the Smart Oven Pro BOV820 - Four SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Smart Oven Pro BOV820 SAGE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à convection avec technologie Smart Oven, capacité de 22 litres, 5 fonctions de cuisson (gril, convection, cuisson traditionnelle, réchauffage, et déshydratation). |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions extérieures : 39.5 cm (L) x 31.5 cm (P) x 24.1 cm (H). |
| Poids | Poids : 10.5 kg. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à un écran LCD, commandes tactiles, et un minuteur intégré. |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plaque de cuisson, et un plateau ramasse-miettes. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à des surfaces antiadhésives et un plateau ramasse-miettes amovible. |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique, poignée froide au toucher. |
| Informations générales | Idéal pour les petites cuisines, cuisson rapide et uniforme, garantie de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - the Smart Oven Pro BOV820 SAGE
Questions des utilisateurs sur the Smart Oven Pro BOV820 SAGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Smart Oven Pro BOV820 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Smart Oven Pro BOV820 de la marque SAGE.
MODE D'EMPLOI the Smart Oven Pro BOV820 SAGE
2 Mesures importantes de sécurité
6 Composants
7 Guide de démarrage rapide
8 Fonctions
10 Entretien et nettoyage
11 Dépannage
13 Garantie
SAGE®
RECOMMANDE LA SÉCURITÉ EN PREMIER
Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos clients importants, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes.
MESURES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ- LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
- Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.
- Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil.
- Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les étiquettes promotionnelles avant d'utiliser le four pour la première fois.
- Pour éviter tout risque d'étouffement pour les jeunes enfants, éliminez de manière sûre le couvercle de protection sur la prise d'alimentation.
- N'utilisez pas l'appareil près du bord d'un plan de travail ou d'une table. Assurez-vous que la surface est stable, plane, résistante à la chaleur et propre.
- Un incendie peut se déclarer si le four est recouvert ou en contact avec des matériaux inflammables, y compris des rideaux ou des murs, lorsqu'il est en marche.
- N'utilisez pas l'appareil sur (ou à proximité) d'un brûleur à gaz chaud ou électrique, ou à un endroit où il pourrait entrer en contact avec un four ou une surface chaude.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou
d'une table, ni entrer en contact avec une surface chaude.
- Lors de l'utilisation du four, respectez une distance minimale de 10 cm de chaque côté de l'appareil et de 15 cm au-dessus.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Afin d'éviter toute brûlure, procédez avec précaution lorsque vous retirez les plats et les accessoires, tels que la grille de cuisson et le plat à rôtir fournis, qui contiennent de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
- Ne posez pas d'ustensiles de cuisine, de plats à rôtir ou de plats sur la porte vitrée.
- Ne laissez pas la porte ouverte pendant de longues périodes.
- Ne rangez aucun objet sur le dessus du four lorsque celui-ci est en marche, sauf ceux qui sont décrits dans ce livre.
- Ne placez pas de carton, de plastique, de papier ou autres matériaux inflammables dans le four.
-
Ne recouvrez pas le tiroir ramasse-miettes ou toute partie du four d'une feuille métallique. Cela provoquerait une surchauffe du four.
-
Procédez avec précaution lors de l'utilisation de plats composés de matériaux autres que du métal. Assurez-vous que les plats sont adaptés à une utilisation au four.
- Faites preuve de précaution lorsque vous placez un couvercle dans le four, car l'accumulation de pression dans un plat couvert peut entraîner la propulsion d'ingrédients chauds ou le craquement du plat. Ne placez pas de récipients hermétiques dans le four.
- Les aliments de taille importante et les ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le four car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non fournis avec ce four peut entraîner des blessures.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas dans des véhicules en mouvement. N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou pour toute autre fin que son utilisation prévue. Une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques de blessure.
-
Si l'appareil doit être :
-
laissé sans surveillance
- nettoyé
- déplacé
- monté ; ou
- rangé
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le de la prise murale et attendez qu'il refroidisse.
- Ne le nettoyez pas avec des éponges à récurer métalliques. Au contact de l'éponge, les pièces peuvent se détacher, toucher les composants électriques et présenter un risque de choc électrique.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ou s'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance d'un adulte.
- L'appareil et son cordon doivent être conservés hors de la portée des enfants de 8 ans et moins.
- Il est recommandé de l'inspecter régulièrement. N'utilisez pas l'appareil si le cordon
d'alimentation, la prise ou l'appareil sont endommagés de quelque manière que ce soit. En cas de dommages ou si un entretien autre que le nettoyage est nécessaire, contactez le service client Sage ou consultez le site sageappliances.com
- L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Nous recommandons de brancher le four sur un circuit dédié différent des autres appareils. En cas de doute, consultez un électricien agréé et qualifié.
- Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler) sur le panneau de commandes. Le four est éteint lorsque le bouton n'est plus rétroéclairé.
-
Nettoyez régulièrement le tiroir ramasse-miettes. Pour le nettoyer :
-
Éteignez le four.
– Laissez-le refroidir complètement, puis débranchez le cordon de la prise. - Retirez le tiroir ramasse-miettes et nettoyez-le avec de l'eau tiède savonneuse.
– Laissez-le sécher avant de le remettre en place.

AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPOSITION À UN RAYONNEMENT UV EXCESSIF OU DE BLESSURES :
- Débranchez toujours le four et laissez toutes les pièces (y compris le boîtier de l'ampoule, le couvercle en verre et le compartiment) refroidir complètement avant de remplacer l'ampoule.
- Utilisez uniquement une ampoule de four de type G9, 25 W, 220 - 240 V.
- Utilisez toujours un chiffon doux pour manipuler l'ampoule et ne touchez pas directement la surface de l'ampoule car votre sébum peut endommager l'ampoule.
- Ne regardez pas directement une ampoule incandescente.
- Ne restez pas près de la lumière si vous sentez que votre peau chauffe.
- Tenez l'ampoule éloignée des matériaux susceptibles de s'enflammer.
- L'ampoule chauffe rapidement. Utilisez le bouton d'éclairage pour allumer la lampe uniquement.
- N'utilisez pas la lampe si le boîtier de l'ampoule, le couvercle en verre, le filtre UV ou le boîtier ne sont pas en place ou sont endommagés.

Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères. Il doit être amené dans un centre de collecte de déchets local agréé désigné à cette fin ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité.

Hot Surfaces
Do Not Touch
Ce symbole indique que la température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche et pendant quelque temps après son utilisation.

Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, nergez pas le cordonique, la prise électrique ou areil dans l'eau ou dans tout liquide.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Composants

text_image
A B C J D E F G H L K e cuisson stir en émail 28 x 33,5 cmA. Grille de cuisson
B. Plat à rôtir en émail 28 x 33,5 cm
C. Plat à pizza antiadhésif 30 cm
D. Poignée de porte
E. Lampe du four
F. Position supérieure de la hauteur de la grille : fonction GRILL.
G. Position centrale de la hauteur de la grille : fonctions TOAST, Crumpet (pain spongieux), PIZZA et COOKIES.
H. Position inférieure de la hauteur de la grille : fonctions BAKE (cuisson), ROAST (rôtir), REHEAT (réchauffer), WARM (chauffer) et SLOW COOK (cuisson lente).
I. Grille métallique
J. Tiroir ramasse-miettes
K. Grille de ventilation
L. Prise d'alimentation
M. Écran LCD
N. Bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler)
O. Bouton FUNCTION (fonction)
P. °C°F Bouton de conversion de température
Q. Réglage de la TEMPERATURE/contrôle du brunissage du pain grillé et des crumpets
R. Réglage du temps TIME/sélection des tranches de pain grillé et des crumpets
S. Ⓞ Bouton OVEN LIGHT (lampe du four)
T. Bouton CONVECTION
U. ⓣ Bouton FROZEN FOOD (aliments congelés)

text_image
GRILL TOAST LIGHT DARK CRUMPET BAKE ROAST PIZZA COOKES REHEAT WARM SLOW COOK SLICES FUNCTION START/CANNEL M O N P S Q TEMP Distance T U R TIME 50ms
Informations sur la tension nominale
220 - 240 V \~50 Hz 2 000 - 2 400 W

Guide de démarrage rapide
Ce guide de démarrage rapide est conçu pour une première utilisation.
Pour plus d'informations et des conseils de sécurité, reportez-vous au reste de la notice d'utilisation.
PRÉPARATION DU FOUR
Afin d'éliminer toute substance protectrice sur les éléments chauffants, il est nécessaire de faire fonctionner le four à vide pendant 15 minutes. Veillez à ce que la zone soit bien ventilée car le four peut émettre des vapeurs. Ces vapeurs ne présentent aucun danger et ne nuisent pas aux performances de l'appareil.
- Retirez et jetez en lieu sûr les emballages, adhésifs et étiquettes promotionnelles.
- Retirez le plateau à miettes, la grille métallique, la grille de cuisson, le plat à rôtir et le plat à pizza de l'emballage en polyfoam. Lavez-les avec une éponge douce à l'eau tiède savonneuse, puis rincez et séchez-les soigneusement.
- Essuyez l'intérieur du four avec une éponge douce et humide. Séchez soigneusement.
- Placez le four sur une surface plate et sèche. Respectez une distance minimale de 10 cm de chaque côté de l'appareil et de 15 cm au-dessus.
- Insérez le tiroir ramasse-miettes dans le four.
- Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchez à une prise de terre murale.
-
Le four émet un signal sonore et l'écran LCD s'allume. Les options de fonction apparaîtront avec un indicateur au niveau du paramètre BAKE.
-
Tournez la molette FUNCTION (Fonction) vers la droite jusqu'à ce que l'indicateur atteigne la fonction PIZZA.

text_image
GRILL TOAST CRUMPET 160°C BAKE ROAST CONVECTION PIZZA COOKIES REHEAT :30MINS WARM SLOW COOK

text_image
GRILL TOAST CRUMPET 2 10°C BAKE ROAST CONVECTION PIZZA COOKIES FROZEN REHEAT .20 MNS WARM SLOW COOK- Appuyez sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler). Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, l'écran LCD s'allume en orange et le four émet un signal sonore.
- L'écran LCD affiche un message « PREHEATING » (préchauffage) clignotant. Une fois que le four a atteint la température définie, une alarme retentit.
- La minuterie s'affiche et se lance.
- À la fin du cycle de cuisson, l'alarme du four retentit, le rétroéclairage du bouton START (Démarrer)/CANCEL (Annuler) s'éteint et l'écran LCD s'allume en bleu.
- Le four est désormais prêt à l'emploi.

Fonctions
UTILISATION DU FOUR
- Positionnez la grille métallique de façon à ce les barreaux soient orientés vers le haut et insérez-la au niveau souhaité. Les niveaux sont imprimés sur le côté droit de la porte du four.

-
Tournez la molette FUNCTION (Fonction) jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le réglage souhaité.
-
Tournez la molette TEMPERATURE vers la gauche pour réduire la température ou vers la droite pour l'augmenter.
-
Le chiffre au bas de l'écran LCD indique le temps de cuisson prédéfini pour le paramètre sélectionné. Pour les paramètres TOAST et CRUMPET, il indique le nombre de tranches. Tournez la molette TIME (durée) vers la gauche pour réduire le temps de cuisson ou vers la droite pour l'augmenter.
-
Pour les paramètres sans cycle de préchauffage (TOAST, CRUMPET, GRILL, REHEAT (réchauffer), WARM (chauffer)), placez les aliments directement sur la grille métallique ou sur le plat à pizza, la grille de cuisson et/ou le plat à rôtir fournis. Assurez-vous que les aliments sont placés au centre du four pour une cuisson uniforme.
a) Fermez la porte du four.
b) Appuyez sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler). Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, le four émet un signal sonore et l'écran LCD s'allume en orange.
c) La minuterie s'affiche et se lance. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.
- Pour les paramètres nécessitant un cycle de préchauffage (BAKE (cuire), ROAST (rôtir), PIZZA, COOKIES, SLOW COOK (cuisson lente)), appuyez sur la touche START/CANCEL (démarrer/annuler) avant de placer les aliments dans le four. Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, le four émet un signal sonore et l'écran LCD affiche un message « PREHEATING » clignotant pendant le préchauffage du four.
a) Lorsque le four est prêt pour utilisation, le message clignotant « PREHEATING » disparaît, l'alarme du four retentit et la minuterie se lance. Placez les aliments dans le four, directement sur la grille métallique ou sur le plat à pizza, la grille de cuisson et/ou le plat à rôtir fournis. Assurez-vous que les aliments sont placés au centre du four pour une cuisson uniforme.
b) Fermez la porte du four.
c) La minuterie se poursuit. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.
7. À la fin du cycle de cuisson, l'alarme du four retentit, le rétroéclairage du bouton START (Démarrer)/CANCEL (Annuler) s'éteint et l'écran LCD s'allume en bleu.
GRILLE D'AUTO-ÉJECTION MAGNÉTIQUE
Lorsque la grille métallique est insérée sur la position centrale, elle s'éjecte automatiquement à mi-distance hors du four lorsque la porte est ouverte, ce qui facilite le retrait de vos aliments grillés.
Ouvrez toujours lentement la porte lorsque la grille métallique est dans cette position pour éviter qu'elle ne s'éjecte trop vite.
REMARQUE
Le dessus du four est très chaud pendant et après le fonctionnement. Par conséquent, il est déconseillé de ranger des objets sur le dessus du four.
La planche à découper en bambou Sage est adaptée à la section crénelée sur le dessus du four. Rendez-vous sur www.sageappliances.com pour plus d'informations.

Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l'ampoule. Utilisez uniquement une ampoule de four de type G9 25 W, 220 - 240 V.
- Retirez la grille du four avant de remplacer la lampe.
- La lampe est positionnée sur le côté gauche à l'intérieur du four. Placez vos doigts sur l'extérieur du boîtier de la lampe et détachez doucement le couvercle en verre de la paroi du four pour le retirer. Si vous n'arrivez pas à retirer le couvercle, glissez une cuillère à gauche du boîtier de la lampe et soulevez doucement le couvercle en verre. Tenez toujours le couvercle en verre de l'autre main pour éviter qu'il tombe et casse.

- Retirez l'ampoule usagée en la sortant directement de son support.

- Insérez l'ampoule neuve à l'aide d'un chiffon doux. Ne touchez pas directement la surface de l'ampoule avec vos doigts car votre sébum peut endommager l'ampoule.

- Pour remettre en place le couvercle en verre, alignez le crochet métallique avec le côté gauche du boîtier de la lampe. Glissez l'extrémité opposée du couvercle en verre dans le support métallique à droite du boîtier, puis enfoncez le crochet métallique dans le côté gauche du boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché dans son emplacement.

Entretien et nettoyage
Avant le nettoyage, assurez-vous que le four est hors tension en appuyant sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler) du panneau de commande. Le four est éteint lorsque le rétroéclairage du bouton n'est plus allumé.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer.
NETTOYAGE DU CORPS EXTÉRIEUR ET DE LA PORTE
- Essuyez le corps extérieur avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage.
- Pour nettoyer la porte vitrée, utilisez un nettoyant à vitre ou un détergent doux et une éponge douce et humide ou une éponge à récurer en plastique souple. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni d'éponge à récurer en métal, car cela risque de rayer la surface du four.
- Essuyez l'écran LCD avec un chiffon doux et humide. Appliquez le nettoyant sur le chiffon et non sur la surface de l'écran LCD. Le nettoyage avec un chiffon sec ou des nettoyants abrasifs peut rayer la surface.
- Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four.
NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DU FOUR
Les parois intérieures du four sont recouvertes d'un revêtement antiadhésif destiné à faciliter le nettoyage. Pour nettoyer les éventuelles éclaboussures dues à la cuisson, essuyez les parois avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage. Évitez de toucher les éléments chauffants en quartz.

AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage des éléments chauffants en quartz. Laissez le four refroidir complètement, puis frottez délicatement une éponge ou un chiffon doux et humide le long de l'élément chauffant.
N'utilisez aucun type de produit nettoyant ou de détergent. N'utilisez pas de nettoyant à four standard pour nettoyer l'intérieur du four, car cela détériorerait la surface métallique.
Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four.
NETTOYAGE DU TIROIR RAMASSE- MIETTES
- Après chaque utilisation, faites glisser le tiroir ramasse-miettes et jetez les miettes. Essuyez-le avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux peut être utilisé pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur le tiroir, avant de procéder au nettoyage. Séchez soigneusement.
- Pour enlever la graisse cuite, trempez le tiroir dans de l'eau chaude savonneuse, puis lavez avec une éponge douce ou une éponge à récurer en plastique souple. Rincez et séchez soigneusement.
- Assurez-vous toujours de remettre le tiroir ramasse-miettes dans le four après le nettoyage et avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four.
NETTOYAGE DE LA GRILLE MÉTALLIQUE, DE LA GRILLE DE CUISSON, DU PLAT À RÔTIR ET DU PLAT À PIZZA
- Nettoyez tous les accessoires dans de l'eau chaude savonneuse avec une éponge douce ou une éponge à récurer en plastique souple. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, d'éponges à récurer en métal ou d'ustensiles métalliques pour nettoyer les accessoires, car ils peuvent endommager les surfaces.
- Pour prolonger la durée de vie de vos accessoires, nous vous déconseillons l'usage du lave-vaisselle.
RANGEMENT
- Assurez-vous que le four est hors tension en appuyant sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler) du panneau de commande. Le four est éteint lorsque le rétroéclairage du bouton n'est plus allumé.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer.
- Vérifiez que le four et tous les accessoires sont propres et secs.
- Assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes est inséré dans le four, que la grille de cuisson est insérée dans le plat à rôtir et repose sur la grille métallique placée sur la position centrale.
- Vérifiez que la porte est fermée.
- Rangez l'appareil en position verticale, droit et stable sur ses pieds de support. Ne rangez rien au-dessus de l'appareil. Seuls la planche à découper en bambou et le plateau de service facultatifs peuvent être posés sur le four.
PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE
| Le four ne s'allume pas. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise.Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante.Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise.Réinitialisez le disjoncteur si nécessaire. |
| Je voudrais que les réglages par défaut de l'écran LCD du four soient rétablis. | Le four mémorise le dernier paramètre utilisé pour chaque fonction, sauf si vous retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique.Pour rétablir les paramètres par défaut du four pour chaque fonction, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Attendez 5 secondes, puis rebranchez le cordon. |
| Le voyant de l'écran LCD s'est éteint. | Le four passe en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes.En mode veille, l'écran LCD n'est plus éclairé, mais toutes les options des différentes fonctions restent visibles.Pour réactiver le four suite au mode veille, appuyez sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler) du panneau de commande ou tournez l'un des boutons.L'écran LCD s'allume à nouveau. |
| La pizza ne cuit pas uniformément. | Il arrive que certaines grandes pizzas brunissent de manière inégale dans les fours compacts.Ouvrez la porte du four à mi-cuisson et tournez la pizza de 90 degrés pour une cuisson plus uniforme. |
| La grille d'auto-éjection magnétique ressort trop quand j'ouvre la porte. | Ouvrez toujours lentement et avec précaution la porte lorsque la grille métallique est insérée en position centrale pour éviter qu'elle ne s'éjecte trop vite. |
| Je ne peux pas sélectionner le bouton FROZEN FOOD (aliments congelés). | Le bouton FROZEN FOOD ne peut être sélectionné qu'avec les fonctions TOAST, CRUMPET, PIZZA et COOKIES. |
| De la vapeur sort par le haut de la porte du four. | Il s'agit d'un procédé normal. La porte est ventilée pour libérer la vapeur créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme les pains congelés. |
| Les éléments chauffants semblent bouger. | La fonction Element IQTM contrôle précisément la chaleur à l'intérieur du four en conduisant l'électricité dans les éléments chauffants sous forme de saccades.Il s'agit d'un procédé normal. |
| De l'eau s'égoutte sur le plan de travail par dessous la porte. | Il s'agit d'un procédé normal. La condensation créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme le pain congelé, peut s'écouler à l'intérieur de la porte et s'égoutter sur le plan de travail. |
| La température indiquée sur l'écran LCD ne correspond pas à la température mesurée à l'intérieur du four. | Pour des raisons de normalisation des mesures, les températures du four ont été calibrées en position TOAST (au centre de la grille du milieu et sans tiroir). Vérifiez à nouveau la température dans cette position, en vous assurant de ne pas ouvrir la porte du four pendant 10 minutes, car la chaleur s'échappe chaque fois que la porte est ouverte. Notez que l'alerte de préchauffage retentit à 75 % de la température voulue. |
PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE
| L'alerte de préchauffage retentit à une température inférieure à celle indiquée sur l'écran LCD. | L'alerte de préchauffage retentit à 75 % de la température voulue. Ceci garantit le meilleur résultat en termes de temps de préchauffage et de cuisson combinés.En effet, lorsque l'alerte de préchauffage retentit, indiquant à l'utilisateur d'ouvrir la porte du four et d'insérer les aliments, une perte de température importante se produit à l'intérieur du four. Si l'alerte retentit à 100 % de la température voulue, ouvrir la porte impliquerait que ce temps d'attente est en grande partie gaspillé. D'après nos calculs, en déclenchant l'alerte à 75 % de la température voulue, puis en ouvrant la porte du four pour placer les aliments à l'intérieur, on observe que la température voulue est atteinte jusqu'à 2 minutes plus vite. C'est la raison pour laquelle la température sur l'écran LCD ne correspond pas à la température voulue lorsque l'alerte de préchauffage retentit. Au total, il faut environ 8 à 10 minutes au four pour atteindre la température voulue depuis le démarrage, en tenant compte de l'ouverture de la porte du four lorsque l'alerte de préchauffage retentit. Afin de garantir le temps de chauffage le plus rapide possible, le four Sage utilise la puissance maximale admissible de la prise électrique (1 500 W pour la cuisson, 2 400 W pour le grillage). |
| L'écran LCD affiche « E01 ». | L'écran LCD affiche « E01 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. |
| L'écran LCD affiche « E02 ». | L'écran LCD affiche « E02 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. |
| L'écran LCD affiche « E03 ». | L'écran LCD affiche « E03 » si la température du four est supérieure à la limite maximale définie. Débranchez le cordon de la prise électrique, laissez le four refroidir pendant 15 minutes, puis rebranchez-le.Appelez le service client Sage si le message « E03 » continue à s'afficher. |
| L'écran LCD affiche « E04 ». | L'écran LCD affiche « E04 » si la température ambiante est inférieure à la limite minimale définie. Débranchez le four et déplacez-le dans un endroit plus chaud. |
| L'écran LCD affiche « E05 ». | L'écran LCD affiche « E05 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. |

Garantie
GARANTIE LIMITÉE 2 ANS
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.
Déclaration à l'intention du consommateur SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.
Les dispositions de la présente garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l'absence d'application ou en cas d'exclusion de la garantie conventionnelle.
Lorsqu'il agit en garantie légale de conformité, le consommateur :
- bénéficie d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ;
- peut choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L. 217-9 du code de la consommation ;
- est dispensé de rapporter la preuve de l'existence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien.
La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie.
Le consommateur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil.
Article L. 217-4 du Code de la consommation :
« Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation :
« Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
-s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L 217-12 du Code de la consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article L 217-16 du Code de la consommation:
« Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. »
Article 1641 du Code de la consommation :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648, al.1er du Code civil :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
the Smart Oven ^TM Pro

Siège social: 66 avenue des Champs
Elysées – 75008 Paris
879 449 866 RCS Paris
France: 0800 903 235
IRE
Ireland
1800 932 369
ITL
Italy
800 909 773
BEL
Belgium
0800 54 155
NLD
Netherlands
0800 020 1741
LUX
Luxembourg
0800 880 72
CHE
Switzerland
0800 009 933
ESP
Spain
0900 838 534
POR
Portugal
0800 180 243
NO
Norway
80 024 976
SE
Sweden
0200 123 797
DK
Denmark
080 820 827
FI
Finland
0800 412 143

text_image
Sage®FRA En raison de leur amélioration continue, les produits représentés ou photographiés dans le présent document peuvent différer légèrement du produit réel.