BC-L160 - Chargeur de piles SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC-L160 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles SONY BC-L160, compatible avec les batteries de caméras professionnelles. |
|---|---|
| Type de batteries compatibles | Batteries lithium-ion de type L-series. |
| Tension de sortie | 16,8 V. |
| Courant de charge | Jusqu'à 1,6 A. |
| Utilisation | Conçu pour charger plusieurs batteries simultanément, idéal pour les professionnels de la vidéo. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les contacts de charge et vérifier l'état des câbles. |
| Sécurité | Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, idéal pour les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC-L160 SONY
Questions des utilisateurs sur BC-L160 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC-L160 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC-L160 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI BC-L160 SONY
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
- Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez aucun orifice de ventilation.
Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant. - Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de courant, consultez un électricien afin qu'il remplace la prise obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et qu'il ne se coince pas, en particulier au niveau de la fiche, de la prise de courant et à l'endroit où il sort de l'appareil.
- N'utilisez que les fixations et accessoires indiqués par le fabricant.
- Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied ou la table indiqué par le fabricant ou vendu

avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez le chariot et l'appareil ensemble afin d'éviter de vous blesser en cas de chute.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation/entretien.
L'entretien/réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation a été endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
AVERTISSEMENT
Lors de l'installation de l'appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d'alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l'appareil. En cas de problème lors du fonctionnement de l'appareil, enclencher le dispositif de coupure d'alimentation ou débrancher la fiche d'alimentation.
ATTENTION
Eviter d'exposer l'appareil à un égouttement ou à des éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l'appareil.
Cet appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation secteur tant qu'il est raccordé à la prise murale, même si l'appareil lui-même a été mis hors tension.
IMPORTANT
La plaque signalétique se situe sous l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'exposez pas les batteries à une chaleur excessive, au soleil ou près d'un feu par exemple.
ATTENTION
Danger d'explosion si la batterie n'est pas replacée correctement. Remplacez-la uniquement avec le même type ou un type équivalent recommandé par le fabricant. Disposez des batteries usagées selon les instructions du fabricant.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Ce symbole est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans l'enveloppe du produit, qui pourrait être suffisamment importante pour représenter un risque d'électrocution pour les personnes.

Ce symbole est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien/ réparation) importantes dans la documentation accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : CET AVERTISSEMENT S'APPLIQUE AUX ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT. En cas d'utilisation aux États-Unis, utilisez le cordon d'alimentation RÉPERTORIÉ UL indiqué ci-dessous. N'UTILISEZ AUCUN AUTRE CORDON D'ALIMENTATION.
Bouchon de fiche Lame parallèle avec broche de terre (configuration NEMA 5-15P) Cordon Type SJT, trois fils 16 ou 18 AWG Longueur Minimum 1,5 m (4 pieds 11 pouces), moins de 2,5 m (8 pieds 3 pouces) Caractéristiques nominales Minimum 10 A, 125 V
L'utilisation de cet appareil à une tension autre que 120 V peut nécessiter l'utilisation d'un type différent de cordon ou de fiche de fixation, ou les deux. Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation/entretien.
AVERTISSEMENT : CET
AVERTISSEMENT S'APPLIQUE AUX AUTRES PAYS.
- Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de sécurité locale applicable.
- Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées.
Pour toute question sur l'utilisation du cordon d'alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié.
Pour les clients en Europe
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques suivants : E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision).
Table des matières
Présentation ......39
Caractéristiques ....39
Précautions ....40
Localisation et fonction des pièces.... 42
Utilisation.... 45
Fixation des packs batterie ....45
Chargement d'un pack batterie ....46
Alimentation d'un dispositif externe en CC .....48
Vérification de la capacité de la batterie ....48
Spécifications 49
Présentation
Le chargeur de batterie BC-L160 est capable de charger simultanément jusqu'à quatre packs batterie au lithium-ion SONY ou d'alimenter en courant continu (CC) un dispositif externe.
Caractéristiques
Chargesment simultané de quatre packs batterie au maximum
Il est possible de raccorder et de charger simultanément jusqu'à quatre packs batterie.
Chargement efficace
Le BC-L160 permet un chargement rapide de packs batterie tels que le BP-GL95A, ce qui permet la communication entre les packs batterie.
Sélection du mode de chargement
Le BC-L160 peut être réglé de façon à ne pas charger les packs batterie au maximum de leur capacité, ce qui prolonge leur longévité.
Compact et léger
Le BC-L160 est compact, léger et facile à transporter.
Fonction de vérification
Le BC-L160 vérifie la capacité d'un pack batterie en l'estimant à partir de son temps de déchargement lorsque la batterie est entièrement chargée.
Affichage des informations de la batterie
Des informations sur les packs batterie raccordés, telles que leur capacité, le temps de chargement restant ou le nombre de cycle de chargement et de déchargement, apparaissent sur l'afficheur.
Fonction de saut
Si vous fixez un pack batterie chargé à plus de 90 %, il n'est pas rechargé.
Alimentation CC pouvant atteindre 100 W
Le BC-L160 peut alimenter en CC jusqu'à 100 W un dispositif raccordé avec un cordon d'alimentation CC (non fourni).
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement interne s'allume quand le BC-L160 charge un pack batterie ou alimente un dispositif externe en CC. Un chargement avec moins de courant de charge ralentit la rotation du ventilateur et il est possible de charger en mode silencieux.
Remarque
Les modèles DC-L1 (adaptateur NP-1B) et DC-L90 (adaptateur BP-90A) ne peuvent pas être utilisés pour charger les packs batterie au nickel-cadmium.
Charge des batteries au lithium-ion Sony
Pour les détails sur les batteries qui peuvent être chargées avec le BC-L160, visitez le site internet Sony produits professionnels.
Site Web des produits Sony Professional :
Etats-Unis http://pro.sony.com
Canada http://www.sonybiz.ca
Amérique latine
http://sonypro-latin.com
Europe http://www.pro.sony.eu/pro
Moyen-Orient, Afrique
http://sony-psmea.com
Brésil http://sonypro.com.br
Australie http://pro.sony.com.au
Nouvelle-Zélande
http://pro.sony.co.nz
Japon http://www.sonybsc.com
Asie Pacifique http://pro.sony-asia.com
Corée http://bp.sony.co.kr
Chine http://pro.sony.com.cn
Inde http://pro.sony.co.in
Précautions
A propos du chargeur de batterie
- Utilisez le BC-L160 dans un environnement de fonctionnement de 0 °C à 45 °C. Etant donné que le chargement est difficile à une basse température, nous vous recommandons de charger les packs batterie entre 10 °C et 30 °C.
- Evitez d'utiliser ou de stocker le BC-L160 dans des endroits poussiéreux ou contenant des gaz corrosifs.
- Evitez d'utiliser ou de stocker le BC-L160 dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil.
- Ne recouvrez pas les orifices de ventilation.
A propos des packs batterie
- Même lorsqu'ils sont entièrement chargés, les packs batterie perdent naturellement et progressivement leur charge. Utilisez les packs batterie dès que possible une fois chargés.
- Transportez et stockez les packs batterie en les installant dans votre équipement ou en les remettant dans leur emballage d'origine.
- Pour prolonger la longévité des packs batterie, stockez-les dans un endroit frais (environ 20 °C) et chargez-les dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 30 °C.
- Quand les températures sont inférieures ou égales à 10 °C, la performance d'un pack batterie en est affectée et sa durée d'utilisation diminue. Pour parvenir à une durée d'utilisation optimale, adaptez la chaleur des packs batterie à la
température de la pièce (environ 20 °C) avant utilisation.
- Nous vous recommandons d'emporter un pack batterie de rechange.
Les packs batterie au lithium-ion ne souffrent pas d'effet de mémoire. Vous n'avez pas besoin de les décharger complètement avant de les recharger.
Si la durée d'utilisation d'un pack batterie devient très courte, remplacez-le par un nouveau.
Localisation et fonction des pièces

text_image
①Indicateurs de charge 1 - 4 ②Afficheur ③Touche DISPLAY ④Sélecteur de mode CH1 ⑤Indicateur POWER ⑥Connecteur DC OUT ⑦Sections de fixation de pack batterie 1 - 4 ⑧Boutons de déverrouillage
text_image
⑨ Sélecteur de mode de charge (H/L) ⑩ Sélecteur de mode de charge (F/S) ⑪ Interrupteur SKIP ON ⑫ Interrupteur POWER ⑬ Connecteur AC IN ⑭ Logement du support de fiche①Indicateurs de charge 1 - 4
La progression ou le résultat du chargement est indiqué par les diodes LED, qui peuvent clignoter ou s'allumer en orange, vert ou rouge.
| Indicateurs de charge 1 - 4 | clignotent en orange | chargement en cours |
| clignotent en vert | chargé à 90 % ou plus | |
| allumés en vert | entièrement chargé | |
| clignotent alternative ment en orange et vert | anomalie pendant le chargement (Voir « Lorsqu'une anomalie est détectée pendant le chargement » à la page 47.) | |
| Indicateur de charge 1 | allumé en rouge | alimentation en CC |
| clignote en rouge | vérification d'un pack batterie | |
| allumé en vert | vérification terminée |
② Afficheur
Des informations sur les packs batterie (capacité de la batterie, temps de chargement restant, nombre de cycle de chargement/déchargement, etc.) apparaissent ici.

text_image
Informations de chargement Capacité de la batterie (%) Temps de chargement restant (MIN) Nombre de cycle de chargement/ déchargement (CYCLE) CAPACITY TIME CYCLE 888 % MIN CYCLE 888 % MIN 888 % Ah CYCLE MIN 888 % MIN CYCLE MIN DC CHECK F.S H.L SKIP Réglage de l'interrupteur SKIP ON Réglage du sélecteur de mode de charge (H/L) Réglage du sélecteur de mode de charge (F/S) Vérification d'un pack batterie Alimentation en CCRemarque
Un pack batterie qui ne comprend pas la fonction INFO n'affichera pas la capacité de la batterie, le temps de chargement restant, et le nombre de cycle de chargement/déchargement.
③Touche DISPLAY
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour afficher des informations sur les packs batterie telles que la capacité de la batterie, le temps de chargement restant, le nombre de cycle de chargement et de déchargement.
④ Sélecteur de mode CH1
Permet de sélectionner la fonction de la section de fixation de pack batterie 1.
CHG : pour le chargement d'un pack batterie
DC : pour l'alimentation en CC
CHECK : pour la vérification d'un pack batterie
⑤Indicateur POWER
Une fois que vous avez appuyé sur le côté I de l'interrupteur POWER, le chargeur est sous tension et l'indicateur s'allume.
⑥Connecteur DC OUT (XLR, 4 broches, femelle)
Alimente un dispositif externe en CC à l'aide d'un cordon d'alimentation CC (non fourni).
⑦Sections de fixation de pack batterie 1 - 4
Permettent de fixer des packs batterie au lithium-ion.
Lorsque vous retirez un pack batterie, tirez-le vers le haut en maintenant le bouton de déverrouillage enfoncé.
Vous pouvez sélectionner la fonction de la section de fixation de pack batterie 1 (chargement d'un pack batterie, alimentation en CC ou vérification d'un pack batterie) à l'aide du sélecteur de mode CH1.
⑧ Boutons de déverrouillage
Appuyez dessus pour déverrouiller les packs batterie fixés.
⑨ Sélecteur de mode de charge (H/L)
H : les batteries sont chargées au maximum de leur capacité.
L : les batteries ne sont pas chargées au maximum de leur capacité, ce qui prolonge leur longévité.
⑩ Sélecteur de mode de charge (F/S)
F : pour charger rapidement des packs batterie avec le courant maximum
S : pour charger lentement des packs batterie avec une faible rotation du ventilateur en mode silencieux
⑪Interrupteur SKIP ON
Les packs batterie chargés à environ 90 % ou plus ne sont pas chargés.
12Interrupteur POWER
Permet de mettre le chargeur sous et hors tension. Une fois que vous avez appuyé sur le côté I de cet interrupteur, le chargeur est sous tension et l'indicateur POWER s'allume. Lorsqu'il est sous tension, le chargement des packs batterie, l'alimentation d'un dispositif externe en CC ou la vérification d'un pack batterie est activé.
13 Connecteur AC IN (entrée alimentation CA)
Utilisé pour raccorder le chargeur à une prise CA à l'aide du cordon d'alimentation CA.
14 Logement du support de fiche
Le support de fiche fourni maintient le cordon de façon à ce qu'il ne se détache pas du chargeur.

text_image
Support de fiche (fourni) Pour le retirerUtilisation
Fixation des packs batterie
Fixez les packs batterie à charger de la façon indiquée ci-dessous.
Si vous fixez quatre packs batterie, vous pouvez les charger tous les quatre simultanément.
Pour le fixer

text_image
BC-L160 Pack batterieFixez-le dans le sens de la flèche.
Pour le retirer

text_image
BC-L160 Pack batterieTirez le pack batterie vers le haut tout en maintenant le bouton de déverrouillage enfoncé.
Remarques
- La performance du BC-L160 est garantie uniquement pour les modèles de packs batterie applicables. Ne chargez pas d'autres types de packs batterie.
- Les modèles DC-L1 (adaptateur NP-1B) et DC-L90 (adaptateur BP-90A) ne peuvent pas être utilisés pour charger les packs batterie au nickel-cadmium.
Chargement d'un pack batterie
1 Branchez le cordon d'alimentation CA dans le connecteur AC IN et raccordez l'autre extrémité du cordon à une prise d'alimentation CA.
2 Si un pack batterie est fixé à la section de fixation de pack batterie 1, réglez le sélecteur de mode CH1 sur CHG.
Si un pack batterie est fixé à la section de fixation de pack batterie 2, 3 ou 4, ignorez cette étape.
3 Appuyez sur le côté I de l'interrupteur POWER.
Le chargement débute automatiquement. L'indicateur de charge clignote en orange.
L'état de chargement est indiqué sur l'afficheur.

text_image
CAPACITY 50% CH3 CH1 CHG DC CHECK DISPLAY CH4 CH2 Touche DISPLAYVous pouvez commuter les éléments indiqués sur l'afficheur en appuyant sur la touche DISPLAY.

flowchart
graph TD
A["Capacité de la batterie"] --> B["CAPACITY 50%"]
B --> C["Temps de chargement restant"]
C --> D["TIME 23 MIN"]
D --> E["Nombre de cycle de chargement"]
E --> F["CYCLE 1 CYCLE"]
Lorsqu'un pack batterie est chargé à 90 % ou plus de sa charge complète, l'indicateur de charge clignote en vert. Une fois que le pack batterie est entièrement chargé,
l'indicateur de charge s'allume en vert et « Full » (« Fin » en mode L) apparaît sur l'afficheur.
Remarques
- La valeur indiquée sur l'afficheur n'est qu'une valeur de référence, il se peut qu'elle diffère de la valeur réelle.
- Un pack batterie qui ne comprend pas la fonction INFO n'affichera pas la capacité de la batterie, le temps de chargement restant, et le nombre de cycle de chargement/déchargement.
- Si un pack batterie totalement chargé est retiré puis fixé à nouveau, il y aura un délai d'attente d'environ 30 minutes avant que le message « Full » n'apparaisse à nouveau.
- Si vous fixez un pack batterie ayant été chargé 999 fois ou plus, « CCO » (Cycle Count Over - décompte de cycle dépassé) apparaît en mode CYCLE sur l'afficheur.

text_image
CCOAprès le chargement
Lorsque le chargement est terminé, retirez le pack batterie chargé et appuyez sur le côté ○ de l'interrupteur POWER pour mettre le chargeur hors tension.
Temps de chargement
Le temps nécessaire pour charger complètement un pack batterie entièrement épuisé est indiqué dans le tableau ci-dessous, lorsque le chargement du pack batterie s'effectue à une température comprise entre 10 °C et 30 °C.
| Pack batterie Chargementcomplet d’un packbatterie |
| BP-GL65A Environ 155 minutes |
| BP-GL95A Environ 145 minutes |
| BP-FL75 Environ 110 minutes |
| BP-FLX75 Environ 110 minutes |
Remarque
La valeur indiquée sur l'afficheur n'est qu'une valeur de référence, il se peut qu'elle diffère de la valeur réelle.
Lorsqu'une anomalie est détectée pendant le chargement
Lorsque l'une des conditions suivantes est détectée pendant le chargement, l'indicateur de charge clignote alternativement en vert et orange et le chargement est interrompu afin de protéger le pack batterie.
- Après le début du chargement, la tension de la sortie CC pour le chargement de la batterie est passée au dessous de 6 V.
- Après le début du chargement, la tension de la sortie CC pour le chargement de la batterie a dépassé 17,5 V.
- La tension de la batterie n'a pas augmenté jusqu'au niveau spécifié en 2 heures.
- Le ventilateur de refroidissement s'est arrêté.
Les indicateurs de charge continuent à clignoter jusqu'à ce que vous appuyiez sur le côté de l'interrupteur POWER, que vous débranchiez le cordon d'alimentation CA ou que vous retiriez le pack batterie.
Remarque
Les packs batterie au nickel-métal-hydrure BP-M50/M100 ne peuvent pas être chargés avec le BC-L160.
Alimentation d'un dispositif externe en CC
Le BC-L160 peut alimenter un dispositif externe en CC jusqu'à 100 W.
Lorsqu'il alimente en CC, l'appareil ne peut pas charger un pack batterie fixé à la section de fixation de pack batterie 1. Il est possible de charger des packs batterie fixés aux sections de fixation de pack batterie 2 à 4.
1 Branchez le cordon d'alimentation CA dans le connecteur AC IN et raccordez l'autre extrémité du cordon à une prise d'alimentation CA.
2 Branchez le cordon d'alimentation CC au connecteur DC OUT et raccordez l'autre extrémité du cordon à un connecteur d'entrée CC sur un dispositif externe.
3 Réglez le sélecteur de mode CH1 sur DC.
4 Appuyez sur le côté I de l'interrupteur POWER.
« DC » apparaît sur l'afficheur et l'indicateur de charge 1 s'allume en rouge.

Vérification de la capacité de la batterie
Le BC-L160 peut vérifier la capacité d'un pack batterie en le chargeant complètement, puis en le déchargeant (l'alimentation est d'environ 25 W) et en calculant la capacité basée sur le temps de déchargement.
Ensuite, la capacité est indiquée sur l'afficheur.
1 Branchez le cordon d'alimentation CA dans le connecteur AC IN et raccordez l'autre extrémité du cordon à une prise d'alimentation CA.
2 Fixez un pack batterie à vérifier à la section de fixation de pack batterie 1.
3 Réglez le sélecteur de mode CH1 sur CHECK.
4 Appuyez sur le côté I de l'interrupteur POWER.
« CHECK » apparaît sur l'afficheur et la vérification commence. L'indicateur de charge 1 clignote en rouge pendant la vérification.

Lorsque le pack batterie est entièrement rechargé, la vérification du pack batterie se termine et l'indicateur de charge 1 s'allume en vert.
Remarques
- La valeur indiquée sur l'afficheur dépend de l'environnement de fonctionnement et/ou de la température, il se peut qu'elle diffère de la valeur réelle.
- Si le réglage de sélecteur de mode CH1 est modifié sur DC ou CHG, puis ensuite
remis sur CHECK lorsque la capacité de la batterie est en cours de vérification, il y aura un délai d'attente avant que la capacité ne soit affichée à nouveau.
Spécifications
Généralités
Source de tension 100–240 V CA, 50/60 Hz
Débit de courant 480 VA ou moins
Température de fonctionnement 0°C à 45°C
Poids Env. 2,6 kg
Dimensions (L/H/P) 120 × 180 × 285 mm (sans les parties saillantes)
Entrée/sortie
Courant d'entrée (CA) 480 VA 4,8 A au maximum
Puissance de sortie (CC) 100 W au maximum
Tension de sortie (CC) 16,8 V
Courant de sortie (CC) 6 A au maximum
Connecteur de sortie CC Connecteur 4 broches de type XLR 16,8 V
Connecteur de chargement de batterie (CC) Connecteur carré 5 broches 16,8 V, 5 A/3 A
Accessoires fournis
Mode d'emploi (1)
Support de fiche (1)
Accessoire en option
Cordon d'alimentation CC
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Remarque
Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
Deutsch
Le matériel contenu dans ce manuel consiste en informations qui sont la propriété de Sony Corporation et sont destinées exclusivement à l'usage des acquéreurs de l'équipement décrit dans ce manuel.
Sony Corporation interdit formellement la copie de quelque partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout autre but que des opérations ou entretiens de l'équipement à moins d'une permission écrite de Sony Corporation.
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITEE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-warranty-product-registration pour obtenir les informations importantes et l'ensemble des termes et conditions de la garantie limitee de Sony applicable a ce produit.
出版日期:2016年11月