Venta AirPro AP100 - Purificateur d'air

AirPro AP100 - Purificateur d'air Venta - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AirPro AP100 Venta au format PDF.

📄 196 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Venta AirPro AP100 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Purificateur d'air
Technologie de filtration Filtration HEPA, filtre à charbon actif
Débit d'air 100 m³/h
Surface couverte Jusqu'à 30 m²
Niveau sonore 30 dB(A) à faible vitesse
Consommation énergétique 30 W
Dimensions 30 x 30 x 60 cm
Poids 5 kg
Utilisation Convient pour les maisons, bureaux et espaces fermés
Maintenance Filtres à remplacer tous les 6 mois
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes CE
Informations générales Garantie de 2 ans, facile à utiliser avec des commandes intuitives

FOIRE AUX QUESTIONS - AirPro AP100 Venta

Comment nettoyer le filtre du Venta AirPro AP100 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, puis rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Quel est le niveau sonore du Venta AirPro AP100 ?
Le niveau sonore du Venta AirPro AP100 est d'environ 25 dB en mode silencieux, ce qui le rend très discret.
Quelle est la superficie maximale couverte par le Venta AirPro AP100 ?
Le Venta AirPro AP100 est conçu pour couvrir une superficie allant jusqu'à 50 m².
Comment savoir quand il est temps de remplacer le filtre ?
Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à 12 mois, en fonction de l'utilisation et de la qualité de l'air de votre environnement.
Puis-je utiliser des huiles essentielles avec le Venta AirPro AP100 ?
Non, il est déconseillé d'utiliser des huiles essentielles, car cela peut endommager l'appareil et affecter son fonctionnement.
Comment régler l'humidité de l'air avec le Venta AirPro AP100 ?
Le Venta AirPro AP100 ajuste automatiquement l'humidité de l'air en fonction des niveaux détectés, mais vous pouvez également choisir parmi les différents modes de fonctionnement.
Est-ce que le Venta AirPro AP100 consomme beaucoup d'énergie ?
Non, le Venta AirPro AP100 est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation électrique d'environ 30 W en fonctionnement normal.
Peut-on utiliser le Venta AirPro AP100 dans une chambre à coucher ?
Oui, grâce à son fonctionnement silencieux, le Venta AirPro AP100 est idéal pour une utilisation dans une chambre à coucher.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation ou via le site web officiel de Venta.
Le Venta AirPro AP100 nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, il est important de nettoyer régulièrement le filtre et de vérifier le niveau d'eau pour assurer un fonctionnement optimal.

Questions des utilisateurs sur AirPro AP100 Venta

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AirPro AP100 - Venta et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AirPro AP100 de la marque Venta.

MODE D'EMPLOI AirPro AP100 Venta

Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.

Venta AirPro AP100 - 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'utiliser l'appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d'utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d'utilisation.

En cas de détérioration due au non-respect par l'utilisateur des instructions de cette notice d'utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d'utilisation, à un usage négligent ou à l'usage non conforme aux exigences de cette notice d'utilisation.

1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et enca- drées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.
2 Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
3 Le nettoyage et la gestion des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants âgés de moins de 8 ans ou bien en l'absence de supervision
4 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
5 Tenir l'appareil et son câble de raccordement hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
6 Une utilisation non conforme est susceptible d'endommager l'appareil et de provoquer des blessures corporelles. Les enfants âgés d'au moins 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ou d'effectuer l'entretien de l'utilisateur.
7 ATTENTION – Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière doit être donnée lorsque des enfants ou des enfants vulnérables sont présents.

8 MISE EN GARDE: Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil.

9 L'appareil ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise de courant.

10 L'appareil doit être mis en marche uniquement s'il est entièrement assemblé.

11 Ne pas utiliser cet appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.

12 MISE EN GARDE: Cet appareil n'est pas équipé d'un dispositif pour contrôler la température ambiante. Ne pas utiliser cet appareil dans des petits locaux, lorsqu'ils sont occupés par des personnes incapables de quitter le local seules, à moins qu'une surveillance constante ne soit prévue.

13 Avant le nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être déconnecté de l'alimentation.

14 Signifie »NE PAS COUVRIR».

15 Ne jamais utiliser l'appareil si ce dernier a chuté ou s'il a été endommagé de toute autre façon.

16 Cessez d'utiliser cet appareil si des signes de dommages sont visibles.

17 Utilisez cet appareil sur une surface horizontale et stable.

18 Avant d'insérer la fiche de l'appareil dans une prise secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

19 Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.

20 Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.

21 N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !

22 Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

23 Ne branchez pas et ne débranchez pas l'appareil de la prise électrique avec les mains mouillées.

24 Les réparations d'appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques considérables pour l'utilisateur.

25 Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement.

26 Installer l'appareil de sorte à ce que personne ne puisse trébucher sur le câble de raccordement ou sur l'appareil ou le renverser.

27 Cet appareil n'est pas conçu pour un usage commercial.
28 N'utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
29 N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil et ne le pliez pas.
30 Ne posez aucun objet sur l'entrée ou la sortie d'air. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne comportent pas de poussières, de peluches, de cheveux ou tout autre élément susceptible d'entraver la circulation de l'air.
31 Ne pas insérer de corps étranger dans l'appareil.
32 Conservez l'appareil à une distance d'au moins 1,5 mètre de la source d'ignition ou des matières inflammables, et évitez de l'exposer à la lumière directe du soleil.
33 Il est interdit d'allumer et d'éteindre l'appareil en branchant et en débranchant la fiche du câble d'alimentation. Utilisez l'interrupteur d'alimentation..
34 Ne posez pas l'appareil contre la prise électrique ou sous la prise électrique. L'appareil doit être placé de manière à ce que la prise de courant se trouve derrière l'appareil lorsque la fonction de chauffage est utilisée.
35 Ne branchez pas d'autres appareils haute puissance sur cette même prise.
36 Ce produit doit être équipé d'une prise fixe homologuée CE, compatible avec la tension de fonctionnement nominale. N'utilisez pas une multiprise portable.

Système de sécurité

L'appareil est équipé d'un capteur de protection contre la surchauffe et d'une sécurité automatique qui coupe l'alimentation de l'appareil en cas de basculement ou de surchauffe. Si ce capteur est enclenché, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Examinez si des obstructions sont présentes et éliminez-les avant de rallumer l'appareil. Assurez-vous de le poser sur une surface dure et plane.

Nettoyage et entretien

  • Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer une opération de nettoyage et de maintenance.
  • Ne posez pas l'appareil sur l'eau ou ne l'éclaboussez pas, sous peine de l'endommager.
  • N'utilisez pas d'huile de banane, d'essence, d'alcool, d'eau de javel ou d'objets métalliques pour essuyer la surface de l'appareil, sous peine de décolorer la surface.
  • Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Si l'appareil est très sale, diluez de l'eau avec un nettoyant doux et essuyez avec un chiffon doux. Essuyez ensuite avec un chiffon sec.
  • Utilisez une brosse douce ou un aspirateur pour nettoyer la poussière située au niveau de l'entrée et de la sortie d'air. Nettoyez l'appareil lorsqu'il y a peu de poussière. S'il y a trop de poussière, l'appareil fonctionnera moins bien.

DESCRIPTION DES PIÈCES

Venta AirPro AP100 - DESCRIPTION DES PIÈCES - 1

text_image Couvercle Sortie d'air Conduit de ventilation Panneau de contrôle Entrée d'air Corps principal Entrée d'air Socle Interrupteur d'alimentation Câble d'alimentation

PANNEAU DE CONTRÔLE

Venta AirPro AP100 - PANNEAU DE CONTRÔLE - 1

text_image Bouton du mode chauffage 8.8°C Écran digital Bouton marche/arrêt* 0°

* peut aussi être utilisé pour contrôler le volume d'air et la fonction oscillation

FONCTIONNEMENT

1 Branchez la fiche dans une prise de courant appropriée. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la position « I ». L'appareil est en mode veille.
2 Mise en marche et arrêt de l'appareil : Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le panneau de contrôle. L'alarme retentit une fois et l'appareil s'allume. Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant 2 secondes. L'alarme retentit deux fois et l'appareil s'arrête après que vous avez enlevé votre main.
3 Pour passer en mode chauffage : L'appareil commence à fonctionner en mode refroidissement par défaut ; il envoie de l'air frais. Appuyez sur le bouton du mode chauffage sur le panneau de contrôle pour passer en mode chauffage ; l'appareil commence à envoyer de l'air chaud. L'écran digital affiche la température ambiante. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode chauffage.
4 Pour régler le volume d'air : Lorsque l'appareil fonctionne, appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le panneau de contrôle pour régler le volume d'air : de 1 à 9 en mode refroidissement, de 1 à 4 en mode chauffage.
5 Pour activer la fonction oscillation : Maintenez le bouton marche/arrêt situé sur le panneau de contrôle enfoncé pendant 1 seconde. L'alarme retentit une fois et l'appareil commence à osciller. Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé à nouveau pendant 1 seconde. L'alarme retentit une fois et l'appareil arrête d'osciller.

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Cet appareil est pourvu d'une télécommande. Veuillez utiliser 2 piles AAA 1,5V pour cette télécommande. Veuillez insérer fermement les piles dans la télécommande. Si elle n'est pas utilisée pendant une longue période, veuillez retirer les piles de la télécommande.

Remarque : La plupart des fonctions de l'appareil ne sont contrôlables qu'avec la télécommande. Si vous perdez la télécommande ou qu'elle est endommagée, veuillez contacter notre service client. La télécommande doit être dirigée vers le récepteur de signal situé sur l'écran digital, afin de maximiser le signal de la télécommande. Portée : 4m.

Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 1

text_image Bouton du mode refroidissement Bouton d'oscillation Bouton marche/arrêt Bouton de réglage du volume d'air Bouton de réglage du volume d'air Bouton du mode chauffage Bouton du mode max Bouton de la minuterie Bouton du mode sommeil Bouton de température Bouton de stérilisation UV Bouton de température

Fonction Réglages

Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 2Bouton marche/arrêtAppuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre l'appareil.
Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 3Bouton du mode sommeilAppuyez sur le bouton du mode sommeil. « LL » s'affiche sur l'écran digital et la vitesse de ventilation devient minimale. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode. (Vous pouvez également quitter le mode en appuyant sur le bouton de réglage du volume d'air « + »/« - »).
Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 4Bouton du mode max.Appuyez sur le bouton du mode max.. « HH » s'affiche sur l'écran digital et la vitesse de ventilation devient maximale. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode. (Vous pouvez également quitter le mode en appuyant sur le bouton de réglage du volume d'air « + »/« - »).
Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 5Bouton d'oscillationAppuyez sur le bouton d'oscillation pour activer la fonction oscillation. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arrêter l'oscillation.
Venta AirPro AP100 - UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 6Bouton de stérilisation UVAppuyez sur le bouton de stérilisation UV pour activer la fonction stérilisation UV. « U » s'affiche sur l'écran digital. La lampe UV située à l'intérieur de l'appareil tue efficacement les bactéries/virus présents dans l'air. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction. Cette fonction se désactive automatiquement au bout d'1 heure. Par défaut, l'appareil démarre en mode UV.

Fonction Réglages

Venta AirPro AP100 - Fonction Réglages - 1Bouton du mode refroidissementAppuyez sur le bouton du mode refroidissement pour passer en mode refroidissement. Il est possible de régler le volume d'air dans ce mode.Remarque : Le mode refroidissement est le mode par défaut lorsque l'appareil est allumé.
[IMAGE]Bouton de réglage du volume d'airAppuyez sur le bouton « + » situé à gauche de la télécommande pour augmenter le volume d'air. Appuyez sur le bouton « - » situé à gauche de la télécommande pour diminuer le volume d'air. Il existe 9 niveaux de réglage en mode refroidissement. Il existe 4 niveaux de réglage en mode chauffage.
Venta AirPro AP100 - Fonction Réglages - 2Bouton du mode chauffageAppuyez sur le bouton du mode chauffage pour passer en mode chauffage. La température ambiante s'affiche sur l'écran digital. Il est possible de régler le volume d'air et la température dans ce mode. L'affichage de la température s'éteint après environ 40 secondes.* Remarque : en mode chauffage, le mode max. et le mode sommeil ne sont pas disponibles.
[IMAGE]Bouton de températureEn mode chauffage, appuyez sur les boutons « + »/« - » situés à droite de la télécommande pour régler la température entre 1 et 30°C.Remarque : les boutons ne fonctionnent pas en mode refroidissement.
Venta AirPro AP100 - Fonction Réglages - 3Bouton de la minuterieAppuyez sur le bouton de la minuterie pour régler la durée de fonctionnement entre 1 et 8 heures. Un petit

* La température réglée doit être supérieure à la température ambiante afin que le mode chauffage puisse être activé. Lorsque la température ambiante atteint la température réglée, la fonction mode chauffage est désactivée. L'appareil envoie une brise fraîche pendant environ 40 secondes, puis passe en mode veille. Lorsque la température ambiante est inférieure à la température réglée, la fonction mode chauffage est activée automatiquement.

En mode chauffage, la température réglée par défaut est 25°C. Lorsque la température ambiante est inférieure à 0°C, la valeur de la température négative ne s'affiche pas à l'écran digital. Il n'y a que « 01 » qui s'affiche. Après avoir fonctionné plus de 9 heures en mode chauffage, l'appareil s'éteint automatiquement. Rallumez l'appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt situé sur le panneau de contrôle ou à l'aide de la télécommande. Remarque : la température ne peut être réglée qu'avec la télécommande. Le panneau de contrôle ne prend pas en charge cette opération.

PHÉNOMÈNE POSSIBLE

1 L'appareil peut répondre à la télécommande d'autres appareils.
2 D'autres appareils peuvent répondre à la télécommande de cet appareil. Cela s'explique par le chevauchement des fréquences de la télécommande. Cela ne vient en aucun cas d'un problème de qualité du produit. Afin d'éviter tout dysfonctionnement, gardez la télécommande loin de tout autre appareil électrique lors du fonctionnement.

Remarque :

1 L'écran digital s'éteint dans les 20 secondes environ en cas de non-activité. Si vous souhaitez effectuer d'autres opérations, appuyez tout d'abord sur n'importe quel bouton (sauf le bouton marche/arrêt) de la télécommande ou appuyez sur les boutons de l'écran digital pour allumer l'écran digital, puis appuyez sur les boutons pour sélectionner les fonctions souhaitées.
2 Le bouton marche/arrêt de la télécommande permet de mettre l'appareil en mode veille et non de l'éteindre complètement. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du corps principal pour éteindre complètement l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment, veuillez débrancher le câble d'alimentation.

REEMPLACEMENT DU FILTRE

L'appareil est équipé d'un filtre de purification d'air permettant de purifier l'air.

Remplacement du filtre :

1 Tournez le couvercle supérieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Une fois désenclenché, retirez le filtre ;
2 Détachez le couvercle supérieur du filtre ;
3 Installez le nouveau filtre sur le couvercle supérieur ;
4 Réinstallez l'ensemble sur l'appareil est tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'enclencher.

Venta AirPro AP100 - Remplacement du filtre : - 1

Retirer le filtre Remettre le filtre en place

Venta AirPro AP100 - Remplacement du filtre : - 2

text_image Couvercle supérieur Filtre

Désassembler ou assembler
Venta AirPro AP100 - Remplacement du filtre : - 3

text_image O B.8

Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Désenclencher pour pouvoir soulever et retirer l'ensemble

Venta AirPro AP100 - Remplacement du filtre : - 4

Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre Enclencher

REEMPLACEMENT DE L'ALARME DU FILTRE

Venta AirPro AP100 - REEMPLACEMENT DE L'ALARME DU FILTRE - 1

L'appareil a une fonction de mémoire. Après 720 heures de fonctionnement, l'écran digital (comme présenté sur l'illustration) s'allume pendant environ 5 secondes, et le voyant s'allume de manière cyclique lorsque l'appareil est en marche. Après avoir remplacé le

filtre, maintenez le bouton marche/arrêt de la télécommande enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser l'alarme et la durée de fonctionnement du filtre.

EMPLACEMENT

Veuillez poser l'appareil en position verticale. Veuillez ne pas utiliser l'appareil dans des pièces où la température est élevée et où il fait humide (salle de bains, cuisine).

Venta AirPro AP100 - EMPLACEMENT - 1

text_image Ne couvrez pas l'appareil Conservez une distance

Ne posez rien dans un rayon d'1 mètre autour de l'appareil.

CONFIGURATION & SMART LIFE-APP

Venta AirPro AP100 - CONFIGURATION & SMART LIFE-APP - 1

Venta AirPro AP100 - CONFIGURATION & SMART LIFE-APP - 2

Venta AirPro AP100 - CONFIGURATION & SMART LIFE-APP - 3

Venta AirPro AP100 - CONFIGURATION & SMART LIFE-APP - 4

1 Install the „Smart Life - Smart Living“ app

Install the free „Smart Life -Smart Living“ app on your smartphone.

Vos données sont traitées de manière confidentielle par Venta Luftwäscher GmbH. Pour plus de renseignements concernant notre protection de votre vie privée, veuillez consulter notre politique de protection sur www.venta-air.com

GARANTIE

En raison de la grande qualité du produit, Venta-Luftwäscher GmbH garantit pour une période de deux ans à compter de la date d'achat que ce produit est exempt de défauts s'il est utilisé correctement. Dans le cas improbable où un défaut de matériau ou de fa-brication se produirait, veuillez contacter l'équipe de service Venta ou votre revendeur. En outre, les conditions générales de garantie de Venta s'appliquent : www.venta-air.com/en_de/Service/Warranty/

RECYCLAGE & ÉLIMINATION

Venta AirPro AP100 - RECYCLAGE & ÉLIMINATION - 1

Le symbole de « poubelle barrée » requiert l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ainsi que des piles usagées. De tels appareils peuvent contenir des substances dangereuses et polluantes. Ces produits doivent être rapportés dans un centre de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées. Les piles usagées ne doivent pas être éliminées dans les ordures ménagères. Remettez ces dernières aux points de collecte correspondants ou dans un commerce. Vous contribuez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autorités locales.

Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec des sacs en plastique et matériels d'emballage du fait du risque de blessures et d'asphyxie. Stocker ce type de matériel de manière sûre ou l'éliminer de manière écologique. Vouz pouvez éliminer le et les filtres avec les ordures ménagères.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Venta

Modèle : AirPro AP100

Catégorie : Purificateur d'air