the Smart Oven Pro BOV820 - Ofen SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts the Smart Oven Pro BOV820 SAGE als PDF.
Benutzerfragen zu the Smart Oven Pro BOV820 SAGE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch the Smart Oven Pro BOV820 - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. the Smart Oven Pro BOV820 von der Marke SAGE.
BEDIENUNGSANLEITUNG the Smart Oven Pro BOV820 SAGE
2 Sage® Empfiehlt: Sicherheit Geht Vor
6 Komponenten
7 Kurzanleitung
8 Funktionen
10 Reinigung und Pflege
12 Problembeseitigung
14 Garantie
SAGE®EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR
Wir bei Sage® sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Geräte denken wir zu allererst an Ihre Sicherheit. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung jedes Elektrogeräts angemessene Sorgfalt anzuwenden und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
WICHTIGE SICHERHEITS- HINWEISE
BITTE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH LESEN UND ZUR SPÄTEREN BEZUG- NAHME AUFBEWAHREN.
• Die komplette Informationsbroschüre ist unter sageappliances.com verfügbar.
- Vor dem ersten Gebrauch prüfen, dass Ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Geräts übereinstimmt.
- Vor dem ersten Gebrauch des Ofens alle Verpackungsmaterialien und Werbeaufkleber abnehmen und sicher entsorgen.
- Schutzhülle am Netzstecker abnehmen und sicher entsorgen, da sie für Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen könnte.
- Gerät nicht an der Kante Ihrer Arbeitsplatte oder Ihres Tisches verwenden. Nur auf stabile, ebene, hitzebeständige und saubere Oberflächen stellen.
- Es besteht Brandgefahr, wenn der Ofen während des Gebrauchs mit entflammbaren Materialien abgedeckt wird oder diese berührt, z. B. Vorhänge, Gardinen oder Wände.
- Gerät nicht auf oder neben eine heiße Gas- oder
Elektrokochplatte oder in die direkte Nähe eines heißen Ofens oder einer heißen Fläche stellen.
- Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hängen lassen und von heißen Oberflächen fern halten.
- Bei der Verwendung des Ofens mindestens 10 cm Abstand nach beiden Seiten und 15 cm nach oben lassen.
- Zugängliche Oberflächen werden beim Betrieb des Geräts heiß.
- Keine heißen Oberflächen berühren. Zur Vermeidung von Verbrennungen Pfannen, Geschirr und Zubehörteile wie den mitgelieferten Grillrost und den Bräter, die heißes Fett oder andere heiße Flüssigkeiten enthalten könnten, mit äußerster Vorsicht handhaben.
- Keine Kochutensilien, Bräter oder Geschirrteile auf die Glastür legen.
- Ofentür nicht über längere Zeiträume hinweg offen stehen lassen.
- Während des Betriebs des Ofens keine Gegenstände außer den auf Seite 8 dieser Broschüre beschriebenen auf dem Ofen ablegen.
-
Keinen Karton oder Kunststoff und kein Papier oder sonstiges entflammbares Material in den Ofen legen.
-
Krümelschublade oder sonstige Teile des Ofens nicht mit Metallfolie abdecken. Dies kann zu Überhitzung des Ofens führen.
- Bei der Verwendung von Back- und sonstigen Formen aus Materialien außer Metall Vorsicht üben. Stets prüfen, dass Back- und sonstige Formen ofenfest sind, ehe sie im Ofen verwendet werden.
- Bei der Verwendung von Deckeln im Ofen Vorsicht üben, da in abgedeckten Formen Druck entstehen kann, der zum Ausspritzen heißer Zutaten oder zu Rissen in der Form führen kann. Keine dicht verschlossenen oder luftdichten Behälter in den Ofen legen.
- Niemals übergroßes Gargut oder Utensilien aus Metall in den Ofen legen, da dies Brand oder Stromschlaggefahr verursachen kann.
• Die Verwendung von für diesen Ofen nicht empfohlenen oder mit ihm mitgelieferten Zubehörteilen und Accessoires kann zu Verletzungen führen. -
Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Niemals in fahrenden Fahrzeugen verwenden. Dieses Gerät nicht im Freien oder anders als bestimmungsgemäß verwenden. Missbrauch kann zu Verletzungen führen.
-
Wenn das Gerät unbeaufsichtigt bleiben, gereinigt oder transportiert, zusammengesetzt oder gelagert werden soll, Gerät immer ausschalten, Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Gerät völlig abkühlen lassen.
- Gerät nicht mit Metall-Scheuerlappen reinigen. Abgebrochene Stücke solcher Lappen können elektrische Teile berühren und Stromschlaggefahr verursachen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und fehlenden Kenntnissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und sich der entsprechenden Risiken bewusst sind.
- Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.
• Die Reinigung und Wartung des Geräts nicht von Kindern vornehmen lassen, sofern sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden. - Gerät und Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich aufbewahren.
- Regelmäßige Sichtprüfungen des Geräts vornehmen. Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder
das Gerät selbst in irgendeiner Weise beschädigt ist. Wenden Sie sich bei Schäden oder zur Wartung (außer Reinigung) bitte an den Sage-Kundendienst oder besuchen Sie sageappliances.com.
- Das Gerät ist nicht zur Verwendung mit einer externen Zeitschaltuhr oder separaten Fernbedienung gedacht.
SPEZIELLE ANWEISUNGEN FÜR DEN SOV820
- Wir empfehlen, den Ofen über einen eigenen Schaltkreis separat von anderen Geräten zu betreiben. Bitte wenden Sie sich an eine/n lizensierte/n Elektriker/in, wenn Sie unsicher sind.
- Zum Ausschalten des Ofens im Bedienfeld die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) drücken. Der Ofen ist ausgeschaltet, wenn die Taste nicht mehr hinterleuchtet ist.
-
Krümelschublade regelmäßig reinigen. Reinigung der Krümelschublade:
-
Ofen ausschalten.
- Ofen komplett abkühlen lassen, dann Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Krümelschublade herausnehmen und mit warmem Spülwasser waschen.
- Schublade völlig trocknen lassen, dann wieder korrekt einschieben.

WARNUNG
ZUR VERMEIDUNG DES RISIKOS VON BRAND, STROM-SCHLAG, ÜBERMÄBIGER UV-STRAHLUNG ODER VERLETZUNG:
• Vor einem Wechsel der Glühbirne immer Netzstecker ziehen und alle Teile (einschließlich des Lampengehäuses, der Glasabdeckung und des Gehäuses) komplett abkühlen lassen.
- Nur Backofenlampen des Typs G9 mit 25 Watt, 220–240 V, verwenden.
- Glühbirne nur mit einem weichen Tuch handhaben; Oberfläche nicht direkt berühren, da Öl von der Haut die Birne beschädigen kann.
- Nicht direkt in leuchtende Glühbirnen blicken.
- Nicht im Licht bleiben, wenn sich die Haut warm anfühlt.
• Glühbirne von brennbaren Materialien fern halten.
• Die Glühbirne wird schnell heiß. Lampe stets nur mit der Licht-Taste einschalten.
- Lampe nicht verwenden, wenn das Lampengehäuse, die Glühbirnen- oder Glasabdeckung oder der UV-Filter beschädigt sind oder fehlen.

Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte stattdessen bei einem entsprechenden kommunalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrer Kommunalbehörde.

Heiße Oberflächen Nicht berühren
Dieses Symbol zeigt, dass zugängliche Oberflächen beim Betrieb des Geräts heiß werden und auch nach dem Gebrauch für einige Zeit heiß bleiben können.

Zum Schutz gegen Stromschlag Netzstecker Netzkabel nicht in Wasser sonstige igkeiten tauchen.
ANWEISUNGEN BITTE AUFBEWAHREN

Komponenten

B. Emaillierter Bräter, 28 x 33,5 cm
C. Pizzablech mit Antihaftbeschichtung, 30 cm
D. Türgriff
E. Ofenlampe
F. Obere Schiene: GRILL-Funktion
G. Mittlere Schiene: TOAST-, CRUMPET-, PIZZA- und COOKIES-Funktionen
H. Untere Schiene: BAKE-, ROAST-, REHEAT-, WARM- und SLOW COOK-Funktionen (BACKEN, BRATEN, AUFWÄRMEN, WARMHALTEN, LANGSAMGAREN)
I. Gitterrost
J. Krümelschublade
K. Belüftungsschlitze
L. Netzstecker
M. LCD-Anzeige
N. START / CANCEL-Taste (START / ABBRUCH)
O. FUNKTIONS-Drehwähler
P. ℃℉ Taste TEMPERATUR-Umrechnung
Q. Drehwähler TEMPERATUR / Farbe von Toast und Crumpets
R. Drehwähler TIME (ZEIT) / Auswahl von Toast- und Crumpet-Scheiben
S. 📷 Taste OVEN LIGHT (OFENLAMPE)
T. Taste CONVECTION (UMLUFT)
U. ✅ Taste FROZEN FOOD (TIEFKÜHLPRODUKTE)

text_image
GRILL TOAST LIGHT DREAM CRUMPET 4 BAKE ROAST PIZZA COOKIES REHEAT 4 WARM SLOW COOK SLICES FUNCTION START/MAKEEL O N P S TEMP DURATION Q T U R TIME Slow
Leistungsangaben
220-240V \~ 50Hz 2000-2400W

Kurzanleitung
Diese Kurzanleitung dient dem schnellen ersten Einstieg. Sicherheits- und weitere Informationen finden Sie im Rest der Anleitung.
VORBEREITUNG DES OFENS
Der Ofen muss 15 Minuten lang leer betrieben werden, um alle schützenden Schichten von den Heizelementen zu entfernen. Dazu muss der Bereich gut belüftet sein, da der Ofen Dämpfe abgeben kann. Diese Dämpfe sind ungefährlich und beeinträchtigen die Leistung des Ofens nicht.
- Alle Verpackungsmaterialien, Werbeaufkleber und Klebebänder vom Ofen entfernen und sicher entsorgen.
- Krümelschublade, Gitterrost und Grillrost, Bräter und Pizablelech aus der Polyfoam-Verpackung nehmen. Mit einem weichen Schwamm in warmem Spülwasser waschen, spülen und sorgfältig trocknen.
- Ofen innen mit einem weichen, feuchten Schwamm abwischen. Sorgfältig trocknen.
- Ofen auf einer ebenen, trockenen Fläche aufstellen. Mindestens 10 cm Abstand nach beiden Seiten des Geräts und 15 cm Abstand nach oben lassen.
- Krümelschublade in den Ofen einschieben.
- Netzkabel komplett ausrollen und Netzstecker in eine geerdete Steckdose einstecken.
-
Der Ofen gibt eine Akustikmeldung aus und die LCD-Anzeige leuchtet auf. Die Funktionsoptionen erscheinen mit einer Markierung neben der Einstellung BAKE (BACKEN).
-
Drehwähler FUNCTION nach rechts drehen, bis die Markierung neben PIZZA ist.

text_image
GRILL TOAST CRUMPET 160°C BAKE ROAST CONVECTION PIZZA COOKIES REHEAT :30 MINS WARM SLOW COOK

text_image
GRILL TOAST CRUMPET 2 10°C BAKE ROAST CONVECTION PIZZA COOKIES FROZEN REHEAT .20 HNS WARM SLOW COOK- Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) drücken. Die Taste wird rot hinterleuchtet, die LCD-Anzeige leuchtet orange und der Ofen gibt eine Akustikmeldung aus.
- Die LCD-Anzeige zeigt blinkend „PREHEATING“ (VORHEIZEN) an. Sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt die Temperatur-Akustikmeldung.
- Der Timer wird angezeigt und zählt automatisch abwärts.
- Am Ende des Garzyklus gibt der Ofen eine Akustikmeldung aus, die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
- Der Ofen ist jetzt betriebsbereit.

Funktionen
BEDIENUNG IHRES OFENS
- Gitterrost so halten, dass die Stangen nach oben zeigen, und in die gewünschte Schiene einschieben. Die Schienenpositionen sind praktischerweise rechts an der Ofentür aufgedruckt.

-
Drehwähler FUNCTION (FUNKTION) drehen, bis die Markierung in der LCD-Anzeige die gewünschte Einstellung erreicht.
-
Drehwähler TEMPERATURE (TEMPERATUR) für geringere Temperatur nach links und für höhere Temperatur nach rechts drehen.
-
Die untere Ziffer in der LCD-Anzeige gibt die für die gewählte Einstellung voreingestellte Garzeit an. Für die Einstellungen TOAST und CRUMPET zeigt sie die Zahl der Scheiben an. Drehwähler TIME (ZEIT) für kürzere Garzeit nach links und für längere Garzeit nach rechts drehen.
-
Gargut für Einstellungen ohne Vorheizen (TOAST, CRUMPET, GRILL, REHEAT (AUF-WÄRMEN), WARM (WARMHALTEN)) direkt auf den Gitterrost oder auf das mitgelieferte Pizzablech, den Grillrost und/oder den Bräter legen. Gargut für gleichmäßiges Garen in die Ofenmitte legen.
a) Ofentür schließen.
b) Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) drücken. Die Taste wird rot hinterleuchtet, der Ofen gibt eine Akustikmeldung aus und die LCD-Anzeige leuchtet orange.
c) Der Timer wird angezeigt und zählt abwärts. Die Gartemperatur und -dauer können während des Garzyklus nachgestellt werden.
- Für Einstellungen mit Vorheizen (BAKE (BACKEN), ROAST (BRATEN), PIZZA, COOKIES, SLOW COOK (LANGSAMGAREN)), die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) drücken, ehe das Gargut in den Ofen gelegt wird. Die Taste wird rot hinterleuchtet, der Ofen gibt eine Akustikmeldung aus und die LCD-Anzeige zeigt blinkend „PREHEATING“ (VORHEIZEN) an, solange der Ofen aufheizt.
a) Sobald der Ofen bereit ist, erlischt die blinkende Anzeige „PREHEATING“, der Ofen gibt eine Akustikmeldung aus und der Timer zählt abwärts. Gargut entweder direkt auf den Gitterrost oder auf das mitgelieferte Pizablech, den Grillrost und/oder den Bräter legen. Gargut für gleichmäßiges Garen in die Ofenmitte legen.
b) Ofentür schließen.
c) Der Timer zählt weiter abwärts. Die Gartemperatur und -dauer können während des Garzyklus nachgestellt werden.
- Am Ende des Garzyklus gibt der Ofen eine Akustikmeldung aus, die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) erlischt und die LCD-Anzeige leuchtet blau.
MAGNETISCHER AUTO- AUSWURFROST
Wenn der Gitterrost auf der mittleren Schiene eingelegt ist, wird er automatisch halb aus dem Ofen herausgeschoben, sobald die Ofentür geöffnet wird, sodass Sie getoastetes Essen bequem herausnehmen können. Ofentür immer langsam öffnen, wenn der Gitterrost in dieser Position ist, um zu verhindern, dass der Rost zu schnell herausgeschoben wird.
HINWEIS
Die Oberseite des Ofens ist während des Betriebs und danach sehr heiß. Es wird daher nicht empfohlen, auf dem Ofen Gegenstände abzulegen. Das Sage-Bambus-Schneidebrett passt auf die gerippte Ofenoberseite. Besuchen Sie für weitere Informationen www.sageappliances.com.

Ofen vor dem Austausch der Lampe immer ausstecken und abkühlen lassen. Nur Backofenlampen des Typs G9 mit 25 Watt, 220–240 V, verwenden.
- Gitterrost vor dem Austausch der Lampe herausnehmen.
- Die Lampe befindet sich im Ofeninneren auf der linken Seite. Lampengehäuse außen mit den Fingern greifen und die Glasabdeckung vorsichtig von der Ofenwand weg abziehen. Wenn sich die Abdeckung nicht abziehen lässt, einen Löffel links unter das Lampengehäuse schieben und die Glasabdeckung vorsichtig abhebeln. Glasabdeckung immer mit der anderen Hand festhalten um zu verhindern, dass sie herunterfällt und eventuell bricht.

- Alte Glühbirne durch Ziehen aus der Fassung entnehmen.

- Neue Glühbirne mit einem weichen Tuch halten und einsetzen. Oberfläche der Glühbirne nicht direkt berühren, da Öl von der Haut die Birne beschädigen kann.

- Zum Wiedereinsetzen der Glasabdeckung den Metallhaken links am Lampengehäuse ausrichten. Die gegenüberliegende Seite der Glasabdeckung in die Metallklammer auf der rechten Seite des Gehäuses einschieben, dann den Metallhaken links am Gehäuse einschieben, bis er einrastet.

Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung prüfen, dass der Ofen ausgeschaltet ist; hierzu die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) im Bedienfeld drücken. Der Ofen ist ausgeschaltet, wenn die Taste nicht mehr hinterleuchtet ist. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ofen und alles Zubehör vor dem Auseinandernehmen und der Reinigung völlig abkühlen lassen.
REINIGUNG DES AUßENGEHÄUSES UND DER TÜR
- Außengehäuse mit einem weichen, feuchten Schwamm abwischen. Ein nicht scheuernder Flüssigreiniger oder ein mildes Reinigungsspray können verwendet werden, um Fleckenbildung zu vermeiden. Reinigungsmittel vor der Reinigung auf den Schwamm und nicht direkt auf den Ofen auftragen.
- Zur Reinigung der Glastür einen Glasreiniger oder ein mildes Spülmittel und einen weichen, feuchten Schwamm oder Kunststoff-Scheuerschwamm verwenden. Keine scheuernden Mittel oder Metall-Scheuerschwämme verwenden, da diese Oberflächen verkratzen.
- LCD-Anzeige mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Reinigungsmittel auf das Tuch und nicht die LCD-Oberfläche auftragen. Reinigung mit einem trockenen Tuch oder scheuernden Reinigungsmitteln kann die Oberfläche verkratzen.
- Alle Oberflächen gründlich trocknen lassen; Netzstecker erst dann wieder an eine Steckdose anschließen und den Ofen einschalten.
REINIGEN DES INNENRAUMS
Die Innenwände des Ofens sind zur einfachen Reinigung antihaftbeschichtet. Zur Reinigung von etwaigen Spritzern die Wände mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Ein nicht scheuernder Flüssigreiniger oder ein mildes Reinigungsspray können verwendet werden, um Fleckenbildung zu vermeiden. Reinigungsmittel vor der Reinigung auf den Schwamm und nicht direkt auf den Ofen auftragen. Berührung der Quarz-Heizelemente vermeiden.

WARNUNG
Seien Sie beim Reinigen der Quarz-Heizelemente äußerst vorsichtig. Lassen Sie den Ofen vollständig auskühlen und reiben Sie die Heizelemente dann vorsichtig mit einem weichen, feuchten Schwamm oder Tuch ab.
Verwenden Sie hierfür kein Reinigungsmittel, egal welcher Art. Verwenden Sie zum Reinigen des Innenraums keinen handelsüblichen Ofenreiniger, da dies die Metalloberfläche beschädigen kann.
Lassen Sie alle Oberflächen gründlich austrocknen, bevor Sie den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und den Ofen einschalten.
DIE KRÜMELSCHUBLADE REINIGEN
- Krümelschublade nach jedem Gebrauch herausziehen und leeren. Schublade mit einem weichen, feuchten Schwamm auswischen. Ein nicht scheuernder Flüssigreiniger kann verwendet werden, um Flecken zu vermeiden. Reinigungsmittel vor der Reinigung auf den Schwamm und nicht direkt auf die Schublade auftragen. Sorgfältig trocknen.
- Zur Entfernung von festgebackenem Fett Schublade in warmem Spülwasser einweichen und dann mit einem weichen Kunststoff-Scheuerschwamm oder Schwamm waschen. Gründlich spülen und trocknen.
- Krümelschublade nach der Reinigung stets wieder in den Ofen einlegen. Netzstecker erst dann wieder an eine Steckdose anschließen und den Ofen einschalten.
REINIGUNG VON GITTERROST, GRILLROST, BRÄTER UND PIZZABLECH
- Alles Zubehör in warmem Spülwasser mit einem weichen Kunststoff-Scheuerschwamm oder Schwamm waschen. Gründlich spülen und trocknen. Zur Reinigung von Zubehörteilen keine scheuernden Reiniger, Metall-Scheuerschwämme oder Metallutensilien verwenden, da diese die Oberflächen beschädigen könnten.
- Für eine möglichst lange Lebensdauer der Zubehörteile wird nicht empfohlen, diese in der Spülmaschine zu waschen.
LAGERUNG
- Prüfen, dass der Ofen ausgeschaltet ist; hierzu die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) im Bedienfeld drücken. Der Ofen ist ausgeschaltet, wenn die Taste nicht mehr hinterleuchtet ist.
- Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ofen und alles Zubehör vor dem Auseinandernehmen und der Reinigung völlig abkühlen lassen.
- Prüfen, dass der Ofen und alle Zubehörteile sauber und trocken sind.
- Prüfen, dass die Krümelschublade in den Ofen und der Grillrost in den Bräter eingelegt ist und der Bräter auf dem Gitterrost in der mittleren Schiene aufliegt.
- Prüfen, dass die Tür geschlossen ist.
- Gerät aufrecht auf seinen Füßchen stehend lagern. Nichts obenauf legen. Die einzige Ausnahme ist das optionale Bambus-Schneidebrett und Serviertablett von Sage.
MÖGLICHES PROBLEM EINFACHE LÖSUNG
| Ofen lässt sich nicht EINschalten („ON“). | Prüfen, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt.Netzstecker in eine separate Steckdose einstecken.Netzstecker in eine andere Steckdose einstecken.Schutzschalter gegebenenfalls zurücksetzen. |
| Ich möchte die LCD-Anzeige des Ofens auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. | Der Ofen speichert die für jede Funktion zuletzt verwendete Einstellung, solange Sie nicht den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen für jede der Ofenfunktionen, Netzstecker aus der Steckdose ziehen.5 Sekunden warten und wieder einstecken. |
| Die LCD-Anzeige ist erloschen. | Der Ofen geht nach 10 Minuten Inaktivität in den Standby-Modus. Im Standby-Modus erlischt die LCD-Anzeige, aber alle Funktionsoptionen sind weiterhin sichtbar.Zur Reaktivierung des Ofens aus dem Standby-Modus die Taste START / CANCEL (START / ABBRUCH) im Bedienfeld drücken oder einen beliebigen Drehwähler drehen.Die LCD-Anzeige leuchtet wieder auf. |
| Die Pizza wird nicht gleichmäßig fertig. | Manche großen Pizzen backen in kompakten Öfen ungleichmäßig. Für gleichmäßigeres Bräunen Tür nach der Hälfte der Backzeit öffnen und Pizza um 90 Grad drehen. |
| Der magnetische Auto-Auswurfrost wird beim Öffnen der Tür zu weit herausgeschoben. | Ofentür immer langsam und mit Kontrolle öffnen, wenn der Gitterrost auf der mittleren Schiene ist, um zu verhindern, dass der Rost zu schnell herausgeschoben wird. |
| Ich kann die Taste FROZEN FOOD (TIEFKÜHLPRODUKTE) nicht auswählen. | Die Taste FROZEN FOOD kann nur bei den Funktionen TOAST, CRUMPET, PIZZA und COOKIES ausgewählt werden. |
| An der Oberseite der Ofentür entweicht Dampf. | Das ist normal. Die Tür verfügt über Belüftungsschlitze, um bei Lebensmitteln oder Gargut mit hohem Feuchtigkeitsanteil wie eingefrorenem Brot Dampf entweichen zu lassen. |
| Die Heizelemente scheinen zu pulsieren. | Element IQTM steuert die Hitze im Ofen präzise, indem die Energie in den Heizelementen kurzfristig pulsiert wird.Das ist normal. |
| Wasser tropft von unter der Ofentür auf die Stellfläche. | Das ist normal. Die bei Lebensmitteln oder Gargut mit hohem Feuchtigkeitsanteil wie eingefrorenem Brot entstehende Kondensation läuft an der Innenseite der Ofentür herunter und kann auf die Stellfläche tropfen. |
MÖGLICHES PROBLEM EINFACHE LÖSUNG
| Die Temperaturangabe auf der LCD-Anzeige entspricht nicht der im Ofen gemessenen Temperatur. | Die Ofentemperaturen wurden in der Position TOAST (Mitte der mittleren Schiene ohne eingesetzten Rost) geeicht, um die Messungen zu standardisieren. Temperatur in dieser Position nochmals prüfen, dabei die Ofentür 10 Minuten lang geschlossen lassen, da bei jedem Öffnen der Tür Hitze entweicht. Beachten, dass die Akustikmeldung „Preheating“ (Vorheizen) bei 75 % der Zieltemperatur ausgegeben wird. |
| Die Akustikmeldung „Preheating“ (Vorheizen) wird bei einer geringeren Temperatur ausgegeben als auf der LCD-Anzeige angegeben. | Die Akustikmeldung „Preheating“ (Vorheizen) wird bei 75 % der Zieltemperatur ausgegeben. Dies stellt die kürzeste Zeit für Vorheizen und Garen insgesamt sicher.Der Grund hierfür ist, dass im Ofen ein dramatischer Temperaturverlust auftritt, nachdem der Benutzer auf die Akustikmeldung „Preheating“ hin die Ofentür geöffnet und Gargut eingelegt hat. Würde die Akustikmeldung bei 100 % der Zieltemperatur ausgegeben, ginge beim Öffnen der Tür viel dieser bereits investierten Vorheitzeit „verloren“. Wir haben berechnet, dass die Zieltemperatur um bis zu 2 Minuten schneller erreicht wird, wenn die Akustikmeldung bei 75 % der Zieltemperatur ausgegeben und die Ofentür anschließend geöffnet wird, um Gargut in den Ofen einzulegen. Deshalb entspricht die in der LCD-Anzeige angegebene Temperatur nicht der Zieltemperatur bei der Akustikmeldung „Preheating“. Insgesamt braucht der kalte Ofen etwa 8–10 Minuten, um seine Zieltemperatur zu erreichen, mit einem Öffnen der Tür, wenn die Akustikmeldung „Preheating“ ausgegeben wird. Der Sage-Ofen nutzt zum schnellstmöglichen Vorheizen die maximal aus der Steckdose verfügbare Energie (1500 W zum Backen, 2400 W zum Toasten). |
| Die LCD-Anzeige zeigt „E01“. | Die LCD-Anzeige zeigt „E01“, wenn im Gerät ein nicht zurücksetzbarer Fehler aufgetreten ist. Ziehen Sie in diesem Fall sofort den Netzstecker aus der Steckdose und rufen Sie den Sage-Kundendienst. |
| Die LCD-Anzeige zeigt „E02“. | Die LCD-Anzeige zeigt „E02“, wenn im Gerät ein nicht zurücksetzbarer Fehler aufgetreten ist. Ziehen Sie in diesem Fall sofort den Netzstecker aus der Steckdose und rufen Sie den Sage-Kundendienst. |
| Die LCD-Anzeige zeigt „E03“. | Die LCD-Anzeige zeigt „E03“, wenn die Ofentemperatur das eingestellte Maximum übersteigt. Netzstecker aus der Steckdose ziehen, Ofen 15 Minuten lang abkühlen lassen, dann wieder einstecken.Rufen Sie den Sage-Kundendienst, wenn die Meldung „E03“ weiterhin angezeigt wird. |
| Die LCD-Anzeige zeigt „E04“. | Die LCD-Anzeige zeigt „E04“, wenn die Raumtemperatur unter dem eingestellten Minimum liegt. Ofen ausstecken und an einen wärmeren Ort stellen. |
| Die LCD-Anzeige zeigt „E05“. | Die LCD-Anzeige zeigt „E05“, wenn im Gerät ein nicht zurücksetzbarer Fehler aufgetreten ist. Ziehen Sie in diesem Fall sofort den Netzstecker aus der Steckdose und rufen Sie den Sage-Kundendienst. |

Garantie
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden beachtet und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Die vollständigen Garantiebestimmungen und -bedingungen sowie Hinweise zur Geltendmachung von Ansprüchen finden Sie unter www.sageappliances.com.
the Smart Oven™ Pro

Sage Appliances GmbH
Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland
Deutschland: 0800 505 3104
Österreich: 0800 80 2551
FRA
DEU Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktverbesserungen kann die hier gezeigte Abbildung geringfügig vom tatsächlichen Produkt abweichen.