the Smart Oven Air Fryer BOV860 - Four SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Smart Oven Air Fryer BOV860 SAGE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four multifonction avec fonction air fryer |
| Capacité | 32 litres |
| Puissance | 2400 watts |
| Modes de cuisson | Cuisson par convection, rôtissage, grill, cuisson à l'air, déshydratation, etc. |
| Température maximale | 230 °C |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson, panier à friteuse |
| Facilité d'utilisation | Panneau de contrôle numérique avec écran LCD |
| Nettoyage | Composants amovibles et lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Largeur : 40 cm, Profondeur : 36 cm, Hauteur : 30 cm |
| Poids | 10 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - the Smart Oven Air Fryer BOV860 SAGE
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Smart Oven Air Fryer BOV860 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Smart Oven Air Fryer BOV860 de la marque SAGE.
MODE D'EMPLOI the Smart Oven Air Fryer BOV860 SAGE
- Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.
- Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimen- tation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil.
- Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les étiquettes promotionnelles avant d'utiliser le four pour la première fois.
- Pour éviter tout risque d'étouf- fement pour les jeunes enfants, éliminez de manière sûre le couvercle de protection sur la prise d'alimentation.
- N'utilisez pas l'appareil près du bord d'un plan de travail ou d'une table. Assurez-vous que la surface est stable, plane, résistante à la chaleur et propre.
- Un incendie peut se déclarer si le four est recouvert ou en contact avec des matériaux inammables, y compris des rideaux ou des murs, lorsqu'il est en marche. Table des matières SAGE
, la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes. 2 Sage recommande la sécurité avant tout7 Composants9 Fonctions11 Guide de démarrage rapide14 Entretien et nettoyage16 Dépannage18 Garantie3
- N'utilisez pas l'appareil sur (ou à proximité de) un brûleur à gaz chaud ou électrique, ou à un endroit où il pourrait entrer en contact avec un four ou une surface chaude.
- Ne laissez pas le cordon d'ali- mentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, ni entrer en contact avec une surface chaude.
- Le four ne doit pas être utilisé dans un espace étroit. Prévoyez un espace susant tout autour du four. Un espace minimum de 10 cm est recommandé.
- Le boîtier extérieur du four peut être chaud pendant et après la cuisson. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Tenez tou- jours le cordon d'alimentation, ainsi que ceux d'autres appa- reils se trouvant près du four, à l'écart des surfaces du four.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. An d'éviter toute brûlure, procédez avec précaution lorsque vous retirez les plats et les accessoires, tels que la grille de cuisson et le plat à rôtir fournis, qui contiennent de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
- Ne posez pas d'ustensiles de cuisine, de plats à rôtir ou de plats sur la porte vitrée.
- Ne laissez pas la porte ouverte pendant de longues périodes.
- Ne rangez aucun objet sur le dessus du four lorsque celui-ci est en marche, sauf ceux qui sont décrits à la page 15 de ce livret.
- Ne placez pas de carton, de plastique, de papier ou autres matériaux inammables dans le four.
- Ne recouvrez pas le tiroir ramasse-miettes ou toute partie du four d'une feuille métallique. Cela provoquerait une surchaue du four.
- Procédez avec précaution lors de l'utilisation de plats compo- sés de matériaux autres que du métal. Assurez-vous que les plats sont adaptés à une utilisation au four.
- Faites preuve de précaution lorsque vous placez un couvercle dans le four, car l'accumulation de pression dans un plat couvert peut entraîner la propulsion d'ingrédients chauds ou le craquement du plat. Ne placez pas de récipients hermétiques dans le four.
- Les aliments de taille importante et les ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le four car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non fournis avec ce four peut entraîner des blessures.4
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas dans des véhi- cules en mouvement. N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou pour toute autre n que son utilisation prévue. Une mauvaise utilisation pourrait entraîner des blessures.
- Si vous devez laisser sans surveillance, nettoyer, déplacer, assembler ou ranger l'appareil, mettez-le hors tension, débran- chez le cordon de la prise électrique et laissez-le refroidir entièrement.
- Ne le nettoyez pas avec des éponges à récurer métalliques. Au contact de l'éponge, les pièces peuvent se détacher, toucher les composants élec- triques et présenter un risque de choc électrique.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connais- sances, uniquement sous supervision ou s'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance d'un adulte.
- L'appareil et son cordon doivent être conservés hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Il est recommandé d'inspecter régulièrement l'appareil. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil sont endommagés de quelque manière que ce soit. En cas de dommages, ou si un entretien autre que le nettoyage est nécessaire, veuillez contacter le service client Sage ou consulter le site sageappliances.com
- L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- L'appareil doit être branché à une prise de courant correc- tement reliée à la terre. Si vous n'êtes pas certain que les prises de courant sont correctement mises à la terre, veuillez consul- ter un électricien.
- Ne modiez en aucun cas la prise d'alimentation ni n'utili- sez d'adaptateur.
- Consultez un électricien qualié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s'il existe un doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.5
- L'installation d'un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils électriques. Il est recommandé d'installer un interrupteur diérentiel avec un courant de fonctionnement résiduel nominal maximal de 30 mA dans le circuit électrique alimentant l'appareil. Consultez votre électricien pour obtenir des conseils professionnels.
- Nous recommandons de bran- cher le four sur un circuit dédié diérent des autres appareils. En cas de doute, consultez un électricien agréé et qualié.
- Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) sur le panneau de commandes. Le four est éteint lorsque le bouton n'est plus rétroéclairé.
- Nettoyez régulièrement le tiroir ramasse-miettes. Pour le net- toyer : −Éteignez le four. −Laissez-le refroidir complè- tement, puis débranchez le cordon de la prise. −Retirez le tiroir ra- masse-miettes et nettoyez-le avec de l'eau tiède savonneuse. −Laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Veuillez noter qu'an de mieux servir nos clients, une mémoire interne a été intégrée à votre appareil. Cette mémoire se compose d'une petite puce recueillant certaines informations sur votre appareil, dont sa fréquence d'utilisation et la façon dont il est utilisé. Dans l'éventualité où votre appareil serait renvoyé pour réparation, les renseignements recueillis à partir de la puce nous permettront de le réparer rapidement et ecacement. Les informations recueillies constituent également une ressource précieuse pour le développement de futurs appareils électroménagers an de mieux répondre aux besoins de nos clients. La puce ne recueille aucune information concernant les personnes qui utilisent le produit ou le foyer dans lequel il est utilisé. Si vous avez des questions sur la puce de stockage de mémoire, veuillez nous contacter à privacy@sageappliances.com.6 AVERTISSEMENT
- Débranchez toujours le four et laissez toutes les pièces (y compris le boîtier de l'ampoule, le couvercle en verre et le compartiment) refroidir complètement avant de rem- placer l'ampoule.
- Utilisez uniquement une ampoule de four de type G9, 25 W, 220 - 240 V.
- Utilisez toujours un chion doux pour manipuler l'ampoule et ne touchez pas directement la surface de l'ampoule car votre sébum peut endommager l'ampoule.
- Ne regardez pas directement une ampoule incandescente.
- Ne restez pas près de la lumière si vous sentez que votre peau chaue.
- Tenez l'ampoule éloignée des matériaux susceptibles de s'enammer.
- L'ampoule chaue rapidement. Utilisez le bouton d'éclairage pour allumer la lampe unique- ment.
- N'utilisez pas la lampe si le boîtier de l'ampoule, le cou- vercle en verre, le ltre UV ou le boîtier ne sont pas en place ou sont endommagés. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères habituelles. Il doit être coné à un centre de collecte de déchets des autorités locales désigné à cette n ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le secrétariat de votre municipalité. Ce symbole indique que la température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche et pendant quelque temps après son utilisation. An d'éviter tout risque de décharge électrique, n'immergez pas le cordon électrique, la prise électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
A. Plat à pizza antiadhésif 30 cm B. Grille métallique C. Grille de cuisson D. Plat à rôtir en émail 28 x 33,5 cm E. Panier pour friture à l'air chaud Informations sur la tension nominale
F. Lampe du four G. Poignée de porte H. Grille de ventilation
Réglage de la température/ contrôle du brunissage du pain grillé et des petits pains
Réglage de la durée/sélection du pain grillé et des petits pains
Bouton Frozen (congelé)
Bouton convertisseur de température MSHM
Avant la première utilisation, veuillez faire fonctionner le four à vide pendant 20 minutes an d'éliminer les substances protectrices des éléments chauants. Veillez à ce que la zone soit bien ventilée car le four peut émettre des vapeurs. Ces vapeurs ne présentent aucun danger et ne nuisent pas aux performances de l'appareil.
1. Retirez et jetez en lieu sûr les emballages,
adhésifs et étiquettes promotionnelles.
2. Retirez le plateau à miettes, les grilles
métalliques, la grille de cuisson, le plat à rôtir, le panier de friture à l'air chaud et le plat à pizza de l'emballage en polyfoam. Lavez-les avec une éponge douce à l'eau tiède savonneuse, puis rincez et séchez-les soigneusement.
3. Essuyez l'intérieur du four avec une éponge
douce et humide. Séchez soigneusement.
4. Placez le four sur une surface plane et sèche.
Respectez une distance minimale de 10 cm de chaque côté de l'appareil et de 15 cm au-dessus.
5. Insérez le tiroir ramasse-miettes dans le four.
6. Déroulez complètement le cordon d'alimen-
tation et insérez-le dans une prise murale mise à la terre.
7. Le four émet un signal sonore et l'écran LCD
s'allume. Dénissez la langue souhaitée. Rendez-vous page 12 pour en savoir plus sur la sélection de la langue.
8. Tournez la molette
Fonction vers la droite jusqu'à ce que l'indicateur atteigne la fonc- tion PIZZA.
9. Appuyez sur le bouton Start/Cancel
(Démarrer/Annuler) . Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, l'écran LCD s'allume en orange et le four émet un signal sonore.
10. L'écran LCD ache un message
« PREHEATING » (préchauage) clignotant. Lorsque le four a terminé le cycle de préchauf- fage, une alerte retentit.
11. La minuterie s'ache et se lance.
12. À la n du cycle de cuisson, l'alarme du four
retentit, le rétroéclairage du bouton Start/ Cancel (Démarrer/Annuler) s'éteint et l'écran LCD s'allume en bleu.
13. Le four est désormais prêt à l'emploi.
Air Fryer est doté de la technologie de cuisson Element IQ
, qui crée l'environnement idéal pour les aliments que vous cuisinez. Il dirige l'énergie à l'endroit et au moment requis et crée la chaleur appropriée, qu'elle soit uniforme ou intense. Chacune des fonctions du four est préréglée selon nos congurations et températures recomman- dées pour les éléments chauants, déterminées à partir des recettes et tests eectués. Toutefois, nous suggérons de les essayer et de les adapter en fonction de la recette, de la quantité de nour- riture et de vos goûts personnels.10
FOUR SAGE 1. Positionnez la grille métallique de façon à ce que les barreaux soient orientés vers le haut et insérez-la au niveau souhaité. Les niveaux sont imprimés sur la porte du four.2. Tournez la molette Function (Fonction) jusqu'à ce que l'indicateur sur l'écran LCD atteigne le réglage souhaité.3. L'écran indique la température de cuisson prédénie pour le paramètre sélectionné. Tournez la molette Temperature vers la gauche pour réduire la température ou vers la droite pour l'augmenter.RÉDUIRE
4. L'écran indique le temps de cuisson prédéni pour le paramètre sélectionné. Tournez la molette Time (durée) vers la gauche pour réduire le temps de cuisson ou vers la droite pour l'augmenter.RÉDUIRE
GLAGE DE LA DURÉE5. Pour les paramètres sans cycle de préchauage (TOAST, PETIT PAIN, GRILLER, MAINTIEN AU CHAUD, CUISSON LENTE), placez les aliments directement sur la grille métallique ou sur le panier de friture à l'air chaud, le plat à pizza, la grille de cuisson et/ou le plat à rôtir fournis. Assurez-vous que les aliments sont placés au centre du four pour une cuisson uniforme.6. Fermez la porte du four.7. Appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler). Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, le four émet un signal sonore et l'écran LCD s'allume en orange.8. La minuterie s'ache et se lance. La tempé-rature et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.9. Pour les paramètres nécessitant un cycle de préchauage (CUIRE, RÔTIR, PIZZA, FRIRE À L'AIR CHAUD), appuyez sur la touche Start/Cancel (Démarrer/Annuler) avant de placer les aliments dans le four. Le rétroéclairage du bouton s'allume en rouge, le four émet un signal sonore et l'écran LCD ache un message « PREHEATING » clignotant pendant le préchauage du four. a) Lorsque le four est prêt pour utilisation, le message clignotant « PREHEATING » disparaît, l'alarme du four retentit et la minuterie se lance. Placez les aliments directement sur la grille métallique ou sur le panier de friture à l'air chaud, le plat à pizza, la grille de cuisson et/ou le plat à rôtir fournis. Assurez-vous que les aliments sont placés au centre du four pour une cuisson uniforme.b) Fermez la porte du four.c) La minuterie se poursuit. La température et le temps de cuisson peuvent être ajustés pendant le cycle de cuisson.10. À la n du cycle de cuisson, l'alarme du four retentit, le rétroéclairage du bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) s'éteint et l'écran LCD s'allume en bleu. Guide de démarrage rapide12
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
DU FOUR AVERTISSEMENT Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l'ampoule. Utilisez unique- ment une ampoule de four de type G9 25 Watts,
1. Retirez la grille du four avant de remplacer
2. La lampe est positionnée sur le côté gauche
à l'intérieur du four. Placez vos doigts sur l'extérieur du boîtier de la lampe et détachez doucement le couvercle en verre de la paroi du four pour le retirer. Si vous n'arrivez pas à retirer le couvercle, glissez une cuillère à gauche du boîtier de la lampe et soulevez doucement le couvercle en verre. Tenez toujours le couvercle en verre de l'autre main pour éviter qu'il tombe et casse.
3. Retirez l'ampoule usagée en la sortant
directement de son support. REMARQUE Le cycle de cuisson peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) . Ceci annule le cycle et le rétroéclairage du bouton s'allume en bleu. REMARQUE Appuyez sur le bouton Convection pour sélectionner l'absence de convection, la convection ou la super convection. La convection et la super convection peuvent ajuster la température pour compenser le débit d'air plus rapide. La super convection permet d'obtenir des aliments plus croustillants.
GRILLE D'AUTO-ÉJECTION
MAGNÉTIQUE Lorsque la grille métallique est insérée sur la position centrale, elle s'éjecte automatiquement à mi-distance hors du four lorsque la porte est ouverte, ce qui facilite le retrait de vos aliments. Ouvrez toujours lentement la porte lorsque la grille métallique est dans cette position pour éviter qu'elle ne s'éjecte trop vite.
SÉLECTION DE LA LANGUE
Lors de la première utilisation, le four vous permet de sélectionner la langue souhaitée. Tournez la molette Temperature ou Time (dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse) pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) pour conrmer votre sélec- tion. Si la langue souhaitée n'est pas conrmée dans les 5 minutes, le four enregistre automati- quement la langue par défaut. Pour changer la langue sélectionnée, appuyez sur le bouton Frozen pendant 3 secondes. L'écran LCD ache la sélection de langues. Tournez la molette Temperature ou Time (dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse) pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) pour conrmer votre sélection. Si la langue souhaitée n'est pas conrmée dans les 5 minutes, le four revient automatiquement à la langue enregistrée précédemment. La coche indique la langue sélectionnée.13
4. Insérez l'ampoule neuve à l'aide d'un
chion doux. Ne touchez pas directement la surface de l'ampoule avec vos doigts car votre sébum peut endommager l'ampoule.
5. Pour remettre en place le couvercle en verre,
alignez le crochet métallique avec le côté gauche du boîtier de la lampe. Glissez l'ex- trémité opposée du couvercle en verre dans le support métallique à droite du boîtier, puis enfoncez le crochet métallique dans le côté gauche du boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché dans son emplacement. REMARQUE Le dessus du four est très chaud pendant et après le fonctionnement. Par conséquent, il est décon- seillé de ranger des objets sur le dessus du four. Seuls la planche à découper en bambou et le plateau de service facultatifs peuvent être posés sur la section crénelée sur le dessus du four. Rendez-vous sur www.sageappliances.com pour plus d'informations.14 Avant le nettoyage, assurez-vous que le four est éteint en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer. Nettoyage du corps extérieur et de la porte
1. Essuyez le corps extérieur avec une éponge
douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage.
2. Pour nettoyer la porte vitrée, utilisez un
nettoyant à vitre ou un détergent doux et une éponge douce et humide ou une éponge à récurer en plastique souple. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni d'éponge à récurer en métal, car cela risque de rayer la surface du four.
3. Essuyez l'écran LCD avec un chion doux
et humide. Appliquez le nettoyant sur le chion et non sur la surface de l'écran LCD. Le nettoyage avec un chion sec ou des nettoyants abrasifs peut rayer la surface.
4. Laissez toutes les surfaces sécher complè-
tement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four. AVERTISSEMENT N'immergez pas le corps, le cordon électrique ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide, car cela pourrait provoquer une électrocution. Nettoyage de l'intérieur Les parois intérieures du four sont recouvertes d'un revêtement antiadhésif destiné à faciliter le nettoyage. Pour nettoyer les éventuelles écla- boussures dues à la cuisson, essuyez les parois avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux ou une solution douce en spray peuvent être utilisés pour éviter l'accumulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur la surface du four, avant de procéder au nettoyage. Évitez de toucher les éléments chauants en quartz. AVERTISSEMENT Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage des éléments chauants en quartz. Laissez le four refroidir complètement, puis frottez délicatement une éponge ou un chion doux et humide le long de l'élément chauant. N'utilisez aucun type de produit nettoyant ou de détergent. N'utilisez pas de nettoyant à four standard pour nettoyer l'intérieur du four, car cela détériorerait la surface métallique. Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant d'insérer le cordon d'alimentation dans une prise électrique et d'allumer le four. Nettoyage du tiroir ramasse-miettes
1. Après chaque utilisation, faites glisser le tiroir
ramasse-miettes et jetez les miettes. Essuyez-le avec une éponge douce et humide. Un nettoyant liquide doux peut être utilisé pour éviter l'accu- mulation de taches. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non sur le tiroir, avant de procéder au nettoyage. Séchez soigneusement.
2. Pour enlever la graisse, trempez le plateau
dans de l'eau chaude savonneuse, puis lavez-le avec une éponge douce ou un tampon à récurer en plastique doux. Rincer et sécher soigneusement.
3. Assurez-vous toujours de remettre le tiroir
ramasse-miettes dans le four avec la porte du four fermée après le nettoyage et avant de brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique et d'allumer le four. Nettoyage de la grille métallique, de la grille de cuisson, du plat à rôtir et du plat à pizza
1. Nettoyez tous les accessoires dans de l'eau
chaude savonneuse avec une éponge douce ou une éponge à récurer en plastique souple. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, d'éponges à récurer en métal ou d'ustensiles métalliques pour nettoyer les accessoires, car ils peuvent endom- mager les surfaces.
2. Pour prolonger la durée de vie de vos
accessoires, nous vous déconseillons l'usage du lave-vaisselle. Entretien et nettoyage15
1. Assurez-vous que le four est éteint en débran-
chant le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2. Laissez le four et tous les accessoires refroidir
complètement avant de les démonter et de les nettoyer.
3. Vériez que le four et tous les accessoires
sont propres et secs.
4. Assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes
est inséré dans le four, que la grille de cuisson est insérée dans le plat à rôtir et repose sur la grille métallique placée sur la position centrale.
5. Vériez que la porte est fermée.
6. Rangez l'appareil en position verticale,
droit et stable sur ses pieds de support. Ne rangez rien au-dessus de l'appareil. Seuls la planche à découper en bambou et le plateau de service facultatifs peuvent être posés sur le four.16
PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE
Le four ne s'allume pas • Vériez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise.
- Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante.
- Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise.
- Réinitialisez le disjoncteur si nécessaire. Le voyant de l'écran LCD s'est éteint
- Le four passe en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes. En mode veille, l'écran LCD n'est plus éclairé, mais toutes les options des diérentes fonctions restent visibles.
- Pour réactiver le four suite au mode veille, appuyez sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) du panneau de commande ou tournez l'un des boutons. L'écran LCD s'allume à nouveau. La pizza ne cuit pas uniformément
- Il arrive que certaines grandes pizzas brunissent de manière inégale dans les fours compacts. Ouvrez la porte du four à mi-cuisson et tournez la pizza de 180 degrés pour une cuisson plus uniforme. La grille d'auto-éjection magnétique ressort trop rapidement quand j'ouvre la porte
- Ouvrez toujours lentement et avec précaution la porte lorsque la grille métallique est insérée en position centrale pour éviter qu'elle ne s'éjecte trop vite. Je ne peux pas sélectionner le bouton Frozen
- Le bouton Frozen ne peut être sélectionné que pour les fonctions suivantes : TOAST, PETIT PAIN, CUIRE, PIZZA, FRIRE À L'AIR CHAUD. Lorsque vous sélectionnez le bouton Frozen , le temps de cuisson s'ajuste automatiquement pour une cuisson des aliments optimisée. De la vapeur sort par la porte du four
- Il s'agit d'un procédé normal. La porte est ventilée pour libérer la vapeur créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme le pain congelé. Procédez avec précaution car la vapeur peut être chaude. Les éléments chauants semblent bouger
- La fonction Element IQ
contrôle précisément la chaleur à l'intérieur du four en conduisant l'électricité et en ajustant le niveau de puis- sance dans les éléments chauants sous forme de saccades, an de contrôler précisément la température. Il s'agit d'un procédé normal. De l'eau s'égoutte sur le plan de travail par dessous la porte
- Il s'agit d'un procédé normal. La condensation créée par les aliments à forte teneur en humidité, comme le pain congelé, peut s'écouler à l'intérieur de la porte et s'égoutter sur le plan de travail. Dépannage17
La température indiquée sur l'écran LCD ne corres- pond pas à la température mesurée à l'intérieur du four
- Pour des raisons de normalisation des mesures, les températures du four ont été calibrées en position TOAST (au centre de la grille du milieu et sans tiroir). Vériez à nouveau la température dans cette position, en vous assurant de ne pas ouvrir la porte du four pendant 30 minutes, car la chaleur s'échappe chaque fois que la porte est ouverte. Notez que l'alerte de préchauage retentit à 75 % de la température voulue. L'alerte de préchauage retentit à une température inférieure à celle indiquée sur l'écran LCD
- L'alerte de préchauage retentit à 75 % de la température voulue. Ceci garantit le meilleur résultat en termes de temps de préchauf- fage et de cuisson combinés.
- En eet, lorsque l'alerte de préchauage retentit, indiquant à l'utilisateur d'ouvrir la porte du four et d'insérer les aliments, une perte de température importante se produit à l'intérieur du four. Si l'alerte retentit à 100 % de la température voulue, ouvrir la porte impliquerait que ce temps d'attente est en grande partie gaspillé. D'après nos calculs, en déclenchant l'alerte à 75 % de la température voulue, puis en ouvrant la porte du four pour placer les aliments à l'intérieur, on observe que la température voulue est atteinte jusqu'à 2 minutes plus vite. C'est la raison pour laquelle la température sur l'écran LCD ne correspond pas à la température voulue lorsque l'alerte de préchauage retentit. En fonction de la température dénie, environ 8 à 10 minutes peuvent être nécessaires pour que le four atteigne la température voulue depuis le démarrage, en tenant compte de l'ouverture de la porte du four lorsque l'alerte de préchauage retentit. L'écran LCD ache « E01 » • L'écran LCD ache « E01 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. L'écran LCD ache « E02 » • L'écran LCD ache « E02 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. L'écran LCD ache « E03 » • L'écran LCD ache « E03 » si la température du four est supérieure à la limite maximale dénie. Débranchez le cordon de la prise électrique, laissez le four refroidir pendant 15 minutes, puis rebranchez-le.
- Appelez le service client Sage si le message « E03 » continue à s'acher. L'écran LCD ache « E05 » • L'écran LCD ache « E05 » lorsque l'appareil ne peut pas être réinitialisé. Si cela se produit, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et appelez le service client Sage. La température change lorsque vous appuyez sur le bouton de convection
- Il s'agit d'un procédé normal. La température est calibrée pour compenser l'augmentation du taux de cuisson par le ventilateur de convection.18 Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spéciés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instruc- tions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.19
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spéciés pendant 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pièces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s’engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion). Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez- vous sur www.sageappliances.com. Les dispositions de la présente garantie ne sont pas exclusives du bénéce, au prot de l’acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l’absence d’application ou en cas d’exclusion de la garantie conventionnelle. Lorsqu'il agit en garantie légale de conformité, le consommateur : - bénécie d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ; - peut choisir entre la réparation ou le rempla- cement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l'article L. 217-9 du code de la consommation ; - est dispensé de rapporter la preuve de l'exis- tence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien. La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie. Le consommateur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil. Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : − s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; − s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou s'il présente les caractéristiques dénies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L 217-12 du Code de la consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article L 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. » Article 1641 du Code de la consommation : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648, al.1er du Code civil : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Déclaration à l'intention du consommateur
Notice Facile