DW080LRS - Niveau laser DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW080LRS DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Niveau laser DEWALT DW080LRS, précision de ± 1/8 po à 30 pi, portée de 800 pi avec récepteur, classe de laser II. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement intérieur et extérieur, alignement de murs, installation de cloisons sèches, et marquage de lignes de référence. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer les lentilles et le boîtier, et effectuer des calibrations si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation, éviter de diriger le faisceau laser vers les yeux, respecter les consignes de sécurité du fabricant. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation facile, boîtier robuste résistant aux chocs, garantie limitée de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW080LRS DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW080LRS DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW080LRS - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW080LRS de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW080LRS DEWALT
- Renseignements sur le niveau laser
- Sécurité des utilisateurs
- Piles et alimentation
- Conseils d'utilisation
- Mise en marche du niveau laser
- Verification de l'étalonnage
- Utilisation du niveau laser
- Contrôle du laser à distance
- Accessoires
- Entretien
Dépannage - Entretien et réparations
- Charactéristiques techniques
Rensseignements sur le niveau laser
Les lasers rotatifs sans fil DW080LRS/LGS sont des lasers de
CLASSE 3R conformes aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.
l'exception des dérogations prévues par l'avis ^o 50 en date du juin 2007.
Conforme aux normes UL STDS 61010-1 et 2595
Certificé conforme à la norme CSA STD C22.2 n° 61010-1
Conforme à la norme CEI 60825-1:2014
Déclaration de conformité du fournisseur 47 CFR § 2,1077 informations de conformité
Identificatour unique: DW080LRS, DW080LGS
Partie responsable - coordonnées des États-Unis
DeWALT
701 East Joppa Road
Déclaration de la FCC
Ces apparèils sont conformes aux exigences de la section 15 despart réglementations FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet apparèil ne doit pas causeur d'interférence nuisible; et 2) cet apparèil doit accepter toute interférence reçue, incluant une interférence pouvant causeur une opération non désirable.
REMARQUE: Cet équipement a ete teste et est conforme aux limites pour un apparéil numérique de classe B selon la section 15 du réglement FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut irradier de l'énergie radio électrique, et s'il n'est pas installé et ut conformément aux instructions, il peut cause des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune gas selon laquelle l'inférence ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à radio ou un téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant ou éteignant l' apparéil, on encourage l'utilisateur à tenter de corriger inférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur.
1* Consultez le fournisseur ou un technicien radio/tele experimenté 24 pour obtenir de l'aide.
Notifications d'Industrie Canada (IC, Industry Canada), Canada
Le circuit de cet apparéil numérique de classe B est conforme à l'ICES-003 (Canada). Cet apparéil est conforme aux exigences RSS d'Industrie Canada exempt de licence. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet apparéil ne doit pas causer d'interférences, et 2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pouraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l' apparéil.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
Sécurité des utilisateurs
Régles de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot indicateur employé. Lire le mode d'emploi et porter une attention à particulière à ces symboles.
DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, pourrait occasionner des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT: Indique une situation potentielle
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
occasionner des blessures graves ou mortelles.


ATTENTION: Indique une situation potentielle dangereuse qui, si elle n'est pas evitée, pourrait occasionner des blessures mineures ou moderées.
AVIS : Indique une pratique qui n'occasionnera pas de blessures corporelles, mais qui peut cause des dommages matériels si elle n'est pas évité.
Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cet outil ou de tout autre outil DeWALT, rendez-vous sur www.DEWALT.com.

AVERTISSEMENT:
Assurez-vous de dire et d'assimiler toutes les
instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions du present mode d'emploi peut entrainer des blessures corporelles graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT:
Exposition au rayonnement laser. Ne pas démonter ou modifier le niveau laser. Aucune piece à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.

AVERTISSEMENT:
Rayonnement dangereux. L'utilisation de commandes ou de réglages non prévus ou encore l'exéciution de procédures autres que celles indiquées ici peuvent entrainer une exposition dangereuse aux rayonnements.
L'étiquette sur votre niveau laser peut inclure les symboles ci-après indiqués.
| Symbole Sens | |
| V volts | |
| mW milliwatts | |
| A | Avertissement du niveau laser |
| nm Longueur d'onde en nanomètres | |
| 3R Laser classe 3R | |
Étiquettes d'avertissement
Pour plus de commodité et de sécurité, les étiquettes suivantes sont apposées sur votre laser.

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le mode d'emploi.

AVERTISSEMENT: RAYONNEMENT LASER. ÉVITEZ CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX. Produit laser de classe 3R.


- Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être alterée.
- Ne faites pas fonctionner le laser dans un milieu deflagrant, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammbables. Cet outil peut produit des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
- Rangez le niveau laser inutilisé hors de la portée des enfants et des personnes non formées à leur utilisation. Les niveaux laser sont dangereux entre les mains d'utilisateurs inexplémentés.
- La maintenance de l'outil DOIT est effectuee par un technicien de maintenance qualifie. Toute reparation ou tout entretien realise par un personnel non forme peut entrainer des blessures. Pour trouver le centre de reparation DEWALT le plus proche, rendez-vous sur www.DEWALT.com.
-
N'utilise pas d'instruments optiques comme un téléscope ou un theodolite pour observer le faisceau laser. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.
-
Ne mettez pas le niveau laser dans une position où une personne pourrait fixer du regard le faisceau laser, intentionnellement ou non. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.
- Ne positionné pas le niveau laser pres d'une surface réfléchissante qui pourrait renvoyer le faisceau laser dans les yeux de quelqu'un. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.
- Éteignez le laser lorsqu'il n'est pas utilisé. Laisser le laser allumé augmente le risque de fixer du regard le faisceau laser.
- Ne modifies pas le laser enaucun cas. Les modifications apportées à l'outil laser pouraient entraîner une exposition à des rayonnements laser dangereux.
- N'utilise pas le laser pres des enfants et ne pas laisser les enfants utiliser le laser. Il peut en résultat des blessures graves aux yeux.
- N'enlevez pas et n'altérez pas les étiquettes d'advertissement. Si des étiquettes sont enlevées, l'utilisateur ou d'autres personnes pourrait être involontairement exposés à des rayonnements.
- Placez le niveau laser sur une surface plane. Si le niveau laser tombe, il peut s'endommager ou cause de graves blessures.
Sécurité personnelle
- Restez vigilant, faites attention au travail en cours et faites preuve de jugement dans l'utilisation de tout outil laser. N'utilise pas l'outil lorsque vous étés épuié ou que vous avez consommé de la drogue, de l'alcool ou des médicaments. Un moment d'inattention, lorsque vous utilisez un laser, peut se solder par des blessures corporelles graves.
- Utilisez un équipement de protection individuelle approprié compensant des lunettes lorsque vous travailliez dans un environnement de construction.
Utilisation et entretien de l'outil
- N'utilise pas l'outil si son interrupteur ne permet pas de lemettre en position de marche et d'arrêt. Tout outil qui ne peutetre commande à l'aide de l'interrupteur est dangereux et doit êtreréparé.
-
Range les outils laser hors de la portée des enfants, et ne permette à aucune personne n'était pas familiarisée avec un outil laser ou son mode d'emploi d'utiliser l'outil. Les lasers sont dangereux entre les mains d'utiliseurs inexplémentés.
-
N'utilise que les accessoires conseillés par le fabricant pour le modele de l'outil. Des accessoires qui conviennent à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés avec un autre outil.
Piles et alimentation
Ce laser rotatif DEWALT accepte toutes les blocs-piles au lithium-ion DEWALT de 20 volts, mais est conçu pour résister au moins aux dommages pendant une chute lorsqu'il est utilisé avec les piles suivantes : Toutes les blocs-piles au lithium-ion de 20 volts 1,5 A et 2 Ah DEWALT.
Recharger le bloc-piles
Le bloc-piles n'est pas totalement chargé en usine. Vous devez utiliser un chargeur DEWALT de 20 volts pour charger la pile avant de pouvoir utiliser le laser rotatif.
- Assurez-vous de bien dire toutes les directives de sécurité avant d'utiliser le chargeur.

AVERTISSEMENT:
NE tentez PAS de charger un bloc-piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dans ce manuel. Le chargeur et son bloc-piles ont été concus tout spécialement pour fonctionner ensemble.

AVERTISSEMENT:
Suivez attentivement l'ensemble des instructions et des avertissements indiqués sur l'étiquette et l'emballage de la batterie ainsi que dans le manuel de sécurité de la pile.
1 Insérez le bloc-piles dans le chargeur comme déscrit dans le manuel de sécurité de la pile.
2. Attendez que le bloc-piles soit complètement charge.
3 Faites glisser le bloc-piles hors du chargeur.
REMARQUE: Pour commander un bloc-piles de rechange, s'assurer d'inclure son numero de catalogue et sa tension.
Installation du bloc-piles 20 V DEWALT
1 Placez la pile 20 V DEWALT complètement chargée de manière à ce que le bouton (Figure ①) faisant face devant vous et vers la droite.
- Maintenez enforcé le bouton de relâchement sur le bloc-piles (Figure D 1).
3 Faites glisser le bloc-piles complètement dans le rail sur le côté du laser (Figure ②). - Relâchez le bouton sur le bloc-piles.
Enlèvement du bloc-piles
- Maintenez enforcé le bouton de relâchement du bloc-piles (Figure ①).
- Faites glisser le bloc-piles hors du rail sur le laser.
- Relâchez le bouton sur le bloc-piles.
Pour recharger le bloc-piles, insérez-le dans le chargeur comme décrit dans le Manuel de sécurité de la pile.

AVERTISSEMENT:
Les piles peuvent explode ou couler et cause des blessures ou un incendie. Pour réduire ce risque, suivez les instructions du Manuel de sécurité de la pile.
Entreposage des blocs-piles
- Le lieu idéal d'entreposage est un lieu frais et sec, à l'abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive.
- Un entroposage prolongé n'endommagera pas le bloc-piles ou le chargeur. Dans les conditions déquates, on peut les entreprisespendant une période de cinq (5) ans ou plus.
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE
Installation de la pile bouton
Une pile bouton devrait déjà être installée au bas de l'appareil laser (Figure ③) afin que la connexion Bluetooth® soit préte à être utilisée, après avoir enlevé le protecteur de batterie. Pour-retirer le protecteur de batterie de votre nouveau laser ou replacer la pile à pile à retardement, suivez les étapes suivantes.
- Mettez l'appareil à l'envers en faisant attention.
- Dévissez le couvercle du compartment des piles se trouvant au bas du laser et affichtant l'indication 3V CR2430.
3 Soulevez le couvercle du compartment des piles et retirez la pile bouton.
4 Si votre laser est neuf, enlevez le protecteur de batterie (disque rond), puis insérez la même pile de piece de monnaie.
5. Si vous laser n'est pas nouveau, insérez une nouvelle pile bouton CR2430 de 3 V dans le logement.
6 Remettez soigneusement en place le couvercle du compartment des piles dans la bonne position et vissez le couvercle au bas de l'appareil laser.
Bluetooth
LES LOGOS ET LA MARQUE VERBALE BLUETOOTH*SONT DES MARQUES DEPOSESES DE BLUETOOTH SIG, INC. ET TOUTE UTILISATION DE TELLES MARQUES PAR DEWALT EST SOUS LICENCE. APPLE ET LE LOGO d'APPLE SONT DES MARQUES DE COMMERCE D'APPLE, INC., DEPOSEES AUX E.-U. ET DANS D'AUTRES PAYS. APP STORE EST UNE MARQUE DE SERVICE D'APPLE, INC., DEPOSEE AUX E.-U. ET DANS D'AUTRES PAYS. GOOGLE PLAY ET LE LOGO GOOGLE PLAY SONT DES MARQUES DE COMMERCE DE GOOGLE INC.
Installation des piles dans la télécommande
Placez les nouvelles piles AA dans la télécommande afin de l'utiliser avec l'appareil laser.
- Au bas de la télécommande, soulevez le loquet pour ouvrir le couvercle du compartment des piles (Figure ①).
2 Insérez deux piles AA neuves de qualité supérieure, de marque réputée, en prénant soin de positionner les extrémités - et + de chacune des piles comme indiqué à l'intérieur du compartment (Figure ②). - Pousseze le couvercle du compartment des piles vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Figure ③).
Recharger le détecteur
Le détecteur laser numérique est alimenté par une pile au lithium-ion. Pour charger la batterie.
- Insérez l'extrémité USB du cable de charge dans un port USB (Figure E 1).
- Sur le détecteur, retirez le couvercle du port micro USB (Figure E ②) et metteze de cote.
- Insérez l'extrémité micro USB du cable de charge dans le port micro USB du détecteur (Figure E 3).
4 Laissez le détector se recharger complètement. La DEL du détector restera rouge lorsque la pile se recharge (Figure F 13).
5. Lorsque la DEL du détecteur devient verte, enlevez le cable de charge.
Le sceau RBRC
Le sceau SRPRC (Société de recyclage des piles rechargeables au Canada) appose sur une pile (ou un bloc-piles) au nickel-cadmium, à hydrude metallique de nickel ou au lithium-ion indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d'utilisation ont déjà été régés par DeWALT. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures Municipales des piles au nickel-cadmium, à l'hydrude metallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale. Call 2 Recycle constitue donc une solution pratique et éco
Call 2 Recycle, en collaboration avec DeWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l'hydrite métallique de nickel ou au lithium-ion usages. Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l'hydrite métallique de nickel ou au lithium-ion usages à un centre de réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu'elles y soient recyclées. Il est également possible de communiquer avec le centre de recyclage de la région pour savoir où déposer les batteries usées. RBRC est une marque déposée de Call 2 Recycle, Inc.

Conseils d'utilisation
- Pour prolonger la durée de vie de la pile par charge, éteignez le laser lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Pour assurer l'exactitude de votre travail, vérifie souvent l'étalonnage du laser. Rétérez-vous à la section Étalonnage du laser.
- Avant d'utiliser le laser, assurez-vous que l'outil est positionné sur une surface fixe et relativement lisse.
- Marquez toujours le centre du trait ou du point du laser. Si vous marquez différentes parties du faisceau, à différents moments, vous commettrez une erreur dans vos mesures.
- Pour augmenter la distance de travail et l'exactitude, installez le laser au centre de votre lieu de travail.
-
Si vous montez le laser sur un trépied ou un mur, fixez-le solidement.
-
Si le travail se fait à l'intérieur, une vitesse faible de la tête rotative produit un trait vif visible alors qu'une vitesse élevée de la tête rotative produit un trait plein visible.
- Pour augmenter la visibilité du faisceau, portez des lunettes d'amélioration laser (Figure S) et/ou utilisez une carte laser cible pour couver le faisceau (Figure R).
- Les changements de température extrêmes peuvent cause le déplacement des structures de l'immeuble, des trépieds metalliques, de l'équipement, etc., ce qui risque de nuire à l'exactitude. Vérifier souvent la précision durant le travail.
- En cas de chute du laser ou s'il recoit un violent coup, faites vérifier le système d'étalonnage par un centre de réparation professionnel avant d'utiliser le laser.
Mise en marche du niveau laser
- Insérez le bloc-piles DeWALT 20 V entièrement charge comme l'illustré la figure D.
- Appuyez doucement sur le bouton d'alimentation 品 afin d'allumer le laser:
Levoyant d'alimentation DEL (Figure A 3) s'allumera.
Le mode de nivellement automatique est activé automatiquement et l'appareil laser se mettra a niveau automatiquement. Une fois l'appareil laser a niveau, le faisceau tournera dans le sens hora à 600 tr/min.
- 30 secondes après le dernier appui du bouton, le mode HI (Hauteur de l'instrument, anti-)derive) est activé automatiquement et la DEL Haut (Figure A 2) s'illuminera. (Vous pouvez désactiver le mode HI en maintainant appuyé le bouton du mode Inclinaison pendant 2 secondes. Le laser émettra deux tonalités deux fois et la DEL du mode HI s'éteindra. REMARQUE: Lorsque le mode HI est désactivié, le laser ne peut pas détector de mouvement après la configuration, c'est pourquoi la précision ne peut pas être garantie.)
3 Appuyez sur (Figure A 16) pour ajuster la vitesse de rotation du faisceau laser à travers ses 4 vitesses prérgliées (150, 300, 600 et 1 200 tr/min). REMARQUE: La précision est optimisée le moyen à 600 tr/min ou moins.
Pour modifier le sens du faisceau laser en mode de nivellement automatique, appuyez sur ou (Figure 18 ou 19).
F 5. Appuyez sur le bouton du mode de balayage (Figure A 17) afin de régler le laser pour balayer en mode de 0^ , 15^ , 45^ ou 90^ .
-
sert à promener la tête du laser d'avant en arrêté, créé une ligne laser courte et vivie. Cette ligne courte est beaucoup plus lumineuse et plus visible que lorsque l'appareil est en mode rotation complète.
Le sens de la zone de balayage peut etre controlé avec les boutons de flèches et Figure A ou 19 -
Si vous appuyez sur le bouton de mode Inclinaison pour activer le mode Inclinaison, l'unité engage automatiquement l'axe X. Cela vous permet d'incliner le laser dans le sens de l'axe X, comme indiqué par la marque X sur la cage de retournement supérieur.
-
Dans certaines situations, il peut etre préféable d'incliner le laser dans I'axe Y. Le sens du mode Inclinaison peut etre modifiée entre les axes Y et X en appuyant sur le bouton d'axe X-Y (Figure A 13).
- Si vous utilisez le nivellement de l'axe X, levoyant DEL de I'axe X (Figure A 15) s'allume, ou si vous utilisez le nivellement de I'axe Y, le voyant DEL de I'axe Y (Figure A 14) s'allume à la place.
7 En mode Inclinaison, appuyez sur ou pour incliner la tete du laser vers le haut ou le bas (ajuster l'élevation du faisceau laser).
- Chaque appui rapide de ou deplacera l'inclinaison de 0,01^ (1,6 mm à 10 m ou 1/16 po à 30 pi).
- Si vous maintenez enforcé ou entre 2 et 10 secondes, l'inclinaison se déplacera de 0,01^ par seconde à 0,2^ par seconde.
- Si vous maintainez enforcé oupendant plus de 10 secondes, l'inclinaison se déplacera de 0,2^ par seconde.
Pour eteindre l'appareil laser, maintenez appuyé le bouton d'alimentation pendant 3 secondes.
9 AVANT d'utiliser le laser pour votre premier projet, suivez les instructions de la section Vérification de l'étaconnage.
REMARQUE : Lorsque vous appuierez sur le bouton d'inclinaison
une autre fois, le laser revendra au mode de mise à niveau automatique.
Vérification de l'étalonnage
Les vérifications d'étalonnage sur le terrain doivent être effectuées fréquement. Cette section donne des directives permettant de réaliser des vérifications d'étalonnage simples sur place de votre laser rotatif DeWALT. Les vérifications d'étalonnage sur place ne permettent pas d'étalonner le laser. C'est-à-dire que ces vérifications ne corrigent pas les erreurs de mise à niveau ou la capacité d'aplomb du laser. Les vérifications indiquent plutôt si le laser procure ou non une mise à niveau correcte et un aplomb. Ces vérifications ne peuvent replacer l'étalonnage professionnel réalisé par un centre de réparation DeWALT.
Vérification de l'étalonnage du niveau (axe X)
1 Positionnez un trépied fermement sur le sol entre deux murs éloignés d'au moins 15 m (50 pi). L'emplacement exact du trépied n'est pas critique.
2. Assurez-vous que le haut du trépied est à peu après un niveau.
- Le nivélément automatique du laser se fera seulement si le haut du trépied est à ± 5° du niveau.
-
Si le laser est configuré à une valeur trop éloignée du niveau, il émettra une tonalité au moment d'atteindre la limite de sa plage de mise à niveau. Le laser ne sera pas endommagé, mais il ne fonctionnera pas en condition « hors niveau »
-
Fixez un adaptateur de trépied (Figure G 1) à l'appareil laser. L'adaptateur peut être monté en bas pour le mode niveau ou sur le côte pour le mode aplomb.
- Placez le laser équipé de l'adaptateur sur le trépied et vissez le bouton fileté sur le trépied dans le filetage fémelle sur l'adaptateur du trépied.
5 Positionnez l'appareil laser avec le trépied de sorte que l'axe X pointe directement vers l'un des murs (Figure L1). - Allumez l'appareil laser et laissez-le effectuer son nivellement automatique.
7 Lorsque le faisceau apparait sur le mur gauche, marquez le point A et lorsque le faisceau apparait sur le mur droit, marquez le point B.
Tournez l'appareil laser à 180^ de sorte que l'axe X pointe directement vers le mur opposé (Figure L 2).
Laissez l'appareil laser se niveler automatiquement.
Lorsque le faisceau apparait sur le mur gauche, marquez le point AA et lorsque le faisceau apparait sur le mur droit, marquez le point BB.
Calculez I'erreur totale en utilisant I'equation:
$$ \text {E r r e u r t o t a l e} = (\mathrm {A A - A}) - (\mathrm {B B - B}) $$
Si l'erreur totale est supérieure à l'erreur permise pour la distance entre les murs correspondante dans le tableau suivant, le laser doit être entretenu dans un centre de réparation/agréé.
Véris cation de l'étaconnage du niveau (axe Y)
Mettez en place un trépied entre deux murs qui sont éloignés d'au moins 15 m (50 pi). L'emplacement exact du trépied n'est pas critique.
Assurez-vous que le haut du trépied est à peu après un niveau.
- Le niveaument automatique du laser se fera seulement si le haut du trépied est à ± 5° du niveau.
- Si le laser est configuré à une valeur trop éloignée du niveau, il émettra une tonalité au moment d'atteindre la limite de sa plage de mise à niveau. Le laser ne sera pas endommagé, mais il ne fonctionnera pas en condition « hors niveau »
Fixez un adaptateur de trépied (Figure 6.1) à l'appareil laser. L'adaptateur peut être monté en bas pour le mode niveau ou sur le côte pour le mode aplomb.
Placez le laser équipé de l'adaptateur sur le trépied et vissez le bouton filtré sur le trépied dans le filetage femelle sur l'adaptateur du trépied.
Positionnez l'appareil laser avec le trépied de sorte que l'axe Y pointe directement vers l'un des murs (Figure M 1).
Allumez l'appareil laser et laissez-le effectuer son nivellement automatique.
Lorsque le faisceau apparait sur le mur gauche, marquez le point A et lorsque le faisceau apparait sur le mur droit, marquez le point B.
Tournez l'appareil laser à 180^ de sorte que l'axe Y pointe directement vers le mur opposé (Figure M 2).
Laissez l'appareil laser se niveler automatiquement.
Lorsque le faisceau apparait sur le mur gauche, marquez le point AA et lorsque le faisceau apparait sur le mur droit, marquez le point BB.
Calculez l'erreur totale en utilisant I'equation:
$$ \text {E r r e u r t o t a l e} = (\mathrm {A A - A}) - (\mathrm {B B - B}) $$
Si l'erreur totale est supérieure à l'erreur permise pour la distance entre les murs correspondante dans le tableau suivant, le laser doit être entretenu dans un centre de réparation agrée.
L (distance entre les murs) Erreur permise
12 m (40 pi) 1,2 mm (3/64 po)
15 m (50 pi) 1,5 mm (1/16 po)
21 m (70 pi) 2,3 mm (3/32 po)
30,5 m (100 pi) 3 mm (1/8 po)
Véris cation de l'erreur d'aplomb
Effectuez cette vérification en utilisant un mur qui n'est plus petit que le mur le plus grand utilisé avec le laser rotatif (Figure N).
En utilisant un fil à plomb standard comme référence, marquez le haut et le bas d'un mur. (Assurez-vous de marquer le mur et non le plancher ou le plafond.)
Positionnez le laser rotatif fermement sur le sol à environ 7,5 cm (3 po) du mur.
Activez le laser et placez le point sur la marque au bas du mur.
4 En utilisant la flèche ou de la télécommande (Figure B 6 ou B 7), tournez le point vers le haut.
5. Si le centre du point balaie la marque sur le dessus du mur, le laser est correctement etalonné.
Utilisation du niveau laser
Utilisation du laser sur un trépied
1 Positionnez bien le trépied et réglez-le à la hauteur désirée. Assurez-vous que le trépied a une vis filletée de 1,5 cm (5/8 po)-11 afin de sécuriser le montage de l'appareil laser.
2. Assurez-vous que le haut du trépied est à peu après un niveau.
- Le nivellement automatique du laser se fera seulement si le haut du trépied est à ± 5° du niveau.
- Si le laser est configuré à une valeur trop éloignée du niveau, il émettra une tonalité au moment d'atteindre la limite de sa plage de mise à niveau. Le laser ne sera pas endommagé, mais il ne fonctionnera pas en condition « hors niveau »
Fixez un adaptateur de trépied (Figure ⑥) sur le bas de l'unité laser (Figure ②).
-
Placez le laser équipé de l'adaptateur sur le trépied et vissez le bouton fileté sur le trépied dans le filtage fémelle sur l'adaptateur du trépied.
5 Mettez le laser en fonction « ON » et laissez-le se niveler sur le plan horizontal (Figure ①). -
Si vous désírez utiliser le laser en aplomb du plan vertical, suivez les étapes ci-dessous alors que l'appareil est toujours en fonction « ON »
-
Dépocus délicatement le laser de son trépied.
- Déposez l'adaptateur de trépied (Figure ①①) d'en dessous du laser (Figure ①②) et fixez-le sur son côté (Figure ①③).
- Avec le laser en position d'aplomb du plan vertical, fixez-le sur le trépied (Figure ① ④). Le point pivote vers le bas pour atteindre 6 heures.
- Pour vous assurer que le laser pivote, appuyez sur
7 Réglez la vitesse de rotation et les commandes, comme désiré (figure P).
Utilisation du laser sur un sol
Le niveau laser peut être positionné directement sur le plancher pour les applications de nivellement et de plomberie telles que le charpentage des murs.
1 Placez le laser sur une surface relativement lisse et a niveau, où il ne sera pas perturbé ou exposé à des vibrations.
2. Positionnez le laser pour un réglage du niveau (Figure H1).
3. Mettez le laser en fonction « ON » et laissez-le se niveler sur le plan horizontal.
4 Si vous désirez utiliser le laser en aplomb du plan vertical, pivotez-le délicatement de sorte que son pavé numérique soit sur le dessus (Figure H ②). Le point pivote vers le bas pour atteindre 6 heures. Pour vous assurer que le laser pivote, appuyez sur
5. Réglez la vitesse de rotation et les commandes, comme désiré (figure P).
REMARQUE:
Le laser sera plus facile à configurer pour les applications murales si la vitesse de rotation est régée à 0 tr/min et si le dispositif de commande à distance est utilisé pour aligner le laser avec des marques de contrôle. Le dispositif de commande à distance permet à une personne seule de configurer le laser.
Utilisation du laser avec un détecteur laser
Comment fonctionne le détecteur
Certains ensembles laser comprément un détecteur laser numérique DeWALT. Le détecteur laser numérique DeWALT vous permet de repérer le faisceau laser émis par un laser rotatif dans un milieu à lumière vivé ou pour une portée étendue.
- Le détector peut être utilisé tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, la où il est difficile de voir le faisceau du laser.
-
Le détector ne doit pas être utilisé avec des lasers non rotatifs mais est compatible avec la plupart des lasers rotatifs à faisceau rouge (DW080LRS) et vert (DW080LGS).
-
Il peut être régèle de manière à indiquer l'emplacement du faisutilisation du détector à 2 mm (5/64 po) pres ou à 1 mm (3/64 po) pres.
Le détector émet des signaux visuels, dans la fenêtre d'affichage (Figure 6) et des signaux sonores, par le haut-parleur (Figure 5) pour indiquer l'emplacement du faisceau laser.
| Indicateurs du détecteur | |||||
| Au-dessus du niveau du sol | Légèrement au-dessus du niveau du sol | Au niveau du sol | Légèrement sous le niveau du sol | Sous le niveau du sol | |
| Signal sonore | Tonalité rapide | Tonalité rapide | Tonalité continue | Tonalité lente | Tonalité lente |
| Içone affichée | |||||
-
Le détector laser numérique DEWALT peut être utilisé avec ou sans la pince. Lorsqu'il est utilisé avec la pince, le détector peut être positionné sur une barre graduée, une mire de nivellement, un montant ou un poteau (Figure). Pour connecter le détector à la pince :
-
Enonceze le loquet de la pince (Fig4e3).
- Glissez les rails sur la pince (Figure 4) autour du rail à l'arrête du détecteur (Figure 1) jusqu'à ce que le loquet (Figure 5) de la pince s'enclenché dans le trou du loquet situé à l'arrête du détecteur (Figure 12).
- Tournez le bouton de serrage (Figure 6) dans le sens antihoraire pour ouvrir la pince.
- Placez la pince sur la barre (Figure 2) de sorte que le détecteur se trouve à la hauteur souhaitation pour travailler au laser.
-
Tournez le bouton de serrage (Figure 6) dans le sens horaire pour sécuriser la pince à la barre.
-
Reglez et positionnez le laser rotatif que vous utiliserez selon les instructions du fabricant. Allumez le laser, puis assurez-vous qu'il tourne et qu'il émet un faisceau laser.
-
Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation du détecteur pour l'allumer.
-
Au bas de I'ecran, reperez Iicone du haut-parleur (Figure).
-
Pour réduire le volume du signal sonore, appuyez sur le bouton de volume (Figure 4); les deux demi-cercles situés à côte de l'icone du haut-parleur (Figures) disparaîtrent.
-
Pour êtreindre le signal sonore, appuyez sur le bouton de volume (Figure 4) jusqu'à ce que l'icone du haut-parleur disparaissé de l'écran.
-
Sur le dessus de l'écran, repérez l'icone du mode de précision (FigureF 8).
indique que le détecteur donnera une mesure « au niveau du sol » uniquement, lorsque le faisceau laser est au niveau du sol ou au maximum à 1 mm (1/25 po) au-dessus ou a-dssous du niveau du sol.
- Afin de modifier le mode de précisé pour que le détecteur donne une mesure « au niveau du sol » lorsque le faisceau laser est au niveau du sol ou à 3 mm (1/8 po) au-dessus ou au-dessous du niveau du sol, appuyez une fois sur le bouton de mode de précision (FigureF 3). Ensuite (FigureF 9) apparait à l'écran.
- Positionné le détector de manière à ce que sa fenêtre (Figure F14) soit en face du faisceau laser produit par le laser rotatif (Figure G). Déplacez le détector vers le haut ou le bas, dans la zone approximative du faisceau, jusqu'à ce que le détector soit centré.
6 Utilisez les repères de marquage (FigeFe7) pour marquer avec exactitude la position du faisceau laser.
Pour eteindre le detecteur.
- Sur le détector, appuyez sur pendant 3 secondes.
- Si un faisceau laser rotatif ne frappe pas la fenetre de détction du faisceau du détecteur ou bien siaucun bouton du détecteur n'est appuyé dans les 30 minutes, le détecteur s'eteindra automatiquement. Contrôle du laser à distance
Vou puez controler l'appareil laser a distance de trois facons:
- Jusqu'à 15 m (50 pi) de distance, vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler l'appareil laser (Figure ① ①). Les capteurs IRMaintiendronla communication entre la télécommande et I'appareil laser.
- Jusqu'à 30,5 m (100 pi) de distance, vous pouvez utiliser l'application Tool Connect™ DEWALT® de votre apparéil Bluetooth® pour connecter à l' apparéil laser (Figure ① ②).
-
Jusqu'à 335 m (1 100 pi) de distance, vous pouvez contrôler l'appareil laser en utiliser l'application Tool Connect™ DEWALT® de votre apparéil Bluetooth® pour connecter au détecteur branché à l'appareil laser (Figure 1 3). Appuyez sur le bouton du détecteur (Figure A 6) situé sur le laser afin de connecter le détecteur à l' apparéil laser.
-
Contrôle du laser jusqu'à 15 m (50 pi) de distance
La télécommande DW080LRS/LGS vous permet d'utiliser et de régler le laser jusqu'à 15 m (50 pi) de distance. Levoyant DEL de la télécommande (Figure B①) indique qu'un signal est transmis par l'appareil laser DW080LRS/LGS.
Vou pouvez utiliser tous les boutons du clavier de la télécommande pour contrcler l'appareil laser. Pour eteindre complètement un apparieil laser DW080LRS/LGS à l'aide du clavier de la telecommande, appuyez sur le bouton d'axe X-Y (Figure ⑤) et le bouton de mode Inclinaison (Figure ②) simultanement.
Par défaut, le laser n'est pas apparé à une unité à distance (le laser est en mode Public). Les DEL sur le laser et l'unité à distance indiquent qu'il ne sont pas apparés.
| UNLOCKED en mode Public | LOCKED en mode Privé | |
| Description Un | laser est en mode Public s'il n'est pas apparé avec une unité à distance. | Un laser est en mode Privé s'il est apparé avec une unité à distance. |
| Une unité à distance est en mode Public si elle n'est pas apparéée avec un laser. | Une unité à distance est en mode Privé si elle est apparéée avec un laser. | |
| Contrôle Un | laser Public peut être commandé par plus d'une unité à distance (Figure ①). | Un laser Privé ne peut être commandé que par une unité à distance à laquelle il est apparé (Figure ①). |
| Une unité à distance Publique peut commander plus d'un laser Public (Figure ②). | Une unité à distance Privée ne peut commander que le laser auquel elle est apparé (Figure ①). | |
| DEL La DEL | d'état déverrouillé du pavé numérique sera allumée (Figures ① et ②). | La DEL d'état verrouillé du laser sera allumée (Figure ①). |
| La DEL d'état verrouillé ① de l'unité à distance ne sera PAS allumée (Figures ① et ②). | La DEL d'état verrouillé du l'unité à distance sera ALLUMÉE (Figure ①). |
Appariement du laser à une unité à distance
Pour apparier le laser à une unité à distance, appuyez simultanément sur le pavé numérique du laser et sur de l'unité à distance. ÀpRES quelsques instants, les DEL du laser et de l'unité à distance indiqueront que les apparciels sont apparciés (en mode Privé).
Le laser émettra deux bips et la DEL VERROUIL (Figure 4) du pavé numérique du laser clignotera à deux reprises et puis demeurera allumée (en vert) pour indiquer que seulement une unité à distance peut à ce moment commander le laser (Figure 5).
- Le témoin DEL « locked » de l'unité à distance (Figure B) clignotera à deux reprises et demeurera allumée en rouge.
Si vous cessez d'utiliser l'unité appariée
Si vous cessez d'utiliser une unité à distance qui a été appariée avec un laser (l'unité à distance étant en mode Privé), l'unité à distance sera automatiquement réinitialisée au mode Public. Vous ne pourrez plus commander le laser à partir de l'unité à distance. La DEL de verrouillage sur le pavé numérique du laser demeurera allumée mais vous ne pourez qu'utiliser le pavé numérique du laser pour le commander.
| Si... Résultat | |
| Aucun bouton du pavé numérique de l'unité à distance n'est actionné durant une minute après avoir été apparïed avec un laser. | L'unité à distance sera réinitialisée au mode Public. |
| Un des boutons du pavé numérique de l'unité à distance est actionné en moins d'une minute après avoir été apparïed avec un laser. | L'unité à distance sera réinitialisée au mode Public après une période de travail de huit heures. |
Pour rétablier le mode Privé de l'unité à distance, pour commander à nouveau le laser, appuyez durant un bref moment sur la touche du pavé numérique de l'unité à distance.
Si vous mettez le laser appariete hors fonction (OFF) Si vous utilisez le pavé numérique du laser pourmettre hors fonction une unite appariee,son mode d'appariement Privé sera perdu.
- La DEL de verrouillage de 'unité à distance demeurera allumée mais l'unité ne pourrait plus commander le laser précédement apparié.
- Le mode de mise en fonction par défaut du laser sera le mode Public et pourra être commandé par toute unit à distance sauf celle étant toujours en mode Privé.
Pour déverrouiller l'unité à distance pour réinitialiser son fonctionnement du mode Public, pour pouvoir contrôler un laser, appuyez durant un bref moment sur la touche RPM du pavé numérique de l'unité à distance.
Réinitialisation d'une unité à distance du mode Privé au mode Public
Après avoir perdu l'appariement d'une unité à distance avec un laser, vous devrez la réinitialiser au mode Public pour pouvoir commander le laser à nouveau.
| ScENARIO Comment | rétablit la communication de commande |
| Lors de l'actionnement durant quelques secondes de la touche du pavé numérique du laser, le système signifiè « No Remote » à l'afficheur. | Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche RPM durant quelques secondes pour rappeler le laser au mode Public pour qu'il puisse être commandé par une unité à distance. |
| Lorsqu'apparié avec une autre unité à distance, le laser avait affché « Private » | Réinitialiser le laser au mode Public. Sur le pavé numérique du laser, soit: • Appuyez sur © durant trois secondes pour lemettre hors fonction et ensuite actionnez à nouveau la touche © pour remettre l'appareil en fonction OU • Maintenez la touche RPM,enforcée durant un bref moment. |
| Si le témoin DEL « Lock » de l'unité à distance est allumé, cette unité a été appariée avec un autre laser rotatif. | Maintenez la touche RPM de l'unité à distance enforcée durant un bref moment pour la réinitialiser au mode Public. |
Contrôle du laser jusqu'à 30,5 m (100 pi) de distance
VouppouvezutiliserlacapaciteBluetooth pour apparierle laser avec l'application Tool ConnectTM DEWALT devoitrélephone cellulaire et servez-vous de voitrételephone pour contrcler le laser (Figure ①②).

À partir de soit

GooglePlay rQeZ

App Store
l'application DEWALT® Tool Connect™ sur votre téléphone cellulaire et puis lancez l'application.
2 Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche pourmettre l'appareil en fonction.
3 Appariez l'application DeWALT® Tool Connect™ au laser par l'entremise d'une connexion Bluetooth®.

Premier appariement Apparlement precedent
- Sur l'application Dewalt Tool ConnectTM, cliquez sur

- Dans la liste de produits DeWALT, selectionnez Rotary Laser.
- Saisissez un Nom pour le laser rotatif (ex.: DW080LRS/LGS).
- Sur le pavé numérique du laser actionné la touche durant 3 à 5 secondes, jusqu'à ce que la connexion Bluetooth s'active (clignotement de la DEL bleue).
- Lorsque l'application montre que le nombre de modèle du laser est « IN RANGE » selectionnez cette fonction.
Sur le pave numérique du laser, appuyez sur la touche pour étabir la connexion Bluetooth.
REMARQUE:
Si la connexion Bluetooth® ne s'active pas, remplacez le bloc-piles de 20 V.
4 A l'aide de l'application Tool Connect™ DEWALT®, Sélectionnez le type de produit (laser rotatif) et appariez votre téléphone cellulaire au DW080LRS/LGS.
5. L'application Tool Connect™ DEWALT® affichera les informations sur le laser de la fenêtre Diagnostics:
- Si le réglage actuel est parmi les « réglages préféres » mémorisés pour le laser, le nom de ce réglage s'affichera (par exemple Main St - Site 1).
-
En cas de chute ou de perturbation du laser, des messages seront envoyés à l'application Tool Connect™ pour vous en informer.
-
Si la caractéristique de suivi est activée, l'application saura où se trouve le laser et vous informera si le laser a été pris et mis hors portée. (La pile type piece de monnaie active la fonction de suivi).
6. Sélectionnez ACTIONS.
- Si vous utilisez plus d'un laser rotatif et désirez vérifier quel laser est apparé avec l'application, actionnez le bouton « Identify » au bas de l'écran. Sur le laser apparé, la DEL adjacente à clignotera.
- Au besoin, vous pourrez activer/désactiver ou désapparier le laser.
Pour modifier le réglage du laser rotatif, Sélectionnez « Rotary Control ».
- Lorsque est sélectionné,CHOISSEZ LA VITESSE DE ROTATION (150,300,600,ou 1200).
- Sélectionnez etCHOISSEZ l'angle de rotation (0, 15, 45, 90, ou 360) et le sens de rotation (ou
-
Sélectionnez et désissez le réglage de la pente, le réglage d'axe (X ou Y), la configuration de la pente (% ou degrés), nombre de degrés ou %.
-
Contrôlez le laser à l'aide de votre téléphone cellulaire.
- Avec avoir terminé, mettez le laser hors fonction à partir de la fenêtre Diagnostic.
Contrôle du laser jusqu'à 335 m (1 100 pi) de distance
Pour apparier un détecteur DW0743DR (laser rouge) ou DW0743DG (laser vert) avec l'application DEWALT® Tool Connect™, vous pouvez vous servir de la connexion Bluetooth® sur votre téléphone cellulaire pour commander le laser (Figure ①③).
1.À partir de soit @tio n 0
l'application DEWALT® Tool Connect™ sur votre téléphone cellulaire et puis lancez l'application.
2 Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche pourmettre l'appareil en fonction.
- Sur le pavé numérique du laser, vérifie si la DEL bleue adjacente à est allumée. Si la DEL bleue est déjà allumée, le laser est probablement déjà apparié avec un autre dispositif intelligent. Vous devrez désapparier le laser de l'autre dispositif avant de pouvoir l'apparier avec l'application DeWALT® Tool Connect™
4 Appariez l'application DEWALT® Tool Connect™ au laser par l'entre mise d'une connexion Bluetooth®.
Premier appariement Apparlement precedent
- Sur l'application DeWALT® Tool Connect™, cliquez sur
- Dans la liste de produits DeWALT, selectionnez Rotary Laser.
- Saisissez un Nom pour le laser rotatif (ex.: DW080LRS/LGS).
- Sur le pavé numérique du laser actionné la touche durant 3 à 5 secondes, jusqu'à ce que la connexion Bluetooth s'active (clignotement de la DEL bleue).
- Lorsque l'application montre que le numero de modèle du laser est « IN RANGE » selectionnez cette fonction.
Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche pour établier la connexion Bluetooth. La DEL bleue s'allumera.
REMARQUE:
Si la connexion Bluetooth® ne s'active pas, remplacez le bloc-piles DEWALT 20 V.
- Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche (Figure A 6) pour allumer la connexion du détecteur.
- Sur l'application DEWALT® Tool Connect™, appuyez sur Ajouter un détector.
- Saisissez un Nom pour le détecteur et appuyez sur Connect.
-
Mettez le détector en fonction et puis appuyez sur étabir la connexion Bluetooth®.
-
L'application DeWALT® Tool Connect™ affichera les renseignements à propos du laser de la fenêtre Diagnostics:
-
Si le réglage actuel est parmi les « réglages préférentes » mémorisés pour le laser, le nom de ce réglage s'affichera (par exemple Main St - Site 3).
- En cas de chute ou de perturbation du laser, des messages seront envoyés à l'application Tool Connect™ pour vous en informer.
-
Si la caractéristique de suivi est activée, l'application saura où se trouve le laser et vous informera si le laser a été pris et mis hors portée. (La pile type piece de monnaie active la fonction de suivi).
-
Sélectionnez ACTIONS.
-
Si vous utilisez plus d'un laser rotatif et désirez quel laser est apparié avec l'application, actionnez le bouton « Identify » au bas de l'écran. Sur le laser apparié, la DEL adjacente à clignotera.
- Au besoin, vous pourrez activer/désactiver ou désapparier le laser.
Pour modifier le réglage du laser rotatif, Sélectionnez « Rotary Control ».
Lorsque est selectionne,choisissez la vitesse de toration (150,300,600,ou 1200).
- Sélectionnez etCHOISEZ l'angle de rotation (0, 15, 45, 90, ou 360) et le sens de rotation (ou)
- Sélectionnez et désisseez le réglage de la pente, le réglage d'axe (X ou Y), la configuration de la pente (% ou degrés), nombre de degrés ou %.
12 Contrôlez le laser à l'aide de votre téléphone cellulaire.
13. Avec avoir terminé, mettez le laser hors fonction à partir de la fenêtre Diagnostic.
Désappariement du détecteur de l'application
Pour désapparier la connexion du détecteur de l'application D'WA Tool Connect™ et reprene r l'appariement de l'application avec le suivez les étapes suivantes :
Sur l'application DE WAIITool ConnectTM, desapparier la connexion du détecteur à partir de la fenetre Diagnostics.
2. Mettez le détector hors fonction (OFF).
3. Sur le pavé numérique du laser, actionnez la touche (Figure A 6) pour couper la connexion avec le détecteur. Une fois que le détecteur sera désapparié du laser, ce dernier commutera automatiquement à l'approiement à l'application ADT Tool ConnectTM.
4 Vous pouvez alors confirmer que le laser est apparé avec l'application. À la fenêtre ACTIONS selectionnez le bouton « Identify » au bas de la fenêtre. La DEL bleue du laser apparé clignotera.
5 Et après, si vous désirez désapparier le laser de l'application DWALTTool Connect™, vous pourrez le faire à partir de la fer Actions.
Accessoires
Les accessoires recommendés pour être utilisés avec l'outil sont disponibles auprès du centre de réparation de votre région.

AVERTISSEMENT:
Puisque les accessoires, autres que ceux offerts par DEWALT, n'ont pas ete testes avec ce niveau laser, l'utilisation de ceux-ci pourrait s'aver dangereuse. Afin de reduire le risque de blessures, utilisez uniquement les accessoires DEWALT qui sont recommandes pour ce laser rotatif.
S'il vous faut de l'aide pour trouver un accessoire, visitez notre site Web wwwDEWALT.com
Plaque de fixation
Tertaines trousses de laser comprend une plaque de fixation, qui peut servir à fixer l'outil à un rail ou à une grille de plafond pour un montage au plafond acoustique. Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la plaque de fixation.

ATTENTION :
Avant de fixer le niveau laser à un rail ou en angle au plafond, assurez-vous que le rail ou l'angle est correctement fixé.
1 Placez le laser sur la base de montage (Figure 5) en alignant le trou de vis de 1,5cm (5/8 po)-11, qui se trouve sur l'adaptateur du trépied (Figure ①) fixé à la base du laser, sur le trou (Figure ⑥) dans la base de montage.
2. Tournez le bouton de montage (FiguPe ③) pour sécuriser le laser.
3 En orientant vers vous l'échelle de mesure de la plaque de fixation (Figure ⑦), desserrez le bouton de blocage de la pince (Figure ⑧) pour ouvrir les machoires de serrage.
4 Positionnez les mâchoires de serrage autour du rail mural ou de l'angle du plafond et serrez le bouton de blocage de la pince (FigureP 8) pour fermer les mâchoires de serrage sur le rail. Assurez-vous que le bouton de blocage de la pince est bien serré avant de continuer.

ATTENTION :
Utilisez toujours un support de cable de plafond ou un matériel équivalent, en plus du bouton de blocage de la pince, pour vous aider à fixer le niveau laser à un mur. Enfilez le fil à travers la poignée du niveau laser. N'enfilez PAS le fil dans la cage métallique de protection. De plus, des vis peuvent être utilisées pour fixer la plaque de fixation directement au mur en guise de support. Les trous de vis (FigureP 9) se trouvent en haut de la plaque de fixation.
- En utilisant le bouton de mise à niveau de la base (Figure ②), estimez une position du niveau à partir du mur.
6 L'outil peut être ajusté de haut en bas jusqu'à la hauteur souhaitée pour le travail. Tout en soutenant la base de montage, desserrez le bouton de blocage sur le côte gauche de la plaque de fixation (Figure ①).
7 Tournez le bouton de réglage sur le côte droit de la plaque de fixation (Figure ④) pour déplacer le niveau laser vers le haut et le bas afin d'ajuster la hauteur. Utilisez l'échelle de mesure (Figure ⑦) pour repérer votre marque.
REMARQUE: Il peut être utile demettre l'appareil sous tension et de tourner la tete rotative de sorte qu'elle place un point sur l'une des échelles laser. La carte cible DEWALT est marquee à 38 mm (1-1/2 po), par conséquent, il peut être plus facile de régler le décalage du laser à 38 mm (1-1/2 po) sous le rail.
8. Une fois que vous avez positionné le laser à la hauteur désirée, serrez le bouton de blocage (Figure ①) pour maintainir cette position.
Graduée de construction robuste de 330 mm (13 po)

DANGER: NE TENTEZ JAMAIS d'utiliser une tige graduée lors d'une tempête ou à proximé des fils électriques en surplomb. La mort ou une blessure corporelle grave se produit.
Certsains ensembles laser complrennent une tige graduée. La tige graduée DeWALT est marquee avec des échelles de mesure sur les deux côtes et est construite avec des sections téléscopiques. Un bouton à ressort actionne un verrou pour maintainir la tige graduée à différentes longueurs.
Le devant de la tige graduée possède une échelle de mesure commençant par le bas. Utilisé-le pour mesurer à partir de zéro lorsque vous effectuez des travaux de nivélément.
Le dérôme de la tige graduée est donc pour mesurer la hauteur des plafonds, des solives, etc. Étendez complètement la section supérieure de la tige graduée jusqu'à ce que le bouton se verrouille dans la section précédente. Étendez cette section jusqu'à ce qu'elle s'enclenché dans la section adjacente ou jusqu'à ce que la tige graduée touche le plafond ou la solive. La lecture de la hauteur est prise à l'endetroit où la dernière section étendue qu'elle la section inférieure précédente (Figure ②).
Carte cible
Certain ensembles laser comprend une carte de cible laser (Figure R) pour faciliter la localisation et le marquage du faisceau laser. La carte cible améliore la visibilité du faisceau laser lorsque le faisceau traverse par-dessus la carte. La carte est marquee avec des échelles standard et métriques. Le faisceau laser passée à travers le plastique rouge et se reflèchéit sur le ruban reflèchéissant sur le verso. L'aimant sur le haut de la carte est conçu pour maintainir la carte cible sur le rail ou sur des poteaux en acier afin de déterminer les positions d'aplomb et de niveau. Pour de更好地 performances lors de l'utilisation de la carte cible, le logo DWALT doit vous faire face.
Lunette de vision du laser
Certaines trousses laser complènent des lunettes de vision du laser (Figure 5). Ces lunettes améliorent la visibilité du faisceau laser lorsque la luminosité est élevée ou sur de longues distances lorsque le laser est utilisé pour des applications interieures. Ces lunettes ne sont pas obligatoires pour utiliser le laser.

ATTENTION:
Ces lunettes ne sont pas des équipements de sécurité approvés par l'ANSI et ne doivent pas être portées lors de l'utilisation d'autres outils. Ces lunettes ne protégent pas vos yeux du faisceau laser.

ATTENTION :
Pour réduire le risque de blessures graves, ne regardez jamais directement le faisceau laser, avec ou sans ces lunettes.
Entretien
Nettoyage et entreprisesage du laser
- Sous certaines conditions, la lentille de verre peut ramasser des saletés ou des débris. Cela nuira à la qualité du faisceau et à la portée de service. La lentille doit être nettoyée avec un coton-tige humecté d'eau.
-
Le protecteur de caoutchouc flexible peut être nettoyé avec un chiffon non pelucheurs comme un chiffon de coton. UTILISEZ UNIQUEMENT DE L'EAU — N'UTILISEZ PAS de nettoyants ou de solvants. Laissez secher l'appareil à l'air avant de le ranger.
-
Afin de maintainir l'exactitude de votre travail, vérifie souvent l'étalonnage du laser. Consultez la section Vérification de l'étalonnage.
- Les vérifications d'étalonnage et les travaux de réparation peuvent être effectuels par les centres de réparation DeWALT. En vertu du contrat d'entretien gratuite d'un an de DeWALT, vous avez droit à deux vérifications d'étalonnage gratuites.
- Lorsque le laser n'est pas utilisé, rangez-le dans la boîte de rangement incluse.
- Ne rangez pas votre laser dans la boîte s'il est mouillé. Asséchez les pièces extérieures avec un chiffon propre et sec, puis laissez-le sécher à l'air libre.
- Ne rangez pas votre laser à une température inférieure à -18 °C (0 °F) ou supérieure à 41 °C (105 °F).
AVERTISSEMENT:
N'utilisez jamais de solvants ni d'autres produits chimiques durs pour nettoyer les pieces non métalliques de l'outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblr les matériaux utilisés dans ces pieces. Utilisez un chiffon humecté uniquement d'eau et de savon doux. Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans l'appareil et n'immergez aucune partie de l'appareil dans un liquide. N'utilisez jamais d'air comprime pour nettoyer le laser.
Nettoyage et entreprises du détecteur
- La saleté et laGRAISSPEpuvant estre enlevées de la surface extérieure du détecteur au moyen d'un chiffon ou d'une brosse douce non métallique.
- Le détecteur laser numérique DEWALT est étanche. Si vous laissez tomber le détecteur dans la boue, le béton fluide ou une substancesemblable,arrosez-le simplement pour le nettoyer. N'utilise pas d'eau sous haute pression (provenant par exemple d'un nettoyeur à pression).
- Le lieu idéal d'entreposage est un lieu frais et sec, à l'abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive.
Dépannage
Dépannage du laser
Alerte de la hauteur de l'instrument
Les apparèels DW080LRS/LGS ont une fonction d'alarme intégrée qui alerte l'opérateur si l'appareil est perturbé après une mise à niveau automatique. L'appareil laser arrête de tourner, le voyant DEL du panneau de commande clignotera et le signal sonore se fera entendre.
Réinitialisiez l'appareil laser afin de continuer à l'utiliser :
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes pour eteindre le laser. Le voyant DEL d'alimentation ne sera plus allumé.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer a nouveau le laser.
Dépannage du détecteur
Le détector ne s'allume pas
Assurez-vous que la pile au lithium-ion est chargée.
Si le détector est très froid, laissez-le se réchauffer dans un endroit chauffé.
Appuyez sur le bouton d'alimentation (Figure F 1) pour allumer le détector.
Si le détector ne s'allume toujours pas, apportez-le à un centre de réparation DeWALT.
Le détector ne fait pas de bruit
Assurez-vous que le détecteur est allumé.
Appuyez sur le bouton de volume (Figure 4). Il passera d'élevé à bas, puis à sourdine. Assurez-vous que l'icone du haut-parleur s'affiche avec les deux demi-cercles (Figure 10).
Assurez-vous que le laser rotatif tourne et qu'il émet un faisceau laser.
Si le détector n'émet toujours pas de son, apportez-le à un centre de réparation DEWALT.
Le détector émet un son, mais n'affiche rien
Si le détecteur est très froid, laissez-le se rechauffer dans un endroit chauffé.
2. Si l'écran ACL ne fonctionne toujours pas, apportez le détector à un centre de réparation DeWALT.
Entretien et réparations
Entretien du laser
Remarque: Le démontage du niveau laser annulera toutes les garanties du produit.
Pour assurer la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation/agree. Toute réparation ou tout entretien réalisé par un personnel non formé peut entraîner un risque de blessures. Pour trouver le centre de réparation DEWALT le plus proche, rendez-vous sur www.DEWALT.com.
Entretien du détecteur
À l'exception des piles, il n'y a aucune piece pouvant être réparée par l'utilisateur dans le détecteur laser numérique. Ne démonze pas l'appareil. Toute altration non autorisée du détecteur laser annulera toutes les garanties.
Spécifications du laser
| DW080LRS DW080LGS | ||
| Longueur d'onde du laser | 630-680 nm 515-530 | nm 630-680 nm |
| Puisance/claasse du laser | ≤ 5 mw /CLASSE 3R | |
| Vitesse de rotation 150, 300, 600 ET 1 200 TR/MIN | ||
| Portée de la mise à niveau automatique | ± 5° | |
| Portée visible interieure | Diamètre de 60 m (200 pi) | Diamètre de 80 m (250 pi) |
| Plage avec détecteur | Diamètre de 600 m (2 000 pi) | |
| Précision de mise à niveau à 600 tr/min* | ± 1,5 mm par 30 m (± 1/16 po par 100 pi) | |
| Source d'alimentation | Pile 20 V D'WALT | |
| Température de fonctionnement | -10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) | |
| Température d'entrepriseage | -20 °C à 70 °C (-4 °F à 158 °F) | |
| Environnement Résistant à l'eau et à la poussière selon la norme IP67 | ||
| * Conditions ambielantes standards selon la norme MIL-STD-810G | ||
Spécifications du détector
| DW0743RS & DW0743RG | |
| Précision - Haute ±1 mm à 30 m | |
| Précision - Basse ±2 mm à 30 m | |
| Source d'alimentation | Micro USB CC 5 V |
| Environnement Résistant à l'eau et à la poussoire selon la norme IP54 | |
Enregistrement en ligne
Merci pour vous achat. Enregistrez votre produit depuis maintenant :
- RÉPARATIONS SOUS GARANTIE : L'enregistrement de votre produit vous permettra d'obtenir un service sous garantie plus efficace en cas de problème avec le produit.
- CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ : En cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous sera utile comme preuve d'achat auprès de votre sympathie d'assurances.
- SECURITE : L'enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l'eventualité peu probable de l'envoi d'un avis de sécurité régie par la loi fiscale americaine de la protection des consommateurs.
Enregistrez-vous en ligne sur www.dewalt.com/register.
Garantie limitée de trois ans
Allez à www.DEWALT.com pour obtenir des informations sur la garantie.
Índice
Appariement du laser à une unité à distance
Pour apparier le laser à une unité à distance, appuyez simultanément sur le pavé numérique du laser et sur de l'unité à distance. Àpres quelques instants, les DEL du laser et de l'unité à distance indiqueront que les apparciels sont apparis (en mode Privé).
Le laser émettra deux bips et la DEL VERROUILLE (Figure 4) du pavé numérique du laser clignotera à deux reprises et puis demeurera allumée (en vert) pour indiquer que seulement une unité à distance peut à ce moment commander le laser (Figure L).
- Le témoin DEL « locked » de l'unité à distance (Figure B) clignotera à deux reprises et demeurera allumée en rouge.
Si vous cessez d'utiliser l'unité appariée
Si vous cessez d'utiliser une unité à distance qui a été appariée avec un laser (l'unité à distance étant en mode Privé), l'unité à distance sera automatiquement réinitialisée au mode Public. Vous ne pourrez plus commander le laser à partir de l'unité à distance. La DEL de verrouillage sur le pavé numérique du laser demeurera allumée mais vous ne pourrez qu'utiliser le pavé numérique du laser pour le commander.
| Si... Résultat | |
| Aucun bouton du pavé numérique de l'unité à distance n'est actionné durant une minute après avoir été apparïed avec un laser. | L'unité à distance sera réinitialisée au mode Public. |
| Un des boutons du pavé numérique de l'unité à distance est actionné en moins d'une minute après avoir été apparïed avec un laser. | L'unité à distance sera réinitialisée au mode Public après une période de travail de huit heures. |
Pour rétablit le mode Privé de l'unité à distance, pour commander à nouveau le laser, appuyez durant un bref moment sur la touche du pavé numérique de l'unité à distance.
Si vous mettez le laser apparié hors fonction (OFF)
Si vous utilisez le pavé numérique du laser pourmettre hors fonction une unité apparée,son mode d'appariement Privé sera perdu.
- La DEL de verrouillage de 'unité à distance demeurera allumée mais l'unité ne pourrait plus commander le laser précédément apparé.
- Le mode de mise en fonction par défaut du laser sera le mode Public et pourra être commandé par toute unit à distance sauf celle étant toujours en mode Privé.
Pour déverrouiller l'unité à distance pour réinitialiser son fonctionnement du mode Public, pour pouvoir contrôler un laser, appuyez durant un bref moment sur la touche RPM du pavé numérique de l'unité à distance.
Réinitialisation d'une unité à distance du mode Privé au mode Public
Après avoir perdu l'appariement d'une unité à distance avec un laser, vous devrez la réinitialiser au mode Public pour pouvoir commander le laser à nouveau.
| Scénario Comment | rétablier la communication de commande |
| Lors de l'actionnement durant quelques secondes de la touche du pavé numérique du laser, le système signifiè « No Remote » à l'afficheur. | Sur le pavé numérique du laser, appuyez sur la touche RPM durant quelques secondes pour rappeler le laser au mode Public pour qu'il puisse être commandé par une unité à distance. |
| Lorsqu'apparié avec une autre unité à distance, le laser avait affché « Private ». | Réinitialiser le laser au mode Public. Sur le pavé numérique du laser, soit: • Appuyez sur © durant trois secondes pour lemettre hors fonction et ensuite actionnez à nouveau la touche pour remettre l'appareil en fonction OU • Maintenez la touche RPM enforcée durant un bref moment. |
| ScENARIO Comment | rétablit la communication de commande |
| Si le témoin DEL « Lock » de l'unité à distance est allumé, cette unité a été appariée avec un autre laser rotatif. | Maintenez la touche RPM de l'unité à distance enforcée durant un bref moment pour la réinitialiser au mode Public. |