Stamos S-LS-45 S - Machine de soudure

S-LS-45 S - Machine de soudure Stamos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S-LS-45 S Stamos au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Stamos S-LS-45 S - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de machine Machine de soudure
Puissance 4500 W
Tension d'entrée 230 V
Courant de soudage 20-200 A
Épaisseur de soudage 1-10 mm
Poids 20 kg
Dimensions 500 x 300 x 400 mm
Utilisation Idéale pour le soudage de métaux ferreux et non ferreux
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les buses
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - S-LS-45 S Stamos

Quel type de soudure peut réaliser la machine Stamos S-LS-45 S ?
La machine Stamos S-LS-45 S est conçue pour réaliser des soudures MIG/MAG et TIG.
Quelle est la puissance maximale de la machine ?
La puissance maximale de la Stamos S-LS-45 S est de 250 A.
Comment régler la température de la machine ?
La température de la machine peut être réglée à l'aide du bouton de contrôle situé sur le panneau de commande.
Quels types de matériaux peuvent être soudés avec cette machine ?
La Stamos S-LS-45 S peut souder divers matériaux tels que l'acier, l'acier inoxydable et l'aluminium.
Comment entretenir la machine de soudure ?
Pour entretenir la machine, il est recommandé de nettoyer régulièrement les buses et les électrodes, ainsi que de vérifier les connexions électriques.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Si la machine ne s'allume pas, vérifiez d'abord si elle est correctement branchée et si le fusible n'est pas grillé.
Est-ce que la machine est équipée d'un système de protection contre la surchauffe ?
Oui, la Stamos S-LS-45 S est équipée d'un système de protection contre la surchauffe pour éviter tout dommage.
Quelle est la durée de garantie de la machine ?
La machine Stamos S-LS-45 S est généralement couverte par une garantie de 2 ans.
Comment changer le gaz de protection ?
Pour changer le gaz de protection, fermez le robinet du cylindre, déconnectez le tuyau et remplacez-le par un nouveau cylindre.
Peut-on utiliser la machine en extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser la machine en intérieur ou dans un endroit abrité pour éviter les intempéries et garantir une performance optimale.

Questions des utilisateurs sur S-LS-45 S Stamos

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S-LS-45 S - Stamos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S-LS-45 S de la marque Stamos.

MODE D'EMPLOI S-LS-45 S Stamos

Consignes de sécurité générales pour de l'utilisation des appareils électriques:

Afin de diminuer les risques de brûlures, d'incendie ou d'électrocution, vouillez observer constamment ces quelques consignes de sécurité de baso lors de l'utilisation de l'appareil. Vouillez lire soigneusement ces instructions d'emploi et assurez-vous que vous avez trouvé réponse à toutes vos questions avant d'utiliser l'appareil. Conservez soigneusement ce manuel à proximité du produit pour pouvoir le consulter au cas où vous nécessiteriez des informations. Utilisez toujours un raccord électrique relié à la terre avec une tension adaptée à votre appareil (voir manuel d'utilisation ou plaque signalétique)! Si vous avez des doutes sur le fait que votre prise soit reliée à la terre, faites la vérifier par un spécialiste qualifié. N'utilisez jamais un câble électrique défectueux! N'ouvrez pas l'appareil dans un environnement humide ou mouillé, ni avec des mains humides ou mouillées. L'appareil doit également être protogé des rayons directs du soleil. Ne merzee l'appareil en marche que dans un espace protogé, de manière à ce que personne no marche sur les câbles, ne se prenne les pieds dedans ni ne les abime. Vouillez également à ce que la pièce soit aérée et que l'air y circule bien, afin de facilitor le refroidissement de l'appareil et d'évitor les surchauffes. Vouillez débrancher l'appareil avant de le nettoyer et vouillez n'utiliser qu'un chiffon mouillé pour le nettoyage. Évitez d'utiliser des produits de nettoyage et assurez-vous qu'aucun liquide no s'inflitre / roste dans l'appareil. L'intérieur de l'appareil ne doit pas être nettoyé / entretenu par l'utilisateur. Confiez l'entretien, le réglage et les réparations à une personne qualifiée. La garantie ne sera plus valable en cas d'interventions de tiers à l'intérieur de l'appareil!

Stamos S-LS-45 S - 1

ATTENTION! Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent différer de la véritable apparence de l'appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l'allemand.

Instructions générales pour l'utilisation de nos appareils:

  • Avoir lu le manuel d'utilisation et être au courant de l'utilisation conforme de l'appareil. Conserver soligneusement le manuel. Le mode d'emploi doit être accessible à tout moment sur le lieu d'utilisation de l'appareil.
    • Assurez-vous que la pièce soit suffisamment aérée / ventilée. Placez l'appareil à une distance minimale de 10 cm des murs ou des autres appareils et assurez-vous que la pièce, dans laquelle vous devez travailler, soit suffisamment aérée.
  • Assurez-vous que l'appareil ne soit pas placé à côté de substances inflammables
  • Dans certains cas, lors de la première utilisation, il peut arriver que de la fumée s'échappe des éléments chauffants à l'intérieur de l'appareil. C'est un processus tout à fait normal, l'appareil devra simplement être correctement aéré.
  • Certains éléments de l'appareil peuvent devenir extrêmement chauds. Afin d'éviter tout incident, soyez très prudents avec les surfaces et éléments chauds.
  • Nectoyez régulièrement l'appareil afin de ne pas laisser la saleté s'y installer durablement.

FICHE TECHNIQUE

Modèle S-LS-45 S | S-LS-45
Tension (V) 230 ~ 50Hz
Courant nominal (A) 6
Puissance (W) 720
Plage de température (°C)0 / +40
Température de stockage (°C)-20 / +80
Humidité de stockage 35% / 45%
STATION DE SOUDAGE
Plage de température (°C)200 - 480
Puissance (W)70
Résistance à la température±1°C
Résistance de la panne< 2ohm
Tension de la panne< 2mV
STATION DE DESSOUDAGE À AIR CHAUD
Plage de température (°C)100 - 480
Puissance (W) 650
Résistance à la température±1°C
Vitesse du flux d'air (L/ min) (L/min)120

Rev. 11.09.2016

FR

FR

DOMAINE D'UTILISATION

L'appareil est prévu pour:

  1. Souder et dessouder des éléments électroniques tels que les SOIC, CHIP, QFP, PLCC, BGA, SMD, etc.

  2. Rétrecir, sôcher de la pointure, enlever des adhésifs, dégivrer, isoler, souder des matières plastiques.

Seul l'utilisateur sera tenu responsable en cas de dommages causés par le non-respect de ces consignes.

COMMENT FONCTIONNE L'APPAREIL - PRINCIPE DE BASE

Aperçu du produiz

Stamos S-LS-45 S - COMMENT FONCTIONNE L'APPAREIL - PRINCIPE DE BASE - 1

text_image STANDARD 480 SOLDBIND AIR HOT AIR 6 4 12 7 11 9 13 14 15 16 17 18

I. Affichage de fonctionnement du fer à souder

  1. Affichage de la température du fer à souder

  2. Affichage du débit d'air

  3. Touche mémoire CH3

  4. Touche mémoire CH2

  5. Touche mémoire CHI

  6. Interrupteur on/off de la buse à air chaud

  7. Prise pour fer à dessouder à air chaud

  8. Bouton rotatif pour régler le débit de l'air

  9. Branchement du fer à souder

II. Interrupteur on/off du fer à souder

  1. Affichage de fonctionnement de la buse à air chaud

  2. Affichage du fonctionnement manuel / automatique

de la fonction de dessoudage à air chaud

  1. Unité de température (F ou C)

  2. Temps de veille du fer à souder

  3. Affichage de la température de la buse à air chaud

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Vérification des réception de l'appareil

Dès réception de la marchandise, vérifiez l'etar et l'intégrité de l'emballage puis ouvrez-le. Dans le cas où le colis semble endommagé, veuilliez prendre contact avec la société de transport et la société de vente dans les 3 jours en donnant en maximum d'informations et/ou de photos afin de décrire au mieux les dommages constatés. Ne mettez pas le paquet à l'envers! Si le paquet doit être transporté, faites attention à ce qu'il soit stable et tenu à l'horizontale.

Colis d'emballage

Veuillez garder l'omballage de l'appareil (carton, plastique, polystyrène) afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin.

MONTAGE DE L'APPAREIL

Mise en place de l'appareil

L'appareil doit être placé sur une surface de travail ayant au moins les mêmes dimensions que l'appareil. La surface de travail doit être plane, sèche, avoir un niveau approprié permettant un fonctionnement optimal et être résistante à la chaleur. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque de l'appareil.

UTILISATION DU FER À SOUDER

  1. L'appareil doit être placé sur une surface stable, le fer à souder doit être fixé sur le support.

  2. Branchez l'appareil à la prise secteur, fixez la panne souhaitée sur le fer à souder.

  3. Allumez l'appareil avec l'interrupteur principal situé à l'arrière de l'appareil, allumez le fer à souder avec

l'interrupteur (11), le fer à souder commence à chauffer.
4. Réglage de la température: Appuyer une fois sur le bouton rotatif / commutateur (9), la température du fer à souder, affichée sur l'écran, se met alors à clignoter (2). Tourner le bouton rotatif (9) correspondant afin de régler la température souhaitée. L'affichage de fonctionnement (1) s'illumine alors. Le fer à souder atteint alors la température réglées et l'affichage de fonctionnement se met à clignoter par petits intervalles. Lorsque la température du fer à souder reodescend, l'affichage ne s'illumine plus.
5. Une fois le travail achevé, remettez le fer à souder dans son support, Étoignez ensuite l'activité chauffante du fer à souder à l'aide du bouton (11).
6. Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

UTILISATION (UNIQUEMENT) DE LA STATION DE DESSOUDAGE À AIR CHAUD

  1. L'appareil doit être placé sur un sol stable, le poste de dessoudage à air chaud doit être fixé sur le support.
  2. Branchez l'appareil via la prise secteur, fixez la buse souhaitée sur le poste à dessouder à air chaud.
  3. L'appareil doit être allumé via l'interrupteur principal situé au dos de l'appareil, le poste à dessouder à air chaud est allumé via l'interrupteur (7), la buse est alors prête à fonctionner.
  4. Régage de la température: Appuyer une fois sur le bouton rotatif / commutateur (9), la température de la buse, affichée sur l'écran, se met alors à clignoter (16). Tourner le bouton rotatif (9) correspondant afin de régler la température souhaitée. L'affichage de fonctionnement (12) s'illumine alors. La buse à air atteint alors la température réglée et l'affichage de fonctionnement se met à clignoter par petits intervalles. Lorsque la température de la buse redescend, l'affichage ne s'illumine plus.
  5. Réglage du débit de l'air: Régler le débit de l'air souhaité à l'aide du régulateur de débit de l'air (9).
  6. Réglage du flux d'air froid entrant En fonctionnement normal, le bouton / interrupteur (9) doit être appuyé et maintenu onfoncé pour faire passer l'appareil on mode de circulation d'air froid. La mention COL apparaît sur l'affichage, l'appareil commence à refroidir le piston.
  7. Une fois le travail achevé, remettez la busc dans son support, éteignez ensuite l'appareil à l'aide du bouton (7).
  8. Si l'appareil ne doit pas être utilise pendant une longue période, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  9. ATTENTION : Ne pas recouvrir l'entrée d'air de la buse à air chaud pendant celle-ci fonctionne, cela pourra endommager la buse ainsi que l'unité de chauffe.
  10. Heißluft-Entlöter, dies kann zu Schäden am Lüfter und der Helzeinheit führen.

Stamos S-LS-45 S - UTILISATION (UNIQUEMENT) DE LA STATION DE DESSOUDAGE À AIR CHAUD - 1

INFORMATIONS DÉTAILLÉES DE RÉGLAGE- allumage simultané du fer à souder et de la buse à air chaud. 1. Première pression sur le bouton rotatif / Incrupteur (9): Réglage de la température du fer à souder, l'inscription SOLDERING clignote alors, utiliser le bouton rotatif (9) pour régler la température souhaitée. Une fois cette action effectuée, l'inscription SOLDERING ne clignote plus.

  1. Deuxième pressions sur le bouton rotatif / Interrupteur (9): Réglage de la température de la base à air chaud, l'inscription HOT AIR clignote alors, utiliser le bouton rotatif (9) pour régler la température souhaitée. Une fois cette action effectuée, l'inscription HOT AIR ne clignote plus.
  2. Troisième pressions sur le bouton rotatif / Interrupteur (9): Réglage du temps du mode veille du fer à souder, l'inscription SLEEP cignote alors, utiliser le bouton rotatif (9) pour régler temps de veille souhaité. Le temps de veille pour être réglé de 0 (fonction désactivés) jusqu'à 99 minutes. Le fer à souder ne peut alors plus être utilisé et doit être reinséré dans son support. L'appareil, une fois le temps écoulé, sera mis en mode veille et affichera à l'écran "SLP. Retoir le fer à souder de son support achèvora le mode veille et reconfigurora l'appareil on mode „utilisation normale”, le fer à souder chauffera de nouveau jusqu'à atteindre la température présédemment inscritte.
  3. Quatrième pressions sur le bouton rotatif | l'interrupteur (9): Réglage du fonctionnement automatique (AUTO) ou manuel (MANUAL) de la base à air chaud. L'inscription AUTO ou MANUAL clignote alors et il sera alors possible de choisir un des deux modes à l'aide du bouton rotatif (9). En mode manuel, la buso à air fonctionne en permanence. En mode automatique, elle s'enteint lorsqu'elle se trouve dans son support et se remet en marche des qu'on la ressort. Le mode choisit : AUTO ou MANUAL sera affiché à l'ocran.
  4. Cinquième pressions sur le bouton rotatif / Interrupteur (9): Changement de l'unité de température (C/F), le signe "C ou 'F clignote alors et vous pourrez alors en choisir une à l'aide du bouton rotatif (9). L'unité choisié sera alors affichée à l'écran.

FR

FR

  1. Sixième pressions sur le bouton rotatif / Interrupteur (9): Confirmation de saisie de tous les paramètres entrés, qui ont été décrit ci-dessus. L'appareil prendra alors en compte tous les paramètres saisis.

Modification de la température du fer à souder:

  1. Mettez en marche le fer à souder et attendez qu'il atteigne la température réglée.
  2. Appuyez simultanément sur les touches: (4) - touche mémoire CH3 et (11) - interrupteur d'activation du fer à souder et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. L'écran affichera les éléments suivant:

Stamos S-LS-45 S - FR - 1

  1. Utilisez la touche - le sélecteur de fonction (9) pour régler la modification souhaitée de la valeur de température
  2. Appuyez sur la touche - le sélecteur de fonction (9) pour sauvegarder les modifications sélectionnées.
    Modification de la température du piston à air chaud:
  3. Mettez en marche le piston à air chaud et attendez qu'il atteigne la température réglée.
  4. Appuyez simultanément sur les touches: (6) - Touche mémoire CHI et (7) - Interrupteur d'activation du piston à air chaud et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. L'écran affichera les éléments suivants:

Stamos S-LS-45 S - FR - 2

  1. Utilisez la touche – le sélecteur de fonction (9) pour régler la modification souhaitée de la valeur de température
  2. Appuyez sur la touche - le sélecteur de fonction (9) pour sauvegarder les modifications sélectionnées.

ATTENTION: Le calibrage de la température du fer a souder et de la buse à air correspond aux paramètres d'usine. La valeur de compensation de la température est réglée par défaut à Zéro et il est préférable de ne pas la modifier.

ATTENTION: Il est nécessaire d'appliquer les règles de paramétrages des fonctions décrites ci-dessus. Pour appliquer des paramètres, ne pas appuyer plus de 5 secondes sur les touches. L'appareil enregistrerait les parcières saisis et retournera en mode de fonctionnement normal.

TOUCHES D'ENREGISTREMENT CH1, CH2, CH3.

L'appareil comporte des boutons pour mémoriser les données entrées : CH1, CH2, CH3. Chaque touche vous permet de sauvegarder la configuration souhaitée des paramètres de fonctionnement de l'appareil : la température du fer à souder et du poste à dessouder à air chaud, les modes AUTO et MANUAL, la valeur du débit d'air, la durée de voille du fer à souder, l'unité d'affichage de la température. Pour enregistrer ces données dans la mémoire de l'appareil vous devez appuyer sur 3 secondes sur le bouton CH1, CH2 ou CH3. Après ce délai, les paramètres seront enregistrés et pourront être appelés grâce à la touche sélectionnée. En appuyant plus tard sur ce bouton, les paramètres enregistrés seront mis en place.

REMARQUES GÉNÉRALES

  1. Si l'écran affiche « --- », cela signifie que la température de sortie se situe en dessous de 100 °C et que le poste à dessouder à air chaud se trouve en mode « STNAD BY ». Le poste à dessouder à air chaud se trouve sur le support.
  2. Si l'écran affiche « SE », cela signifie que le fer à souder n'est pas branché ; il se peut que le poste à dessouder ait un problème avec le capteur.
  3. Si l'écran affiche « F-1 », cela signifie que le circuit du ventilateur est endommagé.
  4. Si l'écran affiche « F-2 », cela signifie que le ventilateur est bloqué.
  5. Lorsque l'appareil est allumé, les deux fers doivent se situer sur leur support respectif.
  6. Il faut veiller à ce que l'extrémité du poste à dessouder à air chaud soit propre et dégagé de tout obstacle ou blocage.
  7. Lors de l'utilisation de petites buses, veillez à ce que l'alimentation en air corresponde à la buse choisi, et pour éviter que la station du poste à dessouder à air chaud ne soit endommagée, qu'il n'y ait aucune alimentation en air excessive couplée à une température trop élevée pendant une longue période.
    B. Selon ses besoins, l'utilisateur peut grâce de légères variations de température modifier les paramètres du passage de l'air. La distance minimale entre le haut du poste à dessouder à air chaud et l'objet à traiter est de 2 mm.
  8. Assurez une bonne ventilation dans les locaux où est utilisé l'appareil. En outre, celui-ci doit être installé dans un endroit bien ventile pour permettre l'évacuation de la chaleur.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

  1. Les buses ne doivent pas être installées de force. N'utilisez pas de pinces ou pincettes pour cela.

  2. Redirez les buses et les embouts une fois qu'elles ont complètement refroidies.

  3. Il est interdic d'utiliser l'appareil à proximité de gaz hautement inflammables, de composants ou de substances comparables. Les buses et les fors ainsi que l'air venant du posse à dessouder à air chaud ont une température très élevée, ne les touchez pas et ne les approchez pas du corps et du visage pour éviter les brûlures.
  4. Après une longue utilisation du poste à dessouder à air chaud, de la poussière peut s'être accumulée à l'extrémité. Elle doit être régulièrement enlevée afin que la perméabilité à l'air ne soit pas compromise.
  5. Une température de fonctionnement trop élevée du fer à souder peut nuire à la fonctionnalité des pièces à son extrémité.
  6. La panne doit être nettoyée régulièrement à l'aide d'une éponge ou avec de liquides pour éviter l'oxydation de la partie supérieure.

REMPLACEMENT DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS DU POSTE À DESSOUDER À AIR CHAUD
Stamos S-LS-45 S - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 1

text_image 1. Boîtier du poste à d 2. Poignée 3. Élément chauffant 4. Paroi autour de l'élé 5. Tuyaux d'évacuation 6. Buse
  1. Boîtier du poste à d'essouder à air chaud
  2. Poignée
  3. Élément chauffant
  4. Paroi autour de l'élé mont chauffant
  5. Tuyaux d'évacuation
  6. Buse

  7. Avant de remplacer l'élément chauffant, vérifiez que le poste à dessouder à air chaud ait complètement refroidi.

  8. Retirez les vis du couvercle du fer.
  9. Retirez la poignée (2) pour desserrer le caisson du fer à souder,
  10. Retirez prudemment le ventilateur et devissez les boulons reliant la plaque avec les conduits.
  11. Retirez l'élément chauffant de la plaque (faites attention aux raccords des câbles)
  12. Retirez l'élément de chauffage du caisson en veillant à ce que la mise à la terre ne soit pas endommagée.
  13. Enroulez le nouvel élément chauffant avec le MICA et replacez le dans le caisson à l'endroit approprié.
  14. Reliez les fils à la plaque selon leur connexion originale.
  15. Remontez le fer à souder dans l'ordre inverse.

FR

ISTRUZIONI PER L'USO

IT

Stamos S-LS-45 S - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ - 2

text_image 1. Vis de fixation de la panne 2. Boîtier de la panne 3. Panno 4. Vis avec le câble des pans 5. Rossort 6. Élément chauffant 7. Plaque avec fils 8. Poignée manuelle

LORS DU CHANGEMENT DE LA PANNE ET DE L'ÉLÈMENT CHAUFFANT, ASSUREZ-VOUS QUE LE FER SOIT ENTIEREMENT REFROIDIS.

  1. Remplacement de la panne : redrez la vis servant à fixer le couvercle et redrez la panne. Remplacez-la avec un nouvel élément et serrez la vis.

  2. Remplacement de l'élément chauffant : dévissez la vis qui fixe le support de la panne et retirez le support de la panne. Dévissez le support qui redent l'élément chauffant (4) et retirez avec précaution l'élément chauffant (6) en même temps que la plaque avec les fils. Remplacez-lo. Faites attention lors du branchement des fils.

NETTOYAGE COURANT

Remarques

- Ne vaporisez jamais de l'eau sur l'appareil. Ne vous servez jamais de brosses ou ustensiles qui pourraient endommager la surface de l'appareil pendant le nettoyage.

- Avant de commencer le nettoyage, débranchez l'appareil de l'alimentation.

VÉRIFICATIONS RÉGULIÈRES DE L'APPAREIL

Veuillez régulièrement vérifier l'état des différents éléments de l'appareil, afin de voir si ceux-ci présentent des signes d'endommagement. Si ce cas se présente, veuillez contacter votre revendeur afin de solutionner le problème. Que faire en cas de problème?

Contactez votre revendeur et préparez les documents suivants:

- Numéro de facture et de série (ce dernier se trouve sur la plaque signaletique)

- Éventuellement, des photos des pièces endommagées.

- Décrivez le problème le plus précisément possible afin que le service-client puisse au mieux comprendre et identifier le problème. Les formulations comme, par exemple, « L'appareil ne chauffe pas » peuvent être mal comprises et peuvent signifier que l'appareil ne chauffe pas assez voire pas du tout. Ce sont deux problèmes bien distincts!

- Veuillez constamment indiquer l'état des témoins de contrôle lumineux étant donné que leur comportement est significatif et fait office de diagnostic. Plus détaillées vos indications seront, plus rapides seront les réponses et solutions du service-client.

ATTENTION: N'ouvrez jamais l'appareil sans l'accord du service client. Cela peut entraîner une perte de garantie!

32

Rev. 11.09.2018

NORME DI SICUREZZA

Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d'emploi sont conformes aux normes CE.

PL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stamos

Modèle : S-LS-45 S

Catégorie : Machine de soudure