the Smart Oven Air Fryer BOV860 - Ofen SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts the Smart Oven Air Fryer BOV860 SAGE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch the Smart Oven Air Fryer BOV860 - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. the Smart Oven Air Fryer BOV860 von der Marke SAGE.
BEDIENUNGSANLEITUNG the Smart Oven Air Fryer BOV860 SAGE
KURZANLEITUNG2 HINWEISE ZUR SICHERHEIT
BITTE ALLE ANWEISUNGEN
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
- Dieses Dokument ist auch zum Download verfügbar unter sageappliances.com
- Bitte vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass die Netzspannung der Angabe auf der Unterseite des Geräts entspricht.
- Entfernen und entsorgen Sie jegliches Verpackungsmaterial sowie Aufkleber vor der Inbetriebnahme des Ofens.
- Die Schutzhülle des Netzsteckers muss sicher entsorgt werden, da diese eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellt.
- Stellen Sie das Gerät nicht am Rand einer Arbeitsplatte oder eines Tisches auf. Die Fläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, muss stabil, eben, hitzebeständig und sauber sein.
- Sollte der Ofen während Inbetriebnahme mit entamm baren Materialien wie Vorhängen oder Stoen zuge deckt sein oder mit Wänden oder ähnlichem in Berührung kommen, kann es zu einem Brand kommen. Inhalt BEI SAGE
STEHT SICHERHEIT AN ERSTER STELLE Wir bei Sage
sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung denken wir zuallererst an Ihre Sicherheit. Wir bitten Sie, bei der Verwendung aller Elektrogeräte angemessene Sorgfalt walten zu lassen und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten. 2 Bei Sage steht Sicherheit an erster Stelle8 Komponenten10 Funktionen12 Quick Start Guide15 Pege und Reinigung17 Störungsbehebung19 Garantie3
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines heißen Gaskochers, eines elektrischen Kochelements oder Ofens auf.
- Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsäche hängt oder eine heiße Oberäche berührt.
- Dieser Ofen kann nicht komplett eingebaut werden. Bitte sorgen Sie dafür, dass um den Ofen herum ausreichend Raum für die Luftzirkulation bleibt. Wir empfehlen einen Abstand von mindestens 10 cm.
- Während des Garvorgangs und auch danach kann das Gehäuse des Ofens heiß sein. Heiße Oberächen dürfen nicht berührt werden. Bitte halten Sie die Kabel dieses und anderer Geräte vom Gehäuse des Ofens fern.
- Heiße Oberächen dürfen nicht berührt werden. Um Verbren nungen zu vermeiden, muss mit Gegenständen, die heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthalten, besonders vorsichtig umgegangen werden. Dazu gehören zum Beispiel Pfannen, Geschirr und Zubehör wie der mitgelieferte Grillrost oder das Backblech.
- Kochutensilien, Bratpfannen oder Geschirr müssen von der Glastür ferngehalten werden.
- Lassen Sie die Tür nicht über einen längeren Zeitraum geönet.
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Ofen, wenn das Gerät in Betrieb ist. Ausnahmen dazu nden Sie auf Seite 16 dieser Anleitung.
- Legen Sie keine Gegenstände aus Karton, Kunststo, Papier oder sonstigen entammbaren Materialien in den Ofen.
- Decken Sie die Krümelschub lade oder andere Teile des Ofens nicht mit Metallfolie ab. Dies kann zu seiner Überhitzung führen.
- Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie Pfannen und Geschirr aus nichtmetallischen Materialien verwenden. Vergewissern Sie sich, dass Pfannen und Geschirr backofenfest sind, bevor Sie diese im Ofen verwenden.
- Bei der Verwendung von Deckeln im Ofen ist Vorsicht geboten, da ein Druckaufbau in einer abgedeckten Pfanne oder Schale dazu führen kann, dass heiße Zutaten austreten oder die Schale bricht. Stellen Sie keine verschlossenen oder luftdichten Behälter in den Ofen.
- Übergroße Lebensmittel und Metallgegenstände dürfen nicht im Ofen platziert werden, da sie ein Brand oder Stromschlagrisiko darstellen.4
- Die Verwendung von nicht empfohlenem bzw. nicht im Lieferumfang des Ofens enthaltenem Zubehör und Zusatzteilen kann zu Verletzungen führen.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät niemals in einem fahrenden Fahrzeug. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu seinem Bestimmungszweck und nie mals im Freien. Fehlgebrauch kann zu Verletzungen führen.
- Wenn Sie den Ofen unbeauf sichtigt stehen lassen, reinigen, umstellen, zusammenbauen oder aufbewahren möchten, schalten Sie ihn zuerst aus, ziehen Sie den Stecker und lassen Sie ihn vollständig abkühlen.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine Topfreiniger aus Metall. Teile davon könnten sich lösen, mit Elektroteilen in Kontakt kommen und so ein Risiko für Stromschläge darstellen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, nur unter Beaufsichtigung benutzt werden oder wenn sie in die sichere Handhabung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Die Reinigung und Instand haltung darf nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden, es sei denn, sie werden dabei beaufsichtig.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahrt werden.
- Wir empfehlen, das Gerät regelmäßig auf Schäden zu überprüfen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Strom kabel, der Netzstecker oder das Gerät selbst in irgendeiner Weise beschädigt sind. Im Falle von Beschädigungen oder Wartungsarbeiten, die über die gewöhnliche Reinigung hinaus gehen, kontaktieren Sie den Sage Kundendienst oder besu chen Sie sageappliances.com
- Dieses Gerät ist nicht dafür gedacht, über einen externen Zeitschalter oder eine separate Fernbedienung bedient zu werden.
- Das Gerät muss an eine korrekt geerdete Steckdose angeschlossen werden. Sollten Sie sich nicht sicher sein, ob Ihre Steckdose korrekt geerdet ist, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker.5
- Unter keinen Umständen darf die Steckdose manipuliert oder ein Adapter verwendet werden.
- Wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker, falls Sie die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstanden oder Zweifel haben, ob das Gerät richtig geerdet ist.
- Als zusätzliche Schutzmaß nahme bei der Verwendung von Elektrogeräten wird die Installation eines Schutz oder Sicherheitsschalters empfohlen. Es ist ratsam, in dem Stromkreis, an den das Gerät angeschlossen ist, einen Schutz oder Sicherheits schalter zu installieren, dessen Bemessungsfehlerstrom 30 mA nicht überschreitet. Wenden Sie sich an einen Elektriker für fachgerechte Beratung. BESONDERE ANWEISUNGEN
- Wir empfehlen, den Ofen an einer getrennten Steckdose anzuschließen, an der keine anderen Geräte angeschlossen sind. Wenden Sie sich im Zwei felsfall an einen zugelassenen und qualizierten Elektriker.
- Um den Ofen auszuschalten, drücken Sie die Taste „Start/ Cancel“ auf dem Bedienfeld. Der Ofen ist ausgeschaltet, wenn die Hintergrundbeleuch tung dieser Taste ausgeht.
- Reinigen Sie die Krümelschub lade regelmäßig. Folgendes müssen Sie beim Reinigen der Krümelschublade beachten: − Schalten Sie den Ofen aus („OFF“). − Versichern Sie sich, dass der Ofen vollständig abgekühlt ist, bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose entfernen. − Entfernen Sie die Krümel schublade und reinigen Sie sie mit warmer Seifenlauge. − Trocknen Sie die Schublade komplett ab, bevor Sie sie wieder ordnungsgemäß einsetzen.6 KUNDENMITTEILUNG
BEZÜGLICH DES SPEICHERS
Bitte beachten Sie, dass in Ihrem Gerät ein internes Speichermedium enthalten ist, um die Benutzerfreundlichkeit unserer Produkte zu steigern. Dabei handelt es sich um einen kleinen Chip, der bestimmte Geräteinformationen aufzeichnet, beispielsweise wie häug und auf welche Art das Gerät verwendet wird. Falls Ihr Gerät gewartet werden muss, können wir mögliche Problemquellen dank der Informationen auf diesem Chip schnell und ezient beheben. Zudem helfen uns die gesammelten Informationen, unsere Geräte in Zukunft noch besser an die Wünsche und Bedürfnisse unserer Kunden anzupassen. Informationen über die Personen, die ein Gerät verwenden, oder den Haushalt, in dem es sich bendet, werden nicht gesammelt. Falls Sie Fragen zu dem Speicherchip haben, kontaktieren Sie uns bitte unter privacy@sageappliances.com WARNUNG
MINIMIEREN SIE DAS RISIKO
FÜR FEUER, ELEKTRISCHEN
SCHOCK, EXTREME UV-STRAHLUNG UND VERLETZUNGEN:
- Stecken Sie den Ofen stets aus und lassen Sie alle Teile (darunter auch den Lampenso ckel, die Glasabdeckung und das Gehäuse) komplett abküh len, bevor Sie eine Glühbirne auswechseln.
- Verwenden Sie nur 25 Watt, 220240 V, G9Ofenglühbirnen.
- Verwenden Sie immer ein weiches Tuch, wenn Sie die Glühbirne berühren, da das Hautfett die Glühbirne bei direktem Kontakt beschädigen kann.
- Schauen Sie nicht direkt in eine leuchtende Glühbirne.
- Wenn sich Ihre Haut warm anfühlt, sollten Sie nicht im Lichtstrahl stehen bleiben.
- Halten Sie die Glühbirne von brennbarem Material fern.
- Die Glühbirne wird schnell heiß. Verwenden Sie immer nur den Lichtschalter, um das Licht einzuschalten.
- Schalten Sie das Licht nicht ein, wenn der Lampensockel, die Glasabdeckung, der UVFilter oder das Gehäuse beschädigt sind oder fehlen.7
ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN
Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer für diesen Zweck eingerichteten behördlichen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der Entsorgung anbietet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Gemeindeamt. Dieses Symbol zeigt an, dass manche Bereiche des Geräts heiß werden können, sowohl während es in Gebrauch ist als auch einige Zeit danach. Um sich vor Stromschlägen zu schützen, tauchen Sie das Netzkabel, den Netzstecker oder das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.8 A. Antihaftbeschichtetes PizzaBackblech mit Ø 30 cm B. Drahtgitterrost C. Grillrost D. 28 x 33,5 cm EmailleBratform E. HeißluftFrittiergitter Leistungsinformationen 220–240 V ~ 50Hz–60Hz, 2000–2400 W Komponenten TEMP Darkness TIME SlicesFUNCTION START/CANCEL
F. OfenInnenbeleuchtung G. Türgri H. Belüftungsschlitze
„Temperature“Drehregler/ Bräunungsstufe für Toast und Bagels
„Time“Drehregler/Toast und Bagel
Taste „Start/Cancel“
Taste für die OfenInnenbeleuchtung
Taste für Gefrorenes
Taste zur Einstellung der Gradangaben MSHM
VORBEREITUNG DES OFENS
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den Ofen 20 Minuten lang leer laufen lassen, um Schutzstoe von den Heizelementen zu entfernen. Stellen Sie sicher, dass die Umgebung gut belüftet ist, da der Ofen möglicherweise Dämpfe abgibt. Diese Dämpfe sind nicht gefährlich und schränken die Leistung des Ofens in keiner Weise ein.
1. Entfernen und entsorgen Sie jegliches Verpa
ckungsmaterial, Aufkleber und Klebeband vom Ofen.
2. Entnehmen Sie Krümelschublade,
Drahtgitterrost, Grillrost, Bratform, HeißluftFrittiergitter und Pizzapfanne aus der PolyschaumVerpackung. Waschen Sie das Zubehör mit warmem Seifenwasser und einem weichen Schwamm, spülen Sie es aus und trocknen Sie es gründlich ab.
3. Reinigen Sie die Innenseite des Ofens mit
einem weichen, feuchten Schwamm. Trocknen Sie alles gründlich ab.
4. Stellen Sie den Ofen auf eine ebene, trockene
Fläche. Achten Sie auf einen Mindestabstand von 10 cm auf beiden Seiten und 15 cm oberhalb des Gerätes.
5. Legen Sie die Krümelschublade in den
6. Entrollen Sie das Stromkabel vollständig
und schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an.
7. Dadurch wird der Ofenalarm aktiviert und das
LCDDisplay beleuchtet. Stellen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache ein. Auf Seite 13 nden Sie weitere Informationen zur Spracheinstellung.
Drehregler für „Funktion“ solange, bis „PIZZA“ angezeigt wird.
9. Drücken Sie die Taste „Start/Cancel“.
Die Hintergrundbeleuchtung der Taste wird nun rot, das LCDDisplay orange und der Ofenalarm wird aktiviert.
10. Auf dem LCDDisplay wird der blinkende
Schriftzug „PREHEATING“ angezeigt. Sobald der Ofen fertig vorgeheizt hat, ist ein Alarm zu hören.
11. Der Timer wird angezeigt und beginnt einen
automatischen Countdown.
12. Am Ende eines Garzyklus ertönt der Ofenalarm,
die Hintergrundbeleuchtung der Taste „Start/ Cancel“ geht aus und das LCDDisplay leuchtet blau.
13. Der Ofen ist nun betriebsbereit.
, eine Technologie, die für eine ideale Garumgebung sorgt. Diese Technologie leitet Energie dorthin, wo und wann sie benötigt wird und erzeugt jederzeit die richtige Temperatur, egal ob gleichmäßig oder in intensiven Schüben. Für jede Ofenfunktion werden das Heizelement und empfohlene Temperaturen voreingestellt, basierend auf Rezepten und Tests. Wir raten Ihnen dennoch, diese Einstellungen auszuprobieren und je nach Rezept, Menge und persönlichen Vorlieben zu ändern.11
ÜBERSICHT DER OFENFUNKTIONEN
Funktion EMPFOH- LENE ROST- POSITION OPTIONALE EINSTELLUN- GEN VOREINSTEL- LUNGEN VOR- HEIZEN BEREICH Toast Mitte Gefroren Bräunungsgrad 4 Scheiben 4 Nein Bräunungsgrad 1–7 Scheiben 1–6 Bagel Mitte Gefroren Bräunungsgrad 4 Scheiben 4 Nein Bräunungsgrad 17 Scheiben 16 Pizza Mitte Superumluft Umluft Temperatur Anzeigewandler Gefroren 210 °C Umluft Gefroren 15 Min. Ja 160 °C 230 °C Bis zu 1 Stunden Grillen Oben HI 10 Min. Nein HIMEDLO Bis zu 20 Min. Backen Unten Superumluft Umluft Temperatur Anzeigewandler 180 °C 30 Min. Ja 145 °C und darüber = 1 Min. bis zu 2 Std. 145 °C und darunter = 1 Min. bis zu 10 Std. Braten Unten Superumluft Umluft Temperatur Anzeigewandler 180 °C Umluft 1:00 Std. Ja 145 °C und darüber = 1 Min. bis zu 2 Std. 145 °C und darunter = 1 Min. bis zu 10 Std. Heißluft- frittieren Oben Superumluft Temperatur Anzeigewandler 220 °C Superumluft 15 Min. Ja 160 °C – 230 °C Bis zu 1 Std. Auf wärmen Unten Umluft Temperatur Anzeigewandler 160 °C Umluft 15 MIN. Nein 70 °C – 160 °C Bis zu 2 Std. Warm halten Unten Umluft Temperatur Anzeigewandler 70 °C WARMHALTEN 1:00 Std. Nein 50 °C – 120 °C Bis zu 2 Std. Schon garen Unten Umluft
Umluft 4:00 Std. Nein LO = 4 bis 10 Std. HI = 2 bis 8 Std.12
VERWENDUNG IHRES SAGE OFENS
1. Halten Sie Ihren Drahtgitterrost so, dass die Stäbe nach oben zeigen und schieben Sie ihn auf der gewünschten Rostposition ein. Besonders praktisch: Die Rostpositionen sind außen auf der Ofentür abgebildet.2. Drehen Sie den „Function“Drehregler so lange, bis das LCDDisplay die gewünschte Einstellung anzeigt.3. Das LCDDisplay zeigt die voreingestellte Backtemperatur für die gewählte Einstellung an. Drehen Sie den „Temperature“Drehregler nach links, um die Temperatur zu verringern und nach rechts, um sie zu erhöhen.TEMPERATUR SENKEN TEMPERATUR ERHÖHEN DREHEN „TEMPERATURE“- DREHREGLER4. Das LCDDisplay zeigt die voreingestellte Backzeit für die gewählte Einstellung an. Drehen Sie den „Time“Drehregler nach links, um die Garzeit zu verringern und nach rechts, um sie zu erhöhen.TEMPERATURSENKENTEMPERATURERHÖHEN DREHEN „TIME“- DREHREGLER5. Für Einstellungen ohne Vorheizzyklus (TOAST, BAGEL, GRILLEN, WARMHALTEN, SCHONGAREN) platzieren Sie das Essen direkt auf dem Drahtgitterrost, dem Grillrost oder dem enthaltenen HeißluftFrittiergitter oder in der Pizza bzw. Bratpfanne. Stellen Sie sicher, dass die Speisen sich in der Mitte des Ofens benden, damit sie möglichst gleichmäßig durchgaren.6. Schließen Sie die Ofentür.7. Drücken Sie die Taste „Start/Cancel“. Die Hintergrundbeleuchtung der Taste wird nun rot, das LCDDisplay orange und der Ofenalarm wird aktiviert.8. Der Timer wird angezeigt und beginnt einen Countdown. Backtemperatur und zeit können während eines Garzyklus angepasst werden.9. Bei Einstellungen mit Vorheizzyklus (BACKEN, BRATEN, PIZZA, HEISSLUFTFRITTIEREN) drücken Sie die Taste „Start/Cancel“, bevor Sie das Essen in den Ofen stellen. Die Hintergrundbeleuchtung der Taste wird nun rot, der Ofenalarm wird aktiviert und auf dem LCDDisplay wird „PREHEATING“ blinken, während der Ofen sich aufheizt. a) Wenn der Ofen betriebsbereit ist, erlischt der blinkende Schriftzug „PREHEATING“, der Ofenalarm ertönt und der Timer beginnt einen Countdown. Platzieren Sie nun das Essen direkt auf Drahtgitterrost, Grillrost, dem enthaltenen HeißluftFrittiergitter HeißluftFrittiergitter oder in der Pizza oder Bratpfanne. Stellen Sie sicher, dass die Speisen sich in der Mitte des Ofens benden, damit sie möglichst gleichmäßig durchgaren.b) Schließen Sie die Ofentür.c) Der Countdown des Timers wird fortgesetzt. Backtemperatur und zeit können während eines Garzyklus angepasst werden.10. Am Ende eines Garzyklus ertönt der Ofenalarm, die Hintergrundbeleuchtung der „Start/Cancel“Taste geht aus und das LCDDisplay leuchtet blau. Quick Start Guide13
HINWEIS Sie können den Garzyklus jederzeit anhalten, indem Sie die Taste „Start/Cancel“ drücken. Dadurch wird der Zyklus abgebrochen und die Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet blau. HINWEIS Drücken Sie die Umluft Taste, um zwischen Umluft, Superumluft oder Garen ohne Umluft auszuwählen. Umluft und Superumluft passen eventuell die Temperatur an, um die stärkere Luftzirkulation auszugleichen. Mit Superumluft werden die Ergebnisse knuspriger.
MAGNETISCHER ROST MIT AUTO-
MATISCHER AUSFAHRFUNKTION Wenn der Drahtgitterrost in die mittlere Rostposition eingelegt wird, wird er automatisch halb aus dem Ofen ausgefahren, sobald Sie die Tür önen, damit Sie Ihr Essen leichter entnehmen können. Önen Sie die Tür immer langsam, wenn der Drahtgitterrost in dieser Position ist, damit er nicht zu schnell ausgefahren wird. SPRACHAUSWAHL Wenn der Ofen zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, können Sie die gewünschte Sprache auswählen. Drehen Sie die Drehregler „Temperature“ oder „Time“ (im oder gegen den Uhrzeigersinn), um die gewünschte Sprache auszuwählen und drücken Sie die Taste „Start/Cancel“, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn die Sprachauswahl nicht innerhalb von 5 Minuten bestätigt wird, stellt der Ofen automatisch die Standardsprache ein. Falls Sie die gewählte Sprache ändern möchten, drücken Sie die Taste für Gefrorenes für 3 Sekunden. Auf dem LCDDisplay wird nun die Sprachauswahl angezeigt. Drehen Sie die Drehregler „Temperature“ oder „Time“ (im oder gegen den Uhrzeigersinn), um die gewünschte Sprache auszuwählen und drücken Sie die Taste „Start/Cancel“, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn die Sprachauswahl nicht innerhalb von 5 Minuten bestätigt wird, stellt der Ofen automatisch die zuvor verwendete Sprache wieder ein. Das HäkchenSymbol zeigt die ausgewählte Sprache an. DIE OFENBELEUCHTUNG AUSTAUSCHEN WARNUNG Stecken Sie den Ofen stets aus und lassen Sie ihn auskühlen, bevor Sie eine Glühbirne austauschen. Verwenden Sie nur 25 Watt, 220240 V, G9Ofenglühbirnen.
1. Entfernen Sie den Drahtgitterrost aus dem
Ofen, bevor Sie die Glühbirne austauschen.
2. Die Beleuchtung bendet sich auf der linken
Seite des Garraums. Setzen Sie Ihre Finger vorne und hinten auf das Lampengehäuse und ziehen Sie die Glasabdeckung vorsichtig aus der Ofenwand. Wenn Sie die Abdeckung nicht bewegen können, stecken Sie einen Löel in die linke Seite des Gehäuses und benutzen Sie Ihn vorsichtig als Hebel, um die Glasabdeckung zu entfernen. Halten Sie die Glasabdeckung immer mit der anderen Hand fest, damit sie nicht herunterfällt und zerbricht.
3. Entfernen Sie die gebrauchte Glühbirne, indem
Sie sie direkt aus ihrer Halterung herausziehen.14
4. Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die neue
Glühbirne einzusetzen. Berühren Sie die Glühbirne nicht direkt, da Hautfett diese bei direktem Kontakt beschädigen kann.
5. Um die Glasabdeckung wieder anzubringen,
bringen Sie den Metallhaken mit der linken Seite des Gehäuses auf eine Höhe. Schieben Sie das andere Ende der Glasabdeckung in die Metallklammer auf der rechten Seite des Gehäuses und drücken Sie den Metallhaken dann in die linke Seite des Gehäuses, bis er sicher eingerastet ist. HINWEIS Die Oberseite des Ofens ist während und nach dem Betrieb sehr heiß. Daher ist es nicht empfehlenswert, Gegenstände auf dem Ofen zu lagern. Die einzigen Ausnahmen sind das zusätzlich erhältliche BambusSchneidebrett von Sage und das Serviertablett, das auf den gerielten Bereich oben auf den Ofen passt. Weitere Informationen nden Sie auf www.sageappliances.com.15
Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Ofen ausgeschaltet ist, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Lassen Sie den Ofen und sämtliches Zubehör komplett auskühlen, bevor Sie Teile entfernen und reinigen. Reinigung des Gehäuses und der Tür
1. Wischen Sie die äußeren Teile mit einem wei
chen, feuchten Schwamm ab. Verwenden Sie einen nicht scheuernden Flüssigreiniger oder ein mildes Reinigungsspray, um Ablagerungen zu verhindern. Tragen Sie das Reinigungsmittel vor dem Reinigen auf den Schwamm und nicht auf die Oberäche des Ofens auf.
2. Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür einen
Glasreiniger oder ein mildes Reinigungsmittel und einen weichen, feuchten Schwamm oder einen weichen Scheuerschwamm aus Kunststo. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel bzw. keinen Scheuer schwamm aus Metall, da diese die Oberäche des Ofens zerkratzen.
3. Verwenden Sie zum Reinigen des
LCDDisplays ein weiches, feuchtes Tuch. Bei Verwendung eines Reinigungsmittels tragen Sie dieses auf das Tuch und nicht direkt auf das LCDDisplay auf. Trockene Tücher und scheuernde Reinigungsmittel können die Ober äche verkratzen.
4. Lassen Sie alle Oberächen gründlich
austrocknen, bevor Sie den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und den Ofen einschalten. WARNUNG Die äußeren Teile, das Netzkabel oder der Netzstecker dürfen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden, da dies Stromschläge verursachen kann. Reinigen Des Innenraums Die Wände auf der Innenseite des Ofens sind zur einfachen Reinigung mit einer Antihaftbeschich tung versehen. Um etwaige Spritzer zu entfernen, wischen Sie die Wände mit einem weichen, feuchten Schwamm ab. Verwenden Sie einen nicht scheuernden Flüssigreiniger oder ein mildes Reinigungsspray, um Ablagerungen zu verhindern. Tragen Sie das Reinigungsmittel vor dem Reinigen auf den Schwamm und nicht auf die Oberäche des Ofens auf. Vermeiden Sie es, die Quarz Heizelemente zu berühren. WARNUNG Seien Sie beim Reinigen der QuarzHeizelemente äußerst vorsichtig. Lassen Sie den Ofen vollstän dig auskühlen und reiben Sie die Heizelemente dann vorsichtig mit einem weichen, feuchten Schwamm oder Tuch ab. Verwenden Sie hierfür kein Reinigungsmittel, egal welcher Art. Verwenden Sie zum Reinigen des Innenraums keinen handelsüblichen Ofenreiniger, da dies die Metalloberäche beschädigen kann. Lassen Sie alle Oberächen gründlich austrock nen, bevor Sie den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und den Ofen einschalten. Die Krümelschublade reinigen
1. Ziehen Sie die Krümelschublade nach jeder
Benutzung heraus und leeren Sie die Krümel aus. Wischen Sie die Schublade mit einem weichen, feuchten Schwamm aus. Verwenden Sie einen nicht scheuernden Flüssigreiniger, um Ablagerungen zu verhindern. Tragen Sie das Reinigungsmittel vor dem Reinigen auf den Schwamm und nicht auf die Schublade auf. Trocknen Sie alles gründlich ab.
2. Zur Entfernung von festgebackenem Fett
Schublade in warmem Spülwasser einweichen und dann mit einem weichen Kunststo Scheuerschwamm oder Schwamm waschen. Gründlich spülen und trocknen.
3. Setzen Sie die Krümelschublade nach der
Reinigung bei geschlossener Ofentür wieder in den Ofen ein. Erst danach sollten Sie ihn wieder an die Steckdose anschließen und einschalten. Pege und Reinigung16 Drahtgitterrost, Grillrost, Bratform und Pizzapfanne reinigen
1. Waschen Sie alle Zubehörteile in warmer
Seifenlauge mit einem weichen Schwamm oder einem weichen Scheuerschwamm aus Kunststo. Spülen und trocknen Sie die Schublade gründlich ab. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme aus Metall oder Metallutensilien für die Reinigung von Zubehör, da Sie so die Oberäche beschädigen könnten.
2. Um die Lebensdauer Ihres Zubehörs zu
verlängern, empfehlen wir Ihnen, es nicht in der Spülmaschine zu reinigen. Aufbewahrung
1. Vergewissern Sie sich, dass der Ofen ausge
schaltet ist, indem Sie den Stecker ziehen.
2. Lassen Sie den Ofen und sämtliches Zubehör
komplett auskühlen, bevor Sie Teile entfernen und reinigen.
3. Stellen Sie sicher, dass der Ofen und sämtli
ches Zubehör sauber und trocken sind.
4. Überprüfen Sie, ob die Krümelschublade im
Ofen eingesetzt ist und sich der Grillrost in der Bratform auf dem Drahtgitterrost in der mittleren Rostposition bendet.
5. Die Tür muss geschlossen sein.
6. Bewahren Sie das Gerät in einer aufrechten
Position auf. Stellen Sie sicher, dass die vier Stützbeine gleichmäßig den Boden berühren. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Einzig das zusätzlich erhältliche Sage Schneidebrett aus Bambus und das Serviertablett sind davon ausgenommen.17
Der Ofen lässt sich nicht einschalten
- Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose angeschlossen ist.
- Schließen Sie den Netzstecker an einer separaten Steckdose an.
- Schließen Sie den Netzstecker an einer anderen Steckdose an.
- Setzen Sie den Schutzschalter ggf. zurück. Die Beleuchtung des LCD- Displays ist ausgegangen
- Der Ofen schaltet sich nach 10 Minuten Nichtbenutzung in den StandbyModus. Im StandbyModus wird das LCDDisplay nicht mehr beleuchtet, alle Funktionsoptionen sind aber noch verfügbar.
- Um den Ofen aus dem StandbyModus heraus anzuschalten, müssen Sie auf dem Bedienfeld nur die Taste „Start/Cancel“ drücken oder einen beliebigen Drehregler betätigen. Dadurch wird das LCDDisplay erneut beleuchtet. Pizza wird ungleichmäßig gebacken
- In kompakten Öfen kann es vorkommen, dass große Pizzen nicht gleichmäßig braun werden. Um eine gleichmäßigere Bräunung zu erreichen, können Sie die Ofentür nach der Hälfte der Backzeit önen und die Pizza um 180° drehen. Der magnetische Rost mit automatischer Ausfahr- funktion fährt beim Önen der Tür zu weit aus
- Önen Sie die Tür immer langsam und vorsichtig, wenn der Drahtgitterrost in der mittleren Rostposition eingelegt ist, damit er nicht zu schnell ausgefahren wird. Ich kann die Taste für Gefrorenes nicht auswählen
- Die Taste für Gefrorenes kann nur für die folgenden Funktionen ausgewählt werden: TOAST, BAGEL, BACKEN, PIZZA, AIR FRY. Wenn die Taste für Gefrorenes ausgewählt wird, wird die Garzeit für ein optimales Ergebnis automatisch angepasst. Dampf tritt durch die Ofentür aus
- Dies gehört zum normalen Betrieb. Die Tür ist so belüftet, dass sie Dampf, der durch Lebensmittel mit hohem Feuchtigkeitsgehalt, z.B. gefrorenes Brot, erzeugt wird, entlässt. Denken Sie daran, dass dieser Dampf sehr heiß sein kann. Die Heizelemente scheinen zu pulsieren
kontrolliert die Hitze im Ofen durch Pulsieren der Energie und Anpassung des Energielevels in den Heizelementen mittels kurzer Impulse, um genaueste Temperaturregelung zu ermöglichen. Dies gehört zum normalen Betrieb. Unter der Tür tropft Wasser auf die Arbeitsäche
- Dies gehört zum normalen Betrieb. Kondenswasser, das bei der Zubereitung von Lebensmitteln mit hohem Feuchtigkeitsgehalt wie z.B. gefrorenem Brot entsteht, läuft an der Innenseite der Tür ab und kann auf die Arbeitsäche tropfen. Störungsbehebung18 MÖGLICHES PROBLEM
Die Temperaturanzeige auf dem LCD-Display stimmt nicht mit der im Ofen gemessenen Temperatur überein
- Um Messungen standardisieren zu können, wurden die Ofentem peraturen in der TOASTPosition, also in der Mitte der mittleren Schiene ohne Pfanne, kalibriert. Überprüfen Sie die Temperatur in dieser Position erneut und achten Sie darauf, die Ofentür 30 Minuten lang nicht zu önen, da bei jedem Önen der Tür Hitze entweicht. Beachten Sie, dass der Alarm für den Vorheizzyklus bei 75 % der Solltemperatur ertönt. Der Alarm für den Vorheiz- zyklus ertönt bei einer geringeren Temperatur als der im LCD-Display angezeigten
- Der Alarm für den Vorheizzyklus ertönt bei 75 % der Solltemperatur. Dadurch wird die zusammengefasste Vorheiz und Backzeit so kurz wie möglich.
- Dies liegt daran, dass beim Önen der Tür und Einstellen von Lebensmitteln enorm viel Hitze im Ofen verloren geht. Würde der Alarm für den Vorheizzyklus bei 100 % der Solltemperatur ertönen und dem Benutzer dadurch signalisieren, dass er die Tür önen muss, so würde dadurch eine längere Wartezeit entstehen. Laut unseren Berechnungen wird die Solltemperatur bis zu 2 Minuten früher erreicht, wenn der Alarm bei 75 % der Solltemperatur ertönt und daraufhin die Tür geönet und Lebensmittel eingestellt werden. Daher stimmt die Temperatur auf dem LCDDisplay nicht mit der Solltemperatur überein, wenn der Alarm für den Vorheizzyklus ertönt. Abhängig von der eingestellten Temperatur kann es nach dem Einschalten ca. 810 Minuten dauern, bis die Solltemperatur erreicht ist. Das Önen der Tür nach dem Vorheizzyklus ist darin bereits miteinberechnet. Das LCD-Display zeigt die Meldung „E01“ an
- Das LCDDisplay zeigt „E01“ an, wenn das Gerät ein Problem hat, das nicht zurückgesetzt werden kann. Ist dies der Fall, entfernen Sie den Netzstecker sofort aus der Steckdose und wenden Sie sich an den SageKundenservice. Das LCD-Display zeigt die Meldung „E02“ an
- Das LCDDisplay zeigt „E02“ an, wenn das Gerät ein Problem hat, das nicht zurückgesetzt werden kann. Ist dies der Fall, entfernen Sie den Netzstecker sofort aus der Steckdose und wenden Sie sich an den SageKundenservice. Das LCD-Display zeigt die Meldung „E03“ an
- Auf dem LCDDisplay wird „E03“ angezeigt, wenn die Ofentem peratur über dem eingestellten Maximalwert liegt. Entfernen Sie in diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen 15 Minuten lang auskühlen, bevor Sie ihn erneut einstecken.
- Wenden Sie sich an den SageKundenservice, wenn die Meldung „E03“ weiterhin angezeigt wird. Das LCD-Display zeigt die Meldung „E05“ an
- Das LCDDisplay zeigt „E05“ an, wenn das Gerät ein Problem hat, das nicht zurückgesetzt werden kann. Ist dies der Fall, entfernen Sie den Netzstecker sofort aus der Steckdose und wenden Sie sich an den SageKundenservice. Die Temperatur ändert sich, wenn die Umluft Taste gedrückt wird
- Dies gehört zum normalen Betrieb. Das Gerät ist so kalibriert, dass die Temperatur an den umluft ventilator und die dadurch gesteigerte Backleistung angepasst wird.19
GARANTIE Sage Appliances bietet für dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Bereichen ab Kaufdatum eine 2jährige Garantie gegen Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit repariert, ersetzt oder erstattet Sage Appliances ein defektes Produkt (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances). Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden eingehalten und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Vollständige Bedingungen für die Garantie sowie Anweisungen zur Geltendmachung von Ansprüchen nden Sie unter www.sageappliances.com.20 Notizenthe Smart Oven
Notice-Facile