture de la porte du four lorsque l'alerte de préchauage retentit. L'écran LCD ache « E01 » • L'écran LCD ache « E01 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. L'écran LCD ache « E02 » • L'écran LCD ache « E02 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. L'écran LCD ache « E03 » • L'écran LCD ache « E03 » si la température du four est supérieure à la limite maximale dénie. Débranchez le cordon de la prise électrique, laissez le four refroidir pendant 15 minutes, puis rebranchez-le.
  • Appelez le service client Sage si le message « E03 » continue à s'acher. L'écran LCD ache « E05 » • L'écran LCD ache « E05 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. La température change lorsque vous appuyez sur le bouton de convection
  • Il s'agit d'un procédé normal. La température est calibrée pour compenser l'augmentation du taux de cuisson par le ventilateur de convection.92 GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spéciés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.93

Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spéciés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s’engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez- vous sur www.sageappliances.com. Les dispositions de la présente garantie ne sont pas exclusives du bénéce, au prot de l’acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l’absence d’application ou en cas d’exclusion de la garantie conventionnelle. Lorsqu'il agit en garantie légale de conformité, le consommateur : - bénécie d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ; - peut choisir entre la réparation ou le rempla- cement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L. 217-9 du code de la consommation ; - est dispensé de rapporter la preuve de l'exis- tence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien. La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie. Le consommateur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil. Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : − s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; − s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou s'il présente les caractéristiques dénies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L 217-12 du Code de la consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article L 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. » Article 1641 du Code de la consommation : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648, al.1er du Code civil : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Déclaration à l'intention du consommateur

tes la piel caliente.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGE

Modèle : the Smart Oven Air Fryer XL SOV905

Catégorie : Four