DW0802 - Niveau laser DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW0802 DEWALT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Niveau laser |
| Précision | ± 1 mm à 10 m |
| Portée | Jusqu'à 30 m avec récepteur |
| Fonctionnalités | Laser horizontal et vertical, mode de mise à niveau automatique |
| Alimentation | Piles AA (non incluses) |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, de marquage et d'alignement |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'optique, vérification des piles |
| Sécurité | Éviter l'exposition directe des yeux au faisceau laser |
| Accessoires inclus | Support mural, lunettes de protection |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW0802 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW0802 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW0802 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW0802 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW0802 DEWALT
Unique Identifier: DW0802
• Information sur le laser
- Sécurité de l'utilisateur
- Sécurité concernant les piles
• Installer de nouvelles piles AA
- Utiliser l'outil
- Entretien
• Dépannage
- Réparations
- Caractéristiques
Information sur le laser
Le laser pour tuiles à poser soi-même DW0802 est un outil laser de classe 2 qui est utilisé pour afficher 2 lignes de laser à 90° pour vous aider à poser la tuile et d'autres matériaux en motifs carrés droits. Vous pouvez fixer l'outil sur une surface horizontale ou verticale à l'aide de ses tiges. Utilisez ses 3 niveaux à bulle à 0°, 45° et 90° en applications verticales afin de créer des lignes de niveau sur les murs.
Déclaration de conformité du fournisseur Renseignements sur la conformité 47 CFR § 2.1077
Identificateur unique : DW0802
Partie responsable – Coordonnées aux É.-U. DEWALT
701 East Joppa Road
Déclaration de la FCC
Cet équipement a été testé et il est conforme aux limites de la classe B des équipements numériques, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont prévues pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise, peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut entraîner un brouillage préjudiciable aux communications radio.
Cependant, il n'y a pas de garantie que ce brouillage se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est incité à corriger le brouillage par une ou plusieurs de mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez l'équipement dans une prise de courant faisant partie d'un circuit différent (autre que celui auquel le récepteur est branché).
- Consultez le détaillant ou un technicien en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Canada, Avis d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE)
Cet équipement est conforme à la (aux) norme(s) RSS d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada exempte(s) de licence. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et 2) elle doit pouvoir accepter les interférences, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable d'un autre appareil.
Conformément à la réglementation d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada, cet émetteur radio peut seulement fonctionner à l'aide d'une antenne du type et du gain maximum (ou moins) approuvé pour les transmetteurs par Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Afin de réduire les interférences radio potentielles aux autres utilisateurs, le type de l'antenne et son gain doivent être choisis pour que la puissance isotrope rayonnée équivalente ne dépasse pas le minimum nécessaire à une bonne communication.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Sécurité de l'utilisateur
Directives sur la sécurité
Les définitions suivantes décrivent le niveau de sévérité pour chaque mot-indicateur. Veuillez lire le manuel et porter attention à ces symboles.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle ne peut être évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle ne peut être évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner une blessure légère ou modérée.
AVIS : Indique une pratique non liée à une blessure corporelle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
Si vous avez des questions ou des commentaires sur cet outil ou de tout autre outil DEWALT®, visitez le www.DEWALT.com.

AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et les instructions de ce manuel peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou une blessure corporelle grave.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : Exposition au rayonnement laser. Ne pas désassembler ou modi er l'outil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur qui peut être réparée par l'utilisateur. Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave.

AVERTISSEMENT :
Rayonnement dangereux. L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de performances de procédures, autres que ceux indiqués dans le présent document peut entraîner un danger d'exposition au rayonnement dangereux.
L'étiquette sur votre outil peut inclure les symboles suivants.
| Symbole Signification | |
| V Volts | |
| mW Milliwatts | |
| Alerte laser | |
| nm Longueur | d'onde en nanomètre |
| 2 Laser de classe 2 | |
Étiquettes d'avertissement
Pour des raisons de commodité et de sécurité, les étiquettes suivantes sont sur votre outil.


AVERTISSEMENT : Afin d'en réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions.

AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT LASER. NE PAS FIXER LE FAISCEAU. Produit laser de classe 2.

- Ne pas utiliser l'outil en atmosphères explosibles, comme en présence de liquides in ammables, de gaz ou de poussière. Les outils et appareils électriques peuvent créer des étincelles qui pourraient amorcer des émanations ou poussières en suspension.
- Entreposez l'outil non utilisé hors de portée des enfants et d'autres personnes non formées. Les lasers sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
- Les réparations de l'outil doivent être effectuées par du personnel en réparation qualifié. Les réparations ou l'entretien effectué par du personnel non qualifié peuvent entraîner une blessure. Pour localiser le centre de services DEWALT le plus près de chez vous, consultez www.DEWALT.com.
- Ne pas utiliser d'outils optiques comme lunette ou passage pour regarder le faisceau du laser. Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave.
- Ne pas placer l'outil dans une position qui pourrait faire en sorte que quelqu'un fixe intentionnellement et non intentionnellement le faisceau du laser. Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave.
- Ne pas placer l'outil près d'une surface réfléchissante qui peut réfléchir le faisceau du laser vers les yeux d'une personne. Cela pourrait entraîner une blessure oculaire grave.
- Éteignez l'outil lorsque vous ne l'utilisez pas. Laisser l'outil en marche augmente le risque de fixer le faisceau du laser.
- Ne pas modifier l'outil de quelque manière que ce soit. Modifier l'outil peut entraîner une exposition au rayonnement laser dangereux.
- Ne pas utiliser l'outil en présence d'enfants ou permettre aux enfants d'utiliser l'outil. Cela peut entraîner une blessure oculaire grave.
- Ne pas retirer ou abîmer les étiquettes d'avertissement. Si les étiquettes sont retirées, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent être exposés par inadvertance au rayonnement.
- Placez l'outil de façon sécuritaire sur une surface plane. Si l'outil tombe, cela pourrait endommager l'outil ou entraîner une blessure grave.
Sécurité personnelle
- Demeurez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil. Ne pas utiliser l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant que vous utilisez l'outil peut entraîner une blessure corporelle grave.
- Utilisez un équipement de protection individuel. Portez toujours une protection oculaire. Selon les conditions de travail, porter un équipement de protection comme un masque antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité et une protection auditive réduira la blessure corporelle.
Utilisation et entretien de l'outil
- Ne pas utiliser l'outil si le bouton Alimentation n'éteint pas l'outil. Tout outil qui ne peut être contrôlé avec le bouton Alimentation est dangereux et doit être réparé.
- Suivez les instructions dans la section Entretien de ce manuel. L'utilisation de pièces non autorisées ou ne pas suivre les instructions de la section Entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessure.
Sécurité concernant les piles

AVERTISSEMENT : Les piles peuvent exploser ou fuir et causer une blessure ou un incendie. Afin de réduire ce risque :
- Suivez attentivement toutes les instructions et les avertissements des étiquettes apposées sur les piles et leur emballage:
- Insérez toujours les piles correctement en respectant la polarité (+ et –), comme indiqué sur la pile et l'équipement.
-
Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
-
Ne pas recharger les piles jetables.
- Ne pas mélanger d'anciennes piles avec des nouvelles. Remplacez toutes les piles par des piles neuves de même marque et de même type, en même temps.
- Retirez immédiatement les piles à plat et éliminez-les selon les codes locaux.
- Ne pas jeter les piles au feu.
- Gardez les piles hors de portée des enfants.
- Retirez les piles lorsque l'outil n'est pas utilisé.
Installer de nouvelles piles AA
Cet outil est alimenté par 3 piles AA. L'utilisation de toute autre pile peut créer un risque d'incendie.
-
Levez la poignée sur le couvercle du compartiment des piles (Figure B ①).
-
Tirez sur le ruban noir pour dégager les piles afin que vous puissiez facilement les retirer du compartiment des piles (Figure B 2).
-
Sur le ruban noir, insérez trois nouvelles piles AA de marque de haute qualité, en vous assurant de placer les extrémités - et + de chaque pile comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles (Figure B 3).
-
Poussez le couvercle du compartiment des piles vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place (Figure B 4).
Utiliser l'outil
Aligner les tuiles sur un plancher
- Placez l'outil sur un plancher plat et lisse où vous êtes prêt à commencer à placer les tuiles.
- Appuyez sur le bouton Alimentation ⏻ (Figure Ⓐ 1) pour afficher les lignes de laser horizontales et verticales.
- Alignez vos tuiles le long des lignes de laser (Figure ©).
- Une fois que vous avez placé toutes les tuiles qui s'ajusteront le long des lignes de laser actuelles, replacez l'outil pour les prochaines tuiles à placer sur le plancher.
- Lorsque vous fini d'utiliser l'outil, appuyez sur le bouton Alimentation pour éteindre les lignes de laser.
Aligner les tuiles sur un mur
- Placez l'outil sur un mur plat et lisse où vous êtes prêt à commencer à placer des tuiles, des photos ou d'autres objets.
- Appuyez sur le bouton Alimentation ⏻ (Figure Ⓐ ①) pour afficher les lignes de laser horizontales et verticales.
- Utilisez les niveaux à bulles pour vous assurer que la ligne de laser horizontale à niveau sur le mur.
- Utilisez le niveau à bulle Ⓐ ④ pour mettre la ligne de laser à niveau Ⓐ ③ horizontalement sur le mur.
- Utilisez le niveau à bulle Ⓐ pour mettre la ligne de laser à niveau Ⓐ 2 horizontalement sur le mur.
-
Utilisez le niveau à bulle Ⓐ ⑤ pour placer correctement les lignes de laser à un angle de 45° sur le mur.
-
Utilisez les 2 chevilles de poussée connectées et/ou la troisième cheville de poussée en bas de l'outil pour fixer l'outil au mur. Les chevilles peuvent être poussées droites ou en angle dans le mur (Figure E).
-
Pour utiliser les 2 chevilles de poussée connectées en haut de l'outil, levez-les, puis poussez-les dans le mur (Figure D ② et D ③).
-
Pour utiliser la troisième cheville de poussée en bas de l'outil, tirez-la vers le haut et sortez-la hors de l'outil. Poussez-la ensuite à travers un des 3 trous extérieurs (Figure A 9-11).
-
Alignez vos objets sur le mur.
-
Si vous avez besoin de placer plus d'objets sur le mur, retirez les chevilles et replacez l'outil sur le mur comme vous l'avez fait auparavant.
-
Lorsque vous fini d'utiliser l'outil, appuyez sur le bouton Alimentation pour éteindre les lignes de laser.
Entretien
- Lorsque l'outil n'est pas utilisé, nettoyez les pièces extérieures avec un linge humide, essuyez l'outil avec un linge sec doux pour vous assurer qu'il est sec, puis entreposez l'outil dans le sac fourni.
- Même si l'extérieur de l'outil est résistant aux solvants, NE JAMAIS utiliser de solvants pour nettoyer l'outil.
- Ne pas entreposer l'outil à des températures sous -25 °C (-16 °F) ou au-dessus de 70 °C (158 °F).
- Pour maintenir la précision de votre travail, vérifiez souvent l'outil pour vous assurer qu'il est bien calibré.
- Les vérifications du calibrage et les autres réparations d'entretien peuvent être effectuées par les centres de services DEWALT.
Dépannage
Les lignes de laser ne s'allument pas
• Assurez-vous que :
- Chaque pile est installée correctement, selon (+) et (−) indiqués à l'intérieur du compartiment des piles.
- Les contacts des piles sont propres et sans rouille ou corrosion.
-
Ce sont de nouvelles piles de marque et de haute qualité afin de réduire le risque de fuite des piles.
-
Assurez-vous que les piles AA fonctionnent bien. En cas de doute, essayer d'installer de nouvelles piles.
• Assurez-vous de garder l'outil sec. - Si l'outil a été entreposé dans des températures extrêmement chaudes, le laisser se refroidir.
Réparations
Remarque : Désassembler l'outil annulera toute garantie sur le produit.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et l'ajustement doivent être effectués par des centres de services autorisés. Les réparations ou l'entretien effectué par du personnel non qualifié peuvent entraîner un risque de blessure. Pour localiser le centre de service DEWALT le plus près de chez vous, consultez www.DEWALT.com.
Garantie
Allez à www.DEWALT.com pour les plus récentes informations au sujet de la garantie.
Caractéristiques
| DW0802 | |
| Source de lumière Diodes lasers | |
| Longueur d'onde du laser 630 à 680 nm visible | |
| Alimentation du laser PRODUIT LASER DE CLASSE 2 ≤ 1,0 mW | |
| Plage de fonctionnement 33 pi (10 m) | |
| Précision ± 0,16 po @ 33 pi ( ± 4 mm @ 10 m) | |
| Niveaux à bulle 0^ , 45^ et 90^ pour régler l'apomb ou les lignes de niveau | |
| Source de l'alimentation 3 piles (6 V CC) de taille AA (1,5 V) | |
| Durée de fonctionnement 20 h | |
| Température de fonctionnement 32^ F à 104^ F ( 0^ C à 40^ C) | |
| Température d'entreposage - 16^ F à 158^ F (- 25^ C à 70^ C) | |
| Environnementale Résistant à l'eau et à la rouille à IP54 | |
F